diff options
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r-- | po/it.po | 1802 |
1 files changed, 903 insertions, 899 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | |||
7 | msgstr "" | 7 | msgstr "" |
8 | "Project-Id-Version: libextractor-0.6.0\n" | 8 | "Project-Id-Version: libextractor-0.6.0\n" |
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: libextractor@gnu.org\n" | 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: libextractor@gnu.org\n" |
10 | "POT-Creation-Date: 2011-11-28 12:53+0100\n" | 10 | "POT-Creation-Date: 2012-06-25 20:26+0200\n" |
11 | "PO-Revision-Date: 2010-09-30 23:41+0200\n" | 11 | "PO-Revision-Date: 2010-09-30 23:41+0200\n" |
12 | "Last-Translator: Sergio Zanchetta <primes2h@ubuntu.com>\n" | 12 | "Last-Translator: Sergio Zanchetta <primes2h@ubuntu.com>\n" |
13 | "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" | 13 | "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" |
@@ -16,881 +16,7 @@ msgstr "" | |||
16 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | 16 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
17 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 17 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
18 | 18 | ||
19 | #: src/plugins/qt_extractor.c:30 src/plugins/id3_extractor.c:44 | 19 | #: src/main/extract.c:103 |
20 | msgid "Blues" | ||
21 | msgstr "Blues" | ||
22 | |||
23 | #: src/plugins/qt_extractor.c:31 src/plugins/id3_extractor.c:45 | ||
24 | msgid "Classic Rock" | ||
25 | msgstr "Rock classico" | ||
26 | |||
27 | #: src/plugins/qt_extractor.c:32 src/plugins/id3_extractor.c:46 | ||
28 | msgid "Country" | ||
29 | msgstr "Country" | ||
30 | |||
31 | #: src/plugins/qt_extractor.c:33 src/plugins/id3_extractor.c:47 | ||
32 | msgid "Dance" | ||
33 | msgstr "Dance" | ||
34 | |||
35 | #: src/plugins/qt_extractor.c:34 src/plugins/id3_extractor.c:48 | ||
36 | msgid "Disco" | ||
37 | msgstr "Disco" | ||
38 | |||
39 | #: src/plugins/qt_extractor.c:35 src/plugins/id3_extractor.c:49 | ||
40 | msgid "Funk" | ||
41 | msgstr "Funk" | ||
42 | |||
43 | #: src/plugins/qt_extractor.c:36 src/plugins/id3_extractor.c:50 | ||
44 | msgid "Grunge" | ||
45 | msgstr "Grunge" | ||
46 | |||
47 | #: src/plugins/qt_extractor.c:37 src/plugins/id3_extractor.c:51 | ||
48 | msgid "Hip-Hop" | ||
49 | msgstr "Hip-Hop" | ||
50 | |||
51 | #: src/plugins/qt_extractor.c:38 src/plugins/id3_extractor.c:52 | ||
52 | msgid "Jazz" | ||
53 | msgstr "Jazz" | ||
54 | |||
55 | #: src/plugins/qt_extractor.c:39 src/plugins/id3_extractor.c:53 | ||
56 | msgid "Metal" | ||
57 | msgstr "Metal" | ||
58 | |||
59 | #: src/plugins/qt_extractor.c:40 src/plugins/id3_extractor.c:54 | ||
60 | msgid "New Age" | ||
61 | msgstr "New Age" | ||
62 | |||
63 | #: src/plugins/qt_extractor.c:41 src/plugins/id3_extractor.c:55 | ||
64 | msgid "Oldies" | ||
65 | msgstr "" | ||
66 | |||
67 | #: src/plugins/qt_extractor.c:42 src/plugins/id3_extractor.c:56 | ||
68 | msgid "Other" | ||
69 | msgstr "Altro" | ||
70 | |||
71 | #: src/plugins/qt_extractor.c:43 src/plugins/id3_extractor.c:57 | ||
72 | msgid "Pop" | ||
73 | msgstr "Pop" | ||
74 | |||
75 | #: src/plugins/qt_extractor.c:44 src/plugins/id3_extractor.c:58 | ||
76 | msgid "R&B" | ||
77 | msgstr "R&B" | ||
78 | |||
79 | #: src/plugins/qt_extractor.c:45 src/plugins/id3_extractor.c:59 | ||
80 | msgid "Rap" | ||
81 | msgstr "Rap" | ||
82 | |||
83 | #: src/plugins/qt_extractor.c:46 src/plugins/id3_extractor.c:60 | ||
84 | msgid "Reggae" | ||
85 | msgstr "Reggae" | ||
86 | |||
87 | #: src/plugins/qt_extractor.c:47 src/plugins/id3_extractor.c:61 | ||
88 | msgid "Rock" | ||
89 | msgstr "Rock" | ||
90 | |||
91 | #: src/plugins/qt_extractor.c:48 src/plugins/id3_extractor.c:62 | ||
92 | msgid "Techno" | ||
93 | msgstr "Techno" | ||
94 | |||
95 | #: src/plugins/qt_extractor.c:49 src/plugins/id3_extractor.c:63 | ||
96 | msgid "Industrial" | ||
97 | msgstr "Industrial" | ||
98 | |||
99 | #: src/plugins/qt_extractor.c:50 src/plugins/id3_extractor.c:64 | ||
100 | msgid "Alternative" | ||
101 | msgstr "Alternative" | ||
102 | |||
103 | #: src/plugins/qt_extractor.c:51 src/plugins/id3_extractor.c:65 | ||
104 | msgid "Ska" | ||
105 | msgstr "Ska" | ||
106 | |||
107 | #: src/plugins/qt_extractor.c:52 src/plugins/id3_extractor.c:66 | ||
108 | msgid "Death Metal" | ||
109 | msgstr "Death metal" | ||
110 | |||
111 | #: src/plugins/qt_extractor.c:53 src/plugins/id3_extractor.c:67 | ||
112 | msgid "Pranks" | ||
113 | msgstr "" | ||
114 | |||
115 | #: src/plugins/qt_extractor.c:54 src/plugins/id3_extractor.c:68 | ||
116 | msgid "Soundtrack" | ||
117 | msgstr "" | ||
118 | |||
119 | #: src/plugins/qt_extractor.c:55 src/plugins/id3_extractor.c:69 | ||
120 | msgid "Euro-Techno" | ||
121 | msgstr "Techno europea" | ||
122 | |||
123 | #: src/plugins/qt_extractor.c:56 src/plugins/id3_extractor.c:70 | ||
124 | msgid "Ambient" | ||
125 | msgstr "Ambient" | ||
126 | |||
127 | #: src/plugins/qt_extractor.c:57 src/plugins/id3_extractor.c:71 | ||
128 | msgid "Trip-Hop" | ||
129 | msgstr "Trip-Hop" | ||
130 | |||
131 | #: src/plugins/qt_extractor.c:58 src/plugins/id3_extractor.c:72 | ||
132 | msgid "Vocal" | ||
133 | msgstr "" | ||
134 | |||
135 | #: src/plugins/qt_extractor.c:59 src/plugins/id3_extractor.c:73 | ||
136 | msgid "Jazz+Funk" | ||
137 | msgstr "Jazz+Funk" | ||
138 | |||
139 | #: src/plugins/qt_extractor.c:60 src/plugins/id3_extractor.c:74 | ||
140 | msgid "Fusion" | ||
141 | msgstr "Fusion" | ||
142 | |||
143 | #: src/plugins/qt_extractor.c:61 src/plugins/id3_extractor.c:75 | ||
144 | msgid "Trance" | ||
145 | msgstr "Trance" | ||
146 | |||
147 | #: src/plugins/qt_extractor.c:62 src/plugins/id3_extractor.c:76 | ||
148 | msgid "Classical" | ||
149 | msgstr "Classica" | ||
150 | |||
151 | #: src/plugins/qt_extractor.c:63 src/plugins/id3_extractor.c:77 | ||
152 | msgid "Instrumental" | ||
153 | msgstr "Strumentale" | ||
154 | |||
155 | #: src/plugins/qt_extractor.c:64 src/plugins/id3_extractor.c:78 | ||
156 | msgid "Acid" | ||
157 | msgstr "Acid" | ||
158 | |||
159 | #: src/plugins/qt_extractor.c:65 src/plugins/id3_extractor.c:79 | ||
160 | msgid "House" | ||
161 | msgstr "House" | ||
162 | |||
163 | #: src/plugins/qt_extractor.c:66 src/plugins/id3_extractor.c:80 | ||
164 | msgid "Game" | ||
165 | msgstr "" | ||
166 | |||
167 | #: src/plugins/qt_extractor.c:67 src/plugins/id3_extractor.c:81 | ||
168 | msgid "Sound Clip" | ||
169 | msgstr "" | ||
170 | |||
171 | #: src/plugins/qt_extractor.c:68 src/plugins/id3_extractor.c:82 | ||
172 | msgid "Gospel" | ||
173 | msgstr "Gospel" | ||
174 | |||
175 | #: src/plugins/qt_extractor.c:69 src/plugins/id3_extractor.c:83 | ||
176 | msgid "Noise" | ||
177 | msgstr "" | ||
178 | |||
179 | #: src/plugins/qt_extractor.c:70 src/plugins/id3_extractor.c:84 | ||
180 | msgid "Alt. Rock" | ||
181 | msgstr "Alternative rock" | ||
182 | |||
183 | #: src/plugins/qt_extractor.c:71 src/plugins/id3_extractor.c:85 | ||
184 | msgid "Bass" | ||
185 | msgstr "" | ||
186 | |||
187 | #: src/plugins/qt_extractor.c:72 src/plugins/id3_extractor.c:86 | ||
188 | msgid "Soul" | ||
189 | msgstr "Soul" | ||
190 | |||
191 | #: src/plugins/qt_extractor.c:73 src/plugins/id3_extractor.c:87 | ||
192 | msgid "Punk" | ||
193 | msgstr "Punk" | ||
194 | |||
195 | #: src/plugins/qt_extractor.c:74 src/plugins/id3_extractor.c:88 | ||
196 | msgid "Space" | ||
197 | msgstr "" | ||
198 | |||
199 | #: src/plugins/qt_extractor.c:75 src/plugins/id3_extractor.c:89 | ||
200 | msgid "Meditative" | ||
201 | msgstr "" | ||
202 | |||
203 | #: src/plugins/qt_extractor.c:76 src/plugins/id3_extractor.c:90 | ||
204 | msgid "Instrumental Pop" | ||
205 | msgstr "" | ||
206 | |||
207 | #: src/plugins/qt_extractor.c:77 src/plugins/id3_extractor.c:91 | ||
208 | msgid "Instrumental Rock" | ||
209 | msgstr "" | ||
210 | |||
211 | #: src/plugins/qt_extractor.c:78 src/plugins/id3_extractor.c:92 | ||
212 | msgid "Ethnic" | ||
213 | msgstr "Etnica" | ||
214 | |||
215 | #: src/plugins/qt_extractor.c:79 src/plugins/id3_extractor.c:93 | ||
216 | msgid "Gothic" | ||
217 | msgstr "" | ||
218 | |||
219 | #: src/plugins/qt_extractor.c:80 src/plugins/id3_extractor.c:94 | ||
220 | msgid "Darkwave" | ||
221 | msgstr "Darkwave" | ||
222 | |||
223 | #: src/plugins/qt_extractor.c:81 src/plugins/id3_extractor.c:95 | ||
224 | msgid "Techno-Industrial" | ||
225 | msgstr "Techno-Industrial" | ||
226 | |||
227 | #: src/plugins/qt_extractor.c:82 src/plugins/id3_extractor.c:96 | ||
228 | msgid "Electronic" | ||
229 | msgstr "" | ||
230 | |||
231 | #: src/plugins/qt_extractor.c:83 src/plugins/id3_extractor.c:97 | ||
232 | msgid "Pop-Folk" | ||
233 | msgstr "Pop-Folk" | ||
234 | |||
235 | #: src/plugins/qt_extractor.c:84 src/plugins/id3_extractor.c:98 | ||
236 | msgid "Eurodance" | ||
237 | msgstr "Eurodance" | ||
238 | |||
239 | #: src/plugins/qt_extractor.c:85 src/plugins/id3_extractor.c:99 | ||
240 | msgid "Dream" | ||
241 | msgstr "Dream" | ||
242 | |||
243 | #: src/plugins/qt_extractor.c:86 src/plugins/id3_extractor.c:100 | ||
244 | msgid "Southern Rock" | ||
245 | msgstr "Southern rock" | ||
246 | |||
247 | #: src/plugins/qt_extractor.c:87 src/plugins/id3_extractor.c:101 | ||
248 | msgid "Comedy" | ||
249 | msgstr "" | ||
250 | |||
251 | #: src/plugins/qt_extractor.c:88 src/plugins/id3_extractor.c:102 | ||
252 | msgid "Cult" | ||
253 | msgstr "" | ||
254 | |||
255 | #: src/plugins/qt_extractor.c:89 src/plugins/id3_extractor.c:103 | ||
256 | msgid "Gangsta Rap" | ||
257 | msgstr "" | ||
258 | |||
259 | #: src/plugins/qt_extractor.c:90 src/plugins/id3_extractor.c:104 | ||
260 | msgid "Top 40" | ||
261 | msgstr "" | ||
262 | |||
263 | #: src/plugins/qt_extractor.c:91 src/plugins/id3_extractor.c:105 | ||
264 | msgid "Christian Rap" | ||
265 | msgstr "" | ||
266 | |||
267 | #: src/plugins/qt_extractor.c:92 src/plugins/id3_extractor.c:106 | ||
268 | msgid "Pop/Funk" | ||
269 | msgstr "Pop/Funk" | ||
270 | |||
271 | #: src/plugins/qt_extractor.c:93 src/plugins/id3_extractor.c:107 | ||
272 | msgid "Jungle" | ||
273 | msgstr "" | ||
274 | |||
275 | #: src/plugins/qt_extractor.c:94 src/plugins/id3_extractor.c:108 | ||
276 | msgid "Native American" | ||
277 | msgstr "" | ||
278 | |||
279 | #: src/plugins/qt_extractor.c:95 src/plugins/id3_extractor.c:109 | ||
280 | msgid "Cabaret" | ||
281 | msgstr "" | ||
282 | |||
283 | #: src/plugins/qt_extractor.c:96 src/plugins/id3_extractor.c:110 | ||
284 | msgid "New Wave" | ||
285 | msgstr "" | ||
286 | |||
287 | #: src/plugins/qt_extractor.c:97 src/plugins/id3_extractor.c:111 | ||
288 | msgid "Psychedelic" | ||
289 | msgstr "Psichedelica" | ||
290 | |||
291 | #: src/plugins/qt_extractor.c:98 src/plugins/id3_extractor.c:112 | ||
292 | msgid "Rave" | ||
293 | msgstr "Rave" | ||
294 | |||
295 | #: src/plugins/qt_extractor.c:99 src/plugins/id3_extractor.c:113 | ||
296 | msgid "Showtunes" | ||
297 | msgstr "" | ||
298 | |||
299 | #: src/plugins/qt_extractor.c:100 src/plugins/id3_extractor.c:114 | ||
300 | msgid "Trailer" | ||
301 | msgstr "" | ||
302 | |||
303 | #: src/plugins/qt_extractor.c:101 src/plugins/id3_extractor.c:115 | ||
304 | msgid "Lo-Fi" | ||
305 | msgstr "" | ||
306 | |||
307 | #: src/plugins/qt_extractor.c:102 src/plugins/id3_extractor.c:116 | ||
308 | msgid "Tribal" | ||
309 | msgstr "Tribal" | ||
310 | |||
311 | #: src/plugins/qt_extractor.c:103 src/plugins/id3_extractor.c:117 | ||
312 | msgid "Acid Punk" | ||
313 | msgstr "Acid Punk" | ||
314 | |||
315 | #: src/plugins/qt_extractor.c:104 src/plugins/id3_extractor.c:118 | ||
316 | msgid "Acid Jazz" | ||
317 | msgstr "Acid Jazz" | ||
318 | |||
319 | #: src/plugins/qt_extractor.c:105 src/plugins/id3_extractor.c:119 | ||
320 | msgid "Polka" | ||
321 | msgstr "Polka" | ||
322 | |||
323 | #: src/plugins/qt_extractor.c:106 src/plugins/id3_extractor.c:120 | ||
324 | msgid "Retro" | ||
325 | msgstr "" | ||
326 | |||
327 | #: src/plugins/qt_extractor.c:107 src/plugins/id3_extractor.c:121 | ||
328 | msgid "Musical" | ||
329 | msgstr "Musical" | ||
330 | |||
331 | #: src/plugins/qt_extractor.c:108 src/plugins/id3_extractor.c:122 | ||
332 | msgid "Rock & Roll" | ||
333 | msgstr "Rock & Roll" | ||
334 | |||
335 | #: src/plugins/qt_extractor.c:109 src/plugins/id3_extractor.c:123 | ||
336 | msgid "Hard Rock" | ||
337 | msgstr "Hard rock" | ||
338 | |||
339 | #: src/plugins/qt_extractor.c:110 src/plugins/id3_extractor.c:124 | ||
340 | msgid "Folk" | ||
341 | msgstr "Folk" | ||
342 | |||
343 | #: src/plugins/qt_extractor.c:111 src/plugins/id3_extractor.c:125 | ||
344 | msgid "Folk/Rock" | ||
345 | msgstr "Folk/Rock" | ||
346 | |||
347 | #: src/plugins/qt_extractor.c:112 src/plugins/id3_extractor.c:126 | ||
348 | msgid "National Folk" | ||
349 | msgstr "" | ||
350 | |||
351 | #: src/plugins/qt_extractor.c:113 src/plugins/id3_extractor.c:127 | ||
352 | msgid "Swing" | ||
353 | msgstr "Swing" | ||
354 | |||
355 | #: src/plugins/qt_extractor.c:114 src/plugins/id3_extractor.c:128 | ||
356 | msgid "Fast-Fusion" | ||
357 | msgstr "" | ||
358 | |||
359 | #: src/plugins/qt_extractor.c:115 src/plugins/id3_extractor.c:129 | ||
360 | msgid "Bebob" | ||
361 | msgstr "" | ||
362 | |||
363 | #: src/plugins/qt_extractor.c:116 src/plugins/id3_extractor.c:130 | ||
364 | msgid "Latin" | ||
365 | msgstr "" | ||
366 | |||
367 | #: src/plugins/qt_extractor.c:117 src/plugins/id3_extractor.c:131 | ||
368 | msgid "Revival" | ||
369 | msgstr "Revival" | ||
370 | |||
371 | #: src/plugins/qt_extractor.c:118 src/plugins/id3_extractor.c:132 | ||
372 | msgid "Celtic" | ||
373 | msgstr "Celtica" | ||
374 | |||
375 | #: src/plugins/qt_extractor.c:119 src/plugins/id3_extractor.c:133 | ||
376 | msgid "Bluegrass" | ||
377 | msgstr "Bluegrass" | ||
378 | |||
379 | #: src/plugins/qt_extractor.c:120 src/plugins/id3_extractor.c:134 | ||
380 | msgid "Avantgarde" | ||
381 | msgstr "Avantgarde" | ||
382 | |||
383 | #: src/plugins/qt_extractor.c:121 src/plugins/id3_extractor.c:135 | ||
384 | msgid "Gothic Rock" | ||
385 | msgstr "Gothic Rock" | ||
386 | |||
387 | #: src/plugins/qt_extractor.c:122 src/plugins/id3_extractor.c:136 | ||
388 | msgid "Progressive Rock" | ||
389 | msgstr "Rock progressivo" | ||
390 | |||
391 | #: src/plugins/qt_extractor.c:123 src/plugins/id3_extractor.c:137 | ||
392 | msgid "Psychedelic Rock" | ||
393 | msgstr "Rock psichedelico" | ||
394 | |||
395 | #: src/plugins/qt_extractor.c:124 src/plugins/id3_extractor.c:138 | ||
396 | msgid "Symphonic Rock" | ||
397 | msgstr "Rock sinfonico" | ||
398 | |||
399 | #: src/plugins/qt_extractor.c:125 src/plugins/id3_extractor.c:139 | ||
400 | msgid "Slow Rock" | ||
401 | msgstr "" | ||
402 | |||
403 | #: src/plugins/qt_extractor.c:126 src/plugins/id3_extractor.c:140 | ||
404 | msgid "Big Band" | ||
405 | msgstr "" | ||
406 | |||
407 | #: src/plugins/qt_extractor.c:127 src/plugins/id3_extractor.c:141 | ||
408 | msgid "Chorus" | ||
409 | msgstr "" | ||
410 | |||
411 | #: src/plugins/qt_extractor.c:128 src/plugins/id3_extractor.c:142 | ||
412 | msgid "Easy Listening" | ||
413 | msgstr "" | ||
414 | |||
415 | #: src/plugins/qt_extractor.c:129 src/plugins/id3_extractor.c:143 | ||
416 | msgid "Acoustic" | ||
417 | msgstr "" | ||
418 | |||
419 | #: src/plugins/qt_extractor.c:130 src/plugins/id3_extractor.c:144 | ||
420 | msgid "Humour" | ||
421 | msgstr "" | ||
422 | |||
423 | #: src/plugins/qt_extractor.c:131 src/plugins/id3_extractor.c:145 | ||
424 | msgid "Speech" | ||
425 | msgstr "" | ||
426 | |||
427 | #: src/plugins/qt_extractor.c:132 src/plugins/id3_extractor.c:146 | ||
428 | msgid "Chanson" | ||
429 | msgstr "" | ||
430 | |||
431 | #: src/plugins/qt_extractor.c:133 src/plugins/id3_extractor.c:147 | ||
432 | msgid "Opera" | ||
433 | msgstr "Opera" | ||
434 | |||
435 | #: src/plugins/qt_extractor.c:134 src/plugins/id3_extractor.c:148 | ||
436 | msgid "Chamber Music" | ||
437 | msgstr "Musica da camera" | ||
438 | |||
439 | #: src/plugins/qt_extractor.c:135 src/plugins/id3_extractor.c:149 | ||
440 | msgid "Sonata" | ||
441 | msgstr "" | ||
442 | |||
443 | #: src/plugins/qt_extractor.c:136 src/plugins/id3_extractor.c:150 | ||
444 | msgid "Symphony" | ||
445 | msgstr "" | ||
446 | |||
447 | #: src/plugins/qt_extractor.c:137 src/plugins/id3_extractor.c:151 | ||
448 | msgid "Booty Bass" | ||
449 | msgstr "" | ||
450 | |||
451 | #: src/plugins/qt_extractor.c:138 src/plugins/id3_extractor.c:152 | ||
452 | msgid "Primus" | ||
453 | msgstr "" | ||
454 | |||
455 | #: src/plugins/qt_extractor.c:139 src/plugins/id3_extractor.c:153 | ||
456 | msgid "Porn Groove" | ||
457 | msgstr "" | ||
458 | |||
459 | #: src/plugins/qt_extractor.c:140 src/plugins/id3_extractor.c:154 | ||
460 | msgid "Satire" | ||
461 | msgstr "" | ||
462 | |||
463 | #: src/plugins/qt_extractor.c:141 src/plugins/id3_extractor.c:155 | ||
464 | msgid "Slow Jam" | ||
465 | msgstr "" | ||
466 | |||
467 | #: src/plugins/qt_extractor.c:142 src/plugins/id3_extractor.c:156 | ||
468 | msgid "Club" | ||
469 | msgstr "Club" | ||
470 | |||
471 | #: src/plugins/qt_extractor.c:143 src/plugins/id3_extractor.c:157 | ||
472 | msgid "Tango" | ||
473 | msgstr "Tango" | ||
474 | |||
475 | #: src/plugins/qt_extractor.c:144 src/plugins/id3_extractor.c:158 | ||
476 | msgid "Samba" | ||
477 | msgstr "Samba" | ||
478 | |||
479 | #: src/plugins/qt_extractor.c:145 src/plugins/id3_extractor.c:159 | ||
480 | msgid "Folklore" | ||
481 | msgstr "" | ||
482 | |||
483 | #: src/plugins/qt_extractor.c:146 src/plugins/id3_extractor.c:160 | ||
484 | msgid "Ballad" | ||
485 | msgstr "" | ||
486 | |||
487 | #: src/plugins/qt_extractor.c:147 src/plugins/id3_extractor.c:161 | ||
488 | msgid "Power Ballad" | ||
489 | msgstr "" | ||
490 | |||
491 | #: src/plugins/qt_extractor.c:148 src/plugins/id3_extractor.c:162 | ||
492 | msgid "Rhythmic Soul" | ||
493 | msgstr "" | ||
494 | |||
495 | #: src/plugins/qt_extractor.c:149 src/plugins/id3_extractor.c:163 | ||
496 | msgid "Freestyle" | ||
497 | msgstr "" | ||
498 | |||
499 | #: src/plugins/qt_extractor.c:150 src/plugins/id3_extractor.c:164 | ||
500 | msgid "Duet" | ||
501 | msgstr "" | ||
502 | |||
503 | #: src/plugins/qt_extractor.c:151 src/plugins/id3_extractor.c:165 | ||
504 | msgid "Punk Rock" | ||
505 | msgstr "Punk Rock" | ||
506 | |||
507 | #: src/plugins/qt_extractor.c:152 src/plugins/id3_extractor.c:166 | ||
508 | msgid "Drum Solo" | ||
509 | msgstr "" | ||
510 | |||
511 | #: src/plugins/qt_extractor.c:153 src/plugins/id3_extractor.c:167 | ||
512 | msgid "A Cappella" | ||
513 | msgstr "" | ||
514 | |||
515 | #: src/plugins/qt_extractor.c:154 src/plugins/id3_extractor.c:168 | ||
516 | msgid "Euro-House" | ||
517 | msgstr "" | ||
518 | |||
519 | #: src/plugins/qt_extractor.c:155 src/plugins/id3_extractor.c:169 | ||
520 | msgid "Dance Hall" | ||
521 | msgstr "Dancehall" | ||
522 | |||
523 | #: src/plugins/qt_extractor.c:156 src/plugins/id3_extractor.c:170 | ||
524 | msgid "Goa" | ||
525 | msgstr "Goa" | ||
526 | |||
527 | #: src/plugins/qt_extractor.c:157 src/plugins/id3_extractor.c:171 | ||
528 | msgid "Drum & Bass" | ||
529 | msgstr "Drum & Bass" | ||
530 | |||
531 | #: src/plugins/qt_extractor.c:158 src/plugins/id3_extractor.c:172 | ||
532 | msgid "Club-House" | ||
533 | msgstr "" | ||
534 | |||
535 | #: src/plugins/qt_extractor.c:159 src/plugins/id3_extractor.c:173 | ||
536 | msgid "Hardcore" | ||
537 | msgstr "Hardcore" | ||
538 | |||
539 | #: src/plugins/qt_extractor.c:160 src/plugins/id3_extractor.c:174 | ||
540 | msgid "Terror" | ||
541 | msgstr "" | ||
542 | |||
543 | #: src/plugins/qt_extractor.c:161 src/plugins/id3_extractor.c:175 | ||
544 | msgid "Indie" | ||
545 | msgstr "Indie" | ||
546 | |||
547 | #: src/plugins/qt_extractor.c:162 src/plugins/id3_extractor.c:176 | ||
548 | msgid "BritPop" | ||
549 | msgstr "Britpop" | ||
550 | |||
551 | #: src/plugins/qt_extractor.c:163 src/plugins/id3_extractor.c:177 | ||
552 | msgid "Negerpunk" | ||
553 | msgstr "" | ||
554 | |||
555 | #: src/plugins/qt_extractor.c:164 src/plugins/id3_extractor.c:178 | ||
556 | msgid "Polsk Punk" | ||
557 | msgstr "" | ||
558 | |||
559 | #: src/plugins/qt_extractor.c:165 src/plugins/id3_extractor.c:179 | ||
560 | msgid "Beat" | ||
561 | msgstr "Beat" | ||
562 | |||
563 | #: src/plugins/qt_extractor.c:166 src/plugins/id3_extractor.c:180 | ||
564 | msgid "Christian Gangsta Rap" | ||
565 | msgstr "" | ||
566 | |||
567 | #: src/plugins/qt_extractor.c:167 src/plugins/id3_extractor.c:181 | ||
568 | msgid "Heavy Metal" | ||
569 | msgstr "Heavy metal" | ||
570 | |||
571 | #: src/plugins/qt_extractor.c:168 src/plugins/id3_extractor.c:182 | ||
572 | msgid "Black Metal" | ||
573 | msgstr "Black metal" | ||
574 | |||
575 | #: src/plugins/qt_extractor.c:169 src/plugins/id3_extractor.c:183 | ||
576 | msgid "Crossover" | ||
577 | msgstr "Crossover" | ||
578 | |||
579 | #: src/plugins/qt_extractor.c:170 src/plugins/id3_extractor.c:184 | ||
580 | msgid "Contemporary Christian" | ||
581 | msgstr "" | ||
582 | |||
583 | #: src/plugins/qt_extractor.c:171 src/plugins/id3_extractor.c:185 | ||
584 | msgid "Christian Rock" | ||
585 | msgstr "" | ||
586 | |||
587 | #: src/plugins/qt_extractor.c:172 src/plugins/id3_extractor.c:186 | ||
588 | msgid "Merengue" | ||
589 | msgstr "Merengue" | ||
590 | |||
591 | #: src/plugins/qt_extractor.c:173 src/plugins/id3_extractor.c:187 | ||
592 | msgid "Salsa" | ||
593 | msgstr "Salsa" | ||
594 | |||
595 | #: src/plugins/qt_extractor.c:174 src/plugins/id3_extractor.c:188 | ||
596 | msgid "Thrash Metal" | ||
597 | msgstr "" | ||
598 | |||
599 | #: src/plugins/qt_extractor.c:175 src/plugins/id3_extractor.c:189 | ||
600 | msgid "Anime" | ||
601 | msgstr "" | ||
602 | |||
603 | #: src/plugins/qt_extractor.c:176 src/plugins/id3_extractor.c:190 | ||
604 | msgid "JPop" | ||
605 | msgstr "" | ||
606 | |||
607 | #: src/plugins/qt_extractor.c:177 src/plugins/id3_extractor.c:191 | ||
608 | msgid "Synthpop" | ||
609 | msgstr "Synthpop" | ||
610 | |||
611 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:290 | ||
612 | msgid "No Proofing" | ||
613 | msgstr "" | ||
614 | |||
615 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:298 | ||
616 | msgid "Traditional Chinese" | ||
617 | msgstr "Cinese tradizionale" | ||
618 | |||
619 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:300 | ||
620 | msgid "Simplified Chinese" | ||
621 | msgstr "Cinese semplificato" | ||
622 | |||
623 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:308 | ||
624 | msgid "Swiss German" | ||
625 | msgstr "Tedesco svizzero" | ||
626 | |||
627 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:312 | ||
628 | msgid "U.S. English" | ||
629 | msgstr "Inglese americano" | ||
630 | |||
631 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:314 | ||
632 | msgid "U.K. English" | ||
633 | msgstr "Inglese britannico" | ||
634 | |||
635 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:316 | ||
636 | msgid "Australian English" | ||
637 | msgstr "Inglese australiano" | ||
638 | |||
639 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:318 | ||
640 | msgid "Castilian Spanish" | ||
641 | msgstr "" | ||
642 | |||
643 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:320 | ||
644 | msgid "Mexican Spanish" | ||
645 | msgstr "Spagnolo messicano" | ||
646 | |||
647 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:326 | ||
648 | msgid "Belgian French" | ||
649 | msgstr "Francese belga" | ||
650 | |||
651 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:328 | ||
652 | msgid "Canadian French" | ||
653 | msgstr "Franco canadese" | ||
654 | |||
655 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:330 | ||
656 | msgid "Swiss French" | ||
657 | msgstr "Francese svizzero" | ||
658 | |||
659 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:340 | ||
660 | msgid "Swiss Italian" | ||
661 | msgstr "Italiano svizzero" | ||
662 | |||
663 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:348 | ||
664 | msgid "Belgian Dutch" | ||
665 | msgstr "Olandese belga" | ||
666 | |||
667 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:350 | ||
668 | msgid "Norwegian Bokmal" | ||
669 | msgstr "Bokmal norvegese" | ||
670 | |||
671 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:360 | ||
672 | msgid "Rhaeto-Romanic" | ||
673 | msgstr "" | ||
674 | |||
675 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:366 | ||
676 | msgid "Croato-Serbian (Latin)" | ||
677 | msgstr "" | ||
678 | |||
679 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:368 | ||
680 | msgid "Serbo-Croatian (Cyrillic)" | ||
681 | msgstr "" | ||
682 | |||
683 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:396 | ||
684 | msgid "Farsi" | ||
685 | msgstr "Farsi" | ||
686 | |||
687 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:471 | ||
688 | #, c-format | ||
689 | msgid "Revision #%u: Author '%s' worked on '%s'" | ||
690 | msgstr "" | ||
691 | |||
692 | #: src/plugins/wav_extractor.c:106 src/plugins/mp3_extractor.c:89 | ||
693 | msgid "mono" | ||
694 | msgstr "mono" | ||
695 | |||
696 | #: src/plugins/wav_extractor.c:106 src/plugins/mp3_extractor.c:86 | ||
697 | msgid "stereo" | ||
698 | msgstr "stereo" | ||
699 | |||
700 | #: src/plugins/man_extractor.c:161 | ||
701 | msgid "Commands" | ||
702 | msgstr "" | ||
703 | |||
704 | #: src/plugins/man_extractor.c:165 | ||
705 | msgid "System calls" | ||
706 | msgstr "" | ||
707 | |||
708 | #: src/plugins/man_extractor.c:169 | ||
709 | msgid "Library calls" | ||
710 | msgstr "" | ||
711 | |||
712 | #: src/plugins/man_extractor.c:173 | ||
713 | msgid "Special files" | ||
714 | msgstr "" | ||
715 | |||
716 | #: src/plugins/man_extractor.c:177 | ||
717 | msgid "File formats and conventions" | ||
718 | msgstr "" | ||
719 | |||
720 | #: src/plugins/man_extractor.c:181 | ||
721 | msgid "Games" | ||
722 | msgstr "Giochi" | ||
723 | |||
724 | #: src/plugins/man_extractor.c:185 | ||
725 | msgid "Conventions and miscellaneous" | ||
726 | msgstr "" | ||
727 | |||
728 | #: src/plugins/man_extractor.c:189 | ||
729 | msgid "System management commands" | ||
730 | msgstr "" | ||
731 | |||
732 | #: src/plugins/man_extractor.c:193 | ||
733 | msgid "Kernel routines" | ||
734 | msgstr "Routine del kernel" | ||
735 | |||
736 | #: src/plugins/flac_extractor.c:192 | ||
737 | #, c-format | ||
738 | msgid "%u Hz, %u channels" | ||
739 | msgstr "" | ||
740 | |||
741 | #: src/plugins/applefile_extractor.c:162 | ||
742 | msgid "GB" | ||
743 | msgstr "GB" | ||
744 | |||
745 | #: src/plugins/applefile_extractor.c:164 | ||
746 | msgid "MB" | ||
747 | msgstr "MB" | ||
748 | |||
749 | #: src/plugins/applefile_extractor.c:166 | ||
750 | msgid "KB" | ||
751 | msgstr "KB" | ||
752 | |||
753 | #: src/plugins/applefile_extractor.c:168 | ||
754 | msgid "Bytes" | ||
755 | msgstr "Byte" | ||
756 | |||
757 | #: src/plugins/mp3_extractor.c:87 | ||
758 | msgid "joint stereo" | ||
759 | msgstr "" | ||
760 | |||
761 | #: src/plugins/mp3_extractor.c:88 | ||
762 | msgid "dual channel" | ||
763 | msgstr "" | ||
764 | |||
765 | #: src/plugins/mp3_extractor.c:92 | ||
766 | msgid "MPEG-1" | ||
767 | msgstr "MPEG-1" | ||
768 | |||
769 | #: src/plugins/mp3_extractor.c:93 | ||
770 | msgid "MPEG-2" | ||
771 | msgstr "MPEG-2" | ||
772 | |||
773 | #: src/plugins/mp3_extractor.c:94 | ||
774 | msgid "MPEG-2.5" | ||
775 | msgstr "MPEG-2.5" | ||
776 | |||
777 | #: src/plugins/mp3_extractor.c:97 | ||
778 | msgid "Layer I" | ||
779 | msgstr "Layer I" | ||
780 | |||
781 | #: src/plugins/mp3_extractor.c:98 | ||
782 | msgid "Layer II" | ||
783 | msgstr "Layer II" | ||
784 | |||
785 | #: src/plugins/mp3_extractor.c:99 | ||
786 | msgid "Layer III" | ||
787 | msgstr "Layer III" | ||
788 | |||
789 | #: src/plugins/mp3_extractor.c:245 | ||
790 | msgid "VBR" | ||
791 | msgstr "VBR" | ||
792 | |||
793 | #: src/plugins/mp3_extractor.c:245 | ||
794 | msgid "CBR" | ||
795 | msgstr "CBR" | ||
796 | |||
797 | #: src/plugins/mp3_extractor.c:248 src/main/extractor_metatypes.c:140 | ||
798 | msgid "copyright" | ||
799 | msgstr "copyright" | ||
800 | |||
801 | #: src/plugins/mp3_extractor.c:248 | ||
802 | msgid "no copyright" | ||
803 | msgstr "nessun copyright" | ||
804 | |||
805 | #: src/plugins/mp3_extractor.c:249 | ||
806 | msgid "original" | ||
807 | msgstr "originale" | ||
808 | |||
809 | #: src/plugins/mp3_extractor.c:249 | ||
810 | msgid "copy" | ||
811 | msgstr "copia" | ||
812 | |||
813 | #: src/plugins/riff_extractor.c:114 | ||
814 | #, c-format | ||
815 | msgid "codec: %s, %u fps, %u ms" | ||
816 | msgstr "codec: %s, %u fps, %u ms" | ||
817 | |||
818 | #: src/plugins/jpeg_extractor.c:182 | ||
819 | #, c-format | ||
820 | msgid "%ux%u dots per inch" | ||
821 | msgstr "%ux%u punti per pollice" | ||
822 | |||
823 | #: src/plugins/jpeg_extractor.c:197 | ||
824 | #, c-format | ||
825 | msgid "%ux%u dots per cm" | ||
826 | msgstr "%ux%u punti per cm" | ||
827 | |||
828 | #: src/plugins/jpeg_extractor.c:212 | ||
829 | #, c-format | ||
830 | msgid "%ux%u dots per inch?" | ||
831 | msgstr "%ux%u punti per pollice?" | ||
832 | |||
833 | #: src/main/getopt.c:684 | ||
834 | #, c-format | ||
835 | msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" | ||
836 | msgstr "%s: l'opzione \"%s\" è ambigua\n" | ||
837 | |||
838 | #: src/main/getopt.c:709 | ||
839 | #, c-format | ||
840 | msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" | ||
841 | msgstr "%s: l'opzione \"--%s\" non ammette un argomento\n" | ||
842 | |||
843 | #: src/main/getopt.c:715 | ||
844 | #, c-format | ||
845 | msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" | ||
846 | msgstr "%s: l'opzione \"%c%s\" non ammette un argomento\n" | ||
847 | |||
848 | #: src/main/getopt.c:732 src/main/getopt.c:903 | ||
849 | #, c-format | ||
850 | msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" | ||
851 | msgstr "%s: l'opzione \"%s\" richiede un argomento\n" | ||
852 | |||
853 | #: src/main/getopt.c:761 | ||
854 | #, c-format | ||
855 | msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" | ||
856 | msgstr "%s: opzione non riconosciuta \"--%s\"\n" | ||
857 | |||
858 | #: src/main/getopt.c:765 | ||
859 | #, c-format | ||
860 | msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" | ||
861 | msgstr "%s: opzione non riconosciuta \"%c%s\"\n" | ||
862 | |||
863 | #: src/main/getopt.c:791 | ||
864 | #, c-format | ||
865 | msgid "%s: illegal option -- %c\n" | ||
866 | msgstr "%s: opzione non lecita -- %c\n" | ||
867 | |||
868 | #: src/main/getopt.c:793 | ||
869 | #, c-format | ||
870 | msgid "%s: invalid option -- %c\n" | ||
871 | msgstr "%s: opzione non valida -- %c\n" | ||
872 | |||
873 | #: src/main/getopt.c:822 src/main/getopt.c:952 | ||
874 | #, c-format | ||
875 | msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" | ||
876 | msgstr "%s: l'opzione richiede un argomento -- %c\n" | ||
877 | |||
878 | #: src/main/getopt.c:870 | ||
879 | #, c-format | ||
880 | msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" | ||
881 | msgstr "%s: l'opzione \"-W %s\" è ambigua\n" | ||
882 | |||
883 | #: src/main/getopt.c:888 | ||
884 | #, c-format | ||
885 | msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" | ||
886 | msgstr "%s: l'opzione \"-W %s\" non ammette un argomento\n" | ||
887 | |||
888 | #: src/main/extractor.c:2372 | ||
889 | #, c-format | ||
890 | msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n" | ||
891 | msgstr "" | ||
892 | |||
893 | #: src/main/extract.c:98 | ||
894 | #, c-format | 20 | #, c-format |
895 | msgid "" | 21 | msgid "" |
896 | "Usage: %s\n" | 22 | "Usage: %s\n" |
@@ -901,112 +27,121 @@ msgstr "" | |||
901 | "%s\n" | 27 | "%s\n" |
902 | "\n" | 28 | "\n" |
903 | 29 | ||
904 | #: src/main/extract.c:101 | 30 | #: src/main/extract.c:106 |
905 | #, c-format | 31 | #, c-format |
906 | msgid "" | 32 | msgid "" |
907 | "Arguments mandatory for long options are also mandatory for short options.\n" | 33 | "Arguments mandatory for long options are also mandatory for short options.\n" |
908 | msgstr "" | 34 | msgstr "" |
909 | 35 | ||
910 | #: src/main/extract.c:171 | 36 | #: src/main/extract.c:176 |
911 | msgid "print output in bibtex format" | 37 | msgid "print output in bibtex format" |
912 | msgstr "" | 38 | msgstr "" |
913 | 39 | ||
914 | #: src/main/extract.c:173 | 40 | #: src/main/extract.c:178 |
915 | msgid "produce grep-friendly output (all results on one line per file)" | 41 | msgid "produce grep-friendly output (all results on one line per file)" |
916 | msgstr "" | 42 | msgstr "" |
917 | 43 | ||
918 | #: src/main/extract.c:175 | 44 | #: src/main/extract.c:180 |
919 | msgid "print this help" | 45 | msgid "print this help" |
920 | msgstr "" | 46 | msgstr "" |
921 | 47 | ||
922 | #: src/main/extract.c:177 | 48 | #: src/main/extract.c:182 |
923 | msgid "run plugins in-process (simplifies debugging)" | 49 | msgid "run plugins in-process (simplifies debugging)" |
924 | msgstr "" | 50 | msgstr "" |
925 | 51 | ||
926 | #: src/main/extract.c:179 | 52 | #: src/main/extract.c:184 |
53 | msgid "read data from file into memory and extract from memory" | ||
54 | msgstr "" | ||
55 | |||
56 | #: src/main/extract.c:186 | ||
927 | msgid "load an extractor plugin named LIBRARY" | 57 | msgid "load an extractor plugin named LIBRARY" |
928 | msgstr "" | 58 | msgstr "" |
929 | 59 | ||
930 | #: src/main/extract.c:181 | 60 | #: src/main/extract.c:188 |
931 | msgid "list all keyword types" | 61 | msgid "list all keyword types" |
932 | msgstr "" | 62 | msgstr "" |
933 | 63 | ||
934 | #: src/main/extract.c:183 | 64 | #: src/main/extract.c:190 |
935 | msgid "do not use the default set of extractor plugins" | 65 | msgid "do not use the default set of extractor plugins" |
936 | msgstr "" | 66 | msgstr "" |
937 | 67 | ||
938 | #: src/main/extract.c:185 | 68 | #: src/main/extract.c:192 |
939 | msgid "print only keywords of the given TYPE (use -L to get a list)" | 69 | msgid "print only keywords of the given TYPE (use -L to get a list)" |
940 | msgstr "" | 70 | msgstr "" |
941 | 71 | ||
942 | #: src/main/extract.c:187 | 72 | #: src/main/extract.c:194 |
943 | msgid "print the version number" | 73 | msgid "print the version number" |
944 | msgstr "" | 74 | msgstr "" |
945 | 75 | ||
946 | #: src/main/extract.c:189 | 76 | #: src/main/extract.c:196 |
947 | msgid "be verbose" | 77 | msgid "be verbose" |
948 | msgstr "" | 78 | msgstr "" |
949 | 79 | ||
950 | #: src/main/extract.c:191 | 80 | #: src/main/extract.c:198 |
951 | msgid "do not print keywords of the given TYPE" | 81 | msgid "do not print keywords of the given TYPE" |
952 | msgstr "" | 82 | msgstr "" |
953 | 83 | ||
954 | #: src/main/extract.c:194 | 84 | #: src/main/extract.c:201 |
955 | msgid "extract [OPTIONS] [FILENAME]*" | 85 | msgid "extract [OPTIONS] [FILENAME]*" |
956 | msgstr "" | 86 | msgstr "" |
957 | 87 | ||
958 | #: src/main/extract.c:195 | 88 | #: src/main/extract.c:202 |
959 | msgid "Extract metadata from files." | 89 | msgid "Extract metadata from files." |
960 | msgstr "" | 90 | msgstr "" |
961 | 91 | ||
962 | #: src/main/extract.c:236 | 92 | #: src/main/extract.c:243 |
963 | #, c-format | 93 | #, c-format |
964 | msgid "Found by `%s' plugin:\n" | 94 | msgid "Found by `%s' plugin:\n" |
965 | msgstr "" | 95 | msgstr "" |
966 | 96 | ||
967 | #: src/main/extract.c:239 src/main/extract.c:320 | 97 | #: src/main/extract.c:246 src/main/extract.c:327 |
968 | #: src/main/extractor_metatypes.c:136 src/main/extractor_print.c:68 | 98 | #: src/main/extractor_metatypes.c:136 src/main/extractor_print.c:68 |
969 | msgid "unknown" | 99 | msgid "unknown" |
970 | msgstr "" | 100 | msgstr "" |
971 | 101 | ||
972 | #: src/main/extract.c:244 | 102 | #: src/main/extract.c:251 |
973 | #, c-format | 103 | #, c-format |
974 | msgid "%s - (unknown, %u bytes)\n" | 104 | msgid "%s - (unknown, %u bytes)\n" |
975 | msgstr "" | 105 | msgstr "" |
976 | 106 | ||
977 | #: src/main/extract.c:268 | 107 | #: src/main/extract.c:275 |
978 | #, c-format | 108 | #, c-format |
979 | msgid "%s - (binary, %u bytes)\n" | 109 | msgid "%s - (binary, %u bytes)\n" |
980 | msgstr "%s - (binario, %u bite)\n" | 110 | msgstr "%s - (binario, %u bite)\n" |
981 | 111 | ||
982 | #: src/main/extract.c:601 src/main/extract.c:611 | 112 | #: src/main/extract.c:609 src/main/extract.c:619 |
983 | #, c-format | 113 | #, c-format |
984 | msgid "" | 114 | msgid "" |
985 | "Illegal combination of options, cannot combine multiple styles of printing.\n" | 115 | "Illegal combination of options, cannot combine multiple styles of printing.\n" |
986 | msgstr "" | 116 | msgstr "" |
987 | 117 | ||
988 | #: src/main/extract.c:638 | 118 | #: src/main/extract.c:649 |
989 | #, c-format | 119 | #, c-format |
990 | msgid "You must specify an argument for the `%s' option (option ignored).\n" | 120 | msgid "You must specify an argument for the `%s' option (option ignored).\n" |
991 | msgstr "" | 121 | msgstr "" |
992 | "Deve essere specificato un argomento per l'opzione \"%s\" (opzione " | 122 | "Deve essere specificato un argomento per l'opzione \"%s\" (opzione " |
993 | "ignorata).\n" | 123 | "ignorata).\n" |
994 | 124 | ||
995 | #: src/main/extract.c:703 | 125 | #: src/main/extract.c:714 |
996 | #, c-format | 126 | #, c-format |
997 | msgid "Use --help to get a list of options.\n" | 127 | msgid "Use --help to get a list of options.\n" |
998 | msgstr "Usare --help per ottenere un elenco di opzioni.\n" | 128 | msgstr "Usare --help per ottenere un elenco di opzioni.\n" |
999 | 129 | ||
1000 | #: src/main/extract.c:741 | 130 | #: src/main/extract.c:752 |
1001 | #, c-format | 131 | #, c-format |
1002 | msgid "%% BiBTeX file\n" | 132 | msgid "%% BiBTeX file\n" |
1003 | msgstr "%% file BiBTeX\n" | 133 | msgstr "%% file BiBTeX\n" |
1004 | 134 | ||
1005 | #: src/main/extract.c:748 | 135 | #: src/main/extract.c:759 |
1006 | #, c-format | 136 | #, c-format |
1007 | msgid "Keywords for file %s:\n" | 137 | msgid "Keywords for file %s:\n" |
1008 | msgstr "" | 138 | msgstr "" |
1009 | 139 | ||
140 | #: src/main/extractor.c:3403 | ||
141 | #, c-format | ||
142 | msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n" | ||
143 | msgstr "" | ||
144 | |||
1010 | #: src/main/extractor_metatypes.c:37 | 145 | #: src/main/extractor_metatypes.c:37 |
1011 | msgid "reserved" | 146 | msgid "reserved" |
1012 | msgstr "riservato" | 147 | msgstr "riservato" |
@@ -1365,6 +500,10 @@ msgstr "" | |||
1365 | msgid "description" | 500 | msgid "description" |
1366 | msgstr "descrizione" | 501 | msgstr "descrizione" |
1367 | 502 | ||
503 | #: src/main/extractor_metatypes.c:140 src/plugins/mp3_extractor.c:206 | ||
504 | msgid "copyright" | ||
505 | msgstr "copyright" | ||
506 | |||
1368 | #: src/main/extractor_metatypes.c:141 | 507 | #: src/main/extractor_metatypes.c:141 |
1369 | msgid "Name of the entity holding the copyright" | 508 | msgid "Name of the entity holding the copyright" |
1370 | msgstr "" | 509 | msgstr "" |
@@ -2312,3 +1451,868 @@ msgstr "" | |||
2312 | #: src/main/extractor_metatypes.c:438 src/main/extractor_metatypes.c:439 | 1451 | #: src/main/extractor_metatypes.c:438 src/main/extractor_metatypes.c:439 |
2313 | msgid "last" | 1452 | msgid "last" |
2314 | msgstr "" | 1453 | msgstr "" |
1454 | |||
1455 | #: src/main/getopt.c:684 | ||
1456 | #, c-format | ||
1457 | msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" | ||
1458 | msgstr "%s: l'opzione \"%s\" è ambigua\n" | ||
1459 | |||
1460 | #: src/main/getopt.c:709 | ||
1461 | #, c-format | ||
1462 | msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" | ||
1463 | msgstr "%s: l'opzione \"--%s\" non ammette un argomento\n" | ||
1464 | |||
1465 | #: src/main/getopt.c:715 | ||
1466 | #, c-format | ||
1467 | msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" | ||
1468 | msgstr "%s: l'opzione \"%c%s\" non ammette un argomento\n" | ||
1469 | |||
1470 | #: src/main/getopt.c:732 src/main/getopt.c:903 | ||
1471 | #, c-format | ||
1472 | msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" | ||
1473 | msgstr "%s: l'opzione \"%s\" richiede un argomento\n" | ||
1474 | |||
1475 | #: src/main/getopt.c:761 | ||
1476 | #, c-format | ||
1477 | msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" | ||
1478 | msgstr "%s: opzione non riconosciuta \"--%s\"\n" | ||
1479 | |||
1480 | #: src/main/getopt.c:765 | ||
1481 | #, c-format | ||
1482 | msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" | ||
1483 | msgstr "%s: opzione non riconosciuta \"%c%s\"\n" | ||
1484 | |||
1485 | #: src/main/getopt.c:791 | ||
1486 | #, c-format | ||
1487 | msgid "%s: illegal option -- %c\n" | ||
1488 | msgstr "%s: opzione non lecita -- %c\n" | ||
1489 | |||
1490 | #: src/main/getopt.c:793 | ||
1491 | #, c-format | ||
1492 | msgid "%s: invalid option -- %c\n" | ||
1493 | msgstr "%s: opzione non valida -- %c\n" | ||
1494 | |||
1495 | #: src/main/getopt.c:822 src/main/getopt.c:952 | ||
1496 | #, c-format | ||
1497 | msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" | ||
1498 | msgstr "%s: l'opzione richiede un argomento -- %c\n" | ||
1499 | |||
1500 | #: src/main/getopt.c:870 | ||
1501 | #, c-format | ||
1502 | msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" | ||
1503 | msgstr "%s: l'opzione \"-W %s\" è ambigua\n" | ||
1504 | |||
1505 | #: src/main/getopt.c:888 | ||
1506 | #, c-format | ||
1507 | msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" | ||
1508 | msgstr "%s: l'opzione \"-W %s\" non ammette un argomento\n" | ||
1509 | |||
1510 | #: src/plugins/applefile_extractor.c:162 | ||
1511 | msgid "GB" | ||
1512 | msgstr "GB" | ||
1513 | |||
1514 | #: src/plugins/applefile_extractor.c:164 | ||
1515 | msgid "MB" | ||
1516 | msgstr "MB" | ||
1517 | |||
1518 | #: src/plugins/applefile_extractor.c:166 | ||
1519 | msgid "KB" | ||
1520 | msgstr "KB" | ||
1521 | |||
1522 | #: src/plugins/applefile_extractor.c:168 | ||
1523 | msgid "Bytes" | ||
1524 | msgstr "Byte" | ||
1525 | |||
1526 | #: src/plugins/flac_extractor.c:192 | ||
1527 | #, c-format | ||
1528 | msgid "%u Hz, %u channels" | ||
1529 | msgstr "" | ||
1530 | |||
1531 | #: src/plugins/id3_extractor.c:46 src/plugins/qt_extractor.c:30 | ||
1532 | msgid "Blues" | ||
1533 | msgstr "Blues" | ||
1534 | |||
1535 | #: src/plugins/id3_extractor.c:47 src/plugins/qt_extractor.c:31 | ||
1536 | msgid "Classic Rock" | ||
1537 | msgstr "Rock classico" | ||
1538 | |||
1539 | #: src/plugins/id3_extractor.c:48 src/plugins/qt_extractor.c:32 | ||
1540 | msgid "Country" | ||
1541 | msgstr "Country" | ||
1542 | |||
1543 | #: src/plugins/id3_extractor.c:49 src/plugins/qt_extractor.c:33 | ||
1544 | msgid "Dance" | ||
1545 | msgstr "Dance" | ||
1546 | |||
1547 | #: src/plugins/id3_extractor.c:50 src/plugins/qt_extractor.c:34 | ||
1548 | msgid "Disco" | ||
1549 | msgstr "Disco" | ||
1550 | |||
1551 | #: src/plugins/id3_extractor.c:51 src/plugins/qt_extractor.c:35 | ||
1552 | msgid "Funk" | ||
1553 | msgstr "Funk" | ||
1554 | |||
1555 | #: src/plugins/id3_extractor.c:52 src/plugins/qt_extractor.c:36 | ||
1556 | msgid "Grunge" | ||
1557 | msgstr "Grunge" | ||
1558 | |||
1559 | #: src/plugins/id3_extractor.c:53 src/plugins/qt_extractor.c:37 | ||
1560 | msgid "Hip-Hop" | ||
1561 | msgstr "Hip-Hop" | ||
1562 | |||
1563 | #: src/plugins/id3_extractor.c:54 src/plugins/qt_extractor.c:38 | ||
1564 | msgid "Jazz" | ||
1565 | msgstr "Jazz" | ||
1566 | |||
1567 | #: src/plugins/id3_extractor.c:55 src/plugins/qt_extractor.c:39 | ||
1568 | msgid "Metal" | ||
1569 | msgstr "Metal" | ||
1570 | |||
1571 | #: src/plugins/id3_extractor.c:56 src/plugins/qt_extractor.c:40 | ||
1572 | msgid "New Age" | ||
1573 | msgstr "New Age" | ||
1574 | |||
1575 | #: src/plugins/id3_extractor.c:57 src/plugins/qt_extractor.c:41 | ||
1576 | msgid "Oldies" | ||
1577 | msgstr "" | ||
1578 | |||
1579 | #: src/plugins/id3_extractor.c:58 src/plugins/qt_extractor.c:42 | ||
1580 | msgid "Other" | ||
1581 | msgstr "Altro" | ||
1582 | |||
1583 | #: src/plugins/id3_extractor.c:59 src/plugins/qt_extractor.c:43 | ||
1584 | msgid "Pop" | ||
1585 | msgstr "Pop" | ||
1586 | |||
1587 | #: src/plugins/id3_extractor.c:60 src/plugins/qt_extractor.c:44 | ||
1588 | msgid "R&B" | ||
1589 | msgstr "R&B" | ||
1590 | |||
1591 | #: src/plugins/id3_extractor.c:61 src/plugins/qt_extractor.c:45 | ||
1592 | msgid "Rap" | ||
1593 | msgstr "Rap" | ||
1594 | |||
1595 | #: src/plugins/id3_extractor.c:62 src/plugins/qt_extractor.c:46 | ||
1596 | msgid "Reggae" | ||
1597 | msgstr "Reggae" | ||
1598 | |||
1599 | #: src/plugins/id3_extractor.c:63 src/plugins/qt_extractor.c:47 | ||
1600 | msgid "Rock" | ||
1601 | msgstr "Rock" | ||
1602 | |||
1603 | #: src/plugins/id3_extractor.c:64 src/plugins/qt_extractor.c:48 | ||
1604 | msgid "Techno" | ||
1605 | msgstr "Techno" | ||
1606 | |||
1607 | #: src/plugins/id3_extractor.c:65 src/plugins/qt_extractor.c:49 | ||
1608 | msgid "Industrial" | ||
1609 | msgstr "Industrial" | ||
1610 | |||
1611 | #: src/plugins/id3_extractor.c:66 src/plugins/qt_extractor.c:50 | ||
1612 | msgid "Alternative" | ||
1613 | msgstr "Alternative" | ||
1614 | |||
1615 | #: src/plugins/id3_extractor.c:67 src/plugins/qt_extractor.c:51 | ||
1616 | msgid "Ska" | ||
1617 | msgstr "Ska" | ||
1618 | |||
1619 | #: src/plugins/id3_extractor.c:68 src/plugins/qt_extractor.c:52 | ||
1620 | msgid "Death Metal" | ||
1621 | msgstr "Death metal" | ||
1622 | |||
1623 | #: src/plugins/id3_extractor.c:69 src/plugins/qt_extractor.c:53 | ||
1624 | msgid "Pranks" | ||
1625 | msgstr "" | ||
1626 | |||
1627 | #: src/plugins/id3_extractor.c:70 src/plugins/qt_extractor.c:54 | ||
1628 | msgid "Soundtrack" | ||
1629 | msgstr "" | ||
1630 | |||
1631 | #: src/plugins/id3_extractor.c:71 src/plugins/qt_extractor.c:55 | ||
1632 | msgid "Euro-Techno" | ||
1633 | msgstr "Techno europea" | ||
1634 | |||
1635 | #: src/plugins/id3_extractor.c:72 src/plugins/qt_extractor.c:56 | ||
1636 | msgid "Ambient" | ||
1637 | msgstr "Ambient" | ||
1638 | |||
1639 | #: src/plugins/id3_extractor.c:73 src/plugins/qt_extractor.c:57 | ||
1640 | msgid "Trip-Hop" | ||
1641 | msgstr "Trip-Hop" | ||
1642 | |||
1643 | #: src/plugins/id3_extractor.c:74 src/plugins/qt_extractor.c:58 | ||
1644 | msgid "Vocal" | ||
1645 | msgstr "" | ||
1646 | |||
1647 | #: src/plugins/id3_extractor.c:75 src/plugins/qt_extractor.c:59 | ||
1648 | msgid "Jazz+Funk" | ||
1649 | msgstr "Jazz+Funk" | ||
1650 | |||
1651 | #: src/plugins/id3_extractor.c:76 src/plugins/qt_extractor.c:60 | ||
1652 | msgid "Fusion" | ||
1653 | msgstr "Fusion" | ||
1654 | |||
1655 | #: src/plugins/id3_extractor.c:77 src/plugins/qt_extractor.c:61 | ||
1656 | msgid "Trance" | ||
1657 | msgstr "Trance" | ||
1658 | |||
1659 | #: src/plugins/id3_extractor.c:78 src/plugins/qt_extractor.c:62 | ||
1660 | msgid "Classical" | ||
1661 | msgstr "Classica" | ||
1662 | |||
1663 | #: src/plugins/id3_extractor.c:79 src/plugins/qt_extractor.c:63 | ||
1664 | msgid "Instrumental" | ||
1665 | msgstr "Strumentale" | ||
1666 | |||
1667 | #: src/plugins/id3_extractor.c:80 src/plugins/qt_extractor.c:64 | ||
1668 | msgid "Acid" | ||
1669 | msgstr "Acid" | ||
1670 | |||
1671 | #: src/plugins/id3_extractor.c:81 src/plugins/qt_extractor.c:65 | ||
1672 | msgid "House" | ||
1673 | msgstr "House" | ||
1674 | |||
1675 | #: src/plugins/id3_extractor.c:82 src/plugins/qt_extractor.c:66 | ||
1676 | msgid "Game" | ||
1677 | msgstr "" | ||
1678 | |||
1679 | #: src/plugins/id3_extractor.c:83 src/plugins/qt_extractor.c:67 | ||
1680 | msgid "Sound Clip" | ||
1681 | msgstr "" | ||
1682 | |||
1683 | #: src/plugins/id3_extractor.c:84 src/plugins/qt_extractor.c:68 | ||
1684 | msgid "Gospel" | ||
1685 | msgstr "Gospel" | ||
1686 | |||
1687 | #: src/plugins/id3_extractor.c:85 src/plugins/qt_extractor.c:69 | ||
1688 | msgid "Noise" | ||
1689 | msgstr "" | ||
1690 | |||
1691 | #: src/plugins/id3_extractor.c:86 src/plugins/qt_extractor.c:70 | ||
1692 | msgid "Alt. Rock" | ||
1693 | msgstr "Alternative rock" | ||
1694 | |||
1695 | #: src/plugins/id3_extractor.c:87 src/plugins/qt_extractor.c:71 | ||
1696 | msgid "Bass" | ||
1697 | msgstr "" | ||
1698 | |||
1699 | #: src/plugins/id3_extractor.c:88 src/plugins/qt_extractor.c:72 | ||
1700 | msgid "Soul" | ||
1701 | msgstr "Soul" | ||
1702 | |||
1703 | #: src/plugins/id3_extractor.c:89 src/plugins/qt_extractor.c:73 | ||
1704 | msgid "Punk" | ||
1705 | msgstr "Punk" | ||
1706 | |||
1707 | #: src/plugins/id3_extractor.c:90 src/plugins/qt_extractor.c:74 | ||
1708 | msgid "Space" | ||
1709 | msgstr "" | ||
1710 | |||
1711 | #: src/plugins/id3_extractor.c:91 src/plugins/qt_extractor.c:75 | ||
1712 | msgid "Meditative" | ||
1713 | msgstr "" | ||
1714 | |||
1715 | #: src/plugins/id3_extractor.c:92 src/plugins/qt_extractor.c:76 | ||
1716 | msgid "Instrumental Pop" | ||
1717 | msgstr "" | ||
1718 | |||
1719 | #: src/plugins/id3_extractor.c:93 src/plugins/qt_extractor.c:77 | ||
1720 | msgid "Instrumental Rock" | ||
1721 | msgstr "" | ||
1722 | |||
1723 | #: src/plugins/id3_extractor.c:94 src/plugins/qt_extractor.c:78 | ||
1724 | msgid "Ethnic" | ||
1725 | msgstr "Etnica" | ||
1726 | |||
1727 | #: src/plugins/id3_extractor.c:95 src/plugins/qt_extractor.c:79 | ||
1728 | msgid "Gothic" | ||
1729 | msgstr "" | ||
1730 | |||
1731 | #: src/plugins/id3_extractor.c:96 src/plugins/qt_extractor.c:80 | ||
1732 | msgid "Darkwave" | ||
1733 | msgstr "Darkwave" | ||
1734 | |||
1735 | #: src/plugins/id3_extractor.c:97 src/plugins/qt_extractor.c:81 | ||
1736 | msgid "Techno-Industrial" | ||
1737 | msgstr "Techno-Industrial" | ||
1738 | |||
1739 | #: src/plugins/id3_extractor.c:98 src/plugins/qt_extractor.c:82 | ||
1740 | msgid "Electronic" | ||
1741 | msgstr "" | ||
1742 | |||
1743 | #: src/plugins/id3_extractor.c:99 src/plugins/qt_extractor.c:83 | ||
1744 | msgid "Pop-Folk" | ||
1745 | msgstr "Pop-Folk" | ||
1746 | |||
1747 | #: src/plugins/id3_extractor.c:100 src/plugins/qt_extractor.c:84 | ||
1748 | msgid "Eurodance" | ||
1749 | msgstr "Eurodance" | ||
1750 | |||
1751 | #: src/plugins/id3_extractor.c:101 src/plugins/qt_extractor.c:85 | ||
1752 | msgid "Dream" | ||
1753 | msgstr "Dream" | ||
1754 | |||
1755 | #: src/plugins/id3_extractor.c:102 src/plugins/qt_extractor.c:86 | ||
1756 | msgid "Southern Rock" | ||
1757 | msgstr "Southern rock" | ||
1758 | |||
1759 | #: src/plugins/id3_extractor.c:103 src/plugins/qt_extractor.c:87 | ||
1760 | msgid "Comedy" | ||
1761 | msgstr "" | ||
1762 | |||
1763 | #: src/plugins/id3_extractor.c:104 src/plugins/qt_extractor.c:88 | ||
1764 | msgid "Cult" | ||
1765 | msgstr "" | ||
1766 | |||
1767 | #: src/plugins/id3_extractor.c:105 src/plugins/qt_extractor.c:89 | ||
1768 | msgid "Gangsta Rap" | ||
1769 | msgstr "" | ||
1770 | |||
1771 | #: src/plugins/id3_extractor.c:106 src/plugins/qt_extractor.c:90 | ||
1772 | msgid "Top 40" | ||
1773 | msgstr "" | ||
1774 | |||
1775 | #: src/plugins/id3_extractor.c:107 src/plugins/qt_extractor.c:91 | ||
1776 | msgid "Christian Rap" | ||
1777 | msgstr "" | ||
1778 | |||
1779 | #: src/plugins/id3_extractor.c:108 src/plugins/qt_extractor.c:92 | ||
1780 | msgid "Pop/Funk" | ||
1781 | msgstr "Pop/Funk" | ||
1782 | |||
1783 | #: src/plugins/id3_extractor.c:109 src/plugins/qt_extractor.c:93 | ||
1784 | msgid "Jungle" | ||
1785 | msgstr "" | ||
1786 | |||
1787 | #: src/plugins/id3_extractor.c:110 src/plugins/qt_extractor.c:94 | ||
1788 | msgid "Native American" | ||
1789 | msgstr "" | ||
1790 | |||
1791 | #: src/plugins/id3_extractor.c:111 src/plugins/qt_extractor.c:95 | ||
1792 | msgid "Cabaret" | ||
1793 | msgstr "" | ||
1794 | |||
1795 | #: src/plugins/id3_extractor.c:112 src/plugins/qt_extractor.c:96 | ||
1796 | msgid "New Wave" | ||
1797 | msgstr "" | ||
1798 | |||
1799 | #: src/plugins/id3_extractor.c:113 src/plugins/qt_extractor.c:97 | ||
1800 | msgid "Psychedelic" | ||
1801 | msgstr "Psichedelica" | ||
1802 | |||
1803 | #: src/plugins/id3_extractor.c:114 src/plugins/qt_extractor.c:98 | ||
1804 | msgid "Rave" | ||
1805 | msgstr "Rave" | ||
1806 | |||
1807 | #: src/plugins/id3_extractor.c:115 src/plugins/qt_extractor.c:99 | ||
1808 | msgid "Showtunes" | ||
1809 | msgstr "" | ||
1810 | |||
1811 | #: src/plugins/id3_extractor.c:116 src/plugins/qt_extractor.c:100 | ||
1812 | msgid "Trailer" | ||
1813 | msgstr "" | ||
1814 | |||
1815 | #: src/plugins/id3_extractor.c:117 src/plugins/qt_extractor.c:101 | ||
1816 | msgid "Lo-Fi" | ||
1817 | msgstr "" | ||
1818 | |||
1819 | #: src/plugins/id3_extractor.c:118 src/plugins/qt_extractor.c:102 | ||
1820 | msgid "Tribal" | ||
1821 | msgstr "Tribal" | ||
1822 | |||
1823 | #: src/plugins/id3_extractor.c:119 src/plugins/qt_extractor.c:103 | ||
1824 | msgid "Acid Punk" | ||
1825 | msgstr "Acid Punk" | ||
1826 | |||
1827 | #: src/plugins/id3_extractor.c:120 src/plugins/qt_extractor.c:104 | ||
1828 | msgid "Acid Jazz" | ||
1829 | msgstr "Acid Jazz" | ||
1830 | |||
1831 | #: src/plugins/id3_extractor.c:121 src/plugins/qt_extractor.c:105 | ||
1832 | msgid "Polka" | ||
1833 | msgstr "Polka" | ||
1834 | |||
1835 | #: src/plugins/id3_extractor.c:122 src/plugins/qt_extractor.c:106 | ||
1836 | msgid "Retro" | ||
1837 | msgstr "" | ||
1838 | |||
1839 | #: src/plugins/id3_extractor.c:123 src/plugins/qt_extractor.c:107 | ||
1840 | msgid "Musical" | ||
1841 | msgstr "Musical" | ||
1842 | |||
1843 | #: src/plugins/id3_extractor.c:124 src/plugins/qt_extractor.c:108 | ||
1844 | msgid "Rock & Roll" | ||
1845 | msgstr "Rock & Roll" | ||
1846 | |||
1847 | #: src/plugins/id3_extractor.c:125 src/plugins/qt_extractor.c:109 | ||
1848 | msgid "Hard Rock" | ||
1849 | msgstr "Hard rock" | ||
1850 | |||
1851 | #: src/plugins/id3_extractor.c:126 src/plugins/qt_extractor.c:110 | ||
1852 | msgid "Folk" | ||
1853 | msgstr "Folk" | ||
1854 | |||
1855 | #: src/plugins/id3_extractor.c:127 src/plugins/qt_extractor.c:111 | ||
1856 | msgid "Folk/Rock" | ||
1857 | msgstr "Folk/Rock" | ||
1858 | |||
1859 | #: src/plugins/id3_extractor.c:128 src/plugins/qt_extractor.c:112 | ||
1860 | msgid "National Folk" | ||
1861 | msgstr "" | ||
1862 | |||
1863 | #: src/plugins/id3_extractor.c:129 src/plugins/qt_extractor.c:113 | ||
1864 | msgid "Swing" | ||
1865 | msgstr "Swing" | ||
1866 | |||
1867 | #: src/plugins/id3_extractor.c:130 src/plugins/qt_extractor.c:114 | ||
1868 | msgid "Fast-Fusion" | ||
1869 | msgstr "" | ||
1870 | |||
1871 | #: src/plugins/id3_extractor.c:131 src/plugins/qt_extractor.c:115 | ||
1872 | msgid "Bebob" | ||
1873 | msgstr "" | ||
1874 | |||
1875 | #: src/plugins/id3_extractor.c:132 src/plugins/qt_extractor.c:116 | ||
1876 | msgid "Latin" | ||
1877 | msgstr "" | ||
1878 | |||
1879 | #: src/plugins/id3_extractor.c:133 src/plugins/qt_extractor.c:117 | ||
1880 | msgid "Revival" | ||
1881 | msgstr "Revival" | ||
1882 | |||
1883 | #: src/plugins/id3_extractor.c:134 src/plugins/qt_extractor.c:118 | ||
1884 | msgid "Celtic" | ||
1885 | msgstr "Celtica" | ||
1886 | |||
1887 | #: src/plugins/id3_extractor.c:135 src/plugins/qt_extractor.c:119 | ||
1888 | msgid "Bluegrass" | ||
1889 | msgstr "Bluegrass" | ||
1890 | |||
1891 | #: src/plugins/id3_extractor.c:136 src/plugins/qt_extractor.c:120 | ||
1892 | msgid "Avantgarde" | ||
1893 | msgstr "Avantgarde" | ||
1894 | |||
1895 | #: src/plugins/id3_extractor.c:137 src/plugins/qt_extractor.c:121 | ||
1896 | msgid "Gothic Rock" | ||
1897 | msgstr "Gothic Rock" | ||
1898 | |||
1899 | #: src/plugins/id3_extractor.c:138 src/plugins/qt_extractor.c:122 | ||
1900 | msgid "Progressive Rock" | ||
1901 | msgstr "Rock progressivo" | ||
1902 | |||
1903 | #: src/plugins/id3_extractor.c:139 src/plugins/qt_extractor.c:123 | ||
1904 | msgid "Psychedelic Rock" | ||
1905 | msgstr "Rock psichedelico" | ||
1906 | |||
1907 | #: src/plugins/id3_extractor.c:140 src/plugins/qt_extractor.c:124 | ||
1908 | msgid "Symphonic Rock" | ||
1909 | msgstr "Rock sinfonico" | ||
1910 | |||
1911 | #: src/plugins/id3_extractor.c:141 src/plugins/qt_extractor.c:125 | ||
1912 | msgid "Slow Rock" | ||
1913 | msgstr "" | ||
1914 | |||
1915 | #: src/plugins/id3_extractor.c:142 src/plugins/qt_extractor.c:126 | ||
1916 | msgid "Big Band" | ||
1917 | msgstr "" | ||
1918 | |||
1919 | #: src/plugins/id3_extractor.c:143 src/plugins/qt_extractor.c:127 | ||
1920 | msgid "Chorus" | ||
1921 | msgstr "" | ||
1922 | |||
1923 | #: src/plugins/id3_extractor.c:144 src/plugins/qt_extractor.c:128 | ||
1924 | msgid "Easy Listening" | ||
1925 | msgstr "" | ||
1926 | |||
1927 | #: src/plugins/id3_extractor.c:145 src/plugins/qt_extractor.c:129 | ||
1928 | msgid "Acoustic" | ||
1929 | msgstr "" | ||
1930 | |||
1931 | #: src/plugins/id3_extractor.c:146 src/plugins/qt_extractor.c:130 | ||
1932 | msgid "Humour" | ||
1933 | msgstr "" | ||
1934 | |||
1935 | #: src/plugins/id3_extractor.c:147 src/plugins/qt_extractor.c:131 | ||
1936 | msgid "Speech" | ||
1937 | msgstr "" | ||
1938 | |||
1939 | #: src/plugins/id3_extractor.c:148 src/plugins/qt_extractor.c:132 | ||
1940 | msgid "Chanson" | ||
1941 | msgstr "" | ||
1942 | |||
1943 | #: src/plugins/id3_extractor.c:149 src/plugins/qt_extractor.c:133 | ||
1944 | msgid "Opera" | ||
1945 | msgstr "Opera" | ||
1946 | |||
1947 | #: src/plugins/id3_extractor.c:150 src/plugins/qt_extractor.c:134 | ||
1948 | msgid "Chamber Music" | ||
1949 | msgstr "Musica da camera" | ||
1950 | |||
1951 | #: src/plugins/id3_extractor.c:151 src/plugins/qt_extractor.c:135 | ||
1952 | msgid "Sonata" | ||
1953 | msgstr "" | ||
1954 | |||
1955 | #: src/plugins/id3_extractor.c:152 src/plugins/qt_extractor.c:136 | ||
1956 | msgid "Symphony" | ||
1957 | msgstr "" | ||
1958 | |||
1959 | #: src/plugins/id3_extractor.c:153 src/plugins/qt_extractor.c:137 | ||
1960 | msgid "Booty Bass" | ||
1961 | msgstr "" | ||
1962 | |||
1963 | #: src/plugins/id3_extractor.c:154 src/plugins/qt_extractor.c:138 | ||
1964 | msgid "Primus" | ||
1965 | msgstr "" | ||
1966 | |||
1967 | #: src/plugins/id3_extractor.c:155 src/plugins/qt_extractor.c:139 | ||
1968 | msgid "Porn Groove" | ||
1969 | msgstr "" | ||
1970 | |||
1971 | #: src/plugins/id3_extractor.c:156 src/plugins/qt_extractor.c:140 | ||
1972 | msgid "Satire" | ||
1973 | msgstr "" | ||
1974 | |||
1975 | #: src/plugins/id3_extractor.c:157 src/plugins/qt_extractor.c:141 | ||
1976 | msgid "Slow Jam" | ||
1977 | msgstr "" | ||
1978 | |||
1979 | #: src/plugins/id3_extractor.c:158 src/plugins/qt_extractor.c:142 | ||
1980 | msgid "Club" | ||
1981 | msgstr "Club" | ||
1982 | |||
1983 | #: src/plugins/id3_extractor.c:159 src/plugins/qt_extractor.c:143 | ||
1984 | msgid "Tango" | ||
1985 | msgstr "Tango" | ||
1986 | |||
1987 | #: src/plugins/id3_extractor.c:160 src/plugins/qt_extractor.c:144 | ||
1988 | msgid "Samba" | ||
1989 | msgstr "Samba" | ||
1990 | |||
1991 | #: src/plugins/id3_extractor.c:161 src/plugins/qt_extractor.c:145 | ||
1992 | msgid "Folklore" | ||
1993 | msgstr "" | ||
1994 | |||
1995 | #: src/plugins/id3_extractor.c:162 src/plugins/qt_extractor.c:146 | ||
1996 | msgid "Ballad" | ||
1997 | msgstr "" | ||
1998 | |||
1999 | #: src/plugins/id3_extractor.c:163 src/plugins/qt_extractor.c:147 | ||
2000 | msgid "Power Ballad" | ||
2001 | msgstr "" | ||
2002 | |||
2003 | #: src/plugins/id3_extractor.c:164 src/plugins/qt_extractor.c:148 | ||
2004 | msgid "Rhythmic Soul" | ||
2005 | msgstr "" | ||
2006 | |||
2007 | #: src/plugins/id3_extractor.c:165 src/plugins/qt_extractor.c:149 | ||
2008 | msgid "Freestyle" | ||
2009 | msgstr "" | ||
2010 | |||
2011 | #: src/plugins/id3_extractor.c:166 src/plugins/qt_extractor.c:150 | ||
2012 | msgid "Duet" | ||
2013 | msgstr "" | ||
2014 | |||
2015 | #: src/plugins/id3_extractor.c:167 src/plugins/qt_extractor.c:151 | ||
2016 | msgid "Punk Rock" | ||
2017 | msgstr "Punk Rock" | ||
2018 | |||
2019 | #: src/plugins/id3_extractor.c:168 src/plugins/qt_extractor.c:152 | ||
2020 | msgid "Drum Solo" | ||
2021 | msgstr "" | ||
2022 | |||
2023 | #: src/plugins/id3_extractor.c:169 src/plugins/qt_extractor.c:153 | ||
2024 | msgid "A Cappella" | ||
2025 | msgstr "" | ||
2026 | |||
2027 | #: src/plugins/id3_extractor.c:170 src/plugins/qt_extractor.c:154 | ||
2028 | msgid "Euro-House" | ||
2029 | msgstr "" | ||
2030 | |||
2031 | #: src/plugins/id3_extractor.c:171 src/plugins/qt_extractor.c:155 | ||
2032 | msgid "Dance Hall" | ||
2033 | msgstr "Dancehall" | ||
2034 | |||
2035 | #: src/plugins/id3_extractor.c:172 src/plugins/qt_extractor.c:156 | ||
2036 | msgid "Goa" | ||
2037 | msgstr "Goa" | ||
2038 | |||
2039 | #: src/plugins/id3_extractor.c:173 src/plugins/qt_extractor.c:157 | ||
2040 | msgid "Drum & Bass" | ||
2041 | msgstr "Drum & Bass" | ||
2042 | |||
2043 | #: src/plugins/id3_extractor.c:174 src/plugins/qt_extractor.c:158 | ||
2044 | msgid "Club-House" | ||
2045 | msgstr "" | ||
2046 | |||
2047 | #: src/plugins/id3_extractor.c:175 src/plugins/qt_extractor.c:159 | ||
2048 | msgid "Hardcore" | ||
2049 | msgstr "Hardcore" | ||
2050 | |||
2051 | #: src/plugins/id3_extractor.c:176 src/plugins/qt_extractor.c:160 | ||
2052 | msgid "Terror" | ||
2053 | msgstr "" | ||
2054 | |||
2055 | #: src/plugins/id3_extractor.c:177 src/plugins/qt_extractor.c:161 | ||
2056 | msgid "Indie" | ||
2057 | msgstr "Indie" | ||
2058 | |||
2059 | #: src/plugins/id3_extractor.c:178 src/plugins/qt_extractor.c:162 | ||
2060 | msgid "BritPop" | ||
2061 | msgstr "Britpop" | ||
2062 | |||
2063 | #: src/plugins/id3_extractor.c:179 src/plugins/qt_extractor.c:163 | ||
2064 | msgid "Negerpunk" | ||
2065 | msgstr "" | ||
2066 | |||
2067 | #: src/plugins/id3_extractor.c:180 src/plugins/qt_extractor.c:164 | ||
2068 | msgid "Polsk Punk" | ||
2069 | msgstr "" | ||
2070 | |||
2071 | #: src/plugins/id3_extractor.c:181 src/plugins/qt_extractor.c:165 | ||
2072 | msgid "Beat" | ||
2073 | msgstr "Beat" | ||
2074 | |||
2075 | #: src/plugins/id3_extractor.c:182 src/plugins/qt_extractor.c:166 | ||
2076 | msgid "Christian Gangsta Rap" | ||
2077 | msgstr "" | ||
2078 | |||
2079 | #: src/plugins/id3_extractor.c:183 src/plugins/qt_extractor.c:167 | ||
2080 | msgid "Heavy Metal" | ||
2081 | msgstr "Heavy metal" | ||
2082 | |||
2083 | #: src/plugins/id3_extractor.c:184 src/plugins/qt_extractor.c:168 | ||
2084 | msgid "Black Metal" | ||
2085 | msgstr "Black metal" | ||
2086 | |||
2087 | #: src/plugins/id3_extractor.c:185 src/plugins/qt_extractor.c:169 | ||
2088 | msgid "Crossover" | ||
2089 | msgstr "Crossover" | ||
2090 | |||
2091 | #: src/plugins/id3_extractor.c:186 src/plugins/qt_extractor.c:170 | ||
2092 | msgid "Contemporary Christian" | ||
2093 | msgstr "" | ||
2094 | |||
2095 | #: src/plugins/id3_extractor.c:187 src/plugins/qt_extractor.c:171 | ||
2096 | msgid "Christian Rock" | ||
2097 | msgstr "" | ||
2098 | |||
2099 | #: src/plugins/id3_extractor.c:188 src/plugins/qt_extractor.c:172 | ||
2100 | msgid "Merengue" | ||
2101 | msgstr "Merengue" | ||
2102 | |||
2103 | #: src/plugins/id3_extractor.c:189 src/plugins/qt_extractor.c:173 | ||
2104 | msgid "Salsa" | ||
2105 | msgstr "Salsa" | ||
2106 | |||
2107 | #: src/plugins/id3_extractor.c:190 src/plugins/qt_extractor.c:174 | ||
2108 | msgid "Thrash Metal" | ||
2109 | msgstr "" | ||
2110 | |||
2111 | #: src/plugins/id3_extractor.c:191 src/plugins/qt_extractor.c:175 | ||
2112 | msgid "Anime" | ||
2113 | msgstr "" | ||
2114 | |||
2115 | #: src/plugins/id3_extractor.c:192 src/plugins/qt_extractor.c:176 | ||
2116 | msgid "JPop" | ||
2117 | msgstr "" | ||
2118 | |||
2119 | #: src/plugins/id3_extractor.c:193 src/plugins/qt_extractor.c:177 | ||
2120 | msgid "Synthpop" | ||
2121 | msgstr "Synthpop" | ||
2122 | |||
2123 | #: src/plugins/jpeg_extractor.c:182 | ||
2124 | #, c-format | ||
2125 | msgid "%ux%u dots per inch" | ||
2126 | msgstr "%ux%u punti per pollice" | ||
2127 | |||
2128 | #: src/plugins/jpeg_extractor.c:197 | ||
2129 | #, c-format | ||
2130 | msgid "%ux%u dots per cm" | ||
2131 | msgstr "%ux%u punti per cm" | ||
2132 | |||
2133 | #: src/plugins/jpeg_extractor.c:212 | ||
2134 | #, c-format | ||
2135 | msgid "%ux%u dots per inch?" | ||
2136 | msgstr "%ux%u punti per pollice?" | ||
2137 | |||
2138 | #: src/plugins/man_extractor.c:161 | ||
2139 | msgid "Commands" | ||
2140 | msgstr "" | ||
2141 | |||
2142 | #: src/plugins/man_extractor.c:165 | ||
2143 | msgid "System calls" | ||
2144 | msgstr "" | ||
2145 | |||
2146 | #: src/plugins/man_extractor.c:169 | ||
2147 | msgid "Library calls" | ||
2148 | msgstr "" | ||
2149 | |||
2150 | #: src/plugins/man_extractor.c:173 | ||
2151 | msgid "Special files" | ||
2152 | msgstr "" | ||
2153 | |||
2154 | #: src/plugins/man_extractor.c:177 | ||
2155 | msgid "File formats and conventions" | ||
2156 | msgstr "" | ||
2157 | |||
2158 | #: src/plugins/man_extractor.c:181 | ||
2159 | msgid "Games" | ||
2160 | msgstr "Giochi" | ||
2161 | |||
2162 | #: src/plugins/man_extractor.c:185 | ||
2163 | msgid "Conventions and miscellaneous" | ||
2164 | msgstr "" | ||
2165 | |||
2166 | #: src/plugins/man_extractor.c:189 | ||
2167 | msgid "System management commands" | ||
2168 | msgstr "" | ||
2169 | |||
2170 | #: src/plugins/man_extractor.c:193 | ||
2171 | msgid "Kernel routines" | ||
2172 | msgstr "Routine del kernel" | ||
2173 | |||
2174 | #: src/plugins/mp3_extractor.c:95 src/plugins/wav_extractor.c:106 | ||
2175 | msgid "stereo" | ||
2176 | msgstr "stereo" | ||
2177 | |||
2178 | #: src/plugins/mp3_extractor.c:96 | ||
2179 | msgid "joint stereo" | ||
2180 | msgstr "" | ||
2181 | |||
2182 | #: src/plugins/mp3_extractor.c:97 | ||
2183 | msgid "dual channel" | ||
2184 | msgstr "" | ||
2185 | |||
2186 | #: src/plugins/mp3_extractor.c:98 src/plugins/wav_extractor.c:106 | ||
2187 | msgid "mono" | ||
2188 | msgstr "mono" | ||
2189 | |||
2190 | #: src/plugins/mp3_extractor.c:101 | ||
2191 | msgid "MPEG-1" | ||
2192 | msgstr "MPEG-1" | ||
2193 | |||
2194 | #: src/plugins/mp3_extractor.c:102 | ||
2195 | msgid "MPEG-2" | ||
2196 | msgstr "MPEG-2" | ||
2197 | |||
2198 | #: src/plugins/mp3_extractor.c:103 | ||
2199 | msgid "MPEG-2.5" | ||
2200 | msgstr "MPEG-2.5" | ||
2201 | |||
2202 | #: src/plugins/mp3_extractor.c:106 | ||
2203 | msgid "Layer I" | ||
2204 | msgstr "Layer I" | ||
2205 | |||
2206 | #: src/plugins/mp3_extractor.c:107 | ||
2207 | msgid "Layer II" | ||
2208 | msgstr "Layer II" | ||
2209 | |||
2210 | #: src/plugins/mp3_extractor.c:108 | ||
2211 | msgid "Layer III" | ||
2212 | msgstr "Layer III" | ||
2213 | |||
2214 | #: src/plugins/mp3_extractor.c:203 | ||
2215 | msgid "VBR" | ||
2216 | msgstr "VBR" | ||
2217 | |||
2218 | #: src/plugins/mp3_extractor.c:203 | ||
2219 | msgid "CBR" | ||
2220 | msgstr "CBR" | ||
2221 | |||
2222 | #: src/plugins/mp3_extractor.c:206 | ||
2223 | msgid "no copyright" | ||
2224 | msgstr "nessun copyright" | ||
2225 | |||
2226 | #: src/plugins/mp3_extractor.c:207 | ||
2227 | msgid "original" | ||
2228 | msgstr "originale" | ||
2229 | |||
2230 | #: src/plugins/mp3_extractor.c:207 | ||
2231 | msgid "copy" | ||
2232 | msgstr "copia" | ||
2233 | |||
2234 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:290 | ||
2235 | msgid "No Proofing" | ||
2236 | msgstr "" | ||
2237 | |||
2238 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:298 | ||
2239 | msgid "Traditional Chinese" | ||
2240 | msgstr "Cinese tradizionale" | ||
2241 | |||
2242 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:300 | ||
2243 | msgid "Simplified Chinese" | ||
2244 | msgstr "Cinese semplificato" | ||
2245 | |||
2246 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:308 | ||
2247 | msgid "Swiss German" | ||
2248 | msgstr "Tedesco svizzero" | ||
2249 | |||
2250 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:312 | ||
2251 | msgid "U.S. English" | ||
2252 | msgstr "Inglese americano" | ||
2253 | |||
2254 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:314 | ||
2255 | msgid "U.K. English" | ||
2256 | msgstr "Inglese britannico" | ||
2257 | |||
2258 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:316 | ||
2259 | msgid "Australian English" | ||
2260 | msgstr "Inglese australiano" | ||
2261 | |||
2262 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:318 | ||
2263 | msgid "Castilian Spanish" | ||
2264 | msgstr "" | ||
2265 | |||
2266 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:320 | ||
2267 | msgid "Mexican Spanish" | ||
2268 | msgstr "Spagnolo messicano" | ||
2269 | |||
2270 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:326 | ||
2271 | msgid "Belgian French" | ||
2272 | msgstr "Francese belga" | ||
2273 | |||
2274 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:328 | ||
2275 | msgid "Canadian French" | ||
2276 | msgstr "Franco canadese" | ||
2277 | |||
2278 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:330 | ||
2279 | msgid "Swiss French" | ||
2280 | msgstr "Francese svizzero" | ||
2281 | |||
2282 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:340 | ||
2283 | msgid "Swiss Italian" | ||
2284 | msgstr "Italiano svizzero" | ||
2285 | |||
2286 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:348 | ||
2287 | msgid "Belgian Dutch" | ||
2288 | msgstr "Olandese belga" | ||
2289 | |||
2290 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:350 | ||
2291 | msgid "Norwegian Bokmal" | ||
2292 | msgstr "Bokmal norvegese" | ||
2293 | |||
2294 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:360 | ||
2295 | msgid "Rhaeto-Romanic" | ||
2296 | msgstr "" | ||
2297 | |||
2298 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:366 | ||
2299 | msgid "Croato-Serbian (Latin)" | ||
2300 | msgstr "" | ||
2301 | |||
2302 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:368 | ||
2303 | msgid "Serbo-Croatian (Cyrillic)" | ||
2304 | msgstr "" | ||
2305 | |||
2306 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:396 | ||
2307 | msgid "Farsi" | ||
2308 | msgstr "Farsi" | ||
2309 | |||
2310 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:471 | ||
2311 | #, c-format | ||
2312 | msgid "Revision #%u: Author '%s' worked on '%s'" | ||
2313 | msgstr "" | ||
2314 | |||
2315 | #: src/plugins/riff_extractor.c:114 | ||
2316 | #, c-format | ||
2317 | msgid "codec: %s, %u fps, %u ms" | ||
2318 | msgstr "codec: %s, %u fps, %u ms" | ||