diff options
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
-rw-r--r-- | po/sv.po | 1810 |
1 files changed, 907 insertions, 903 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | |||
7 | msgstr "" | 7 | msgstr "" |
8 | "Project-Id-Version: libextractor 0.5.22\n" | 8 | "Project-Id-Version: libextractor 0.5.22\n" |
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: libextractor@gnu.org\n" | 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: libextractor@gnu.org\n" |
10 | "POT-Creation-Date: 2011-11-28 12:53+0100\n" | 10 | "POT-Creation-Date: 2012-06-25 20:26+0200\n" |
11 | "PO-Revision-Date: 2009-05-12 17:45+0100\n" | 11 | "PO-Revision-Date: 2009-05-12 17:45+0100\n" |
12 | "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n" | 12 | "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n" |
13 | "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" | 13 | "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" |
@@ -16,885 +16,7 @@ msgstr "" | |||
16 | "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" | 16 | "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" |
17 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 17 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
18 | 18 | ||
19 | #: src/plugins/qt_extractor.c:30 src/plugins/id3_extractor.c:44 | 19 | #: src/main/extract.c:103 |
20 | msgid "Blues" | ||
21 | msgstr "Blues" | ||
22 | |||
23 | #: src/plugins/qt_extractor.c:31 src/plugins/id3_extractor.c:45 | ||
24 | msgid "Classic Rock" | ||
25 | msgstr "Klassisk rock" | ||
26 | |||
27 | #: src/plugins/qt_extractor.c:32 src/plugins/id3_extractor.c:46 | ||
28 | #, fuzzy | ||
29 | msgid "Country" | ||
30 | msgstr "Country" | ||
31 | |||
32 | #: src/plugins/qt_extractor.c:33 src/plugins/id3_extractor.c:47 | ||
33 | msgid "Dance" | ||
34 | msgstr "Dans" | ||
35 | |||
36 | #: src/plugins/qt_extractor.c:34 src/plugins/id3_extractor.c:48 | ||
37 | msgid "Disco" | ||
38 | msgstr "Disco" | ||
39 | |||
40 | #: src/plugins/qt_extractor.c:35 src/plugins/id3_extractor.c:49 | ||
41 | msgid "Funk" | ||
42 | msgstr "Funk" | ||
43 | |||
44 | #: src/plugins/qt_extractor.c:36 src/plugins/id3_extractor.c:50 | ||
45 | msgid "Grunge" | ||
46 | msgstr "Grunge" | ||
47 | |||
48 | #: src/plugins/qt_extractor.c:37 src/plugins/id3_extractor.c:51 | ||
49 | msgid "Hip-Hop" | ||
50 | msgstr "Hip-Hop" | ||
51 | |||
52 | #: src/plugins/qt_extractor.c:38 src/plugins/id3_extractor.c:52 | ||
53 | msgid "Jazz" | ||
54 | msgstr "Jazz" | ||
55 | |||
56 | #: src/plugins/qt_extractor.c:39 src/plugins/id3_extractor.c:53 | ||
57 | msgid "Metal" | ||
58 | msgstr "Metal" | ||
59 | |||
60 | #: src/plugins/qt_extractor.c:40 src/plugins/id3_extractor.c:54 | ||
61 | msgid "New Age" | ||
62 | msgstr "New Age" | ||
63 | |||
64 | #: src/plugins/qt_extractor.c:41 src/plugins/id3_extractor.c:55 | ||
65 | msgid "Oldies" | ||
66 | msgstr "Gamla godingar" | ||
67 | |||
68 | #: src/plugins/qt_extractor.c:42 src/plugins/id3_extractor.c:56 | ||
69 | msgid "Other" | ||
70 | msgstr "Övrigt" | ||
71 | |||
72 | #: src/plugins/qt_extractor.c:43 src/plugins/id3_extractor.c:57 | ||
73 | msgid "Pop" | ||
74 | msgstr "Pop" | ||
75 | |||
76 | #: src/plugins/qt_extractor.c:44 src/plugins/id3_extractor.c:58 | ||
77 | msgid "R&B" | ||
78 | msgstr "R&B" | ||
79 | |||
80 | #: src/plugins/qt_extractor.c:45 src/plugins/id3_extractor.c:59 | ||
81 | msgid "Rap" | ||
82 | msgstr "Rap" | ||
83 | |||
84 | #: src/plugins/qt_extractor.c:46 src/plugins/id3_extractor.c:60 | ||
85 | msgid "Reggae" | ||
86 | msgstr "Reggae" | ||
87 | |||
88 | #: src/plugins/qt_extractor.c:47 src/plugins/id3_extractor.c:61 | ||
89 | msgid "Rock" | ||
90 | msgstr "Rock" | ||
91 | |||
92 | #: src/plugins/qt_extractor.c:48 src/plugins/id3_extractor.c:62 | ||
93 | msgid "Techno" | ||
94 | msgstr "Techno" | ||
95 | |||
96 | #: src/plugins/qt_extractor.c:49 src/plugins/id3_extractor.c:63 | ||
97 | msgid "Industrial" | ||
98 | msgstr "Industriell" | ||
99 | |||
100 | #: src/plugins/qt_extractor.c:50 src/plugins/id3_extractor.c:64 | ||
101 | msgid "Alternative" | ||
102 | msgstr "Alternativ" | ||
103 | |||
104 | #: src/plugins/qt_extractor.c:51 src/plugins/id3_extractor.c:65 | ||
105 | msgid "Ska" | ||
106 | msgstr "Ska" | ||
107 | |||
108 | #: src/plugins/qt_extractor.c:52 src/plugins/id3_extractor.c:66 | ||
109 | msgid "Death Metal" | ||
110 | msgstr "Death Metal" | ||
111 | |||
112 | #: src/plugins/qt_extractor.c:53 src/plugins/id3_extractor.c:67 | ||
113 | msgid "Pranks" | ||
114 | msgstr "Skämt" | ||
115 | |||
116 | #: src/plugins/qt_extractor.c:54 src/plugins/id3_extractor.c:68 | ||
117 | msgid "Soundtrack" | ||
118 | msgstr "Soundtrack" | ||
119 | |||
120 | #: src/plugins/qt_extractor.c:55 src/plugins/id3_extractor.c:69 | ||
121 | msgid "Euro-Techno" | ||
122 | msgstr "Euro-Techno" | ||
123 | |||
124 | #: src/plugins/qt_extractor.c:56 src/plugins/id3_extractor.c:70 | ||
125 | msgid "Ambient" | ||
126 | msgstr "Ambient" | ||
127 | |||
128 | #: src/plugins/qt_extractor.c:57 src/plugins/id3_extractor.c:71 | ||
129 | msgid "Trip-Hop" | ||
130 | msgstr "Trip-Hop" | ||
131 | |||
132 | #: src/plugins/qt_extractor.c:58 src/plugins/id3_extractor.c:72 | ||
133 | msgid "Vocal" | ||
134 | msgstr "Vocal" | ||
135 | |||
136 | #: src/plugins/qt_extractor.c:59 src/plugins/id3_extractor.c:73 | ||
137 | msgid "Jazz+Funk" | ||
138 | msgstr "Jazz+Funk" | ||
139 | |||
140 | #: src/plugins/qt_extractor.c:60 src/plugins/id3_extractor.c:74 | ||
141 | msgid "Fusion" | ||
142 | msgstr "Fusion" | ||
143 | |||
144 | #: src/plugins/qt_extractor.c:61 src/plugins/id3_extractor.c:75 | ||
145 | msgid "Trance" | ||
146 | msgstr "Trance" | ||
147 | |||
148 | #: src/plugins/qt_extractor.c:62 src/plugins/id3_extractor.c:76 | ||
149 | msgid "Classical" | ||
150 | msgstr "Klassisk" | ||
151 | |||
152 | #: src/plugins/qt_extractor.c:63 src/plugins/id3_extractor.c:77 | ||
153 | msgid "Instrumental" | ||
154 | msgstr "Instrumental" | ||
155 | |||
156 | #: src/plugins/qt_extractor.c:64 src/plugins/id3_extractor.c:78 | ||
157 | msgid "Acid" | ||
158 | msgstr "Acid" | ||
159 | |||
160 | #: src/plugins/qt_extractor.c:65 src/plugins/id3_extractor.c:79 | ||
161 | msgid "House" | ||
162 | msgstr "House" | ||
163 | |||
164 | #: src/plugins/qt_extractor.c:66 src/plugins/id3_extractor.c:80 | ||
165 | msgid "Game" | ||
166 | msgstr "Spel" | ||
167 | |||
168 | #: src/plugins/qt_extractor.c:67 src/plugins/id3_extractor.c:81 | ||
169 | msgid "Sound Clip" | ||
170 | msgstr "Ljudklipp" | ||
171 | |||
172 | #: src/plugins/qt_extractor.c:68 src/plugins/id3_extractor.c:82 | ||
173 | msgid "Gospel" | ||
174 | msgstr "Gospel" | ||
175 | |||
176 | #: src/plugins/qt_extractor.c:69 src/plugins/id3_extractor.c:83 | ||
177 | msgid "Noise" | ||
178 | msgstr "Noise" | ||
179 | |||
180 | #: src/plugins/qt_extractor.c:70 src/plugins/id3_extractor.c:84 | ||
181 | msgid "Alt. Rock" | ||
182 | msgstr "Alt. Rock" | ||
183 | |||
184 | #: src/plugins/qt_extractor.c:71 src/plugins/id3_extractor.c:85 | ||
185 | msgid "Bass" | ||
186 | msgstr "Bas" | ||
187 | |||
188 | #: src/plugins/qt_extractor.c:72 src/plugins/id3_extractor.c:86 | ||
189 | msgid "Soul" | ||
190 | msgstr "Soul" | ||
191 | |||
192 | #: src/plugins/qt_extractor.c:73 src/plugins/id3_extractor.c:87 | ||
193 | msgid "Punk" | ||
194 | msgstr "Punk" | ||
195 | |||
196 | #: src/plugins/qt_extractor.c:74 src/plugins/id3_extractor.c:88 | ||
197 | msgid "Space" | ||
198 | msgstr "Space" | ||
199 | |||
200 | #: src/plugins/qt_extractor.c:75 src/plugins/id3_extractor.c:89 | ||
201 | msgid "Meditative" | ||
202 | msgstr "Meditativ" | ||
203 | |||
204 | #: src/plugins/qt_extractor.c:76 src/plugins/id3_extractor.c:90 | ||
205 | msgid "Instrumental Pop" | ||
206 | msgstr "Instrumental Pop" | ||
207 | |||
208 | #: src/plugins/qt_extractor.c:77 src/plugins/id3_extractor.c:91 | ||
209 | msgid "Instrumental Rock" | ||
210 | msgstr "Instrumental Rock" | ||
211 | |||
212 | #: src/plugins/qt_extractor.c:78 src/plugins/id3_extractor.c:92 | ||
213 | msgid "Ethnic" | ||
214 | msgstr "Ethnic" | ||
215 | |||
216 | #: src/plugins/qt_extractor.c:79 src/plugins/id3_extractor.c:93 | ||
217 | msgid "Gothic" | ||
218 | msgstr "Gothic" | ||
219 | |||
220 | #: src/plugins/qt_extractor.c:80 src/plugins/id3_extractor.c:94 | ||
221 | msgid "Darkwave" | ||
222 | msgstr "Darkwave" | ||
223 | |||
224 | #: src/plugins/qt_extractor.c:81 src/plugins/id3_extractor.c:95 | ||
225 | msgid "Techno-Industrial" | ||
226 | msgstr "Techno-Industrial" | ||
227 | |||
228 | #: src/plugins/qt_extractor.c:82 src/plugins/id3_extractor.c:96 | ||
229 | msgid "Electronic" | ||
230 | msgstr "Elektronisk" | ||
231 | |||
232 | #: src/plugins/qt_extractor.c:83 src/plugins/id3_extractor.c:97 | ||
233 | msgid "Pop-Folk" | ||
234 | msgstr "Pop-Folk" | ||
235 | |||
236 | #: src/plugins/qt_extractor.c:84 src/plugins/id3_extractor.c:98 | ||
237 | msgid "Eurodance" | ||
238 | msgstr "Eurodance" | ||
239 | |||
240 | #: src/plugins/qt_extractor.c:85 src/plugins/id3_extractor.c:99 | ||
241 | msgid "Dream" | ||
242 | msgstr "Dream" | ||
243 | |||
244 | #: src/plugins/qt_extractor.c:86 src/plugins/id3_extractor.c:100 | ||
245 | msgid "Southern Rock" | ||
246 | msgstr "Southern Rock" | ||
247 | |||
248 | #: src/plugins/qt_extractor.c:87 src/plugins/id3_extractor.c:101 | ||
249 | msgid "Comedy" | ||
250 | msgstr "Komedi" | ||
251 | |||
252 | #: src/plugins/qt_extractor.c:88 src/plugins/id3_extractor.c:102 | ||
253 | msgid "Cult" | ||
254 | msgstr "Kult" | ||
255 | |||
256 | #: src/plugins/qt_extractor.c:89 src/plugins/id3_extractor.c:103 | ||
257 | msgid "Gangsta Rap" | ||
258 | msgstr "Gangsta Rap" | ||
259 | |||
260 | #: src/plugins/qt_extractor.c:90 src/plugins/id3_extractor.c:104 | ||
261 | msgid "Top 40" | ||
262 | msgstr "Topp 40" | ||
263 | |||
264 | #: src/plugins/qt_extractor.c:91 src/plugins/id3_extractor.c:105 | ||
265 | msgid "Christian Rap" | ||
266 | msgstr "Kristen rap" | ||
267 | |||
268 | #: src/plugins/qt_extractor.c:92 src/plugins/id3_extractor.c:106 | ||
269 | msgid "Pop/Funk" | ||
270 | msgstr "Pop/Funk" | ||
271 | |||
272 | #: src/plugins/qt_extractor.c:93 src/plugins/id3_extractor.c:107 | ||
273 | msgid "Jungle" | ||
274 | msgstr "Jungle" | ||
275 | |||
276 | #: src/plugins/qt_extractor.c:94 src/plugins/id3_extractor.c:108 | ||
277 | msgid "Native American" | ||
278 | msgstr "Native American" | ||
279 | |||
280 | #: src/plugins/qt_extractor.c:95 src/plugins/id3_extractor.c:109 | ||
281 | msgid "Cabaret" | ||
282 | msgstr "Kabaret" | ||
283 | |||
284 | #: src/plugins/qt_extractor.c:96 src/plugins/id3_extractor.c:110 | ||
285 | msgid "New Wave" | ||
286 | msgstr "New Wave" | ||
287 | |||
288 | #: src/plugins/qt_extractor.c:97 src/plugins/id3_extractor.c:111 | ||
289 | msgid "Psychedelic" | ||
290 | msgstr "Psykadelisk" | ||
291 | |||
292 | #: src/plugins/qt_extractor.c:98 src/plugins/id3_extractor.c:112 | ||
293 | msgid "Rave" | ||
294 | msgstr "Rave" | ||
295 | |||
296 | #: src/plugins/qt_extractor.c:99 src/plugins/id3_extractor.c:113 | ||
297 | msgid "Showtunes" | ||
298 | msgstr "Showtunes" | ||
299 | |||
300 | #: src/plugins/qt_extractor.c:100 src/plugins/id3_extractor.c:114 | ||
301 | msgid "Trailer" | ||
302 | msgstr "Trailer" | ||
303 | |||
304 | #: src/plugins/qt_extractor.c:101 src/plugins/id3_extractor.c:115 | ||
305 | msgid "Lo-Fi" | ||
306 | msgstr "Lo-Fi" | ||
307 | |||
308 | #: src/plugins/qt_extractor.c:102 src/plugins/id3_extractor.c:116 | ||
309 | msgid "Tribal" | ||
310 | msgstr "Tribal" | ||
311 | |||
312 | #: src/plugins/qt_extractor.c:103 src/plugins/id3_extractor.c:117 | ||
313 | msgid "Acid Punk" | ||
314 | msgstr "Acid Punk" | ||
315 | |||
316 | #: src/plugins/qt_extractor.c:104 src/plugins/id3_extractor.c:118 | ||
317 | msgid "Acid Jazz" | ||
318 | msgstr "Acid Jazz" | ||
319 | |||
320 | #: src/plugins/qt_extractor.c:105 src/plugins/id3_extractor.c:119 | ||
321 | msgid "Polka" | ||
322 | msgstr "Polka" | ||
323 | |||
324 | #: src/plugins/qt_extractor.c:106 src/plugins/id3_extractor.c:120 | ||
325 | msgid "Retro" | ||
326 | msgstr "Retro" | ||
327 | |||
328 | #: src/plugins/qt_extractor.c:107 src/plugins/id3_extractor.c:121 | ||
329 | msgid "Musical" | ||
330 | msgstr "Musikal" | ||
331 | |||
332 | #: src/plugins/qt_extractor.c:108 src/plugins/id3_extractor.c:122 | ||
333 | msgid "Rock & Roll" | ||
334 | msgstr "Rock & Roll" | ||
335 | |||
336 | #: src/plugins/qt_extractor.c:109 src/plugins/id3_extractor.c:123 | ||
337 | msgid "Hard Rock" | ||
338 | msgstr "Hårdrock" | ||
339 | |||
340 | #: src/plugins/qt_extractor.c:110 src/plugins/id3_extractor.c:124 | ||
341 | msgid "Folk" | ||
342 | msgstr "Folk" | ||
343 | |||
344 | #: src/plugins/qt_extractor.c:111 src/plugins/id3_extractor.c:125 | ||
345 | msgid "Folk/Rock" | ||
346 | msgstr "Folk/Rock" | ||
347 | |||
348 | #: src/plugins/qt_extractor.c:112 src/plugins/id3_extractor.c:126 | ||
349 | msgid "National Folk" | ||
350 | msgstr "National Folk" | ||
351 | |||
352 | #: src/plugins/qt_extractor.c:113 src/plugins/id3_extractor.c:127 | ||
353 | msgid "Swing" | ||
354 | msgstr "Swing" | ||
355 | |||
356 | #: src/plugins/qt_extractor.c:114 src/plugins/id3_extractor.c:128 | ||
357 | msgid "Fast-Fusion" | ||
358 | msgstr "Fast-Fusion" | ||
359 | |||
360 | #: src/plugins/qt_extractor.c:115 src/plugins/id3_extractor.c:129 | ||
361 | msgid "Bebob" | ||
362 | msgstr "Bebob" | ||
363 | |||
364 | #: src/plugins/qt_extractor.c:116 src/plugins/id3_extractor.c:130 | ||
365 | #, fuzzy | ||
366 | msgid "Latin" | ||
367 | msgstr "Latin" | ||
368 | |||
369 | #: src/plugins/qt_extractor.c:117 src/plugins/id3_extractor.c:131 | ||
370 | msgid "Revival" | ||
371 | msgstr "Revival" | ||
372 | |||
373 | #: src/plugins/qt_extractor.c:118 src/plugins/id3_extractor.c:132 | ||
374 | msgid "Celtic" | ||
375 | msgstr "Keltisk" | ||
376 | |||
377 | #: src/plugins/qt_extractor.c:119 src/plugins/id3_extractor.c:133 | ||
378 | msgid "Bluegrass" | ||
379 | msgstr "Bluegrass" | ||
380 | |||
381 | #: src/plugins/qt_extractor.c:120 src/plugins/id3_extractor.c:134 | ||
382 | msgid "Avantgarde" | ||
383 | msgstr "Avantgarde" | ||
384 | |||
385 | #: src/plugins/qt_extractor.c:121 src/plugins/id3_extractor.c:135 | ||
386 | msgid "Gothic Rock" | ||
387 | msgstr "Gothisk rock" | ||
388 | |||
389 | #: src/plugins/qt_extractor.c:122 src/plugins/id3_extractor.c:136 | ||
390 | msgid "Progressive Rock" | ||
391 | msgstr "Progressiv rock" | ||
392 | |||
393 | #: src/plugins/qt_extractor.c:123 src/plugins/id3_extractor.c:137 | ||
394 | msgid "Psychedelic Rock" | ||
395 | msgstr "Psykedelisk rock" | ||
396 | |||
397 | #: src/plugins/qt_extractor.c:124 src/plugins/id3_extractor.c:138 | ||
398 | msgid "Symphonic Rock" | ||
399 | msgstr "Symfonisk rock" | ||
400 | |||
401 | #: src/plugins/qt_extractor.c:125 src/plugins/id3_extractor.c:139 | ||
402 | msgid "Slow Rock" | ||
403 | msgstr "Långsam rock" | ||
404 | |||
405 | #: src/plugins/qt_extractor.c:126 src/plugins/id3_extractor.c:140 | ||
406 | msgid "Big Band" | ||
407 | msgstr "Storband" | ||
408 | |||
409 | #: src/plugins/qt_extractor.c:127 src/plugins/id3_extractor.c:141 | ||
410 | msgid "Chorus" | ||
411 | msgstr "Chorus" | ||
412 | |||
413 | #: src/plugins/qt_extractor.c:128 src/plugins/id3_extractor.c:142 | ||
414 | msgid "Easy Listening" | ||
415 | msgstr "Lättsam lyssning" | ||
416 | |||
417 | #: src/plugins/qt_extractor.c:129 src/plugins/id3_extractor.c:143 | ||
418 | msgid "Acoustic" | ||
419 | msgstr "Ackustisk" | ||
420 | |||
421 | #: src/plugins/qt_extractor.c:130 src/plugins/id3_extractor.c:144 | ||
422 | msgid "Humour" | ||
423 | msgstr "Humor" | ||
424 | |||
425 | #: src/plugins/qt_extractor.c:131 src/plugins/id3_extractor.c:145 | ||
426 | msgid "Speech" | ||
427 | msgstr "Tal" | ||
428 | |||
429 | #: src/plugins/qt_extractor.c:132 src/plugins/id3_extractor.c:146 | ||
430 | msgid "Chanson" | ||
431 | msgstr "Chanson" | ||
432 | |||
433 | #: src/plugins/qt_extractor.c:133 src/plugins/id3_extractor.c:147 | ||
434 | msgid "Opera" | ||
435 | msgstr "Opera" | ||
436 | |||
437 | #: src/plugins/qt_extractor.c:134 src/plugins/id3_extractor.c:148 | ||
438 | msgid "Chamber Music" | ||
439 | msgstr "Kammarmusik" | ||
440 | |||
441 | #: src/plugins/qt_extractor.c:135 src/plugins/id3_extractor.c:149 | ||
442 | msgid "Sonata" | ||
443 | msgstr "Sonata" | ||
444 | |||
445 | #: src/plugins/qt_extractor.c:136 src/plugins/id3_extractor.c:150 | ||
446 | msgid "Symphony" | ||
447 | msgstr "Symfoni" | ||
448 | |||
449 | #: src/plugins/qt_extractor.c:137 src/plugins/id3_extractor.c:151 | ||
450 | msgid "Booty Bass" | ||
451 | msgstr "Booty Bass" | ||
452 | |||
453 | #: src/plugins/qt_extractor.c:138 src/plugins/id3_extractor.c:152 | ||
454 | msgid "Primus" | ||
455 | msgstr "Primus" | ||
456 | |||
457 | #: src/plugins/qt_extractor.c:139 src/plugins/id3_extractor.c:153 | ||
458 | msgid "Porn Groove" | ||
459 | msgstr "Porn Groove" | ||
460 | |||
461 | #: src/plugins/qt_extractor.c:140 src/plugins/id3_extractor.c:154 | ||
462 | msgid "Satire" | ||
463 | msgstr "Satir" | ||
464 | |||
465 | #: src/plugins/qt_extractor.c:141 src/plugins/id3_extractor.c:155 | ||
466 | msgid "Slow Jam" | ||
467 | msgstr "Slow Jam" | ||
468 | |||
469 | #: src/plugins/qt_extractor.c:142 src/plugins/id3_extractor.c:156 | ||
470 | msgid "Club" | ||
471 | msgstr "Club" | ||
472 | |||
473 | #: src/plugins/qt_extractor.c:143 src/plugins/id3_extractor.c:157 | ||
474 | msgid "Tango" | ||
475 | msgstr "Tango" | ||
476 | |||
477 | #: src/plugins/qt_extractor.c:144 src/plugins/id3_extractor.c:158 | ||
478 | msgid "Samba" | ||
479 | msgstr "Samba" | ||
480 | |||
481 | #: src/plugins/qt_extractor.c:145 src/plugins/id3_extractor.c:159 | ||
482 | msgid "Folklore" | ||
483 | msgstr "Folklore" | ||
484 | |||
485 | #: src/plugins/qt_extractor.c:146 src/plugins/id3_extractor.c:160 | ||
486 | msgid "Ballad" | ||
487 | msgstr "Ballad" | ||
488 | |||
489 | #: src/plugins/qt_extractor.c:147 src/plugins/id3_extractor.c:161 | ||
490 | msgid "Power Ballad" | ||
491 | msgstr "Power Ballad" | ||
492 | |||
493 | #: src/plugins/qt_extractor.c:148 src/plugins/id3_extractor.c:162 | ||
494 | msgid "Rhythmic Soul" | ||
495 | msgstr "Rhythmic Soul" | ||
496 | |||
497 | #: src/plugins/qt_extractor.c:149 src/plugins/id3_extractor.c:163 | ||
498 | msgid "Freestyle" | ||
499 | msgstr "Freestyle" | ||
500 | |||
501 | #: src/plugins/qt_extractor.c:150 src/plugins/id3_extractor.c:164 | ||
502 | msgid "Duet" | ||
503 | msgstr "Duet" | ||
504 | |||
505 | #: src/plugins/qt_extractor.c:151 src/plugins/id3_extractor.c:165 | ||
506 | msgid "Punk Rock" | ||
507 | msgstr "Punk Rock" | ||
508 | |||
509 | #: src/plugins/qt_extractor.c:152 src/plugins/id3_extractor.c:166 | ||
510 | msgid "Drum Solo" | ||
511 | msgstr "Trumsolo" | ||
512 | |||
513 | #: src/plugins/qt_extractor.c:153 src/plugins/id3_extractor.c:167 | ||
514 | msgid "A Cappella" | ||
515 | msgstr "A cappella" | ||
516 | |||
517 | #: src/plugins/qt_extractor.c:154 src/plugins/id3_extractor.c:168 | ||
518 | msgid "Euro-House" | ||
519 | msgstr "Euro-House" | ||
520 | |||
521 | #: src/plugins/qt_extractor.c:155 src/plugins/id3_extractor.c:169 | ||
522 | msgid "Dance Hall" | ||
523 | msgstr "Dance Hall" | ||
524 | |||
525 | #: src/plugins/qt_extractor.c:156 src/plugins/id3_extractor.c:170 | ||
526 | msgid "Goa" | ||
527 | msgstr "Goa" | ||
528 | |||
529 | #: src/plugins/qt_extractor.c:157 src/plugins/id3_extractor.c:171 | ||
530 | msgid "Drum & Bass" | ||
531 | msgstr "Drum & Bass" | ||
532 | |||
533 | #: src/plugins/qt_extractor.c:158 src/plugins/id3_extractor.c:172 | ||
534 | msgid "Club-House" | ||
535 | msgstr "Club-House" | ||
536 | |||
537 | #: src/plugins/qt_extractor.c:159 src/plugins/id3_extractor.c:173 | ||
538 | msgid "Hardcore" | ||
539 | msgstr "Hardcore" | ||
540 | |||
541 | #: src/plugins/qt_extractor.c:160 src/plugins/id3_extractor.c:174 | ||
542 | msgid "Terror" | ||
543 | msgstr "Terror" | ||
544 | |||
545 | #: src/plugins/qt_extractor.c:161 src/plugins/id3_extractor.c:175 | ||
546 | msgid "Indie" | ||
547 | msgstr "Indie" | ||
548 | |||
549 | #: src/plugins/qt_extractor.c:162 src/plugins/id3_extractor.c:176 | ||
550 | msgid "BritPop" | ||
551 | msgstr "BritPop" | ||
552 | |||
553 | #: src/plugins/qt_extractor.c:163 src/plugins/id3_extractor.c:177 | ||
554 | msgid "Negerpunk" | ||
555 | msgstr "Negerpunk" | ||
556 | |||
557 | #: src/plugins/qt_extractor.c:164 src/plugins/id3_extractor.c:178 | ||
558 | msgid "Polsk Punk" | ||
559 | msgstr "Polsk Punk" | ||
560 | |||
561 | #: src/plugins/qt_extractor.c:165 src/plugins/id3_extractor.c:179 | ||
562 | msgid "Beat" | ||
563 | msgstr "Beat" | ||
564 | |||
565 | #: src/plugins/qt_extractor.c:166 src/plugins/id3_extractor.c:180 | ||
566 | msgid "Christian Gangsta Rap" | ||
567 | msgstr "Christian Gangsta Rap" | ||
568 | |||
569 | #: src/plugins/qt_extractor.c:167 src/plugins/id3_extractor.c:181 | ||
570 | msgid "Heavy Metal" | ||
571 | msgstr "Heavy Metal" | ||
572 | |||
573 | #: src/plugins/qt_extractor.c:168 src/plugins/id3_extractor.c:182 | ||
574 | msgid "Black Metal" | ||
575 | msgstr "Black Metal" | ||
576 | |||
577 | #: src/plugins/qt_extractor.c:169 src/plugins/id3_extractor.c:183 | ||
578 | msgid "Crossover" | ||
579 | msgstr "Crossover" | ||
580 | |||
581 | #: src/plugins/qt_extractor.c:170 src/plugins/id3_extractor.c:184 | ||
582 | msgid "Contemporary Christian" | ||
583 | msgstr "Contemporary Christian" | ||
584 | |||
585 | #: src/plugins/qt_extractor.c:171 src/plugins/id3_extractor.c:185 | ||
586 | msgid "Christian Rock" | ||
587 | msgstr "Kristen rock" | ||
588 | |||
589 | #: src/plugins/qt_extractor.c:172 src/plugins/id3_extractor.c:186 | ||
590 | msgid "Merengue" | ||
591 | msgstr "Merengue" | ||
592 | |||
593 | #: src/plugins/qt_extractor.c:173 src/plugins/id3_extractor.c:187 | ||
594 | msgid "Salsa" | ||
595 | msgstr "Salsa" | ||
596 | |||
597 | #: src/plugins/qt_extractor.c:174 src/plugins/id3_extractor.c:188 | ||
598 | msgid "Thrash Metal" | ||
599 | msgstr "Thrash Metal" | ||
600 | |||
601 | #: src/plugins/qt_extractor.c:175 src/plugins/id3_extractor.c:189 | ||
602 | msgid "Anime" | ||
603 | msgstr "Anime" | ||
604 | |||
605 | #: src/plugins/qt_extractor.c:176 src/plugins/id3_extractor.c:190 | ||
606 | msgid "JPop" | ||
607 | msgstr "JPop" | ||
608 | |||
609 | #: src/plugins/qt_extractor.c:177 src/plugins/id3_extractor.c:191 | ||
610 | msgid "Synthpop" | ||
611 | msgstr "Synthpop" | ||
612 | |||
613 | # Hjälp! Rätt översättning? | ||
614 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:290 | ||
615 | msgid "No Proofing" | ||
616 | msgstr "Ingen korrekturläsning" | ||
617 | |||
618 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:298 | ||
619 | msgid "Traditional Chinese" | ||
620 | msgstr "Traditionell kinesiska" | ||
621 | |||
622 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:300 | ||
623 | msgid "Simplified Chinese" | ||
624 | msgstr "Förenklad kinesiska" | ||
625 | |||
626 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:308 | ||
627 | msgid "Swiss German" | ||
628 | msgstr "Schweizisk tyska" | ||
629 | |||
630 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:312 | ||
631 | msgid "U.S. English" | ||
632 | msgstr "Amerikansk engelska" | ||
633 | |||
634 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:314 | ||
635 | msgid "U.K. English" | ||
636 | msgstr "Brittisk engelska" | ||
637 | |||
638 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:316 | ||
639 | msgid "Australian English" | ||
640 | msgstr "Australisk engelska" | ||
641 | |||
642 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:318 | ||
643 | msgid "Castilian Spanish" | ||
644 | msgstr "Kastiliansk spanska" | ||
645 | |||
646 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:320 | ||
647 | msgid "Mexican Spanish" | ||
648 | msgstr "Mexikansk spanska" | ||
649 | |||
650 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:326 | ||
651 | msgid "Belgian French" | ||
652 | msgstr "Belgisk franska" | ||
653 | |||
654 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:328 | ||
655 | msgid "Canadian French" | ||
656 | msgstr "Kanadensisk franska" | ||
657 | |||
658 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:330 | ||
659 | msgid "Swiss French" | ||
660 | msgstr "Schweizisk franska" | ||
661 | |||
662 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:340 | ||
663 | msgid "Swiss Italian" | ||
664 | msgstr "Schweizisk italienska" | ||
665 | |||
666 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:348 | ||
667 | msgid "Belgian Dutch" | ||
668 | msgstr "Belgisk holländska" | ||
669 | |||
670 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:350 | ||
671 | msgid "Norwegian Bokmal" | ||
672 | msgstr "Norska (Bokmål)" | ||
673 | |||
674 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:360 | ||
675 | msgid "Rhaeto-Romanic" | ||
676 | msgstr "Rätoromanska" | ||
677 | |||
678 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:366 | ||
679 | msgid "Croato-Serbian (Latin)" | ||
680 | msgstr "Kroatoserbiska (Latin)" | ||
681 | |||
682 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:368 | ||
683 | msgid "Serbo-Croatian (Cyrillic)" | ||
684 | msgstr "Serbokroatiska (Kyrillisk)" | ||
685 | |||
686 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:396 | ||
687 | msgid "Farsi" | ||
688 | msgstr "Farsi" | ||
689 | |||
690 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:471 | ||
691 | #, c-format | ||
692 | msgid "Revision #%u: Author '%s' worked on '%s'" | ||
693 | msgstr "Revision %u: Upphovsmannen \"%s\" arbetade på \"%s\"" | ||
694 | |||
695 | #: src/plugins/wav_extractor.c:106 src/plugins/mp3_extractor.c:89 | ||
696 | msgid "mono" | ||
697 | msgstr "mono" | ||
698 | |||
699 | #: src/plugins/wav_extractor.c:106 src/plugins/mp3_extractor.c:86 | ||
700 | msgid "stereo" | ||
701 | msgstr "stereo" | ||
702 | |||
703 | #: src/plugins/man_extractor.c:161 | ||
704 | msgid "Commands" | ||
705 | msgstr "Kommandon" | ||
706 | |||
707 | #: src/plugins/man_extractor.c:165 | ||
708 | msgid "System calls" | ||
709 | msgstr "Systemanrop" | ||
710 | |||
711 | #: src/plugins/man_extractor.c:169 | ||
712 | msgid "Library calls" | ||
713 | msgstr "Biblioteksanrop" | ||
714 | |||
715 | #: src/plugins/man_extractor.c:173 | ||
716 | msgid "Special files" | ||
717 | msgstr "Specialfiler" | ||
718 | |||
719 | #: src/plugins/man_extractor.c:177 | ||
720 | msgid "File formats and conventions" | ||
721 | msgstr "Filformat och konventioner" | ||
722 | |||
723 | #: src/plugins/man_extractor.c:181 | ||
724 | msgid "Games" | ||
725 | msgstr "Spel" | ||
726 | |||
727 | #: src/plugins/man_extractor.c:185 | ||
728 | msgid "Conventions and miscellaneous" | ||
729 | msgstr "Konventioner och diverse" | ||
730 | |||
731 | #: src/plugins/man_extractor.c:189 | ||
732 | msgid "System management commands" | ||
733 | msgstr "Kommandon för systemhantering" | ||
734 | |||
735 | #: src/plugins/man_extractor.c:193 | ||
736 | msgid "Kernel routines" | ||
737 | msgstr "Kärnrutiner" | ||
738 | |||
739 | #: src/plugins/flac_extractor.c:192 | ||
740 | #, fuzzy, c-format | ||
741 | msgid "%u Hz, %u channels" | ||
742 | msgstr "dual channel" | ||
743 | |||
744 | #: src/plugins/applefile_extractor.c:162 | ||
745 | msgid "GB" | ||
746 | msgstr "GB" | ||
747 | |||
748 | #: src/plugins/applefile_extractor.c:164 | ||
749 | msgid "MB" | ||
750 | msgstr "MB" | ||
751 | |||
752 | #: src/plugins/applefile_extractor.c:166 | ||
753 | msgid "KB" | ||
754 | msgstr "KB" | ||
755 | |||
756 | #: src/plugins/applefile_extractor.c:168 | ||
757 | msgid "Bytes" | ||
758 | msgstr "Byte" | ||
759 | |||
760 | #: src/plugins/mp3_extractor.c:87 | ||
761 | msgid "joint stereo" | ||
762 | msgstr "joint stereo" | ||
763 | |||
764 | #: src/plugins/mp3_extractor.c:88 | ||
765 | msgid "dual channel" | ||
766 | msgstr "dual channel" | ||
767 | |||
768 | #: src/plugins/mp3_extractor.c:92 | ||
769 | msgid "MPEG-1" | ||
770 | msgstr "MPEG-1" | ||
771 | |||
772 | #: src/plugins/mp3_extractor.c:93 | ||
773 | msgid "MPEG-2" | ||
774 | msgstr "MPEG-2" | ||
775 | |||
776 | #: src/plugins/mp3_extractor.c:94 | ||
777 | msgid "MPEG-2.5" | ||
778 | msgstr "MPEG-2.5" | ||
779 | |||
780 | #: src/plugins/mp3_extractor.c:97 | ||
781 | msgid "Layer I" | ||
782 | msgstr "Layer I" | ||
783 | |||
784 | #: src/plugins/mp3_extractor.c:98 | ||
785 | msgid "Layer II" | ||
786 | msgstr "Layer II" | ||
787 | |||
788 | #: src/plugins/mp3_extractor.c:99 | ||
789 | msgid "Layer III" | ||
790 | msgstr "Layer III" | ||
791 | |||
792 | #: src/plugins/mp3_extractor.c:245 | ||
793 | msgid "VBR" | ||
794 | msgstr "VBR" | ||
795 | |||
796 | #: src/plugins/mp3_extractor.c:245 | ||
797 | msgid "CBR" | ||
798 | msgstr "CBR" | ||
799 | |||
800 | #: src/plugins/mp3_extractor.c:248 src/main/extractor_metatypes.c:140 | ||
801 | msgid "copyright" | ||
802 | msgstr "copyright" | ||
803 | |||
804 | #: src/plugins/mp3_extractor.c:248 | ||
805 | msgid "no copyright" | ||
806 | msgstr "ingen copyright" | ||
807 | |||
808 | #: src/plugins/mp3_extractor.c:249 | ||
809 | #, fuzzy | ||
810 | msgid "original" | ||
811 | msgstr "original" | ||
812 | |||
813 | #: src/plugins/mp3_extractor.c:249 | ||
814 | msgid "copy" | ||
815 | msgstr "kopia" | ||
816 | |||
817 | #: src/plugins/riff_extractor.c:114 | ||
818 | #, c-format | ||
819 | msgid "codec: %s, %u fps, %u ms" | ||
820 | msgstr "kodek: %s, %u bilder/s, %u ms" | ||
821 | |||
822 | #: src/plugins/jpeg_extractor.c:182 | ||
823 | #, fuzzy, c-format | ||
824 | msgid "%ux%u dots per inch" | ||
825 | msgstr "%u×%u punkter per tum?" | ||
826 | |||
827 | #: src/plugins/jpeg_extractor.c:197 | ||
828 | #, c-format | ||
829 | msgid "%ux%u dots per cm" | ||
830 | msgstr "%u×%u punkter per cm" | ||
831 | |||
832 | #: src/plugins/jpeg_extractor.c:212 | ||
833 | #, c-format | ||
834 | msgid "%ux%u dots per inch?" | ||
835 | msgstr "%u×%u punkter per tum?" | ||
836 | |||
837 | #: src/main/getopt.c:684 | ||
838 | #, c-format | ||
839 | msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" | ||
840 | msgstr "%s: flagga \"%s\" är tvetydig\n" | ||
841 | |||
842 | #: src/main/getopt.c:709 | ||
843 | #, c-format | ||
844 | msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" | ||
845 | msgstr "%s: flagga \"--%s\" tillåter inte ett argument\n" | ||
846 | |||
847 | #: src/main/getopt.c:715 | ||
848 | #, c-format | ||
849 | msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" | ||
850 | msgstr "%s: flagga \"%c%s\" tillåter inte ett argument\n" | ||
851 | |||
852 | #: src/main/getopt.c:732 src/main/getopt.c:903 | ||
853 | #, c-format | ||
854 | msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" | ||
855 | msgstr "%s: flagga \"%s\" kräver ett argument\n" | ||
856 | |||
857 | #: src/main/getopt.c:761 | ||
858 | #, c-format | ||
859 | msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" | ||
860 | msgstr "%s: okänd flagga \"--%s\"\n" | ||
861 | |||
862 | #: src/main/getopt.c:765 | ||
863 | #, c-format | ||
864 | msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" | ||
865 | msgstr "%s: okänd flagga \"%c%s\"\n" | ||
866 | |||
867 | #: src/main/getopt.c:791 | ||
868 | #, c-format | ||
869 | msgid "%s: illegal option -- %c\n" | ||
870 | msgstr "%s: ej tillåten flagga -- %c\n" | ||
871 | |||
872 | #: src/main/getopt.c:793 | ||
873 | #, c-format | ||
874 | msgid "%s: invalid option -- %c\n" | ||
875 | msgstr "%s: ogiltig flagga -- %c\n" | ||
876 | |||
877 | #: src/main/getopt.c:822 src/main/getopt.c:952 | ||
878 | #, c-format | ||
879 | msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" | ||
880 | msgstr "%s: flagga kräver ett argument -- %c\n" | ||
881 | |||
882 | #: src/main/getopt.c:870 | ||
883 | #, c-format | ||
884 | msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" | ||
885 | msgstr "%s: flagga \"-W %s\" är tvetydig\n" | ||
886 | |||
887 | #: src/main/getopt.c:888 | ||
888 | #, c-format | ||
889 | msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" | ||
890 | msgstr "%s: flagga \"-W %s\" tillåter inte ett argument\n" | ||
891 | |||
892 | #: src/main/extractor.c:2372 | ||
893 | #, c-format | ||
894 | msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n" | ||
895 | msgstr "Initiering av insticksmekanism misslyckades: %s!\n" | ||
896 | |||
897 | #: src/main/extract.c:98 | ||
898 | #, c-format | 20 | #, c-format |
899 | msgid "" | 21 | msgid "" |
900 | "Usage: %s\n" | 22 | "Usage: %s\n" |
@@ -905,7 +27,7 @@ msgstr "" | |||
905 | "%s\n" | 27 | "%s\n" |
906 | "\n" | 28 | "\n" |
907 | 29 | ||
908 | #: src/main/extract.c:101 | 30 | #: src/main/extract.c:106 |
909 | #, c-format | 31 | #, c-format |
910 | msgid "" | 32 | msgid "" |
911 | "Arguments mandatory for long options are also mandatory for short options.\n" | 33 | "Arguments mandatory for long options are also mandatory for short options.\n" |
@@ -913,104 +35,113 @@ msgstr "" | |||
913 | "Argument som är obligatoriska för långa flaggor är också obligatoriska för " | 35 | "Argument som är obligatoriska för långa flaggor är också obligatoriska för " |
914 | "korta flaggor.\n" | 36 | "korta flaggor.\n" |
915 | 37 | ||
916 | #: src/main/extract.c:171 | 38 | #: src/main/extract.c:176 |
917 | msgid "print output in bibtex format" | 39 | msgid "print output in bibtex format" |
918 | msgstr "skriv ut i bibtex-format" | 40 | msgstr "skriv ut i bibtex-format" |
919 | 41 | ||
920 | #: src/main/extract.c:173 | 42 | #: src/main/extract.c:178 |
921 | msgid "produce grep-friendly output (all results on one line per file)" | 43 | msgid "produce grep-friendly output (all results on one line per file)" |
922 | msgstr "producera grep-vänligt utdata (alla resultat på en rad per fil)" | 44 | msgstr "producera grep-vänligt utdata (alla resultat på en rad per fil)" |
923 | 45 | ||
924 | #: src/main/extract.c:175 | 46 | #: src/main/extract.c:180 |
925 | msgid "print this help" | 47 | msgid "print this help" |
926 | msgstr "skriv ut denna hjälp" | 48 | msgstr "skriv ut denna hjälp" |
927 | 49 | ||
928 | #: src/main/extract.c:177 | 50 | #: src/main/extract.c:182 |
929 | msgid "run plugins in-process (simplifies debugging)" | 51 | msgid "run plugins in-process (simplifies debugging)" |
930 | msgstr "" | 52 | msgstr "" |
931 | 53 | ||
932 | #: src/main/extract.c:179 | 54 | #: src/main/extract.c:184 |
55 | msgid "read data from file into memory and extract from memory" | ||
56 | msgstr "" | ||
57 | |||
58 | #: src/main/extract.c:186 | ||
933 | msgid "load an extractor plugin named LIBRARY" | 59 | msgid "load an extractor plugin named LIBRARY" |
934 | msgstr "läser in instick för uppackning med namnet BIBLIOTEK" | 60 | msgstr "läser in instick för uppackning med namnet BIBLIOTEK" |
935 | 61 | ||
936 | #: src/main/extract.c:181 | 62 | #: src/main/extract.c:188 |
937 | msgid "list all keyword types" | 63 | msgid "list all keyword types" |
938 | msgstr "lista alla typer av nyckelord" | 64 | msgstr "lista alla typer av nyckelord" |
939 | 65 | ||
940 | #: src/main/extract.c:183 | 66 | #: src/main/extract.c:190 |
941 | msgid "do not use the default set of extractor plugins" | 67 | msgid "do not use the default set of extractor plugins" |
942 | msgstr "använd inte förvalda uppsättningen av uppackningsinstick" | 68 | msgstr "använd inte förvalda uppsättningen av uppackningsinstick" |
943 | 69 | ||
944 | #: src/main/extract.c:185 | 70 | #: src/main/extract.c:192 |
945 | msgid "print only keywords of the given TYPE (use -L to get a list)" | 71 | msgid "print only keywords of the given TYPE (use -L to get a list)" |
946 | msgstr "skriv endast ut nyckelord av angiven TYP (använd -L för lista)" | 72 | msgstr "skriv endast ut nyckelord av angiven TYP (använd -L för lista)" |
947 | 73 | ||
948 | #: src/main/extract.c:187 | 74 | #: src/main/extract.c:194 |
949 | msgid "print the version number" | 75 | msgid "print the version number" |
950 | msgstr "skriv ut versionsnummer" | 76 | msgstr "skriv ut versionsnummer" |
951 | 77 | ||
952 | #: src/main/extract.c:189 | 78 | #: src/main/extract.c:196 |
953 | msgid "be verbose" | 79 | msgid "be verbose" |
954 | msgstr "var informativ" | 80 | msgstr "var informativ" |
955 | 81 | ||
956 | #: src/main/extract.c:191 | 82 | #: src/main/extract.c:198 |
957 | msgid "do not print keywords of the given TYPE" | 83 | msgid "do not print keywords of the given TYPE" |
958 | msgstr "skriv inte ut nyckelord av angiven TYP" | 84 | msgstr "skriv inte ut nyckelord av angiven TYP" |
959 | 85 | ||
960 | #: src/main/extract.c:194 | 86 | #: src/main/extract.c:201 |
961 | msgid "extract [OPTIONS] [FILENAME]*" | 87 | msgid "extract [OPTIONS] [FILENAME]*" |
962 | msgstr "extract [FLAGGOR] [FILNAMN]*" | 88 | msgstr "extract [FLAGGOR] [FILNAMN]*" |
963 | 89 | ||
964 | #: src/main/extract.c:195 | 90 | #: src/main/extract.c:202 |
965 | msgid "Extract metadata from files." | 91 | msgid "Extract metadata from files." |
966 | msgstr "Extrahera metadata från filer." | 92 | msgstr "Extrahera metadata från filer." |
967 | 93 | ||
968 | #: src/main/extract.c:236 | 94 | #: src/main/extract.c:243 |
969 | #, fuzzy, c-format | 95 | #, fuzzy, c-format |
970 | msgid "Found by `%s' plugin:\n" | 96 | msgid "Found by `%s' plugin:\n" |
971 | msgstr "Inläsning av instick \"%s\" misslyckades: %s\n" | 97 | msgstr "Inläsning av instick \"%s\" misslyckades: %s\n" |
972 | 98 | ||
973 | #: src/main/extract.c:239 src/main/extract.c:320 | 99 | #: src/main/extract.c:246 src/main/extract.c:327 |
974 | #: src/main/extractor_metatypes.c:136 src/main/extractor_print.c:68 | 100 | #: src/main/extractor_metatypes.c:136 src/main/extractor_print.c:68 |
975 | msgid "unknown" | 101 | msgid "unknown" |
976 | msgstr "okänd" | 102 | msgstr "okänd" |
977 | 103 | ||
978 | #: src/main/extract.c:244 | 104 | #: src/main/extract.c:251 |
979 | #, c-format | 105 | #, c-format |
980 | msgid "%s - (unknown, %u bytes)\n" | 106 | msgid "%s - (unknown, %u bytes)\n" |
981 | msgstr "" | 107 | msgstr "" |
982 | 108 | ||
983 | #: src/main/extract.c:268 | 109 | #: src/main/extract.c:275 |
984 | #, fuzzy, c-format | 110 | #, fuzzy, c-format |
985 | msgid "%s - (binary, %u bytes)\n" | 111 | msgid "%s - (binary, %u bytes)\n" |
986 | msgstr "%s - (binär)\n" | 112 | msgstr "%s - (binär)\n" |
987 | 113 | ||
988 | #: src/main/extract.c:601 src/main/extract.c:611 | 114 | #: src/main/extract.c:609 src/main/extract.c:619 |
989 | #, c-format | 115 | #, c-format |
990 | msgid "" | 116 | msgid "" |
991 | "Illegal combination of options, cannot combine multiple styles of printing.\n" | 117 | "Illegal combination of options, cannot combine multiple styles of printing.\n" |
992 | msgstr "" | 118 | msgstr "" |
993 | 119 | ||
994 | #: src/main/extract.c:638 | 120 | #: src/main/extract.c:649 |
995 | #, c-format | 121 | #, c-format |
996 | msgid "You must specify an argument for the `%s' option (option ignored).\n" | 122 | msgid "You must specify an argument for the `%s' option (option ignored).\n" |
997 | msgstr "Du måste ange ett argument för flaggan \"%s\" (flagga ignoreras).\n" | 123 | msgstr "Du måste ange ett argument för flaggan \"%s\" (flagga ignoreras).\n" |
998 | 124 | ||
999 | #: src/main/extract.c:703 | 125 | #: src/main/extract.c:714 |
1000 | #, c-format | 126 | #, c-format |
1001 | msgid "Use --help to get a list of options.\n" | 127 | msgid "Use --help to get a list of options.\n" |
1002 | msgstr "Använd --help för att få en lista på flaggor.\n" | 128 | msgstr "Använd --help för att få en lista på flaggor.\n" |
1003 | 129 | ||
1004 | #: src/main/extract.c:741 | 130 | #: src/main/extract.c:752 |
1005 | #, c-format | 131 | #, c-format |
1006 | msgid "%% BiBTeX file\n" | 132 | msgid "%% BiBTeX file\n" |
1007 | msgstr "%% BiBTeX-fil\n" | 133 | msgstr "%% BiBTeX-fil\n" |
1008 | 134 | ||
1009 | #: src/main/extract.c:748 | 135 | #: src/main/extract.c:759 |
1010 | #, c-format | 136 | #, c-format |
1011 | msgid "Keywords for file %s:\n" | 137 | msgid "Keywords for file %s:\n" |
1012 | msgstr "Nyckelord för filen %s:\n" | 138 | msgstr "Nyckelord för filen %s:\n" |
1013 | 139 | ||
140 | #: src/main/extractor.c:3403 | ||
141 | #, c-format | ||
142 | msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n" | ||
143 | msgstr "Initiering av insticksmekanism misslyckades: %s!\n" | ||
144 | |||
1014 | #: src/main/extractor_metatypes.c:37 | 145 | #: src/main/extractor_metatypes.c:37 |
1015 | msgid "reserved" | 146 | msgid "reserved" |
1016 | msgstr "" | 147 | msgstr "" |
@@ -1395,6 +526,10 @@ msgstr "" | |||
1395 | msgid "description" | 526 | msgid "description" |
1396 | msgstr "beskrivning" | 527 | msgstr "beskrivning" |
1397 | 528 | ||
529 | #: src/main/extractor_metatypes.c:140 src/plugins/mp3_extractor.c:206 | ||
530 | msgid "copyright" | ||
531 | msgstr "copyright" | ||
532 | |||
1398 | #: src/main/extractor_metatypes.c:141 | 533 | #: src/main/extractor_metatypes.c:141 |
1399 | msgid "Name of the entity holding the copyright" | 534 | msgid "Name of the entity holding the copyright" |
1400 | msgstr "" | 535 | msgstr "" |
@@ -2421,6 +1556,875 @@ msgstr "publicerad av" | |||
2421 | msgid "last" | 1556 | msgid "last" |
2422 | msgstr "blixt" | 1557 | msgstr "blixt" |
2423 | 1558 | ||
1559 | #: src/main/getopt.c:684 | ||
1560 | #, c-format | ||
1561 | msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n" | ||
1562 | msgstr "%s: flagga \"%s\" är tvetydig\n" | ||
1563 | |||
1564 | #: src/main/getopt.c:709 | ||
1565 | #, c-format | ||
1566 | msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n" | ||
1567 | msgstr "%s: flagga \"--%s\" tillåter inte ett argument\n" | ||
1568 | |||
1569 | #: src/main/getopt.c:715 | ||
1570 | #, c-format | ||
1571 | msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n" | ||
1572 | msgstr "%s: flagga \"%c%s\" tillåter inte ett argument\n" | ||
1573 | |||
1574 | #: src/main/getopt.c:732 src/main/getopt.c:903 | ||
1575 | #, c-format | ||
1576 | msgid "%s: option `%s' requires an argument\n" | ||
1577 | msgstr "%s: flagga \"%s\" kräver ett argument\n" | ||
1578 | |||
1579 | #: src/main/getopt.c:761 | ||
1580 | #, c-format | ||
1581 | msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n" | ||
1582 | msgstr "%s: okänd flagga \"--%s\"\n" | ||
1583 | |||
1584 | #: src/main/getopt.c:765 | ||
1585 | #, c-format | ||
1586 | msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n" | ||
1587 | msgstr "%s: okänd flagga \"%c%s\"\n" | ||
1588 | |||
1589 | #: src/main/getopt.c:791 | ||
1590 | #, c-format | ||
1591 | msgid "%s: illegal option -- %c\n" | ||
1592 | msgstr "%s: ej tillåten flagga -- %c\n" | ||
1593 | |||
1594 | #: src/main/getopt.c:793 | ||
1595 | #, c-format | ||
1596 | msgid "%s: invalid option -- %c\n" | ||
1597 | msgstr "%s: ogiltig flagga -- %c\n" | ||
1598 | |||
1599 | #: src/main/getopt.c:822 src/main/getopt.c:952 | ||
1600 | #, c-format | ||
1601 | msgid "%s: option requires an argument -- %c\n" | ||
1602 | msgstr "%s: flagga kräver ett argument -- %c\n" | ||
1603 | |||
1604 | #: src/main/getopt.c:870 | ||
1605 | #, c-format | ||
1606 | msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n" | ||
1607 | msgstr "%s: flagga \"-W %s\" är tvetydig\n" | ||
1608 | |||
1609 | #: src/main/getopt.c:888 | ||
1610 | #, c-format | ||
1611 | msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" | ||
1612 | msgstr "%s: flagga \"-W %s\" tillåter inte ett argument\n" | ||
1613 | |||
1614 | #: src/plugins/applefile_extractor.c:162 | ||
1615 | msgid "GB" | ||
1616 | msgstr "GB" | ||
1617 | |||
1618 | #: src/plugins/applefile_extractor.c:164 | ||
1619 | msgid "MB" | ||
1620 | msgstr "MB" | ||
1621 | |||
1622 | #: src/plugins/applefile_extractor.c:166 | ||
1623 | msgid "KB" | ||
1624 | msgstr "KB" | ||
1625 | |||
1626 | #: src/plugins/applefile_extractor.c:168 | ||
1627 | msgid "Bytes" | ||
1628 | msgstr "Byte" | ||
1629 | |||
1630 | #: src/plugins/flac_extractor.c:192 | ||
1631 | #, fuzzy, c-format | ||
1632 | msgid "%u Hz, %u channels" | ||
1633 | msgstr "dual channel" | ||
1634 | |||
1635 | #: src/plugins/id3_extractor.c:46 src/plugins/qt_extractor.c:30 | ||
1636 | msgid "Blues" | ||
1637 | msgstr "Blues" | ||
1638 | |||
1639 | #: src/plugins/id3_extractor.c:47 src/plugins/qt_extractor.c:31 | ||
1640 | msgid "Classic Rock" | ||
1641 | msgstr "Klassisk rock" | ||
1642 | |||
1643 | #: src/plugins/id3_extractor.c:48 src/plugins/qt_extractor.c:32 | ||
1644 | #, fuzzy | ||
1645 | msgid "Country" | ||
1646 | msgstr "Country" | ||
1647 | |||
1648 | #: src/plugins/id3_extractor.c:49 src/plugins/qt_extractor.c:33 | ||
1649 | msgid "Dance" | ||
1650 | msgstr "Dans" | ||
1651 | |||
1652 | #: src/plugins/id3_extractor.c:50 src/plugins/qt_extractor.c:34 | ||
1653 | msgid "Disco" | ||
1654 | msgstr "Disco" | ||
1655 | |||
1656 | #: src/plugins/id3_extractor.c:51 src/plugins/qt_extractor.c:35 | ||
1657 | msgid "Funk" | ||
1658 | msgstr "Funk" | ||
1659 | |||
1660 | #: src/plugins/id3_extractor.c:52 src/plugins/qt_extractor.c:36 | ||
1661 | msgid "Grunge" | ||
1662 | msgstr "Grunge" | ||
1663 | |||
1664 | #: src/plugins/id3_extractor.c:53 src/plugins/qt_extractor.c:37 | ||
1665 | msgid "Hip-Hop" | ||
1666 | msgstr "Hip-Hop" | ||
1667 | |||
1668 | #: src/plugins/id3_extractor.c:54 src/plugins/qt_extractor.c:38 | ||
1669 | msgid "Jazz" | ||
1670 | msgstr "Jazz" | ||
1671 | |||
1672 | #: src/plugins/id3_extractor.c:55 src/plugins/qt_extractor.c:39 | ||
1673 | msgid "Metal" | ||
1674 | msgstr "Metal" | ||
1675 | |||
1676 | #: src/plugins/id3_extractor.c:56 src/plugins/qt_extractor.c:40 | ||
1677 | msgid "New Age" | ||
1678 | msgstr "New Age" | ||
1679 | |||
1680 | #: src/plugins/id3_extractor.c:57 src/plugins/qt_extractor.c:41 | ||
1681 | msgid "Oldies" | ||
1682 | msgstr "Gamla godingar" | ||
1683 | |||
1684 | #: src/plugins/id3_extractor.c:58 src/plugins/qt_extractor.c:42 | ||
1685 | msgid "Other" | ||
1686 | msgstr "Övrigt" | ||
1687 | |||
1688 | #: src/plugins/id3_extractor.c:59 src/plugins/qt_extractor.c:43 | ||
1689 | msgid "Pop" | ||
1690 | msgstr "Pop" | ||
1691 | |||
1692 | #: src/plugins/id3_extractor.c:60 src/plugins/qt_extractor.c:44 | ||
1693 | msgid "R&B" | ||
1694 | msgstr "R&B" | ||
1695 | |||
1696 | #: src/plugins/id3_extractor.c:61 src/plugins/qt_extractor.c:45 | ||
1697 | msgid "Rap" | ||
1698 | msgstr "Rap" | ||
1699 | |||
1700 | #: src/plugins/id3_extractor.c:62 src/plugins/qt_extractor.c:46 | ||
1701 | msgid "Reggae" | ||
1702 | msgstr "Reggae" | ||
1703 | |||
1704 | #: src/plugins/id3_extractor.c:63 src/plugins/qt_extractor.c:47 | ||
1705 | msgid "Rock" | ||
1706 | msgstr "Rock" | ||
1707 | |||
1708 | #: src/plugins/id3_extractor.c:64 src/plugins/qt_extractor.c:48 | ||
1709 | msgid "Techno" | ||
1710 | msgstr "Techno" | ||
1711 | |||
1712 | #: src/plugins/id3_extractor.c:65 src/plugins/qt_extractor.c:49 | ||
1713 | msgid "Industrial" | ||
1714 | msgstr "Industriell" | ||
1715 | |||
1716 | #: src/plugins/id3_extractor.c:66 src/plugins/qt_extractor.c:50 | ||
1717 | msgid "Alternative" | ||
1718 | msgstr "Alternativ" | ||
1719 | |||
1720 | #: src/plugins/id3_extractor.c:67 src/plugins/qt_extractor.c:51 | ||
1721 | msgid "Ska" | ||
1722 | msgstr "Ska" | ||
1723 | |||
1724 | #: src/plugins/id3_extractor.c:68 src/plugins/qt_extractor.c:52 | ||
1725 | msgid "Death Metal" | ||
1726 | msgstr "Death Metal" | ||
1727 | |||
1728 | #: src/plugins/id3_extractor.c:69 src/plugins/qt_extractor.c:53 | ||
1729 | msgid "Pranks" | ||
1730 | msgstr "Skämt" | ||
1731 | |||
1732 | #: src/plugins/id3_extractor.c:70 src/plugins/qt_extractor.c:54 | ||
1733 | msgid "Soundtrack" | ||
1734 | msgstr "Soundtrack" | ||
1735 | |||
1736 | #: src/plugins/id3_extractor.c:71 src/plugins/qt_extractor.c:55 | ||
1737 | msgid "Euro-Techno" | ||
1738 | msgstr "Euro-Techno" | ||
1739 | |||
1740 | #: src/plugins/id3_extractor.c:72 src/plugins/qt_extractor.c:56 | ||
1741 | msgid "Ambient" | ||
1742 | msgstr "Ambient" | ||
1743 | |||
1744 | #: src/plugins/id3_extractor.c:73 src/plugins/qt_extractor.c:57 | ||
1745 | msgid "Trip-Hop" | ||
1746 | msgstr "Trip-Hop" | ||
1747 | |||
1748 | #: src/plugins/id3_extractor.c:74 src/plugins/qt_extractor.c:58 | ||
1749 | msgid "Vocal" | ||
1750 | msgstr "Vocal" | ||
1751 | |||
1752 | #: src/plugins/id3_extractor.c:75 src/plugins/qt_extractor.c:59 | ||
1753 | msgid "Jazz+Funk" | ||
1754 | msgstr "Jazz+Funk" | ||
1755 | |||
1756 | #: src/plugins/id3_extractor.c:76 src/plugins/qt_extractor.c:60 | ||
1757 | msgid "Fusion" | ||
1758 | msgstr "Fusion" | ||
1759 | |||
1760 | #: src/plugins/id3_extractor.c:77 src/plugins/qt_extractor.c:61 | ||
1761 | msgid "Trance" | ||
1762 | msgstr "Trance" | ||
1763 | |||
1764 | #: src/plugins/id3_extractor.c:78 src/plugins/qt_extractor.c:62 | ||
1765 | msgid "Classical" | ||
1766 | msgstr "Klassisk" | ||
1767 | |||
1768 | #: src/plugins/id3_extractor.c:79 src/plugins/qt_extractor.c:63 | ||
1769 | msgid "Instrumental" | ||
1770 | msgstr "Instrumental" | ||
1771 | |||
1772 | #: src/plugins/id3_extractor.c:80 src/plugins/qt_extractor.c:64 | ||
1773 | msgid "Acid" | ||
1774 | msgstr "Acid" | ||
1775 | |||
1776 | #: src/plugins/id3_extractor.c:81 src/plugins/qt_extractor.c:65 | ||
1777 | msgid "House" | ||
1778 | msgstr "House" | ||
1779 | |||
1780 | #: src/plugins/id3_extractor.c:82 src/plugins/qt_extractor.c:66 | ||
1781 | msgid "Game" | ||
1782 | msgstr "Spel" | ||
1783 | |||
1784 | #: src/plugins/id3_extractor.c:83 src/plugins/qt_extractor.c:67 | ||
1785 | msgid "Sound Clip" | ||
1786 | msgstr "Ljudklipp" | ||
1787 | |||
1788 | #: src/plugins/id3_extractor.c:84 src/plugins/qt_extractor.c:68 | ||
1789 | msgid "Gospel" | ||
1790 | msgstr "Gospel" | ||
1791 | |||
1792 | #: src/plugins/id3_extractor.c:85 src/plugins/qt_extractor.c:69 | ||
1793 | msgid "Noise" | ||
1794 | msgstr "Noise" | ||
1795 | |||
1796 | #: src/plugins/id3_extractor.c:86 src/plugins/qt_extractor.c:70 | ||
1797 | msgid "Alt. Rock" | ||
1798 | msgstr "Alt. Rock" | ||
1799 | |||
1800 | #: src/plugins/id3_extractor.c:87 src/plugins/qt_extractor.c:71 | ||
1801 | msgid "Bass" | ||
1802 | msgstr "Bas" | ||
1803 | |||
1804 | #: src/plugins/id3_extractor.c:88 src/plugins/qt_extractor.c:72 | ||
1805 | msgid "Soul" | ||
1806 | msgstr "Soul" | ||
1807 | |||
1808 | #: src/plugins/id3_extractor.c:89 src/plugins/qt_extractor.c:73 | ||
1809 | msgid "Punk" | ||
1810 | msgstr "Punk" | ||
1811 | |||
1812 | #: src/plugins/id3_extractor.c:90 src/plugins/qt_extractor.c:74 | ||
1813 | msgid "Space" | ||
1814 | msgstr "Space" | ||
1815 | |||
1816 | #: src/plugins/id3_extractor.c:91 src/plugins/qt_extractor.c:75 | ||
1817 | msgid "Meditative" | ||
1818 | msgstr "Meditativ" | ||
1819 | |||
1820 | #: src/plugins/id3_extractor.c:92 src/plugins/qt_extractor.c:76 | ||
1821 | msgid "Instrumental Pop" | ||
1822 | msgstr "Instrumental Pop" | ||
1823 | |||
1824 | #: src/plugins/id3_extractor.c:93 src/plugins/qt_extractor.c:77 | ||
1825 | msgid "Instrumental Rock" | ||
1826 | msgstr "Instrumental Rock" | ||
1827 | |||
1828 | #: src/plugins/id3_extractor.c:94 src/plugins/qt_extractor.c:78 | ||
1829 | msgid "Ethnic" | ||
1830 | msgstr "Ethnic" | ||
1831 | |||
1832 | #: src/plugins/id3_extractor.c:95 src/plugins/qt_extractor.c:79 | ||
1833 | msgid "Gothic" | ||
1834 | msgstr "Gothic" | ||
1835 | |||
1836 | #: src/plugins/id3_extractor.c:96 src/plugins/qt_extractor.c:80 | ||
1837 | msgid "Darkwave" | ||
1838 | msgstr "Darkwave" | ||
1839 | |||
1840 | #: src/plugins/id3_extractor.c:97 src/plugins/qt_extractor.c:81 | ||
1841 | msgid "Techno-Industrial" | ||
1842 | msgstr "Techno-Industrial" | ||
1843 | |||
1844 | #: src/plugins/id3_extractor.c:98 src/plugins/qt_extractor.c:82 | ||
1845 | msgid "Electronic" | ||
1846 | msgstr "Elektronisk" | ||
1847 | |||
1848 | #: src/plugins/id3_extractor.c:99 src/plugins/qt_extractor.c:83 | ||
1849 | msgid "Pop-Folk" | ||
1850 | msgstr "Pop-Folk" | ||
1851 | |||
1852 | #: src/plugins/id3_extractor.c:100 src/plugins/qt_extractor.c:84 | ||
1853 | msgid "Eurodance" | ||
1854 | msgstr "Eurodance" | ||
1855 | |||
1856 | #: src/plugins/id3_extractor.c:101 src/plugins/qt_extractor.c:85 | ||
1857 | msgid "Dream" | ||
1858 | msgstr "Dream" | ||
1859 | |||
1860 | #: src/plugins/id3_extractor.c:102 src/plugins/qt_extractor.c:86 | ||
1861 | msgid "Southern Rock" | ||
1862 | msgstr "Southern Rock" | ||
1863 | |||
1864 | #: src/plugins/id3_extractor.c:103 src/plugins/qt_extractor.c:87 | ||
1865 | msgid "Comedy" | ||
1866 | msgstr "Komedi" | ||
1867 | |||
1868 | #: src/plugins/id3_extractor.c:104 src/plugins/qt_extractor.c:88 | ||
1869 | msgid "Cult" | ||
1870 | msgstr "Kult" | ||
1871 | |||
1872 | #: src/plugins/id3_extractor.c:105 src/plugins/qt_extractor.c:89 | ||
1873 | msgid "Gangsta Rap" | ||
1874 | msgstr "Gangsta Rap" | ||
1875 | |||
1876 | #: src/plugins/id3_extractor.c:106 src/plugins/qt_extractor.c:90 | ||
1877 | msgid "Top 40" | ||
1878 | msgstr "Topp 40" | ||
1879 | |||
1880 | #: src/plugins/id3_extractor.c:107 src/plugins/qt_extractor.c:91 | ||
1881 | msgid "Christian Rap" | ||
1882 | msgstr "Kristen rap" | ||
1883 | |||
1884 | #: src/plugins/id3_extractor.c:108 src/plugins/qt_extractor.c:92 | ||
1885 | msgid "Pop/Funk" | ||
1886 | msgstr "Pop/Funk" | ||
1887 | |||
1888 | #: src/plugins/id3_extractor.c:109 src/plugins/qt_extractor.c:93 | ||
1889 | msgid "Jungle" | ||
1890 | msgstr "Jungle" | ||
1891 | |||
1892 | #: src/plugins/id3_extractor.c:110 src/plugins/qt_extractor.c:94 | ||
1893 | msgid "Native American" | ||
1894 | msgstr "Native American" | ||
1895 | |||
1896 | #: src/plugins/id3_extractor.c:111 src/plugins/qt_extractor.c:95 | ||
1897 | msgid "Cabaret" | ||
1898 | msgstr "Kabaret" | ||
1899 | |||
1900 | #: src/plugins/id3_extractor.c:112 src/plugins/qt_extractor.c:96 | ||
1901 | msgid "New Wave" | ||
1902 | msgstr "New Wave" | ||
1903 | |||
1904 | #: src/plugins/id3_extractor.c:113 src/plugins/qt_extractor.c:97 | ||
1905 | msgid "Psychedelic" | ||
1906 | msgstr "Psykadelisk" | ||
1907 | |||
1908 | #: src/plugins/id3_extractor.c:114 src/plugins/qt_extractor.c:98 | ||
1909 | msgid "Rave" | ||
1910 | msgstr "Rave" | ||
1911 | |||
1912 | #: src/plugins/id3_extractor.c:115 src/plugins/qt_extractor.c:99 | ||
1913 | msgid "Showtunes" | ||
1914 | msgstr "Showtunes" | ||
1915 | |||
1916 | #: src/plugins/id3_extractor.c:116 src/plugins/qt_extractor.c:100 | ||
1917 | msgid "Trailer" | ||
1918 | msgstr "Trailer" | ||
1919 | |||
1920 | #: src/plugins/id3_extractor.c:117 src/plugins/qt_extractor.c:101 | ||
1921 | msgid "Lo-Fi" | ||
1922 | msgstr "Lo-Fi" | ||
1923 | |||
1924 | #: src/plugins/id3_extractor.c:118 src/plugins/qt_extractor.c:102 | ||
1925 | msgid "Tribal" | ||
1926 | msgstr "Tribal" | ||
1927 | |||
1928 | #: src/plugins/id3_extractor.c:119 src/plugins/qt_extractor.c:103 | ||
1929 | msgid "Acid Punk" | ||
1930 | msgstr "Acid Punk" | ||
1931 | |||
1932 | #: src/plugins/id3_extractor.c:120 src/plugins/qt_extractor.c:104 | ||
1933 | msgid "Acid Jazz" | ||
1934 | msgstr "Acid Jazz" | ||
1935 | |||
1936 | #: src/plugins/id3_extractor.c:121 src/plugins/qt_extractor.c:105 | ||
1937 | msgid "Polka" | ||
1938 | msgstr "Polka" | ||
1939 | |||
1940 | #: src/plugins/id3_extractor.c:122 src/plugins/qt_extractor.c:106 | ||
1941 | msgid "Retro" | ||
1942 | msgstr "Retro" | ||
1943 | |||
1944 | #: src/plugins/id3_extractor.c:123 src/plugins/qt_extractor.c:107 | ||
1945 | msgid "Musical" | ||
1946 | msgstr "Musikal" | ||
1947 | |||
1948 | #: src/plugins/id3_extractor.c:124 src/plugins/qt_extractor.c:108 | ||
1949 | msgid "Rock & Roll" | ||
1950 | msgstr "Rock & Roll" | ||
1951 | |||
1952 | #: src/plugins/id3_extractor.c:125 src/plugins/qt_extractor.c:109 | ||
1953 | msgid "Hard Rock" | ||
1954 | msgstr "Hårdrock" | ||
1955 | |||
1956 | #: src/plugins/id3_extractor.c:126 src/plugins/qt_extractor.c:110 | ||
1957 | msgid "Folk" | ||
1958 | msgstr "Folk" | ||
1959 | |||
1960 | #: src/plugins/id3_extractor.c:127 src/plugins/qt_extractor.c:111 | ||
1961 | msgid "Folk/Rock" | ||
1962 | msgstr "Folk/Rock" | ||
1963 | |||
1964 | #: src/plugins/id3_extractor.c:128 src/plugins/qt_extractor.c:112 | ||
1965 | msgid "National Folk" | ||
1966 | msgstr "National Folk" | ||
1967 | |||
1968 | #: src/plugins/id3_extractor.c:129 src/plugins/qt_extractor.c:113 | ||
1969 | msgid "Swing" | ||
1970 | msgstr "Swing" | ||
1971 | |||
1972 | #: src/plugins/id3_extractor.c:130 src/plugins/qt_extractor.c:114 | ||
1973 | msgid "Fast-Fusion" | ||
1974 | msgstr "Fast-Fusion" | ||
1975 | |||
1976 | #: src/plugins/id3_extractor.c:131 src/plugins/qt_extractor.c:115 | ||
1977 | msgid "Bebob" | ||
1978 | msgstr "Bebob" | ||
1979 | |||
1980 | #: src/plugins/id3_extractor.c:132 src/plugins/qt_extractor.c:116 | ||
1981 | #, fuzzy | ||
1982 | msgid "Latin" | ||
1983 | msgstr "Latin" | ||
1984 | |||
1985 | #: src/plugins/id3_extractor.c:133 src/plugins/qt_extractor.c:117 | ||
1986 | msgid "Revival" | ||
1987 | msgstr "Revival" | ||
1988 | |||
1989 | #: src/plugins/id3_extractor.c:134 src/plugins/qt_extractor.c:118 | ||
1990 | msgid "Celtic" | ||
1991 | msgstr "Keltisk" | ||
1992 | |||
1993 | #: src/plugins/id3_extractor.c:135 src/plugins/qt_extractor.c:119 | ||
1994 | msgid "Bluegrass" | ||
1995 | msgstr "Bluegrass" | ||
1996 | |||
1997 | #: src/plugins/id3_extractor.c:136 src/plugins/qt_extractor.c:120 | ||
1998 | msgid "Avantgarde" | ||
1999 | msgstr "Avantgarde" | ||
2000 | |||
2001 | #: src/plugins/id3_extractor.c:137 src/plugins/qt_extractor.c:121 | ||
2002 | msgid "Gothic Rock" | ||
2003 | msgstr "Gothisk rock" | ||
2004 | |||
2005 | #: src/plugins/id3_extractor.c:138 src/plugins/qt_extractor.c:122 | ||
2006 | msgid "Progressive Rock" | ||
2007 | msgstr "Progressiv rock" | ||
2008 | |||
2009 | #: src/plugins/id3_extractor.c:139 src/plugins/qt_extractor.c:123 | ||
2010 | msgid "Psychedelic Rock" | ||
2011 | msgstr "Psykedelisk rock" | ||
2012 | |||
2013 | #: src/plugins/id3_extractor.c:140 src/plugins/qt_extractor.c:124 | ||
2014 | msgid "Symphonic Rock" | ||
2015 | msgstr "Symfonisk rock" | ||
2016 | |||
2017 | #: src/plugins/id3_extractor.c:141 src/plugins/qt_extractor.c:125 | ||
2018 | msgid "Slow Rock" | ||
2019 | msgstr "Långsam rock" | ||
2020 | |||
2021 | #: src/plugins/id3_extractor.c:142 src/plugins/qt_extractor.c:126 | ||
2022 | msgid "Big Band" | ||
2023 | msgstr "Storband" | ||
2024 | |||
2025 | #: src/plugins/id3_extractor.c:143 src/plugins/qt_extractor.c:127 | ||
2026 | msgid "Chorus" | ||
2027 | msgstr "Chorus" | ||
2028 | |||
2029 | #: src/plugins/id3_extractor.c:144 src/plugins/qt_extractor.c:128 | ||
2030 | msgid "Easy Listening" | ||
2031 | msgstr "Lättsam lyssning" | ||
2032 | |||
2033 | #: src/plugins/id3_extractor.c:145 src/plugins/qt_extractor.c:129 | ||
2034 | msgid "Acoustic" | ||
2035 | msgstr "Ackustisk" | ||
2036 | |||
2037 | #: src/plugins/id3_extractor.c:146 src/plugins/qt_extractor.c:130 | ||
2038 | msgid "Humour" | ||
2039 | msgstr "Humor" | ||
2040 | |||
2041 | #: src/plugins/id3_extractor.c:147 src/plugins/qt_extractor.c:131 | ||
2042 | msgid "Speech" | ||
2043 | msgstr "Tal" | ||
2044 | |||
2045 | #: src/plugins/id3_extractor.c:148 src/plugins/qt_extractor.c:132 | ||
2046 | msgid "Chanson" | ||
2047 | msgstr "Chanson" | ||
2048 | |||
2049 | #: src/plugins/id3_extractor.c:149 src/plugins/qt_extractor.c:133 | ||
2050 | msgid "Opera" | ||
2051 | msgstr "Opera" | ||
2052 | |||
2053 | #: src/plugins/id3_extractor.c:150 src/plugins/qt_extractor.c:134 | ||
2054 | msgid "Chamber Music" | ||
2055 | msgstr "Kammarmusik" | ||
2056 | |||
2057 | #: src/plugins/id3_extractor.c:151 src/plugins/qt_extractor.c:135 | ||
2058 | msgid "Sonata" | ||
2059 | msgstr "Sonata" | ||
2060 | |||
2061 | #: src/plugins/id3_extractor.c:152 src/plugins/qt_extractor.c:136 | ||
2062 | msgid "Symphony" | ||
2063 | msgstr "Symfoni" | ||
2064 | |||
2065 | #: src/plugins/id3_extractor.c:153 src/plugins/qt_extractor.c:137 | ||
2066 | msgid "Booty Bass" | ||
2067 | msgstr "Booty Bass" | ||
2068 | |||
2069 | #: src/plugins/id3_extractor.c:154 src/plugins/qt_extractor.c:138 | ||
2070 | msgid "Primus" | ||
2071 | msgstr "Primus" | ||
2072 | |||
2073 | #: src/plugins/id3_extractor.c:155 src/plugins/qt_extractor.c:139 | ||
2074 | msgid "Porn Groove" | ||
2075 | msgstr "Porn Groove" | ||
2076 | |||
2077 | #: src/plugins/id3_extractor.c:156 src/plugins/qt_extractor.c:140 | ||
2078 | msgid "Satire" | ||
2079 | msgstr "Satir" | ||
2080 | |||
2081 | #: src/plugins/id3_extractor.c:157 src/plugins/qt_extractor.c:141 | ||
2082 | msgid "Slow Jam" | ||
2083 | msgstr "Slow Jam" | ||
2084 | |||
2085 | #: src/plugins/id3_extractor.c:158 src/plugins/qt_extractor.c:142 | ||
2086 | msgid "Club" | ||
2087 | msgstr "Club" | ||
2088 | |||
2089 | #: src/plugins/id3_extractor.c:159 src/plugins/qt_extractor.c:143 | ||
2090 | msgid "Tango" | ||
2091 | msgstr "Tango" | ||
2092 | |||
2093 | #: src/plugins/id3_extractor.c:160 src/plugins/qt_extractor.c:144 | ||
2094 | msgid "Samba" | ||
2095 | msgstr "Samba" | ||
2096 | |||
2097 | #: src/plugins/id3_extractor.c:161 src/plugins/qt_extractor.c:145 | ||
2098 | msgid "Folklore" | ||
2099 | msgstr "Folklore" | ||
2100 | |||
2101 | #: src/plugins/id3_extractor.c:162 src/plugins/qt_extractor.c:146 | ||
2102 | msgid "Ballad" | ||
2103 | msgstr "Ballad" | ||
2104 | |||
2105 | #: src/plugins/id3_extractor.c:163 src/plugins/qt_extractor.c:147 | ||
2106 | msgid "Power Ballad" | ||
2107 | msgstr "Power Ballad" | ||
2108 | |||
2109 | #: src/plugins/id3_extractor.c:164 src/plugins/qt_extractor.c:148 | ||
2110 | msgid "Rhythmic Soul" | ||
2111 | msgstr "Rhythmic Soul" | ||
2112 | |||
2113 | #: src/plugins/id3_extractor.c:165 src/plugins/qt_extractor.c:149 | ||
2114 | msgid "Freestyle" | ||
2115 | msgstr "Freestyle" | ||
2116 | |||
2117 | #: src/plugins/id3_extractor.c:166 src/plugins/qt_extractor.c:150 | ||
2118 | msgid "Duet" | ||
2119 | msgstr "Duet" | ||
2120 | |||
2121 | #: src/plugins/id3_extractor.c:167 src/plugins/qt_extractor.c:151 | ||
2122 | msgid "Punk Rock" | ||
2123 | msgstr "Punk Rock" | ||
2124 | |||
2125 | #: src/plugins/id3_extractor.c:168 src/plugins/qt_extractor.c:152 | ||
2126 | msgid "Drum Solo" | ||
2127 | msgstr "Trumsolo" | ||
2128 | |||
2129 | #: src/plugins/id3_extractor.c:169 src/plugins/qt_extractor.c:153 | ||
2130 | msgid "A Cappella" | ||
2131 | msgstr "A cappella" | ||
2132 | |||
2133 | #: src/plugins/id3_extractor.c:170 src/plugins/qt_extractor.c:154 | ||
2134 | msgid "Euro-House" | ||
2135 | msgstr "Euro-House" | ||
2136 | |||
2137 | #: src/plugins/id3_extractor.c:171 src/plugins/qt_extractor.c:155 | ||
2138 | msgid "Dance Hall" | ||
2139 | msgstr "Dance Hall" | ||
2140 | |||
2141 | #: src/plugins/id3_extractor.c:172 src/plugins/qt_extractor.c:156 | ||
2142 | msgid "Goa" | ||
2143 | msgstr "Goa" | ||
2144 | |||
2145 | #: src/plugins/id3_extractor.c:173 src/plugins/qt_extractor.c:157 | ||
2146 | msgid "Drum & Bass" | ||
2147 | msgstr "Drum & Bass" | ||
2148 | |||
2149 | #: src/plugins/id3_extractor.c:174 src/plugins/qt_extractor.c:158 | ||
2150 | msgid "Club-House" | ||
2151 | msgstr "Club-House" | ||
2152 | |||
2153 | #: src/plugins/id3_extractor.c:175 src/plugins/qt_extractor.c:159 | ||
2154 | msgid "Hardcore" | ||
2155 | msgstr "Hardcore" | ||
2156 | |||
2157 | #: src/plugins/id3_extractor.c:176 src/plugins/qt_extractor.c:160 | ||
2158 | msgid "Terror" | ||
2159 | msgstr "Terror" | ||
2160 | |||
2161 | #: src/plugins/id3_extractor.c:177 src/plugins/qt_extractor.c:161 | ||
2162 | msgid "Indie" | ||
2163 | msgstr "Indie" | ||
2164 | |||
2165 | #: src/plugins/id3_extractor.c:178 src/plugins/qt_extractor.c:162 | ||
2166 | msgid "BritPop" | ||
2167 | msgstr "BritPop" | ||
2168 | |||
2169 | #: src/plugins/id3_extractor.c:179 src/plugins/qt_extractor.c:163 | ||
2170 | msgid "Negerpunk" | ||
2171 | msgstr "Negerpunk" | ||
2172 | |||
2173 | #: src/plugins/id3_extractor.c:180 src/plugins/qt_extractor.c:164 | ||
2174 | msgid "Polsk Punk" | ||
2175 | msgstr "Polsk Punk" | ||
2176 | |||
2177 | #: src/plugins/id3_extractor.c:181 src/plugins/qt_extractor.c:165 | ||
2178 | msgid "Beat" | ||
2179 | msgstr "Beat" | ||
2180 | |||
2181 | #: src/plugins/id3_extractor.c:182 src/plugins/qt_extractor.c:166 | ||
2182 | msgid "Christian Gangsta Rap" | ||
2183 | msgstr "Christian Gangsta Rap" | ||
2184 | |||
2185 | #: src/plugins/id3_extractor.c:183 src/plugins/qt_extractor.c:167 | ||
2186 | msgid "Heavy Metal" | ||
2187 | msgstr "Heavy Metal" | ||
2188 | |||
2189 | #: src/plugins/id3_extractor.c:184 src/plugins/qt_extractor.c:168 | ||
2190 | msgid "Black Metal" | ||
2191 | msgstr "Black Metal" | ||
2192 | |||
2193 | #: src/plugins/id3_extractor.c:185 src/plugins/qt_extractor.c:169 | ||
2194 | msgid "Crossover" | ||
2195 | msgstr "Crossover" | ||
2196 | |||
2197 | #: src/plugins/id3_extractor.c:186 src/plugins/qt_extractor.c:170 | ||
2198 | msgid "Contemporary Christian" | ||
2199 | msgstr "Contemporary Christian" | ||
2200 | |||
2201 | #: src/plugins/id3_extractor.c:187 src/plugins/qt_extractor.c:171 | ||
2202 | msgid "Christian Rock" | ||
2203 | msgstr "Kristen rock" | ||
2204 | |||
2205 | #: src/plugins/id3_extractor.c:188 src/plugins/qt_extractor.c:172 | ||
2206 | msgid "Merengue" | ||
2207 | msgstr "Merengue" | ||
2208 | |||
2209 | #: src/plugins/id3_extractor.c:189 src/plugins/qt_extractor.c:173 | ||
2210 | msgid "Salsa" | ||
2211 | msgstr "Salsa" | ||
2212 | |||
2213 | #: src/plugins/id3_extractor.c:190 src/plugins/qt_extractor.c:174 | ||
2214 | msgid "Thrash Metal" | ||
2215 | msgstr "Thrash Metal" | ||
2216 | |||
2217 | #: src/plugins/id3_extractor.c:191 src/plugins/qt_extractor.c:175 | ||
2218 | msgid "Anime" | ||
2219 | msgstr "Anime" | ||
2220 | |||
2221 | #: src/plugins/id3_extractor.c:192 src/plugins/qt_extractor.c:176 | ||
2222 | msgid "JPop" | ||
2223 | msgstr "JPop" | ||
2224 | |||
2225 | #: src/plugins/id3_extractor.c:193 src/plugins/qt_extractor.c:177 | ||
2226 | msgid "Synthpop" | ||
2227 | msgstr "Synthpop" | ||
2228 | |||
2229 | #: src/plugins/jpeg_extractor.c:182 | ||
2230 | #, fuzzy, c-format | ||
2231 | msgid "%ux%u dots per inch" | ||
2232 | msgstr "%u×%u punkter per tum?" | ||
2233 | |||
2234 | #: src/plugins/jpeg_extractor.c:197 | ||
2235 | #, c-format | ||
2236 | msgid "%ux%u dots per cm" | ||
2237 | msgstr "%u×%u punkter per cm" | ||
2238 | |||
2239 | #: src/plugins/jpeg_extractor.c:212 | ||
2240 | #, c-format | ||
2241 | msgid "%ux%u dots per inch?" | ||
2242 | msgstr "%u×%u punkter per tum?" | ||
2243 | |||
2244 | #: src/plugins/man_extractor.c:161 | ||
2245 | msgid "Commands" | ||
2246 | msgstr "Kommandon" | ||
2247 | |||
2248 | #: src/plugins/man_extractor.c:165 | ||
2249 | msgid "System calls" | ||
2250 | msgstr "Systemanrop" | ||
2251 | |||
2252 | #: src/plugins/man_extractor.c:169 | ||
2253 | msgid "Library calls" | ||
2254 | msgstr "Biblioteksanrop" | ||
2255 | |||
2256 | #: src/plugins/man_extractor.c:173 | ||
2257 | msgid "Special files" | ||
2258 | msgstr "Specialfiler" | ||
2259 | |||
2260 | #: src/plugins/man_extractor.c:177 | ||
2261 | msgid "File formats and conventions" | ||
2262 | msgstr "Filformat och konventioner" | ||
2263 | |||
2264 | #: src/plugins/man_extractor.c:181 | ||
2265 | msgid "Games" | ||
2266 | msgstr "Spel" | ||
2267 | |||
2268 | #: src/plugins/man_extractor.c:185 | ||
2269 | msgid "Conventions and miscellaneous" | ||
2270 | msgstr "Konventioner och diverse" | ||
2271 | |||
2272 | #: src/plugins/man_extractor.c:189 | ||
2273 | msgid "System management commands" | ||
2274 | msgstr "Kommandon för systemhantering" | ||
2275 | |||
2276 | #: src/plugins/man_extractor.c:193 | ||
2277 | msgid "Kernel routines" | ||
2278 | msgstr "Kärnrutiner" | ||
2279 | |||
2280 | #: src/plugins/mp3_extractor.c:95 src/plugins/wav_extractor.c:106 | ||
2281 | msgid "stereo" | ||
2282 | msgstr "stereo" | ||
2283 | |||
2284 | #: src/plugins/mp3_extractor.c:96 | ||
2285 | msgid "joint stereo" | ||
2286 | msgstr "joint stereo" | ||
2287 | |||
2288 | #: src/plugins/mp3_extractor.c:97 | ||
2289 | msgid "dual channel" | ||
2290 | msgstr "dual channel" | ||
2291 | |||
2292 | #: src/plugins/mp3_extractor.c:98 src/plugins/wav_extractor.c:106 | ||
2293 | msgid "mono" | ||
2294 | msgstr "mono" | ||
2295 | |||
2296 | #: src/plugins/mp3_extractor.c:101 | ||
2297 | msgid "MPEG-1" | ||
2298 | msgstr "MPEG-1" | ||
2299 | |||
2300 | #: src/plugins/mp3_extractor.c:102 | ||
2301 | msgid "MPEG-2" | ||
2302 | msgstr "MPEG-2" | ||
2303 | |||
2304 | #: src/plugins/mp3_extractor.c:103 | ||
2305 | msgid "MPEG-2.5" | ||
2306 | msgstr "MPEG-2.5" | ||
2307 | |||
2308 | #: src/plugins/mp3_extractor.c:106 | ||
2309 | msgid "Layer I" | ||
2310 | msgstr "Layer I" | ||
2311 | |||
2312 | #: src/plugins/mp3_extractor.c:107 | ||
2313 | msgid "Layer II" | ||
2314 | msgstr "Layer II" | ||
2315 | |||
2316 | #: src/plugins/mp3_extractor.c:108 | ||
2317 | msgid "Layer III" | ||
2318 | msgstr "Layer III" | ||
2319 | |||
2320 | #: src/plugins/mp3_extractor.c:203 | ||
2321 | msgid "VBR" | ||
2322 | msgstr "VBR" | ||
2323 | |||
2324 | #: src/plugins/mp3_extractor.c:203 | ||
2325 | msgid "CBR" | ||
2326 | msgstr "CBR" | ||
2327 | |||
2328 | #: src/plugins/mp3_extractor.c:206 | ||
2329 | msgid "no copyright" | ||
2330 | msgstr "ingen copyright" | ||
2331 | |||
2332 | #: src/plugins/mp3_extractor.c:207 | ||
2333 | #, fuzzy | ||
2334 | msgid "original" | ||
2335 | msgstr "original" | ||
2336 | |||
2337 | #: src/plugins/mp3_extractor.c:207 | ||
2338 | msgid "copy" | ||
2339 | msgstr "kopia" | ||
2340 | |||
2341 | # Hjälp! Rätt översättning? | ||
2342 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:290 | ||
2343 | msgid "No Proofing" | ||
2344 | msgstr "Ingen korrekturläsning" | ||
2345 | |||
2346 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:298 | ||
2347 | msgid "Traditional Chinese" | ||
2348 | msgstr "Traditionell kinesiska" | ||
2349 | |||
2350 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:300 | ||
2351 | msgid "Simplified Chinese" | ||
2352 | msgstr "Förenklad kinesiska" | ||
2353 | |||
2354 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:308 | ||
2355 | msgid "Swiss German" | ||
2356 | msgstr "Schweizisk tyska" | ||
2357 | |||
2358 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:312 | ||
2359 | msgid "U.S. English" | ||
2360 | msgstr "Amerikansk engelska" | ||
2361 | |||
2362 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:314 | ||
2363 | msgid "U.K. English" | ||
2364 | msgstr "Brittisk engelska" | ||
2365 | |||
2366 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:316 | ||
2367 | msgid "Australian English" | ||
2368 | msgstr "Australisk engelska" | ||
2369 | |||
2370 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:318 | ||
2371 | msgid "Castilian Spanish" | ||
2372 | msgstr "Kastiliansk spanska" | ||
2373 | |||
2374 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:320 | ||
2375 | msgid "Mexican Spanish" | ||
2376 | msgstr "Mexikansk spanska" | ||
2377 | |||
2378 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:326 | ||
2379 | msgid "Belgian French" | ||
2380 | msgstr "Belgisk franska" | ||
2381 | |||
2382 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:328 | ||
2383 | msgid "Canadian French" | ||
2384 | msgstr "Kanadensisk franska" | ||
2385 | |||
2386 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:330 | ||
2387 | msgid "Swiss French" | ||
2388 | msgstr "Schweizisk franska" | ||
2389 | |||
2390 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:340 | ||
2391 | msgid "Swiss Italian" | ||
2392 | msgstr "Schweizisk italienska" | ||
2393 | |||
2394 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:348 | ||
2395 | msgid "Belgian Dutch" | ||
2396 | msgstr "Belgisk holländska" | ||
2397 | |||
2398 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:350 | ||
2399 | msgid "Norwegian Bokmal" | ||
2400 | msgstr "Norska (Bokmål)" | ||
2401 | |||
2402 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:360 | ||
2403 | msgid "Rhaeto-Romanic" | ||
2404 | msgstr "Rätoromanska" | ||
2405 | |||
2406 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:366 | ||
2407 | msgid "Croato-Serbian (Latin)" | ||
2408 | msgstr "Kroatoserbiska (Latin)" | ||
2409 | |||
2410 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:368 | ||
2411 | msgid "Serbo-Croatian (Cyrillic)" | ||
2412 | msgstr "Serbokroatiska (Kyrillisk)" | ||
2413 | |||
2414 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:396 | ||
2415 | msgid "Farsi" | ||
2416 | msgstr "Farsi" | ||
2417 | |||
2418 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:471 | ||
2419 | #, c-format | ||
2420 | msgid "Revision #%u: Author '%s' worked on '%s'" | ||
2421 | msgstr "Revision %u: Upphovsmannen \"%s\" arbetade på \"%s\"" | ||
2422 | |||
2423 | #: src/plugins/riff_extractor.c:114 | ||
2424 | #, c-format | ||
2425 | msgid "codec: %s, %u fps, %u ms" | ||
2426 | msgstr "kodek: %s, %u bilder/s, %u ms" | ||
2427 | |||
2424 | #~ msgid "compute hash using the given ALGORITHM (currently sha1 or md5)" | 2428 | #~ msgid "compute hash using the given ALGORITHM (currently sha1 or md5)" |
2425 | #~ msgstr "beräkna hash med angiven ALGORITM (för närvarande sha1 eller md5)" | 2429 | #~ msgstr "beräkna hash med angiven ALGORITM (för närvarande sha1 eller md5)" |
2426 | 2430 | ||