aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/vi.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/vi.po')
-rw-r--r--po/vi.po22
1 files changed, 10 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index b6ebd7f..30d19b9 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
8msgstr "" 8msgstr ""
9"Project-Id-Version: libextractor 0.6.0\n" 9"Project-Id-Version: libextractor 0.6.0\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: libextractor@gnu.org\n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: libextractor@gnu.org\n"
11"POT-Creation-Date: 2012-09-25 16:36+0200\n" 11"POT-Creation-Date: 2013-06-29 21:26+0200\n"
12"PO-Revision-Date: 2010-02-11 00:13+0930\n" 12"PO-Revision-Date: 2010-02-11 00:13+0930\n"
13"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n" 13"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
14"Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n" 14"Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
@@ -120,34 +120,32 @@ msgstr "%s - (không rõ, %u byte)\n"
120msgid "%s - (binary, %u bytes)\n" 120msgid "%s - (binary, %u bytes)\n"
121msgstr "%s - (nhị phân, %u byte)\n" 121msgstr "%s - (nhị phân, %u byte)\n"
122 122
123#: src/main/extract.c:672 src/main/extract.c:682 123#: src/main/extract.c:800 src/main/extract.c:812
124#, c-format
125msgid "" 124msgid ""
126"Illegal combination of options, cannot combine multiple styles of printing.\n" 125"Illegal combination of options, cannot combine multiple styles of printing.\n"
127msgstr "sai tổ hợp các tuỳ chọn này, không thể kết hợp nhiều cách in.\n" 126msgstr "sai tổ hợp các tuỳ chọn này, không thể kết hợp nhiều cách in.\n"
128 127
129#: src/main/extract.c:712 128#: src/main/extract.c:845
130#, c-format 129#, c-format
131msgid "You must specify an argument for the `%s' option (option ignored).\n" 130msgid "You must specify an argument for the `%s' option (option ignored).\n"
132msgstr "Bạn phải ghi rõ một đối số cho tùy chọn « %s » (tùy chọn bị bỏ qua).\n" 131msgstr "Bạn phải ghi rõ một đối số cho tùy chọn « %s » (tùy chọn bị bỏ qua).\n"
133 132
134#: src/main/extract.c:777 133#: src/main/extract.c:914
135#, c-format
136msgid "Use --help to get a list of options.\n" 134msgid "Use --help to get a list of options.\n"
137msgstr "" 135msgstr ""
138"Hãy sử dụng lệnh « --help » (trợ giúp) để xem một danh sách các tùy chọn.\n" 136"Hãy sử dụng lệnh « --help » (trợ giúp) để xem một danh sách các tùy chọn.\n"
139 137
140#: src/main/extract.c:815 138#: src/main/extract.c:955
141#, c-format 139#, fuzzy
142msgid "%% BiBTeX file\n" 140msgid "% BiBTeX file\n"
143msgstr "%% tập tin BiBTeX\n" 141msgstr "%% tập tin BiBTeX\n"
144 142
145#: src/main/extract.c:823 143#: src/main/extract.c:963
146#, c-format 144#, c-format
147msgid "Keywords for file %s:\n" 145msgid "Keywords for file %s:\n"
148msgstr "Từ khoá cho tập tin %s:\n" 146msgstr "Từ khoá cho tập tin %s:\n"
149 147
150#: src/main/extractor.c:679 148#: src/main/extractor.c:672
151#, c-format 149#, c-format
152msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n" 150msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n"
153msgstr "Việc khởi động cơ chế cầm phít bị lỗi: %s\n" 151msgstr "Việc khởi động cơ chế cầm phít bị lỗi: %s\n"
@@ -1948,7 +1946,7 @@ msgstr "%s: tùy chọn « -W %s » là mơ hồ\n"
1948msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n" 1946msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
1949msgstr "%s: tùy chọn « -W %s » không cho phép đối số\n" 1947msgstr "%s: tùy chọn « -W %s » không cho phép đối số\n"
1950 1948
1951#: src/plugins/flac_extractor.c:314 1949#: src/plugins/flac_extractor.c:322
1952#, c-format 1950#, c-format
1953msgid "%u Hz, %u channels" 1951msgid "%u Hz, %u channels"
1954msgstr "%u Hz, %u kênh" 1952msgstr "%u Hz, %u kênh"