diff options
author | G.B <greta.brev@outlook.com> | 2015-03-22 17:21:32 +0100 |
---|---|---|
committer | G.B <greta.brev@outlook.com> | 2015-03-22 17:21:32 +0100 |
commit | ae8e860798bce55fa4bf458eaa8a93a183e28e86 (patch) | |
tree | f1496c99c8ace58f9b586a8c13b0f2aa781b2640 /about.html | |
parent | be5112f00179e47b4458d38827a9b59e0d51b468 (diff) | |
download | www-ae8e860798bce55fa4bf458eaa8a93a183e28e86.tar.gz www-ae8e860798bce55fa4bf458eaa8a93a183e28e86.zip |
about
Diffstat (limited to 'about.html')
-rw-r--r-- | about.html | 8 |
1 files changed, 8 insertions, 0 deletions
@@ -26,6 +26,7 @@ | |||
26 | wer würde schon versuchen, ein neues Zahlungssystem und ein neues | 26 | wer würde schon versuchen, ein neues Zahlungssystem und ein neues |
27 | Internet zu erschaffen?</p> | 27 | Internet zu erschaffen?</p> |
28 | <p lang="fr">Mégalomane local, C'est à dire, qui voudrait créer un nouveau système de paiement et un nouvel Internet ?</p> | 28 | <p lang="fr">Mégalomane local, C'est à dire, qui voudrait créer un nouveau système de paiement et un nouvel Internet ?</p> |
29 | <p lang="it">Megalomane locale. Intendo, chi creerebbe un nuovo sistema di pagamento e una nuova Internet?</p> | ||
29 | </div> | 30 | </div> |
30 | <div class="col-lg-4"> | 31 | <div class="col-lg-4"> |
31 | <h2><a href="https://www.sec.in.tum.de/julian-kirsch/">Julian Kirsch</a></h2> | 32 | <h2><a href="https://www.sec.in.tum.de/julian-kirsch/">Julian Kirsch</a></h2> |
@@ -33,12 +34,14 @@ | |||
33 | <p lang="de">Hackt Linux, FreeBSD, Webseiten und den Staat im Staate | 34 | <p lang="de">Hackt Linux, FreeBSD, Webseiten und den Staat im Staate |
34 | in seiner Freizeit.</p> | 35 | in seiner Freizeit.</p> |
35 | <p lang="fr">Pirate Linux, FreeBSD, sites Web et en état profond de détente.</p> | 36 | <p lang="fr">Pirate Linux, FreeBSD, sites Web et en état profond de détente.</p> |
37 | <p lang="it">Hackera Linux, FreeBSD, siti web e il deep state nel tempo libero.</p> | ||
36 | </div> | 38 | </div> |
37 | <div class="col-lg-4"> | 39 | <div class="col-lg-4"> |
38 | <h2>Florian Dold</h2> | 40 | <h2>Florian Dold</h2> |
39 | <p lang="en">Is currently on probation at Microsoft</p> | 41 | <p lang="en">Is currently on probation at Microsoft</p> |
40 | <p lang="de">Im Moment auf Bewährung bei Microsoft</p> | 42 | <p lang="de">Im Moment auf Bewährung bei Microsoft</p> |
41 | <p lang="fr">Actuellement en sursis chez Microsoft</p> | 43 | <p lang="fr">Actuellement en sursis chez Microsoft</p> |
44 | <p lang="it">Attualmente in libertà vigilata presso Microsoft</p> | ||
42 | </div> | 45 | </div> |
43 | </div> | 46 | </div> |
44 | <div class="row"> | 47 | <div class="row"> |
@@ -47,18 +50,21 @@ | |||
47 | <p lang="en">Mostly harmless</p> | 50 | <p lang="en">Mostly harmless</p> |
48 | <p lang="de">Gräßtenteils harmlos</p> | 51 | <p lang="de">Gräßtenteils harmlos</p> |
49 | <p lang="fr">Principalement inoffensif</p> | 52 | <p lang="fr">Principalement inoffensif</p> |
53 | <p lang="it">Principalmente inoffensivo</p> | ||
50 | </div> | 54 | </div> |
51 | <div class="col-lg-4"> | 55 | <div class="col-lg-4"> |
52 | <h2>Benedikt Müller</h2> | 56 | <h2>Benedikt Müller</h2> |
53 | <p lang="en">Loves SEPA.</p> | 57 | <p lang="en">Loves SEPA.</p> |
54 | <p lang="de">Liebt SEPA.</p> | 58 | <p lang="de">Liebt SEPA.</p> |
55 | <p lang="fr">Aime SEPA.</p> | 59 | <p lang="fr">Aime SEPA.</p> |
60 | <p lang="it">Ama SEPA.</p> | ||
56 | </div> | 61 | </div> |
57 | <div class="col-lg-4"> | 62 | <div class="col-lg-4"> |
58 | <h2><a href="https://www.stallman.org/">Dr. Richard M. Stallman</a></h2> | 63 | <h2><a href="https://www.stallman.org/">Dr. Richard M. Stallman</a></h2> |
59 | <p lang="en">Ethics enthusiast</p> | 64 | <p lang="en">Ethics enthusiast</p> |
60 | <p lang="de">Chef GNUisance</p> | 65 | <p lang="de">Chef GNUisance</p> |
61 | <p lang="fr">Enthousiaste Ethique</p> | 66 | <p lang="fr">Enthousiaste Ethique</p> |
67 | <p lang="it">Entusiasta di etica</p> | ||
62 | </div> | 68 | </div> |
63 | </div> | 69 | </div> |
64 | <div class="row"> | 70 | <div class="row"> |
@@ -67,12 +73,14 @@ | |||
67 | <p lang="en">Theoretically deadly</p> | 73 | <p lang="en">Theoretically deadly</p> |
68 | <p lang="de">Theoretisch tötlich</p> | 74 | <p lang="de">Theoretisch tötlich</p> |
69 | <p lang="fr">Fatale (en théorie)</p> | 75 | <p lang="fr">Fatale (en théorie)</p> |
76 | <p lang="it">Teoricamente mortale</p> | ||
70 | </div> | 77 | </div> |
71 | <div class="col-lg-4"> | 78 | <div class="col-lg-4"> |
72 | <h2>Dr. Nana Karlstetter</h2> | 79 | <h2>Dr. Nana Karlstetter</h2> |
73 | <p lang="en">Realizing deep thought</p> | 80 | <p lang="en">Realizing deep thought</p> |
74 | <p lang="de">Des Grundes wegen</p> | 81 | <p lang="de">Des Grundes wegen</p> |
75 | <p lang="fr">Basse fréquence</p> | 82 | <p lang="fr">Basse fréquence</p> |
83 | <p lang="it">Realizzando pensieri profondi</p> | ||
76 | </div> | 84 | </div> |
77 | </div> | 85 | </div> |
78 | 86 | ||