diff options
author | G.B <greta.brev@outlook.com> | 2015-02-04 22:09:22 +0100 |
---|---|---|
committer | G.B <greta.brev@outlook.com> | 2015-02-04 22:09:22 +0100 |
commit | 12d411d93737ff195d235a1181188d0d4cce74c3 (patch) | |
tree | 9c82861a681741f1068b27d20c6a849d1cd072d2 /citizens.html | |
parent | dfdd1081e8ab24d7053869023baf226d452ac098 (diff) | |
download | www-12d411d93737ff195d235a1181188d0d4cce74c3.tar.gz www-12d411d93737ff195d235a1181188d0d4cce74c3.zip |
translation to Italian-citizens
Diffstat (limited to 'citizens.html')
-rw-r--r-- | citizens.html | 26 |
1 files changed, 26 insertions, 0 deletions
diff --git a/citizens.html b/citizens.html index c567afba..75537127 100644 --- a/citizens.html +++ b/citizens.html | |||
@@ -14,6 +14,7 @@ | |||
14 | <h1 lang="en">Advantages for citizens</h1> | 14 | <h1 lang="en">Advantages for citizens</h1> |
15 | <h1 lang="de">Vorteile für Bürger</h1> | 15 | <h1 lang="de">Vorteile für Bürger</h1> |
16 | <h1 lang="fr">Avantages pour les citoyens</h1> | 16 | <h1 lang="fr">Avantages pour les citoyens</h1> |
17 | <h1 lang="it">Vantaggi per i cittadini</h1> | ||
17 | <!-- p><a class="btn btn-lg btn-success" href="#" role="button">Get started today</a></p --> | 18 | <!-- p><a class="btn btn-lg btn-success" href="#" role="button">Get started today</a></p --> |
18 | </div> | 19 | </div> |
19 | 20 | ||
@@ -23,6 +24,7 @@ | |||
23 | <h2 lang="en">Security</h2> | 24 | <h2 lang="en">Security</h2> |
24 | <h2 lang="de">Sicherheit</h2> | 25 | <h2 lang="de">Sicherheit</h2> |
25 | <h2 lang="fr">Sécurité</h2> | 26 | <h2 lang="fr">Sécurité</h2> |
27 | <h2 lang="it">Sicurezza</h2> | ||
26 | <p lang="en">Taler is the electronic equivalent of cash, except harder to fake. | 28 | <p lang="en">Taler is the electronic equivalent of cash, except harder to fake. |
27 | If your digital wallet is lost -- say because | 29 | If your digital wallet is lost -- say because |
28 | your computer is irreparably damaged or compromised -- only the amount of coin | 30 | your computer is irreparably damaged or compromised -- only the amount of coin |
@@ -49,11 +51,20 @@ | |||
49 | numérique qui sécurise contre la perte de données. Donc votre | 51 | numérique qui sécurise contre la perte de données. Donc votre |
50 | portefeuille numérique fonctionne comme un portefeuille classique, mais en | 52 | portefeuille numérique fonctionne comme un portefeuille classique, mais en |
51 | ligne et sans avoir à compter manuellement votre monnaie. </p> | 53 | ligne et sans avoir à compter manuellement votre monnaie. </p> |
54 | <p lang="it">Taler è l'equivalente elettronico dei contanti, tranne per il fatto | ||
55 | che è più difficile da falsificare. Se il tuo portafoglio digitale va perso | ||
56 | (ad esempio, perché il tuo computer è stato danneggiato irreparabilmente o | ||
57 | compromesso), solo l'ammontare di denaro contenuto in esso andrà perduto a sua | ||
58 | volta. A differenza di un portafoglio reale, è possibile fare un backup di | ||
59 | quello digitale, così da garantire sicurezza contro la perdita dei dati. Quindi | ||
60 | il tuo portafoglio digitale funziona per lo più come quello reale, eccetto il | ||
61 | fatto che sia online ed eviti di contare manualmente le monete.</p> | ||
52 | </div> | 62 | </div> |
53 | <div class="col-lg-6"> | 63 | <div class="col-lg-6"> |
54 | <h2 lang="en">Privacy</h2> | 64 | <h2 lang="en">Privacy</h2> |
55 | <h2 lang="de">Privatsphäre</h2> | 65 | <h2 lang="de">Privatsphäre</h2> |
56 | <h2 lang="fr">Confidentialité</h2> | 66 | <h2 lang="fr">Confidentialité</h2> |
67 | <h2 lang="it">Privacy</h2> | ||
57 | <p lang="en">Your transactions are private, neither the mint (bank) nor merchant needs to | 68 | <p lang="en">Your transactions are private, neither the mint (bank) nor merchant needs to |
58 | learn your identity. There is no need to give our credit card numbers or | 69 | learn your identity. There is no need to give our credit card numbers or |
59 | other sensitive information, and the merchant will only be able to do | 70 | other sensitive information, and the merchant will only be able to do |
@@ -70,6 +81,11 @@ | |||
70 | information sensible, et le commerçant ne pourra qu'effectuer la | 81 | information sensible, et le commerçant ne pourra qu'effectuer la |
71 | transaction que vous aurez confirmée en utilisant votre portefeuille | 82 | transaction que vous aurez confirmée en utilisant votre portefeuille |
72 | numérique.</p> | 83 | numérique.</p> |
84 | <p lang="it">Le tue transazioni sono private, né la mint (banca), né il venditore | ||
85 | hanno bisogno di conoscere la tua identità. Non c'è necessità di rivelare il | ||
86 | numero di carta di credito o altre informazioni riservate, e il venditore sarà | ||
87 | solo in grado di fare l'esatta transazione che tu hai confermato usando il tuo | ||
88 | portafoglio digitale.</p> | ||
73 | </div> | 89 | </div> |
74 | </div> | 90 | </div> |
75 | <div class="row"> | 91 | <div class="row"> |
@@ -77,6 +93,7 @@ | |||
77 | <h2 lang="en">Convenience</h2> | 93 | <h2 lang="en">Convenience</h2> |
78 | <h2 lang="de">Bequeme Einrichtung</h2> | 94 | <h2 lang="de">Bequeme Einrichtung</h2> |
79 | <h2 lang="fr">Avantage</h2> | 95 | <h2 lang="fr">Avantage</h2> |
96 | <h2 lang="it">Convenienza</h2> | ||
80 | <p lang="en">You will be able to withdraw digital coins to replenish your wallet using | 97 | <p lang="en">You will be able to withdraw digital coins to replenish your wallet using |
81 | your credit card or SEPA transactions, similar to how you pay or withdraw | 98 | your credit card or SEPA transactions, similar to how you pay or withdraw |
82 | cash today.</p> | 99 | cash today.</p> |
@@ -87,11 +104,15 @@ | |||
87 | recharger votre portefeuille en utilisant votre carte de crédit ou des | 104 | recharger votre portefeuille en utilisant votre carte de crédit ou des |
88 | transactions SEPA, de la même manière que vous payez ou retirer du | 105 | transactions SEPA, de la même manière que vous payez ou retirer du |
89 | liquide aujourd'hui.</p> | 106 | liquide aujourd'hui.</p> |
107 | <p lang="it">Potrai prelevare le tue monete digitali per riempire il portafoglio | ||
108 | usando la carta di credito o transazioni SEPA, simili al modo in cui paghi o | ||
109 | prelevi contanti normalmente al giorno d'oggi.</p> | ||
90 | </div> | 110 | </div> |
91 | <div class="col-lg-6"> | 111 | <div class="col-lg-6"> |
92 | <h2 lang="en">Stability </h2> | 112 | <h2 lang="en">Stability </h2> |
93 | <h2 lang="de">Stabilität</h2> | 113 | <h2 lang="de">Stabilität</h2> |
94 | <h2 lang="fr">Stabilité</h2> | 114 | <h2 lang="fr">Stabilité</h2> |
115 | <h2 lang="it">Stabilità</h2> | ||
95 | <p lang="en">Coins in your digital wallet will be of the same denomination as the | 116 | <p lang="en">Coins in your digital wallet will be of the same denomination as the |
96 | cash in your physical wallet. So you will not have to worry about | 117 | cash in your physical wallet. So you will not have to worry about |
97 | currency fluctuations or conversion rates. Like a physical wallet, | 118 | currency fluctuations or conversion rates. Like a physical wallet, |
@@ -109,6 +130,11 @@ | |||
109 | monnaies ou des taux de conversion. Comme un portefeuille classique, | 130 | monnaies ou des taux de conversion. Comme un portefeuille classique, |
110 | vous pouvez avoir en même temps des monnaies de différentes devises | 131 | vous pouvez avoir en même temps des monnaies de différentes devises |
111 | dans votre portefeuille numérique.</p> | 132 | dans votre portefeuille numérique.</p> |
133 | <p lang="it">Il denaro nel tuo portafoglio digitale sarà sotto la stessa | ||
134 | denominazione di quello nel portafoglio reale, così da non doverti preoccupare | ||
135 | per la svalutazione della valuta o per le tariffe di conversione. Come in un | ||
136 | portafoglio normale, puoi avere allo stesso tempo monete digitali di diverse | ||
137 | valute nel tuo portafoglio digitale.</p> | ||
112 | </div> | 138 | </div> |
113 | </div> | 139 | </div> |
114 | 140 | ||