diff options
author | mu <mu@m.m> | 2019-08-18 23:27:23 +0200 |
---|---|---|
committer | mu <mu@m.m> | 2019-08-18 23:27:23 +0200 |
commit | ad791011272f6cffed8d1901bf2412886f55c8ae (patch) | |
tree | 2d8241cb2fda9434627a52cae405bd600fda2cc0 /locale/de | |
parent | 47a393e1293294dcbd3e35fda13311735975ed90 (diff) | |
download | www-ad791011272f6cffed8d1901bf2412886f55c8ae.tar.gz www-ad791011272f6cffed8d1901bf2412886f55c8ae.zip |
fixed even more links
Diffstat (limited to 'locale/de')
-rw-r--r-- | locale/de/LC_MESSAGES/messages.po | 155 |
1 files changed, 55 insertions, 100 deletions
diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po index b4b087d7..89354950 100644 --- a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po | |||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | |||
7 | msgstr "" | 7 | msgstr "" |
8 | "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" | 8 | "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" |
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" |
10 | "POT-Creation-Date: 2019-08-18 21:46+0200\n" | 10 | "POT-Creation-Date: 2019-08-18 23:27+0200\n" |
11 | "PO-Revision-Date: 2018-02-24 17:42\n" | 11 | "PO-Revision-Date: 2018-02-24 17:42\n" |
12 | "Last-Translator: Torsten Grothoff <torsten@grothoff.org>\n" | 12 | "Last-Translator: Torsten Grothoff <torsten@grothoff.org>\n" |
13 | "Language-Team: German <LL@li.org>\n" | 13 | "Language-Team: German <LL@li.org>\n" |
@@ -306,8 +306,8 @@ msgstr "" | |||
306 | msgid "" | 306 | msgid "" |
307 | "You are most welcome to <a href=\"engage.html\">get engaged into the " | 307 | "You are most welcome to <a href=\"engage.html\">get engaged into the " |
308 | "conversation</a>, <a href=\"install.html\">install GNUnet</a>, <a href=\"use." | 308 | "conversation</a>, <a href=\"install.html\">install GNUnet</a>, <a href=\"use." |
309 | "html\">use it</a> and <a href=\"contribute.html\">contribute</a> in various " | 309 | "html\">use it</a> and <a href=\"engage.html\">contribute and get engaged</a> " |
310 | "ways." | 310 | "in various ways." |
311 | msgstr "" | 311 | msgstr "" |
312 | 312 | ||
313 | #: template/about.html.j2:100 | 313 | #: template/about.html.j2:100 |
@@ -975,7 +975,7 @@ msgid "" | |||
975 | "GNUnet<br /> The REST API is already merged into the gnunet.git repository " | 975 | "GNUnet<br /> The REST API is already merged into the gnunet.git repository " |
976 | "(<a href=\"https://gnunet.org/git/gnunet.git/\">GNUnet Main Git</a>).<br /> " | 976 | "(<a href=\"https://gnunet.org/git/gnunet.git/\">GNUnet Main Git</a>).<br /> " |
977 | "To use the new features, clone the repository and follow the <a href=" | 977 | "To use the new features, clone the repository and follow the <a href=" |
978 | "\"https://gnunet.org/installation\">Installation</a> on gnunet.org. Then, " | 978 | "\"https://gnunet.org/en/install.html\">Installation</a> on gnunet.org. Then, " |
979 | "start the rest service with \"gnunet-arm -i rest\"." | 979 | "start the rest service with \"gnunet-arm -i rest\"." |
980 | msgstr "" | 980 | msgstr "" |
981 | 981 | ||
@@ -1205,9 +1205,9 @@ msgstr "" | |||
1205 | #: template/gsoc.html.j2:254 | 1205 | #: template/gsoc.html.j2:254 |
1206 | msgid "" | 1206 | msgid "" |
1207 | "Design and implementation of <a href=\"http://jsonapi.org/\">REST APIs</a> " | 1207 | "Design and implementation of <a href=\"http://jsonapi.org/\">REST APIs</a> " |
1208 | "that expose the <a href=\"https://gnunet.org/doxygen/modules.html\">GNUnet " | 1208 | "that expose the <a href=\"https://docs.gnunet.org/doxygen/modules.html" |
1209 | "API</a> so that easy, hands-on development is possible. Also, browser-based " | 1209 | "\">GNUnet API</a> so that easy, hands-on development is possible. Also, " |
1210 | "UIs will be much easier to create on top of REST APIs." | 1210 | "browser-based UIs will be much easier to create on top of REST APIs." |
1211 | msgstr "" | 1211 | msgstr "" |
1212 | 1212 | ||
1213 | #: template/gsoc.html.j2:265 template/gsoc.html.j2:585 | 1213 | #: template/gsoc.html.j2:265 template/gsoc.html.j2:585 |
@@ -1328,10 +1328,10 @@ msgstr "" | |||
1328 | #: template/gsoc.html.j2:468 | 1328 | #: template/gsoc.html.j2:468 |
1329 | msgid "" | 1329 | msgid "" |
1330 | "Implementation of the GNUnet auction system described in Chapter 3 of <a " | 1330 | "Implementation of the GNUnet auction system described in Chapter 3 of <a " |
1331 | "href=\"https://gnunet.org/libbrand-thesis\">this thesis</a>. Specific tasks " | 1331 | "href=\"https://grothoff.org/christian/teich2017ms.pdf\">this thesis</a>. " |
1332 | "are adding smart contract creation and round time enforcement to libbrandt " | 1332 | "Specific tasks are adding smart contract creation and round time enforcement " |
1333 | "as well as creating the GNUnet auction service, library and the three user " | 1333 | "to libbrandt as well as creating the GNUnet auction service, library and the " |
1334 | "interface programs create, info and join." | 1334 | "three user interface programs create, info and join." |
1335 | msgstr "" | 1335 | msgstr "" |
1336 | 1336 | ||
1337 | #: template/gsoc.html.j2:480 | 1337 | #: template/gsoc.html.j2:480 |
@@ -1379,8 +1379,8 @@ msgid "" | |||
1379 | "Implementation of a Web-based UI for GNUnet similar to GNUnet-Gtk with a yet " | 1379 | "Implementation of a Web-based UI for GNUnet similar to GNUnet-Gtk with a yet " |
1380 | "to be determined framework such as Angular2. This includes the design and " | 1380 | "to be determined framework such as Angular2. This includes the design and " |
1381 | "implementation of not yet existing <a href=\"http://jsonapi.org/\">REST " | 1381 | "implementation of not yet existing <a href=\"http://jsonapi.org/\">REST " |
1382 | "APIs</a> that expose the <a href=\"https://gnunet.org/doxygen/modules.html" | 1382 | "APIs</a> that expose the <a href=\"https://docs.gnunet.org/doxygen/modules." |
1383 | "\">GNUnet API</a>." | 1383 | "html\">GNUnet API</a>." |
1384 | msgstr "" | 1384 | msgstr "" |
1385 | 1385 | ||
1386 | #: template/gsoc.html.j2:590 | 1386 | #: template/gsoc.html.j2:590 |
@@ -1555,7 +1555,7 @@ msgid "" | |||
1555 | "You are very welcome to <a href=\"https://gnunet.org/en/engage.html\"> get " | 1555 | "You are very welcome to <a href=\"https://gnunet.org/en/engage.html\"> get " |
1556 | "engaged into the conversation</a>, <a href=\"https://gnunet.org/en/install." | 1556 | "engaged into the conversation</a>, <a href=\"https://gnunet.org/en/install." |
1557 | "html\">install GNUnet</a>, <a href=\"https://gnunet.org/en/use.html\">use " | 1557 | "html\">install GNUnet</a>, <a href=\"https://gnunet.org/en/use.html\">use " |
1558 | "it</a> and <a href=\"https://gnunet.org/en/contribute.html\">contribute</a>. " | 1558 | "it</a> and <a href=\"https://gnunet.org/en/engage.html\">contribute</a>. " |
1559 | "<br> Be aware that this project is still in an early alpha stage when it " | 1559 | "<br> Be aware that this project is still in an early alpha stage when it " |
1560 | "comes to software – its not an easy task to rewrite the whole Internet!" | 1560 | "comes to software – its not an easy task to rewrite the whole Internet!" |
1561 | msgstr "" | 1561 | msgstr "" |
@@ -1653,24 +1653,27 @@ msgid "" | |||
1653 | msgstr "" | 1653 | msgstr "" |
1654 | 1654 | ||
1655 | #: template/install-on-archpi.html.j2:6 | 1655 | #: template/install-on-archpi.html.j2:6 |
1656 | msgid "Tutorial: GNUnet on Archlinux/Pi" | 1656 | msgid "Tutorial: GNUnet on Arch Linux/Pi" |
1657 | msgstr "" | 1657 | msgstr "" |
1658 | 1658 | ||
1659 | #: template/install-on-archpi.html.j2:15 template/install-on-debian9.html.j2:29 | 1659 | #: template/install-on-archpi.html.j2:16 |
1660 | #: template/install-on-macos.html.j2:17 template/install-on-netbsd.html.j2:19 | 1660 | msgid "Requirements for Raspberry Pi 3" |
1661 | #: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:26 | ||
1662 | msgid "Requirements" | ||
1663 | msgstr "" | 1661 | msgstr "" |
1664 | 1662 | ||
1665 | #: template/install-on-archpi.html.j2:38 | 1663 | #: template/install-on-archpi.html.j2:40 |
1666 | msgid "Get the Source Code" | 1664 | msgid "Get the Source Code" |
1667 | msgstr "" | 1665 | msgstr "" |
1668 | 1666 | ||
1669 | #: template/install-on-archpi.html.j2:59 | 1667 | #: template/install-on-archpi.html.j2:62 |
1668 | #: template/install-on-debian9.html.j2:130 | ||
1669 | msgid "In Addition: gnunet-gtk" | ||
1670 | msgstr "" | ||
1671 | |||
1672 | #: template/install-on-archpi.html.j2:79 | ||
1670 | msgid "Run" | 1673 | msgid "Run" |
1671 | msgstr "" | 1674 | msgstr "" |
1672 | 1675 | ||
1673 | #: template/install-on-archpi.html.j2:124 | 1676 | #: template/install-on-archpi.html.j2:131 |
1674 | msgid "Make sure, it works!" | 1677 | msgid "Make sure, it works!" |
1675 | msgstr "" | 1678 | msgstr "" |
1676 | 1679 | ||
@@ -1683,54 +1686,58 @@ msgstr "" | |||
1683 | msgid "Introduction" | 1686 | msgid "Introduction" |
1684 | msgstr "" | 1687 | msgstr "" |
1685 | 1688 | ||
1689 | #: template/install-on-debian9.html.j2:29 template/install-on-macos.html.j2:17 | ||
1690 | #: template/install-on-netbsd.html.j2:19 | ||
1691 | #: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:26 | ||
1692 | msgid "Requirements" | ||
1693 | msgstr "" | ||
1694 | |||
1686 | #: template/install-on-debian9.html.j2:45 | 1695 | #: template/install-on-debian9.html.j2:45 |
1687 | #: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:41 | 1696 | #: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:41 |
1688 | msgid "Make an installation directory" | 1697 | msgid "Make an installation directory" |
1689 | msgstr "" | 1698 | msgstr "" |
1690 | 1699 | ||
1691 | #: template/install-on-debian9.html.j2:59 template/install-on-macos.html.j2:147 | 1700 | #: template/install-on-debian9.html.j2:59 template/install-on-macos.html.j2:134 |
1692 | #: template/install-on-netbsd.html.j2:224 | 1701 | #: template/install-on-netbsd.html.j2:224 |
1693 | #: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:53 | 1702 | #: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:53 |
1694 | msgid "Get the source code" | 1703 | msgid "Get the source code" |
1695 | msgstr "" | 1704 | msgstr "" |
1696 | 1705 | ||
1697 | #: template/install-on-debian9.html.j2:78 template/install-on-macos.html.j2:155 | 1706 | #: template/install-on-debian9.html.j2:78 template/install-on-macos.html.j2:142 |
1698 | #: template/install-on-netbsd.html.j2:232 | 1707 | #: template/install-on-netbsd.html.j2:232 |
1699 | #: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:61 | 1708 | #: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:61 |
1700 | msgid "Compile and Install" | 1709 | msgid "Compile and Install" |
1701 | msgstr "" | 1710 | msgstr "" |
1702 | 1711 | ||
1703 | #: template/install-on-debian9.html.j2:103 | 1712 | #: template/install-on-debian9.html.j2:103 |
1713 | #: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:70 | ||
1704 | msgid "Option 1: GNUnet for testing / usage" | 1714 | msgid "Option 1: GNUnet for testing / usage" |
1705 | msgstr "" | 1715 | msgstr "" |
1706 | 1716 | ||
1707 | #: template/install-on-debian9.html.j2:116 | 1717 | #: template/install-on-debian9.html.j2:116 |
1708 | #: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:80 | 1718 | #: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:81 |
1709 | msgid "Option 2: GNUnet for development" | 1719 | msgid "Option 2: GNUnet for development" |
1710 | msgstr "" | 1720 | msgstr "" |
1711 | 1721 | ||
1712 | #: template/install-on-debian9.html.j2:130 | ||
1713 | msgid "In Addition: gnunet-gtk" | ||
1714 | msgstr "" | ||
1715 | |||
1716 | #: template/install-on-debian9.html.j2:153 | 1722 | #: template/install-on-debian9.html.j2:153 |
1717 | #: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:92 | 1723 | #: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:96 |
1718 | msgid "Install GNUnet plugin for name resolution" | 1724 | msgid "Install GNUnet plugin for name resolution" |
1719 | msgstr "" | 1725 | msgstr "" |
1720 | 1726 | ||
1721 | #: template/install-on-debian9.html.j2:207 | 1727 | #: template/install-on-debian9.html.j2:207 |
1728 | #: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:133 | ||
1722 | msgid "Create configuration file" | 1729 | msgid "Create configuration file" |
1723 | msgstr "" | 1730 | msgstr "" |
1724 | 1731 | ||
1725 | #: template/install-on-debian9.html.j2:227 | 1732 | #: template/install-on-debian9.html.j2:227 |
1726 | #: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:203 | 1733 | #: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:155 |
1727 | #, fuzzy | 1734 | #, fuzzy |
1728 | #| msgid "GNUnet" | 1735 | #| msgid "GNUnet" |
1729 | msgid "Use GNUnet!" | 1736 | msgid "Use GNUnet!" |
1730 | msgstr "GNUnet" | 1737 | msgstr "GNUnet" |
1731 | 1738 | ||
1732 | #: template/install-on-debian9.html.j2:232 | 1739 | #: template/install-on-debian9.html.j2:232 |
1733 | #: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:208 | 1740 | #: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:161 |
1734 | msgid "Uninstall GNUnet and its dependencies" | 1741 | msgid "Uninstall GNUnet and its dependencies" |
1735 | msgstr "" | 1742 | msgstr "" |
1736 | 1743 | ||
@@ -1746,16 +1753,15 @@ msgstr "" | |||
1746 | msgid "First steps" | 1753 | msgid "First steps" |
1747 | msgstr "" | 1754 | msgstr "" |
1748 | 1755 | ||
1749 | #: template/install-on-macos.html.j2:122 template/install-on-netbsd.html.j2:182 | 1756 | #: template/install-on-macos.html.j2:109 template/install-on-netbsd.html.j2:182 |
1750 | msgid "Alternative: Installation from source" | 1757 | msgid "Alternative: Installation from source" |
1751 | msgstr "" | 1758 | msgstr "" |
1752 | 1759 | ||
1753 | #: template/install-on-macos.html.j2:167 template/install-on-netbsd.html.j2:242 | 1760 | #: template/install-on-macos.html.j2:154 template/install-on-netbsd.html.j2:242 |
1754 | #: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:70 | ||
1755 | msgid "Option 1: GNUnet for production / usage" | 1761 | msgid "Option 1: GNUnet for production / usage" |
1756 | msgstr "" | 1762 | msgstr "" |
1757 | 1763 | ||
1758 | #: template/install-on-macos.html.j2:200 template/install-on-netbsd.html.j2:267 | 1764 | #: template/install-on-macos.html.j2:187 template/install-on-netbsd.html.j2:267 |
1759 | msgid "Option 2: GNUnet experimental" | 1765 | msgid "Option 2: GNUnet experimental" |
1760 | msgstr "" | 1766 | msgstr "" |
1761 | 1767 | ||
@@ -1767,22 +1773,6 @@ msgstr "" | |||
1767 | msgid "Tutorial: GNUnet on Ubuntu 18.04" | 1773 | msgid "Tutorial: GNUnet on Ubuntu 18.04" |
1768 | msgstr "" | 1774 | msgstr "" |
1769 | 1775 | ||
1770 | #: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:129 | ||
1771 | msgid "Configuration" | ||
1772 | msgstr "" | ||
1773 | |||
1774 | #: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:224 | ||
1775 | msgid "Troubleshooting" | ||
1776 | msgstr "" | ||
1777 | |||
1778 | #: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:225 template/use.html.j2:514 | ||
1779 | msgid "You can't reach other people's nodes" | ||
1780 | msgstr "" | ||
1781 | |||
1782 | #: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:256 template/use.html.j2:550 | ||
1783 | msgid "OMG you guys broke my internet" | ||
1784 | msgstr "" | ||
1785 | |||
1786 | #: template/install.html.j2:11 | 1776 | #: template/install.html.j2:11 |
1787 | msgid "" | 1777 | msgid "" |
1788 | "<p>The following GNUnet installation instructions help you building from " | 1778 | "<p>The following GNUnet installation instructions help you building from " |
@@ -1885,54 +1875,6 @@ msgstr "" | |||
1885 | msgid "Secushare, Data Protection Theory, Computer Science & Society." | 1875 | msgid "Secushare, Data Protection Theory, Computer Science & Society." |
1886 | msgstr "" | 1876 | msgstr "" |
1887 | 1877 | ||
1888 | #: template/tutorial.html.j2:5 | ||
1889 | #, fuzzy | ||
1890 | #| msgid "Tutorials" | ||
1891 | msgid "Install-Tutorials" | ||
1892 | msgstr "Anleitungen" | ||
1893 | |||
1894 | #: template/tutorial.html.j2:8 | ||
1895 | msgid "" | ||
1896 | "This page holds various simplified step-by-step tutorials for GNUnet. <br> " | ||
1897 | "Some of them are not complete, but we find them useful regardless of their " | ||
1898 | "state. <br> Find much more detailled documentation of the installation " | ||
1899 | "options in the <a href=\"https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html#toc-" | ||
1900 | "Installing-GNUnet-1\">according section</a> of the <a href=\"https://docs." | ||
1901 | "gnunet.org/handbook/gnunet.html\">handbook</a>." | ||
1902 | msgstr "" | ||
1903 | |||
1904 | #: template/tutorial.html.j2:15 | ||
1905 | msgid "" | ||
1906 | "Please note that the installation process will get much easier once we have " | ||
1907 | "proper packages again." | ||
1908 | msgstr "" | ||
1909 | |||
1910 | #: template/tutorial.html.j2:20 | ||
1911 | msgid "" | ||
1912 | "GNUnet installation instructions: <ul> <li><a href=\"tutorial-ubuntu1804.html" | ||
1913 | "\">Ubuntu 18.04</a></li> <li><a href=\"tutorial-archpi.html\">Arch-Pi</a></" | ||
1914 | "li> <li><a href=\"tutorial-debian9.html\">Debian 9</a></li> <li><a href=" | ||
1915 | "\"tutorial-macos.html\">macOS</a></li> <li><a href=\"tutorial-netbsd.html" | ||
1916 | "\">NetBSD</a></li> </ul>" | ||
1917 | msgstr "" | ||
1918 | |||
1919 | #: template/tutorial.html.j2:32 | ||
1920 | msgid "" | ||
1921 | "<a href=\"https://tutorial.gnunet.org/\">C Coding Tutorial for GNUnet</a>" | ||
1922 | msgstr "" | ||
1923 | |||
1924 | #: template/tutorial.html.j2:37 | ||
1925 | msgid "" | ||
1926 | "Once the installation is done, please head over to the <a href=\"https://" | ||
1927 | "gnunet.org/en/use\">\"How to use GNUnet\"-page</a> to get a brief intro on " | ||
1928 | "what can be done with your installation. <br> As usual get much more " | ||
1929 | "detailled instructions and information in the <a href=\"https://docs.gnunet." | ||
1930 | "org/handbook/gnunet.html#toc-Using-GNUnet-1\">according section</a> of the " | ||
1931 | "<a href=\"https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html\">handbook</a>. If " | ||
1932 | "you have any queries about the installation or the usage, please <a href=" | ||
1933 | "\"https://gnunet.org/en/engage.html\">get in touch!</a>" | ||
1934 | msgstr "" | ||
1935 | |||
1936 | #: template/use.html.j2:6 | 1878 | #: template/use.html.j2:6 |
1937 | msgid "How to use GNUnet - in a nutshell" | 1879 | msgid "How to use GNUnet - in a nutshell" |
1938 | msgstr "" | 1880 | msgstr "" |
@@ -2007,6 +1949,14 @@ msgstr "" | |||
2007 | msgid "Name resolution using GNS with a browser" | 1949 | msgid "Name resolution using GNS with a browser" |
2008 | msgstr "" | 1950 | msgstr "" |
2009 | 1951 | ||
1952 | #: template/use.html.j2:514 | ||
1953 | msgid "You can't reach other people's nodes" | ||
1954 | msgstr "" | ||
1955 | |||
1956 | #: template/use.html.j2:550 | ||
1957 | msgid "OMG you guys broke my internet" | ||
1958 | msgstr "" | ||
1959 | |||
2010 | #: template/video.html.j2:6 | 1960 | #: template/video.html.j2:6 |
2011 | msgid "Videos related to GNUnet" | 1961 | msgid "Videos related to GNUnet" |
2012 | msgstr "" | 1962 | msgstr "" |
@@ -2047,6 +1997,11 @@ msgstr "" | |||
2047 | msgid "2010" | 1997 | msgid "2010" |
2048 | msgstr "" | 1998 | msgstr "" |
2049 | 1999 | ||
2000 | #, fuzzy | ||
2001 | #~| msgid "Tutorials" | ||
2002 | #~ msgid "Install-Tutorials" | ||
2003 | #~ msgstr "Anleitungen" | ||
2004 | |||
2050 | #~ msgid "C-Tutorial" | 2005 | #~ msgid "C-Tutorial" |
2051 | #~ msgstr "C-Anleitung" | 2006 | #~ msgstr "C-Anleitung" |
2052 | 2007 | ||