diff options
author | ng0 <ng0@n0.is> | 2019-09-13 10:06:31 +0000 |
---|---|---|
committer | ng0 <ng0@n0.is> | 2019-09-13 10:06:31 +0000 |
commit | 0c64e5e12793130bd4ca617677226785bae4e330 (patch) | |
tree | 2434c566e034f7f5a7d6593f601552b273b26cd2 /locale/en | |
parent | 690eeafbd4a8a23564fc26f74ba6b31d30f196fb (diff) | |
download | www-0c64e5e12793130bd4ca617677226785bae4e330.tar.gz www-0c64e5e12793130bd4ca617677226785bae4e330.zip |
Add building section to gnurl page.
Diffstat (limited to 'locale/en')
-rw-r--r-- | locale/en/LC_MESSAGES/messages.po | 235 |
1 files changed, 166 insertions, 69 deletions
diff --git a/locale/en/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/en/LC_MESSAGES/messages.po index f7b2808a..26d3cd64 100644 --- a/locale/en/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/en/LC_MESSAGES/messages.po | |||
@@ -52,11 +52,11 @@ msgid "" | |||
52 | "href='contact.html'>Report issues with this website</a>." | 52 | "href='contact.html'>Report issues with this website</a>." |
53 | msgstr "" | 53 | msgstr "" |
54 | 54 | ||
55 | #: common/navigation.j2.inc:39 template/index.html.j2:46 | 55 | #: common/navigation.j2.inc:39 template/index.html.j2:52 |
56 | msgid "About" | 56 | msgid "About" |
57 | msgstr "" | 57 | msgstr "" |
58 | 58 | ||
59 | #: common/navigation.j2.inc:42 template/index.html.j2:378 | 59 | #: common/navigation.j2.inc:42 template/index.html.j2:384 |
60 | msgid "News" | 60 | msgid "News" |
61 | msgstr "" | 61 | msgstr "" |
62 | 62 | ||
@@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "" | |||
64 | msgid "Community" | 64 | msgid "Community" |
65 | msgstr "" | 65 | msgstr "" |
66 | 66 | ||
67 | #: common/navigation.j2.inc:50 template/index.html.j2:58 | 67 | #: common/navigation.j2.inc:50 template/index.html.j2:64 |
68 | msgid "Engage" | 68 | msgid "Engage" |
69 | msgstr "" | 69 | msgstr "" |
70 | 70 | ||
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "" | |||
104 | msgid "Documentation" | 104 | msgid "Documentation" |
105 | msgstr "" | 105 | msgstr "" |
106 | 106 | ||
107 | #: common/navigation.j2.inc:86 template/index.html.j2:52 | 107 | #: common/navigation.j2.inc:86 template/index.html.j2:58 |
108 | #: template/install.html.j2:6 | 108 | #: template/install.html.j2:6 |
109 | msgid "Install" | 109 | msgid "Install" |
110 | msgstr "" | 110 | msgstr "" |
@@ -497,7 +497,7 @@ msgid "" | |||
497 | "org/gauger/\">https://old.gnunet.org/gauger/</a>." | 497 | "org/gauger/\">https://old.gnunet.org/gauger/</a>." |
498 | msgstr "" | 498 | msgstr "" |
499 | 499 | ||
500 | #: template/download.html.j2:7 template/gnurl.html.j2:140 | 500 | #: template/download.html.j2:7 template/gnurl.html.j2:147 |
501 | msgid "Downloads" | 501 | msgid "Downloads" |
502 | msgstr "" | 502 | msgstr "" |
503 | 503 | ||
@@ -838,42 +838,134 @@ msgid "" | |||
838 | msgstr "" | 838 | msgstr "" |
839 | 839 | ||
840 | #: template/gnurl.html.j2:128 | 840 | #: template/gnurl.html.j2:128 |
841 | msgid "" | 841 | msgid "You can get the gnurl git repository using:" |
842 | "You can get the Gnurl Git repository using: <!-- https://bugs.gnunet.org/" | 842 | msgstr "" |
843 | "view.php?id=5483 ! <code>git clone https://git.taler.net/gnurl.git</code> --" | 843 | |
844 | "> <code>git clone git://git.taler.net/gnurl.git</code> The versions are " | 844 | #: template/gnurl.html.j2:141 |
845 | "checked in as signed git tags." | 845 | msgid "The versions are checked in as (signed) git tags." |
846 | msgstr "" | 846 | msgstr "" |
847 | 847 | ||
848 | #: template/gnurl.html.j2:142 | 848 | #: template/gnurl.html.j2:149 |
849 | msgid "" | 849 | msgid "" |
850 | "Releases are published on <a href=\"https://ftp.gnu.org/gnu/gnunet/\">ftp." | 850 | "Releases are published on <a href=\"https://ftpmirror.gnu.org/gnu/gnunet/" |
851 | "gnu.org/gnu/gnunet</a>. gnURL is available from within a variety of " | 851 | "\">ftpmirror.gnu.org/gnu/gnunet</a>. gnurl is available from within a " |
852 | "distributions and package managers. Package Managers which include gnurl " | 852 | "variety of distributions and package managers. Package Managers which " |
853 | "are: <a href=\"https://www.gnu.org/software/guix/\">GNU Guix</a> (available " | 853 | "include gnurl are: <a href=\"https://www.gnu.org/software/guix/\">GNU Guix</" |
854 | "as \"gnurl\"), <a href=\"https://gentoo.org\">Gentoo</a> through the " | 854 | "a> (available as \"gnurl\"), <a href=\"https://gentoo.org\">Gentoo</a> " |
855 | "collaborative ebuild collection <a href=\"https://git.gnunet.org/" | 855 | "through the collaborative ebuild collection <a href=\"https://git.gnunet.org/" |
856 | "youbroketheinternet-overlay.git/\">youbroketheinternet</a>, <a href=" | 856 | "youbroketheinternet-overlay.git/\">youbroketheinternet</a>, <a href=" |
857 | "\"https://nixos.org/nix/\">Nix</a>, and <a href=\"http://pkgsrc.org" | 857 | "\"https://nixos.org/nix/\">Nix</a>, and as www/gnurl in <a href=\"https://" |
858 | "\">pkgsrc</a>." | 858 | "pkgsrc.org\">pkgsrc</a>." |
859 | msgstr "" | ||
860 | |||
861 | #: template/gnurl.html.j2:165 | ||
862 | msgid "Building gnurl" | ||
863 | msgstr "" | ||
864 | |||
865 | #: template/gnurl.html.j2:167 | ||
866 | msgid "" | ||
867 | "We suggest to closely follow release announcements, as they might indicate " | ||
868 | "changes in how gnurl is to be build. <br> If your package manager provides a " | ||
869 | "binary build or build instructions to build gnurl from source automated and " | ||
870 | "integrated with your environment, we strongly suggest to use this binary " | ||
871 | "build. <br> There are two ways to build gnurl. The first one builds from the " | ||
872 | "most recent git tag, the second one uses the distributed tarball. " | ||
873 | "Distributors generally are supposed to build from the tarball, but we " | ||
874 | "describe both methods here. Both methods are written with a NetBSD 9 " | ||
875 | "userland in mind, substitute tools as necessary. <br> You should <b>avoid</" | ||
876 | "b> building gnurl from the tip of the default git branch, as only tags are " | ||
877 | "considered to be stable and approved builds." | ||
878 | msgstr "" | ||
879 | |||
880 | #: template/gnurl.html.j2:188 | ||
881 | msgid "Building from the distributed tarball (prefered method)" | ||
882 | msgstr "" | ||
883 | |||
884 | #: template/gnurl.html.j2:190 | ||
885 | msgid "" | ||
886 | "If you want to verify the signature, install an OpenPGP compatible tool such " | ||
887 | "as security/gnupgp2 (and set it up). Assuming you use pkgin:" | ||
888 | msgstr "" | ||
889 | |||
890 | #: template/gnurl.html.j2:204 | ||
891 | msgid "Fetch the signature key from" | ||
892 | msgstr "" | ||
893 | |||
894 | #: template/gnurl.html.j2:208 | ||
895 | msgid "or via commandline with gnupg2." | ||
896 | msgstr "" | ||
897 | |||
898 | #: template/gnurl.html.j2:213 | ||
899 | msgid "" | ||
900 | "Fetch the release, the signature, the checksum file as well as its signature:" | ||
901 | msgstr "" | ||
902 | |||
903 | #: template/gnurl.html.j2:232 | ||
904 | msgid "" | ||
905 | "verify the signatures, and verify the checksums against the checksums in " | ||
906 | "the .sum.txt file." | ||
859 | msgstr "" | 907 | msgstr "" |
860 | 908 | ||
861 | #: template/gnurl.html.j2:157 | 909 | #: template/gnurl.html.j2:238 |
910 | msgid "unpack the tarball:" | ||
911 | msgstr "" | ||
912 | |||
913 | #: template/gnurl.html.j2:248 | ||
914 | msgid "Change into the directory" | ||
915 | msgstr "" | ||
916 | |||
917 | #: template/gnurl.html.j2:258 | ||
918 | msgid "Now you can either run" | ||
919 | msgstr "" | ||
920 | |||
921 | #: template/gnurl.html.j2:268 | ||
922 | msgid "directly (and read configure-gnurl before you do so) or invoke" | ||
923 | msgstr "" | ||
924 | |||
925 | #: template/gnurl.html.j2:278 | ||
926 | msgid "" | ||
927 | "and pass additional parameters such as a custom PREFIX location. Further " | ||
928 | "reference can be the" | ||
929 | msgstr "" | ||
930 | |||
931 | #: template/gnurl.html.j2:283 | ||
932 | msgid "Now run" | ||
933 | msgstr "" | ||
934 | |||
935 | #: template/gnurl.html.j2:293 | ||
936 | msgid "(this is optional)" | ||
937 | msgstr "" | ||
938 | |||
939 | #: template/gnurl.html.j2:302 | ||
940 | msgid "and you are done." | ||
941 | msgstr "" | ||
942 | |||
943 | #: template/gnurl.html.j2:306 | ||
944 | msgid "Building from a tagged git commit" | ||
945 | msgstr "" | ||
946 | |||
947 | #: template/gnurl.html.j2:308 | ||
948 | msgid "" | ||
949 | "Follow the steps above, but instead of downloading the tarball, clone the " | ||
950 | "git tag you want to build from." | ||
951 | msgstr "" | ||
952 | |||
953 | #: template/gnurl.html.j2:318 | ||
862 | msgid "Reporting Bugs" | 954 | msgid "Reporting Bugs" |
863 | msgstr "" | 955 | msgstr "" |
864 | 956 | ||
865 | #: template/gnurl.html.j2:159 | 957 | #: template/gnurl.html.j2:320 |
866 | msgid "" | 958 | msgid "" |
867 | "You can report bugs on our bug tracker: <a href=\"https://bugs.gnunet.org/" | 959 | "You can report bugs on our bug tracker: <a href=\"https://bugs.gnunet.org/" |
868 | "\">bugs.gnunet.org</a>. Alternatively you can use our bug mailinglist, but " | 960 | "\">bugs.gnunet.org</a>. Alternatively you can use our bug mailinglist, but " |
869 | "we prefer to track bugs on the bugtracker." | 961 | "we prefer to track bugs on the bugtracker." |
870 | msgstr "" | 962 | msgstr "" |
871 | 963 | ||
872 | #: template/gnurl.html.j2:168 | 964 | #: template/gnurl.html.j2:329 |
873 | msgid "Maintainer and Cryptographic signatures" | 965 | msgid "Maintainer and Cryptographic signatures" |
874 | msgstr "" | 966 | msgstr "" |
875 | 967 | ||
876 | #: template/gnurl.html.j2:170 | 968 | #: template/gnurl.html.j2:331 |
877 | msgid "" | 969 | msgid "" |
878 | "gnurl/libgnurl is maintained by ng0. Releases are signed with the OpenPGP " | 970 | "gnurl/libgnurl is maintained by ng0. Releases are signed with the OpenPGP " |
879 | "Key <b>A88C8ADD129828D7EAC02E52E22F9BBFEE348588</b>, with the key " | 971 | "Key <b>A88C8ADD129828D7EAC02E52E22F9BBFEE348588</b>, with the key " |
@@ -1335,7 +1427,7 @@ msgid "" | |||
1335 | "Report: <a href=\"gsoc-2018-gnunet-webui.html\">GSoC 2018: GNUnet WebUI</a>" | 1427 | "Report: <a href=\"gsoc-2018-gnunet-webui.html\">GSoC 2018: GNUnet WebUI</a>" |
1336 | msgstr "" | 1428 | msgstr "" |
1337 | 1429 | ||
1338 | #: template/index.html.j2:12 | 1430 | #: template/index.html.j2:18 |
1339 | msgid "" | 1431 | msgid "" |
1340 | "GNUnet is a new network protocol stack for building secure, distributed, and " | 1432 | "GNUnet is a new network protocol stack for building secure, distributed, and " |
1341 | "privacy-preserving applications. With strong roots in academic <a href=" | 1433 | "privacy-preserving applications. With strong roots in academic <a href=" |
@@ -1344,7 +1436,7 @@ msgid "" | |||
1344 | "stack." | 1436 | "stack." |
1345 | msgstr "" | 1437 | msgstr "" |
1346 | 1438 | ||
1347 | #: template/index.html.j2:20 | 1439 | #: template/index.html.j2:26 |
1348 | msgid "" | 1440 | msgid "" |
1349 | "GNUnet is typically run as an <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/" | 1441 | "GNUnet is typically run as an <a href=\"https://en.wikipedia.org/wiki/" |
1350 | "Overlay_network\">overlay network</a> on top of the existing Internet " | 1442 | "Overlay_network\">overlay network</a> on top of the existing Internet " |
@@ -1355,7 +1447,7 @@ msgid "" | |||
1355 | "a>." | 1447 | "a>." |
1356 | msgstr "" | 1448 | msgstr "" |
1357 | 1449 | ||
1358 | #: template/index.html.j2:31 | 1450 | #: template/index.html.j2:37 |
1359 | msgid "" | 1451 | msgid "" |
1360 | "GNUnet is made for a free and open society: It's a self-organizing network " | 1452 | "GNUnet is made for a free and open society: It's a self-organizing network " |
1361 | "and it is <a href=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html\">free " | 1453 | "and it is <a href=\"http://www.gnu.org/philosophy/free-sw.html\">free " |
@@ -1364,15 +1456,15 @@ msgid "" | |||
1364 | "compromises." | 1456 | "compromises." |
1365 | msgstr "" | 1457 | msgstr "" |
1366 | 1458 | ||
1367 | #: template/index.html.j2:72 | 1459 | #: template/index.html.j2:78 |
1368 | msgid "The Internet of tomorrow needs GNUnet today" | 1460 | msgid "The Internet of tomorrow needs GNUnet today" |
1369 | msgstr "" | 1461 | msgstr "" |
1370 | 1462 | ||
1371 | #: template/index.html.j2:78 | 1463 | #: template/index.html.j2:84 |
1372 | msgid "Imagine..." | 1464 | msgid "Imagine..." |
1373 | msgstr "" | 1465 | msgstr "" |
1374 | 1466 | ||
1375 | #: template/index.html.j2:80 | 1467 | #: template/index.html.j2:86 |
1376 | msgid "" | 1468 | msgid "" |
1377 | "The conventional Internet is currently like a system of roads with deep " | 1469 | "The conventional Internet is currently like a system of roads with deep " |
1378 | "potholes and highwaymen all over the place. Even if you still can use the " | 1470 | "potholes and highwaymen all over the place. Even if you still can use the " |
@@ -1389,11 +1481,11 @@ msgid "" | |||
1389 | "central data base. -->" | 1481 | "central data base. -->" |
1390 | msgstr "" | 1482 | msgstr "" |
1391 | 1483 | ||
1392 | #: template/index.html.j2:102 | 1484 | #: template/index.html.j2:108 |
1393 | msgid "The Internet is broken" | 1485 | msgid "The Internet is broken" |
1394 | msgstr "" | 1486 | msgstr "" |
1395 | 1487 | ||
1396 | #: template/index.html.j2:104 | 1488 | #: template/index.html.j2:110 |
1397 | msgid "" | 1489 | msgid "" |
1398 | "Protocols from Ethernet and IP to BGP and X.509 PKI are insecure by default: " | 1490 | "Protocols from Ethernet and IP to BGP and X.509 PKI are insecure by default: " |
1399 | "protecting against address forgery, routers learning metadata, or choosing " | 1491 | "protecting against address forgery, routers learning metadata, or choosing " |
@@ -1404,7 +1496,7 @@ msgid "" | |||
1404 | "multiple attacks massively threatening our freedom. -->" | 1496 | "multiple attacks massively threatening our freedom. -->" |
1405 | msgstr "" | 1497 | msgstr "" |
1406 | 1498 | ||
1407 | #: template/index.html.j2:116 | 1499 | #: template/index.html.j2:122 |
1408 | msgid "" | 1500 | msgid "" |
1409 | "GNUnet provides <a href=\"https://www.w3.org/2014/strint/papers/65.pdf" | 1501 | "GNUnet provides <a href=\"https://www.w3.org/2014/strint/papers/65.pdf" |
1410 | "\">privacy by design</a>, improving addressing, routing, naming and content " | 1502 | "\">privacy by design</a>, improving addressing, routing, naming and content " |
@@ -1415,11 +1507,11 @@ msgid "" | |||
1415 | "content distribution in a technically robust manner. -->" | 1507 | "content distribution in a technically robust manner. -->" |
1416 | msgstr "" | 1508 | msgstr "" |
1417 | 1509 | ||
1418 | #: template/index.html.j2:132 | 1510 | #: template/index.html.j2:138 |
1419 | msgid "Decentralization is hard" | 1511 | msgid "Decentralization is hard" |
1420 | msgstr "" | 1512 | msgstr "" |
1421 | 1513 | ||
1422 | #: template/index.html.j2:135 | 1514 | #: template/index.html.j2:141 |
1423 | msgid "" | 1515 | msgid "" |
1424 | "<!-- replaced with Proposal from Fabian Gerlach: It seems as if every other " | 1516 | "<!-- replaced with Proposal from Fabian Gerlach: It seems as if every other " |
1425 | "distributed or P2P project develops its own library stack, covering " | 1517 | "distributed or P2P project develops its own library stack, covering " |
@@ -1430,7 +1522,7 @@ msgid "" | |||
1430 | "potential number of vulnerabilities." | 1522 | "potential number of vulnerabilities." |
1431 | msgstr "" | 1523 | msgstr "" |
1432 | 1524 | ||
1433 | #: template/index.html.j2:147 | 1525 | #: template/index.html.j2:153 |
1434 | msgid "" | 1526 | msgid "" |
1435 | "GNUnet is a metadata-preserving foundation for your application, covering " | 1527 | "GNUnet is a metadata-preserving foundation for your application, covering " |
1436 | "areas from addressing to reliable bidirectional Axolotl-encrypted channels, " | 1528 | "areas from addressing to reliable bidirectional Axolotl-encrypted channels, " |
@@ -1438,11 +1530,11 @@ msgid "" | |||
1438 | "almost two decades." | 1530 | "almost two decades." |
1439 | msgstr "" | 1531 | msgstr "" |
1440 | 1532 | ||
1441 | #: template/index.html.j2:161 | 1533 | #: template/index.html.j2:167 |
1442 | msgid "Metadata is exposed" | 1534 | msgid "Metadata is exposed" |
1443 | msgstr "" | 1535 | msgstr "" |
1444 | 1536 | ||
1445 | #: template/index.html.j2:163 | 1537 | #: template/index.html.j2:169 |
1446 | msgid "" | 1538 | msgid "" |
1447 | "Your metadata is just as revealing as the actual content; and it gets " | 1539 | "Your metadata is just as revealing as the actual content; and it gets " |
1448 | "exposed on the Internet.<br> Even though transport encryption is " | 1540 | "exposed on the Internet.<br> Even though transport encryption is " |
@@ -1458,11 +1550,11 @@ msgid "" | |||
1458 | "routing, and more." | 1550 | "routing, and more." |
1459 | msgstr "" | 1551 | msgstr "" |
1460 | 1552 | ||
1461 | #: template/index.html.j2:188 | 1553 | #: template/index.html.j2:194 |
1462 | msgid "Freedoms are not respected" | 1554 | msgid "Freedoms are not respected" |
1463 | msgstr "" | 1555 | msgstr "" |
1464 | 1556 | ||
1465 | #: template/index.html.j2:190 | 1557 | #: template/index.html.j2:196 |
1466 | msgid "" | 1558 | msgid "" |
1467 | "Today, monitoring increasingly centralized infrastructure, proprietary " | 1559 | "Today, monitoring increasingly centralized infrastructure, proprietary " |
1468 | "implementations, traffic shapers and firewalls restrict all of the <a href=" | 1560 | "implementations, traffic shapers and firewalls restrict all of the <a href=" |
@@ -1470,7 +1562,7 @@ msgid "" | |||
1470 | "various degrees." | 1562 | "various degrees." |
1471 | msgstr "" | 1563 | msgstr "" |
1472 | 1564 | ||
1473 | #: template/index.html.j2:199 | 1565 | #: template/index.html.j2:205 |
1474 | msgid "" | 1566 | msgid "" |
1475 | "GNUnet gives users freedoms to securely access information (\"run\" the " | 1567 | "GNUnet gives users freedoms to securely access information (\"run\" the " |
1476 | "network), to study all aspects of the network's operation (\"access the code" | 1568 | "network), to study all aspects of the network's operation (\"access the code" |
@@ -1478,11 +1570,11 @@ msgid "" | |||
1478 | "new applications (\"modify\")." | 1570 | "new applications (\"modify\")." |
1479 | msgstr "" | 1571 | msgstr "" |
1480 | 1572 | ||
1481 | #: template/index.html.j2:211 | 1573 | #: template/index.html.j2:217 |
1482 | msgid "Learn more about GNUnet" | 1574 | msgid "Learn more about GNUnet" |
1483 | msgstr "" | 1575 | msgstr "" |
1484 | 1576 | ||
1485 | #: template/index.html.j2:213 | 1577 | #: template/index.html.j2:219 |
1486 | msgid "" | 1578 | msgid "" |
1487 | "If you want to know more about the GNUnet please continue reading the <a " | 1579 | "If you want to know more about the GNUnet please continue reading the <a " |
1488 | "href=\"about.html\">about page</a>. There are much more resources, such as " | 1580 | "href=\"about.html\">about page</a>. There are much more resources, such as " |
@@ -1491,7 +1583,7 @@ msgid "" | |||
1491 | "\"https://gnunet.org/en/video.html\">videos</a>." | 1583 | "\"https://gnunet.org/en/video.html\">videos</a>." |
1492 | msgstr "" | 1584 | msgstr "" |
1493 | 1585 | ||
1494 | #: template/index.html.j2:222 | 1586 | #: template/index.html.j2:228 |
1495 | msgid "" | 1587 | msgid "" |
1496 | "You are very welcome to <a href=\"https://gnunet.org/en/engage.html\"> get " | 1588 | "You are very welcome to <a href=\"https://gnunet.org/en/engage.html\"> get " |
1497 | "engaged into the conversation</a>, <a href=\"https://gnunet.org/en/install." | 1589 | "engaged into the conversation</a>, <a href=\"https://gnunet.org/en/install." |
@@ -1501,26 +1593,26 @@ msgid "" | |||
1501 | "comes to software – its not an easy task to rewrite the whole Internet!" | 1593 | "comes to software – its not an easy task to rewrite the whole Internet!" |
1502 | msgstr "" | 1594 | msgstr "" |
1503 | 1595 | ||
1504 | #: template/index.html.j2:245 | 1596 | #: template/index.html.j2:251 |
1505 | msgid "Featured Applications" | 1597 | msgid "Featured Applications" |
1506 | msgstr "" | 1598 | msgstr "" |
1507 | 1599 | ||
1508 | #: template/index.html.j2:254 | 1600 | #: template/index.html.j2:260 |
1509 | msgid "GNU Taler (Alpha)" | 1601 | msgid "GNU Taler (Alpha)" |
1510 | msgstr "" | 1602 | msgstr "" |
1511 | 1603 | ||
1512 | #: template/index.html.j2:256 | 1604 | #: template/index.html.j2:262 |
1513 | msgid "" | 1605 | msgid "" |
1514 | "<a href=\"https://taler.net/\">GNU Taler</a> is a new privacy-preserving " | 1606 | "<a href=\"https://taler.net/\">GNU Taler</a> is a new privacy-preserving " |
1515 | "electronic payment system. Payments are cryptographically secured and are " | 1607 | "electronic payment system. Payments are cryptographically secured and are " |
1516 | "confirmed within milliseconds with extremely low transaction costs." | 1608 | "confirmed within milliseconds with extremely low transaction costs." |
1517 | msgstr "" | 1609 | msgstr "" |
1518 | 1610 | ||
1519 | #: template/index.html.j2:268 | 1611 | #: template/index.html.j2:274 |
1520 | msgid "The GNU Name System" | 1612 | msgid "The GNU Name System" |
1521 | msgstr "" | 1613 | msgstr "" |
1522 | 1614 | ||
1523 | #: template/index.html.j2:271 | 1615 | #: template/index.html.j2:277 |
1524 | msgid "" | 1616 | msgid "" |
1525 | "The <a href=\"use.html#gns\">GNU Name System (GNS)</a> is a fully " | 1617 | "The <a href=\"use.html#gns\">GNU Name System (GNS)</a> is a fully " |
1526 | "decentralized replacement for the Domain Name System (DNS). Instead of using " | 1618 | "decentralized replacement for the Domain Name System (DNS). Instead of using " |
@@ -1531,11 +1623,11 @@ msgid "" | |||
1531 | "efficient and instant key revocation mechanism. -->" | 1623 | "efficient and instant key revocation mechanism. -->" |
1532 | msgstr "" | 1624 | msgstr "" |
1533 | 1625 | ||
1534 | #: template/index.html.j2:287 | 1626 | #: template/index.html.j2:293 |
1535 | msgid "re:claimID" | 1627 | msgid "re:claimID" |
1536 | msgstr "" | 1628 | msgstr "" |
1537 | 1629 | ||
1538 | #: template/index.html.j2:289 | 1630 | #: template/index.html.j2:295 |
1539 | msgid "" | 1631 | msgid "" |
1540 | "<a href=\"https://reclaim-identity.io/\">re:claimID</a> is a decentralized " | 1632 | "<a href=\"https://reclaim-identity.io/\">re:claimID</a> is a decentralized " |
1541 | "Identity Provider (IdP) service built in top of the GNU Name System. It " | 1633 | "Identity Provider (IdP) service built in top of the GNU Name System. It " |
@@ -1543,37 +1635,37 @@ msgid "" | |||
1543 | "standardized protocols (OpenID Connect)." | 1635 | "standardized protocols (OpenID Connect)." |
1544 | msgstr "" | 1636 | msgstr "" |
1545 | 1637 | ||
1546 | #: template/index.html.j2:302 | 1638 | #: template/index.html.j2:308 |
1547 | msgid "Filesharing (Alpha)" | 1639 | msgid "Filesharing (Alpha)" |
1548 | msgstr "" | 1640 | msgstr "" |
1549 | 1641 | ||
1550 | #: template/index.html.j2:304 | 1642 | #: template/index.html.j2:310 |
1551 | msgid "" | 1643 | msgid "" |
1552 | "GNUnet <a href=\"use.html#fs\">filesharing</a> is an application that aims " | 1644 | "GNUnet <a href=\"use.html#fs\">filesharing</a> is an application that aims " |
1553 | "to provide censorship-resistant, anonymous filesharing. The publisher is " | 1645 | "to provide censorship-resistant, anonymous filesharing. The publisher is " |
1554 | "empowered to make a gradual choice between performance and anonymity." | 1646 | "empowered to make a gradual choice between performance and anonymity." |
1555 | msgstr "" | 1647 | msgstr "" |
1556 | 1648 | ||
1557 | #: template/index.html.j2:315 | 1649 | #: template/index.html.j2:321 |
1558 | msgid "Conversation (Pre-Alpha)" | 1650 | msgid "Conversation (Pre-Alpha)" |
1559 | msgstr "" | 1651 | msgstr "" |
1560 | 1652 | ||
1561 | #: template/index.html.j2:317 | 1653 | #: template/index.html.j2:323 |
1562 | msgid "" | 1654 | msgid "" |
1563 | "GNUnet conversation is an application that provides secure voice " | 1655 | "GNUnet conversation is an application that provides secure voice " |
1564 | "communication in a fully decentralized way by employing GNUnet for routing " | 1656 | "communication in a fully decentralized way by employing GNUnet for routing " |
1565 | "and transport." | 1657 | "and transport." |
1566 | msgstr "" | 1658 | msgstr "" |
1567 | 1659 | ||
1568 | #: template/index.html.j2:334 | 1660 | #: template/index.html.j2:340 |
1569 | msgid "Upcoming Applications" | 1661 | msgid "Upcoming Applications" |
1570 | msgstr "" | 1662 | msgstr "" |
1571 | 1663 | ||
1572 | #: template/index.html.j2:343 | 1664 | #: template/index.html.j2:349 |
1573 | msgid "secushare" | 1665 | msgid "secushare" |
1574 | msgstr "" | 1666 | msgstr "" |
1575 | 1667 | ||
1576 | #: template/index.html.j2:345 | 1668 | #: template/index.html.j2:351 |
1577 | msgid "" | 1669 | msgid "" |
1578 | "<a href=\"https://secushare.org/\">secushare</a> is creating a decentralized " | 1670 | "<a href=\"https://secushare.org/\">secushare</a> is creating a decentralized " |
1579 | "social networking application on top of GNUnet. Using overlay multicast and " | 1671 | "social networking application on top of GNUnet. Using overlay multicast and " |
@@ -1581,11 +1673,11 @@ msgid "" | |||
1581 | "encrypted to authorized recipients only." | 1673 | "encrypted to authorized recipients only." |
1582 | msgstr "" | 1674 | msgstr "" |
1583 | 1675 | ||
1584 | #: template/index.html.j2:357 | 1676 | #: template/index.html.j2:363 |
1585 | msgid "pretty Easy privacy" | 1677 | msgid "pretty Easy privacy" |
1586 | msgstr "" | 1678 | msgstr "" |
1587 | 1679 | ||
1588 | #: template/index.html.j2:359 | 1680 | #: template/index.html.j2:365 |
1589 | msgid "" | 1681 | msgid "" |
1590 | "<a href=\"https://pep.foundation/\">pretty Easy privacy</a> (p≡p) is " | 1682 | "<a href=\"https://pep.foundation/\">pretty Easy privacy</a> (p≡p) is " |
1591 | "creating a usable end-to-end encrypted e-mail solution using opportunistic " | 1683 | "creating a usable end-to-end encrypted e-mail solution using opportunistic " |
@@ -1638,13 +1730,15 @@ msgstr "" | |||
1638 | msgid "Make an installation directory" | 1730 | msgid "Make an installation directory" |
1639 | msgstr "" | 1731 | msgstr "" |
1640 | 1732 | ||
1641 | #: template/install-on-debian9.html.j2:59 template/install-on-macos.html.j2:134 | 1733 | #: template/install-on-debian9.html.j2:59 |
1734 | #: template/install-on-macos.html.j2:134 | ||
1642 | #: template/install-on-netbsd.html.j2:224 | 1735 | #: template/install-on-netbsd.html.j2:224 |
1643 | #: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:53 | 1736 | #: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:53 |
1644 | msgid "Get the source code" | 1737 | msgid "Get the source code" |
1645 | msgstr "" | 1738 | msgstr "" |
1646 | 1739 | ||
1647 | #: template/install-on-debian9.html.j2:78 template/install-on-macos.html.j2:142 | 1740 | #: template/install-on-debian9.html.j2:78 |
1741 | #: template/install-on-macos.html.j2:142 | ||
1648 | #: template/install-on-netbsd.html.j2:232 | 1742 | #: template/install-on-netbsd.html.j2:232 |
1649 | #: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:61 | 1743 | #: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:61 |
1650 | msgid "Compile and Install" | 1744 | msgid "Compile and Install" |
@@ -1656,27 +1750,27 @@ msgid "Option 1: GNUnet for testing / usage" | |||
1656 | msgstr "" | 1750 | msgstr "" |
1657 | 1751 | ||
1658 | #: template/install-on-debian9.html.j2:116 | 1752 | #: template/install-on-debian9.html.j2:116 |
1659 | #: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:81 | 1753 | #: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:82 |
1660 | msgid "Option 2: GNUnet for development" | 1754 | msgid "Option 2: GNUnet for development" |
1661 | msgstr "" | 1755 | msgstr "" |
1662 | 1756 | ||
1663 | #: template/install-on-debian9.html.j2:153 | 1757 | #: template/install-on-debian9.html.j2:153 |
1664 | #: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:96 | 1758 | #: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:97 |
1665 | msgid "Install GNUnet plugin for name resolution" | 1759 | msgid "Install GNUnet plugin for name resolution" |
1666 | msgstr "" | 1760 | msgstr "" |
1667 | 1761 | ||
1668 | #: template/install-on-debian9.html.j2:207 | 1762 | #: template/install-on-debian9.html.j2:207 |
1669 | #: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:133 | 1763 | #: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:134 |
1670 | msgid "Create configuration file" | 1764 | msgid "Create configuration file" |
1671 | msgstr "" | 1765 | msgstr "" |
1672 | 1766 | ||
1673 | #: template/install-on-debian9.html.j2:227 | 1767 | #: template/install-on-debian9.html.j2:227 |
1674 | #: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:155 | 1768 | #: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:156 |
1675 | msgid "Use GNUnet!" | 1769 | msgid "Use GNUnet!" |
1676 | msgstr "" | 1770 | msgstr "" |
1677 | 1771 | ||
1678 | #: template/install-on-debian9.html.j2:232 | 1772 | #: template/install-on-debian9.html.j2:232 |
1679 | #: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:161 | 1773 | #: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:162 |
1680 | msgid "Uninstall GNUnet and its dependencies" | 1774 | msgid "Uninstall GNUnet and its dependencies" |
1681 | msgstr "" | 1775 | msgstr "" |
1682 | 1776 | ||
@@ -1692,15 +1786,18 @@ msgstr "" | |||
1692 | msgid "First steps" | 1786 | msgid "First steps" |
1693 | msgstr "" | 1787 | msgstr "" |
1694 | 1788 | ||
1695 | #: template/install-on-macos.html.j2:109 template/install-on-netbsd.html.j2:182 | 1789 | #: template/install-on-macos.html.j2:109 |
1790 | #: template/install-on-netbsd.html.j2:182 | ||
1696 | msgid "Alternative: Installation from source" | 1791 | msgid "Alternative: Installation from source" |
1697 | msgstr "" | 1792 | msgstr "" |
1698 | 1793 | ||
1699 | #: template/install-on-macos.html.j2:154 template/install-on-netbsd.html.j2:242 | 1794 | #: template/install-on-macos.html.j2:154 |
1795 | #: template/install-on-netbsd.html.j2:242 | ||
1700 | msgid "Option 1: GNUnet for production / usage" | 1796 | msgid "Option 1: GNUnet for production / usage" |
1701 | msgstr "" | 1797 | msgstr "" |
1702 | 1798 | ||
1703 | #: template/install-on-macos.html.j2:187 template/install-on-netbsd.html.j2:267 | 1799 | #: template/install-on-macos.html.j2:187 |
1800 | #: template/install-on-netbsd.html.j2:267 | ||
1704 | msgid "Option 2: GNUnet experimental" | 1801 | msgid "Option 2: GNUnet experimental" |
1705 | msgstr "" | 1802 | msgstr "" |
1706 | 1803 | ||