aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/en
diff options
context:
space:
mode:
authorng0 <ng0@n0.is>2019-10-28 17:17:55 +0000
committerng0 <ng0@n0.is>2019-10-28 17:17:55 +0000
commit2f5e5544b8a3d9fceb7dee4de80eadb8e8895d2e (patch)
tree18f078f1106ad3f0ea221578ce29555888a67140 /locale/en
parent37bb08c5baa860b3968972c6c4c1bceb9fbf1f26 (diff)
downloadwww-2f5e5544b8a3d9fceb7dee4de80eadb8e8895d2e.tar.gz
www-2f5e5544b8a3d9fceb7dee4de80eadb8e8895d2e.zip
use new build-system.
Diffstat (limited to 'locale/en')
-rw-r--r--locale/en/LC_MESSAGES/messages.po51
1 files changed, 23 insertions, 28 deletions
diff --git a/locale/en/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/en/LC_MESSAGES/messages.po
index 66d93fc4..94376a6f 100644
--- a/locale/en/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/en/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -321,11 +321,11 @@ msgid ""
321"subsystems replace the traditional TCP/IP stack." 321"subsystems replace the traditional TCP/IP stack."
322msgstr "" 322msgstr ""
323 323
324#: template/architecture.html.j2:70 template/gns.html.j2:27 324#: template/architecture.html.j2:70
325msgid "Security" 325msgid "Security"
326msgstr "" 326msgstr ""
327 327
328#: template/architecture.html.j2:73 template/gns.html.j2:29 328#: template/architecture.html.j2:73
329msgid "" 329msgid ""
330"GNUnet is implemented using a multi-process architecture. Each subsystem " 330"GNUnet is implemented using a multi-process architecture. Each subsystem "
331"runs as a separate process, providing fault-isolation and enabling tight " 331"runs as a separate process, providing fault-isolation and enabling tight "
@@ -334,11 +334,11 @@ msgid ""
334"remain free software." 334"remain free software."
335msgstr "" 335msgstr ""
336 336
337#: template/architecture.html.j2:87 template/gns.html.j2:43 337#: template/architecture.html.j2:87
338msgid "System architecture" 338msgid "System architecture"
339msgstr "" 339msgstr ""
340 340
341#: template/architecture.html.j2:93 template/gns.html.j2:49 341#: template/architecture.html.j2:93
342msgid "Subsystems" 342msgid "Subsystems"
343msgstr "" 343msgstr ""
344 344
@@ -720,24 +720,6 @@ msgid ""
720"with egos." 720"with egos."
721msgstr "" 721msgstr ""
722 722
723#: template/gns.html.j2:6 template/index.html.j2:274
724msgid "The GNU Name System"
725msgstr ""
726
727#: template/gns.html.j2:12 template/gnurl.html.j2:43
728msgid "Motivation"
729msgstr ""
730
731#: template/gns.html.j2:14
732msgid ""
733"The Domain Name System today enables traffic amplification attacks, "
734"censorship (i.e. China), mass surveillance (MORECOWBELL) and offensive cyber "
735"war (QUANTUMDNS).<br/> Unfortunately, band aid solutions such as DoT, DoH, "
736"DNSSEC, DPRIVE and the like will not fix this. This is why we built the GNU "
737"Name System (GNS), a secure, decentralized name system built on top of "
738"GNUnet."
739msgstr ""
740
741#: template/gnurl.html.j2:20 723#: template/gnurl.html.j2:20
742msgid "" 724msgid ""
743"libgnurl is a micro fork of libcurl. The goal of libgnurl is to support only " 725"libgnurl is a micro fork of libcurl. The goal of libgnurl is to support only "
@@ -759,6 +741,10 @@ msgid ""
759"Large parts of the following 6 paragraphs are old and need to be rewritten." 741"Large parts of the following 6 paragraphs are old and need to be rewritten."
760msgstr "" 742msgstr ""
761 743
744#: template/gnurl.html.j2:43
745msgid "Motivation"
746msgstr ""
747
762#: template/gnurl.html.j2:45 748#: template/gnurl.html.j2:45
763msgid "" 749msgid ""
764"cURL supports many crypto backends. GNUnet requires the use of GnuTLS, but " 750"cURL supports many crypto backends. GNUnet requires the use of GnuTLS, but "
@@ -1627,6 +1613,10 @@ msgid ""
1627"confirmed within milliseconds with extremely low transaction costs." 1613"confirmed within milliseconds with extremely low transaction costs."
1628msgstr "" 1614msgstr ""
1629 1615
1616#: template/index.html.j2:274
1617msgid "The GNU Name System"
1618msgstr ""
1619
1630#: template/index.html.j2:277 1620#: template/index.html.j2:277
1631msgid "" 1621msgid ""
1632"<!-- The <a href=\"use.html#gns\">GNU Name System (GNS)</a> --> The <a href=" 1622"<!-- The <a href=\"use.html#gns\">GNU Name System (GNS)</a> --> The <a href="
@@ -1746,13 +1736,15 @@ msgstr ""
1746msgid "Make an installation directory" 1736msgid "Make an installation directory"
1747msgstr "" 1737msgstr ""
1748 1738
1749#: template/install-on-debian9.html.j2:59 template/install-on-macos.html.j2:134 1739#: template/install-on-debian9.html.j2:59
1740#: template/install-on-macos.html.j2:134
1750#: template/install-on-netbsd.html.j2:224 1741#: template/install-on-netbsd.html.j2:224
1751#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:53 1742#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:53
1752msgid "Get the source code" 1743msgid "Get the source code"
1753msgstr "" 1744msgstr ""
1754 1745
1755#: template/install-on-debian9.html.j2:78 template/install-on-macos.html.j2:142 1746#: template/install-on-debian9.html.j2:78
1747#: template/install-on-macos.html.j2:142
1756#: template/install-on-netbsd.html.j2:232 1748#: template/install-on-netbsd.html.j2:232
1757#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:61 1749#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:61
1758msgid "Compile and Install" 1750msgid "Compile and Install"
@@ -1800,15 +1792,18 @@ msgstr ""
1800msgid "First steps" 1792msgid "First steps"
1801msgstr "" 1793msgstr ""
1802 1794
1803#: template/install-on-macos.html.j2:109 template/install-on-netbsd.html.j2:182 1795#: template/install-on-macos.html.j2:109
1796#: template/install-on-netbsd.html.j2:182
1804msgid "Alternative: Installation from source" 1797msgid "Alternative: Installation from source"
1805msgstr "" 1798msgstr ""
1806 1799
1807#: template/install-on-macos.html.j2:154 template/install-on-netbsd.html.j2:242 1800#: template/install-on-macos.html.j2:154
1801#: template/install-on-netbsd.html.j2:242
1808msgid "Option 1: GNUnet for production / usage" 1802msgid "Option 1: GNUnet for production / usage"
1809msgstr "" 1803msgstr ""
1810 1804
1811#: template/install-on-macos.html.j2:187 template/install-on-netbsd.html.j2:267 1805#: template/install-on-macos.html.j2:187
1806#: template/install-on-netbsd.html.j2:267
1812msgid "Option 2: GNUnet experimental" 1807msgid "Option 2: GNUnet experimental"
1813msgstr "" 1808msgstr ""
1814 1809
@@ -1840,7 +1835,7 @@ msgid ""
1840"\"engage.html\">get in touch!</a></p>" 1835"\"engage.html\">get in touch!</a></p>"
1841msgstr "" 1836msgstr ""
1842 1837
1843#: template/news.html.j2.inc:14 1838#: template/news.html.j2.inc:15
1844msgid "More news" 1839msgid "More news"
1845msgstr "" 1840msgstr ""
1846 1841