diff options
Diffstat (limited to 'locale/de/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r-- | locale/de/LC_MESSAGES/messages.po | 59 |
1 files changed, 30 insertions, 29 deletions
diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po index bc8306bf..cbeaf6b5 100644 --- a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po | |||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | |||
7 | msgstr "" | 7 | msgstr "" |
8 | "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" | 8 | "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" |
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" |
10 | "POT-Creation-Date: 2019-07-10 09:29+0000\n" | 10 | "POT-Creation-Date: 2019-07-10 10:08+0000\n" |
11 | "PO-Revision-Date: 2018-02-24 17:42\n" | 11 | "PO-Revision-Date: 2018-02-24 17:42\n" |
12 | "Last-Translator: Torsten Grothoff <torsten@grothoff.org>\n" | 12 | "Last-Translator: Torsten Grothoff <torsten@grothoff.org>\n" |
13 | "Language-Team: German <LL@li.org>\n" | 13 | "Language-Team: German <LL@li.org>\n" |
@@ -87,7 +87,7 @@ msgstr "" | |||
87 | msgid "About" | 87 | msgid "About" |
88 | msgstr "Über GNUnet" | 88 | msgstr "Über GNUnet" |
89 | 89 | ||
90 | #: common/navigation.j2.inc:42 template/index.html.j2:375 | 90 | #: common/navigation.j2.inc:42 template/index.html.j2:378 |
91 | msgid "News" | 91 | msgid "News" |
92 | msgstr "Neues" | 92 | msgstr "Neues" |
93 | 93 | ||
@@ -1480,11 +1480,12 @@ msgid "" | |||
1480 | "distributed or P2P project develops its own library stack, covering " | 1480 | "distributed or P2P project develops its own library stack, covering " |
1481 | "transports, stream muxing, discovery and others. This divides effort and " | 1481 | "transports, stream muxing, discovery and others. This divides effort and " |
1482 | "multiplies bug count.--> Instead of sharing common components and tools for " | 1482 | "multiplies bug count.--> Instead of sharing common components and tools for " |
1483 | "building P2P systems, every P2P project seems to re-invent the wheel. That " | 1483 | "building P2P systems, every P2P project seems to re-invent the wheel. <!-- " |
1484 | "heightens effort and number of vulnerabilities." | 1484 | "TODO: rework this sentence. --> This heightens the effort and increases the " |
1485 | "potential number of vulnerabilities." | ||
1485 | msgstr "" | 1486 | msgstr "" |
1486 | 1487 | ||
1487 | #: template/index.html.j2:144 | 1488 | #: template/index.html.j2:147 |
1488 | msgid "" | 1489 | msgid "" |
1489 | "GNUnet is a metadata-preserving foundation for your application, covering " | 1490 | "GNUnet is a metadata-preserving foundation for your application, covering " |
1490 | "areas from addressing to reliable bidirectional Axolotl-encrypted channels, " | 1491 | "areas from addressing to reliable bidirectional Axolotl-encrypted channels, " |
@@ -1492,11 +1493,11 @@ msgid "" | |||
1492 | "almost two decades." | 1493 | "almost two decades." |
1493 | msgstr "" | 1494 | msgstr "" |
1494 | 1495 | ||
1495 | #: template/index.html.j2:158 | 1496 | #: template/index.html.j2:161 |
1496 | msgid "Metadata is exposed" | 1497 | msgid "Metadata is exposed" |
1497 | msgstr "" | 1498 | msgstr "" |
1498 | 1499 | ||
1499 | #: template/index.html.j2:160 | 1500 | #: template/index.html.j2:163 |
1500 | msgid "" | 1501 | msgid "" |
1501 | "Your metadata is just as revealing as the actual content; and it gets " | 1502 | "Your metadata is just as revealing as the actual content; and it gets " |
1502 | "exposed on the Internet.<br> Even though transport encryption is " | 1503 | "exposed on the Internet.<br> Even though transport encryption is " |
@@ -1512,11 +1513,11 @@ msgid "" | |||
1512 | "routing, and more." | 1513 | "routing, and more." |
1513 | msgstr "" | 1514 | msgstr "" |
1514 | 1515 | ||
1515 | #: template/index.html.j2:185 | 1516 | #: template/index.html.j2:188 |
1516 | msgid "Freedoms are not respected" | 1517 | msgid "Freedoms are not respected" |
1517 | msgstr "" | 1518 | msgstr "" |
1518 | 1519 | ||
1519 | #: template/index.html.j2:187 | 1520 | #: template/index.html.j2:190 |
1520 | msgid "" | 1521 | msgid "" |
1521 | "Today, monitoring increasingly centralized infrastructure, proprietary " | 1522 | "Today, monitoring increasingly centralized infrastructure, proprietary " |
1522 | "implementations, traffic shapers and firewalls restrict all of the <a href=" | 1523 | "implementations, traffic shapers and firewalls restrict all of the <a href=" |
@@ -1524,7 +1525,7 @@ msgid "" | |||
1524 | "various degrees." | 1525 | "various degrees." |
1525 | msgstr "" | 1526 | msgstr "" |
1526 | 1527 | ||
1527 | #: template/index.html.j2:196 | 1528 | #: template/index.html.j2:199 |
1528 | msgid "" | 1529 | msgid "" |
1529 | "GNUnet gives users freedoms to securely access information (\"run\" the " | 1530 | "GNUnet gives users freedoms to securely access information (\"run\" the " |
1530 | "network), to study all aspects of the network's operation (\"access the code" | 1531 | "network), to study all aspects of the network's operation (\"access the code" |
@@ -1532,13 +1533,13 @@ msgid "" | |||
1532 | "new applications (\"modify\")." | 1533 | "new applications (\"modify\")." |
1533 | msgstr "" | 1534 | msgstr "" |
1534 | 1535 | ||
1535 | #: template/index.html.j2:208 | 1536 | #: template/index.html.j2:211 |
1536 | #, fuzzy | 1537 | #, fuzzy |
1537 | #| msgid "About GNUnet" | 1538 | #| msgid "About GNUnet" |
1538 | msgid "Learn more about GNUnet" | 1539 | msgid "Learn more about GNUnet" |
1539 | msgstr "Über GNUnet" | 1540 | msgstr "Über GNUnet" |
1540 | 1541 | ||
1541 | #: template/index.html.j2:210 | 1542 | #: template/index.html.j2:213 |
1542 | msgid "" | 1543 | msgid "" |
1543 | "If you want to know more about the GNUnet please continue reading the <a " | 1544 | "If you want to know more about the GNUnet please continue reading the <a " |
1544 | "href=\"about.html\">about page</a>. There are much more resources, such as " | 1545 | "href=\"about.html\">about page</a>. There are much more resources, such as " |
@@ -1547,7 +1548,7 @@ msgid "" | |||
1547 | "\"https://gnunet.org/en/video.html\">videos</a>." | 1548 | "\"https://gnunet.org/en/video.html\">videos</a>." |
1548 | msgstr "" | 1549 | msgstr "" |
1549 | 1550 | ||
1550 | #: template/index.html.j2:219 | 1551 | #: template/index.html.j2:222 |
1551 | msgid "" | 1552 | msgid "" |
1552 | "You are very welcome to <a href=\"https://gnunet.org/en/engage.html\"> get " | 1553 | "You are very welcome to <a href=\"https://gnunet.org/en/engage.html\"> get " |
1553 | "engaged into the conversation</a>, <a href=\"https://gnunet.org/en/install." | 1554 | "engaged into the conversation</a>, <a href=\"https://gnunet.org/en/install." |
@@ -1557,26 +1558,26 @@ msgid "" | |||
1557 | "comes to software – its not an easy task to rewrite the whole Internet!" | 1558 | "comes to software – its not an easy task to rewrite the whole Internet!" |
1558 | msgstr "" | 1559 | msgstr "" |
1559 | 1560 | ||
1560 | #: template/index.html.j2:242 | 1561 | #: template/index.html.j2:245 |
1561 | msgid "Featured Applications" | 1562 | msgid "Featured Applications" |
1562 | msgstr "" | 1563 | msgstr "" |
1563 | 1564 | ||
1564 | #: template/index.html.j2:251 | 1565 | #: template/index.html.j2:254 |
1565 | msgid "GNU Taler (Alpha)" | 1566 | msgid "GNU Taler (Alpha)" |
1566 | msgstr "" | 1567 | msgstr "" |
1567 | 1568 | ||
1568 | #: template/index.html.j2:253 | 1569 | #: template/index.html.j2:256 |
1569 | msgid "" | 1570 | msgid "" |
1570 | "<a href=\"https://taler.net/\">GNU Taler</a> is a new privacy-preserving " | 1571 | "<a href=\"https://taler.net/\">GNU Taler</a> is a new privacy-preserving " |
1571 | "electronic payment system. Payments are cryptographically secured and are " | 1572 | "electronic payment system. Payments are cryptographically secured and are " |
1572 | "confirmed within milliseconds with extremely low transaction costs." | 1573 | "confirmed within milliseconds with extremely low transaction costs." |
1573 | msgstr "" | 1574 | msgstr "" |
1574 | 1575 | ||
1575 | #: template/index.html.j2:265 | 1576 | #: template/index.html.j2:268 |
1576 | msgid "The GNU Name System" | 1577 | msgid "The GNU Name System" |
1577 | msgstr "" | 1578 | msgstr "" |
1578 | 1579 | ||
1579 | #: template/index.html.j2:268 | 1580 | #: template/index.html.j2:271 |
1580 | msgid "" | 1581 | msgid "" |
1581 | "The <a href=\"use.html#gns\">GNU Name System (GNS)</a> is a fully " | 1582 | "The <a href=\"use.html#gns\">GNU Name System (GNS)</a> is a fully " |
1582 | "decentralized replacement for the Domain Name System (DNS). Instead of using " | 1583 | "decentralized replacement for the Domain Name System (DNS). Instead of using " |
@@ -1587,11 +1588,11 @@ msgid "" | |||
1587 | "efficient and instant key revocation mechanism. -->" | 1588 | "efficient and instant key revocation mechanism. -->" |
1588 | msgstr "" | 1589 | msgstr "" |
1589 | 1590 | ||
1590 | #: template/index.html.j2:284 | 1591 | #: template/index.html.j2:287 |
1591 | msgid "re:claimID" | 1592 | msgid "re:claimID" |
1592 | msgstr "" | 1593 | msgstr "" |
1593 | 1594 | ||
1594 | #: template/index.html.j2:286 | 1595 | #: template/index.html.j2:289 |
1595 | msgid "" | 1596 | msgid "" |
1596 | "<a href=\"https://reclaim-identity.io/\">re:claimID</a> is a decentralized " | 1597 | "<a href=\"https://reclaim-identity.io/\">re:claimID</a> is a decentralized " |
1597 | "Identity Provider (IdP) service built in top of the GNU Name System. It " | 1598 | "Identity Provider (IdP) service built in top of the GNU Name System. It " |
@@ -1599,37 +1600,37 @@ msgid "" | |||
1599 | "standardized protocols (OpenID Connect)." | 1600 | "standardized protocols (OpenID Connect)." |
1600 | msgstr "" | 1601 | msgstr "" |
1601 | 1602 | ||
1602 | #: template/index.html.j2:299 | 1603 | #: template/index.html.j2:302 |
1603 | msgid "Filesharing (Alpha)" | 1604 | msgid "Filesharing (Alpha)" |
1604 | msgstr "" | 1605 | msgstr "" |
1605 | 1606 | ||
1606 | #: template/index.html.j2:301 | 1607 | #: template/index.html.j2:304 |
1607 | msgid "" | 1608 | msgid "" |
1608 | "GNUnet <a href=\"use.html#fs\">filesharing</a> is an application that aims " | 1609 | "GNUnet <a href=\"use.html#fs\">filesharing</a> is an application that aims " |
1609 | "to provide censorship-resistant, anonymous filesharing. The publisher is " | 1610 | "to provide censorship-resistant, anonymous filesharing. The publisher is " |
1610 | "empowered to make a gradual choice between performance and anonymity." | 1611 | "empowered to make a gradual choice between performance and anonymity." |
1611 | msgstr "" | 1612 | msgstr "" |
1612 | 1613 | ||
1613 | #: template/index.html.j2:312 | 1614 | #: template/index.html.j2:315 |
1614 | msgid "Conversation (Pre-Alpha)" | 1615 | msgid "Conversation (Pre-Alpha)" |
1615 | msgstr "" | 1616 | msgstr "" |
1616 | 1617 | ||
1617 | #: template/index.html.j2:314 | 1618 | #: template/index.html.j2:317 |
1618 | msgid "" | 1619 | msgid "" |
1619 | "GNUnet conversation is an application that provides secure voice " | 1620 | "GNUnet conversation is an application that provides secure voice " |
1620 | "communication in a fully decentralized way by employing GNUnet for routing " | 1621 | "communication in a fully decentralized way by employing GNUnet for routing " |
1621 | "and transport." | 1622 | "and transport." |
1622 | msgstr "" | 1623 | msgstr "" |
1623 | 1624 | ||
1624 | #: template/index.html.j2:331 | 1625 | #: template/index.html.j2:334 |
1625 | msgid "Upcoming Applications" | 1626 | msgid "Upcoming Applications" |
1626 | msgstr "" | 1627 | msgstr "" |
1627 | 1628 | ||
1628 | #: template/index.html.j2:340 | 1629 | #: template/index.html.j2:343 |
1629 | msgid "secushare" | 1630 | msgid "secushare" |
1630 | msgstr "" | 1631 | msgstr "" |
1631 | 1632 | ||
1632 | #: template/index.html.j2:342 | 1633 | #: template/index.html.j2:345 |
1633 | msgid "" | 1634 | msgid "" |
1634 | "<a href=\"https://secushare.org/\">secushare</a> is creating a decentralized " | 1635 | "<a href=\"https://secushare.org/\">secushare</a> is creating a decentralized " |
1635 | "social networking application on top of GNUnet. Using overlay multicast and " | 1636 | "social networking application on top of GNUnet. Using overlay multicast and " |
@@ -1637,11 +1638,11 @@ msgid "" | |||
1637 | "encrypted to authorized recipients only." | 1638 | "encrypted to authorized recipients only." |
1638 | msgstr "" | 1639 | msgstr "" |
1639 | 1640 | ||
1640 | #: template/index.html.j2:354 | 1641 | #: template/index.html.j2:357 |
1641 | msgid "pretty Easy privacy" | 1642 | msgid "pretty Easy privacy" |
1642 | msgstr "" | 1643 | msgstr "" |
1643 | 1644 | ||
1644 | #: template/index.html.j2:356 | 1645 | #: template/index.html.j2:359 |
1645 | msgid "" | 1646 | msgid "" |
1646 | "<a href=\"https://pep.foundation/\">pretty Easy privacy</a> (p≡p) is " | 1647 | "<a href=\"https://pep.foundation/\">pretty Easy privacy</a> (p≡p) is " |
1647 | "creating a usable end-to-end encrypted e-mail solution using opportunistic " | 1648 | "creating a usable end-to-end encrypted e-mail solution using opportunistic " |