aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'locale/de/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r--locale/de/LC_MESSAGES/messages.po634
1 files changed, 479 insertions, 155 deletions
diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
index fb6042e0..03e46adb 100644
--- a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
7msgstr "" 7msgstr ""
8"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" 8"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
10"POT-Creation-Date: 2023-09-07 10:48+0200\n" 10"POT-Creation-Date: 2024-01-23 14:44+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2021-08-30 19:06+0000\n" 11"PO-Revision-Date: 2021-08-30 19:06+0000\n"
12"Last-Translator: Stefan <eintritt@hotmail.com>\n" 12"Last-Translator: Stefan <eintritt@hotmail.com>\n"
13"Language-Team: German <http://weblate.taler.net/projects/gnunet/website/de/" 13"Language-Team: German <http://weblate.taler.net/projects/gnunet/website/de/"
@@ -133,10 +133,6 @@ msgstr "Quellcode-Dokumentation"
133msgid "Continuous Integration" 133msgid "Continuous Integration"
134msgstr "Kontinuierliche Integration" 134msgstr "Kontinuierliche Integration"
135 135
136#: common/navigation.j2.inc:65
137msgid "Development Tutorial"
138msgstr "Entwicklungs-Tutorial"
139
140#: common/old-news.j2.inc:11 template/news/index.html.j2:12 136#: common/old-news.j2.inc:11 template/news/index.html.j2:12
141msgid "News posts about changes related to GNUnet such as releases and events" 137msgid "News posts about changes related to GNUnet such as releases and events"
142msgstr "" 138msgstr ""
@@ -898,15 +894,25 @@ msgid "Governance"
898msgstr "Führung" 894msgstr "Führung"
899 895
900#: template/ev.html.j2:55 896#: template/ev.html.j2:55
897#, fuzzy
898#| msgid ""
899#| "You can find our charter, and the list of members under <a href=\"https://"
900#| "git.gnunet.org/gnunet-ev.git/tree/satzung.tex\">https://git.gnunet.org/"
901#| "gnunet-ev.git/tree/satzung.tex</a>. The current board consists of: "
902#| "<dl><dt>Vorsitz</dt> <dd><a href=\"https://schanzen.eu\">Martin "
903#| "Schanzenbach</a></dd> <dt>stellvertretender Vorsitz</dt> <dd>t3sserakt</"
904#| "dd> <dt>Kassenwart</dt> <dd>Florian Dold</dd> <dt>Beisitzer</dt> <dd> <a "
905#| "href=\"https://grothoff.org/christian/\">Christian Grothoff</a>, ch3 </"
906#| "dd> </dl>"
901msgid "" 907msgid ""
902"You can find our charter, and the list of members under <a href=\"https://" 908"You can find our charter, and the list of members under <a href=\"https://"
903"git.gnunet.org/gnunet-ev.git/tree/satzung.tex\">https://git.gnunet.org/" 909"git.gnunet.org/gnunet-ev.git/tree/satzung.tex\">https://git.gnunet.org/"
904"gnunet-ev.git/tree/satzung.tex</a>. The current board consists of: " 910"gnunet-ev.git/tree/satzung.tex</a>. The current board consists of: "
905"<dl><dt>Vorsitz</dt> <dd><a href=\"https://schanzen.eu\">Martin " 911"<dl><dt>Vorsitz</dt> <dd><a href=\"https://schanzen.eu\">Martin "
906"Schanzenbach</a></dd> <dt>stellvertretender Vorsitz</dt> <dd>t3sserakt</dd> " 912"Schanzenbach</a></dd> <dt>Stellvertretender Vorsitz</dt> <dd>Florian "
907"<dt>Kassenwart</dt> <dd>Florian Dold</dd> <dt>Beisitzer</dt> <dd> <a " 913"Felgenhauer</dd> <dt>Kassenwart</dt> <dd>Florian Dold</dd> <dt>Beisitzer</"
908"href=\"https://grothoff.org/christian/\">Christian Grothoff</a>, ch3 </dd> </" 914"dt> <dd> <a href=\"https://grothoff.org/christian/\">Christian Grothoff</a>, "
909"dl>" 915"Julius Bünger </dd> </dl>"
910msgstr "" 916msgstr ""
911"Du findest unsere Satzung und das Mitgliederverzeichnis unter <a " 917"Du findest unsere Satzung und das Mitgliederverzeichnis unter <a "
912"href=\"https://git.gnunet.org/gnunet-ev.git/tree/satzung.tex\">https://git." 918"href=\"https://git.gnunet.org/gnunet-ev.git/tree/satzung.tex\">https://git."
@@ -2882,14 +2888,14 @@ msgstr "Google \"Summer of Code\" Projekte von GNUnet"
2882 2888
2883#: template/gsoc.html.j2:13 template/gsoc.html.j2:30 2889#: template/gsoc.html.j2:13 template/gsoc.html.j2:30
2884#, fuzzy 2890#, fuzzy
2885msgid "Ideas 2023" 2891msgid "Ideas 2024"
2886msgstr "Ideen 2021" 2892msgstr "Ideen 2021"
2887 2893
2888#: template/gsoc.html.j2:14 template/gsoc.html.j2:247 2894#: template/gsoc.html.j2:14 template/gsoc.html.j2:227
2889msgid "Past projects" 2895msgid "Past projects"
2890msgstr "Historische Projekte" 2896msgstr "Historische Projekte"
2891 2897
2892#: template/gsoc.html.j2:15 template/gsoc.html.j2:633 2898#: template/gsoc.html.j2:15 template/gsoc.html.j2:723
2893msgid "Finished projects" 2899msgid "Finished projects"
2894msgstr "Abgeschlossene Projekte" 2900msgstr "Abgeschlossene Projekte"
2895 2901
@@ -2916,6 +2922,28 @@ msgstr ""
2916"IRC oder über die Mailingliste in Verbindung." 2922"IRC oder über die Mailingliste in Verbindung."
2917 2923
2918#: template/gsoc.html.j2:35 2924#: template/gsoc.html.j2:35
2925#, fuzzy
2926#| msgid ""
2927#| "The GNUnet team is currently working on a transport layer rewrite in "
2928#| "order to fix core issues with connectivity. This new component is "
2929#| "currently developed under the name \"TNG\". What is currently known as "
2930#| "\"transport plugins\" will in the TNG be represented as "
2931#| "\"communicators\". Communicators are processes with a well defined API "
2932#| "that allow to connect peers over a specific protocol. The primary "
2933#| "protocol which are already implemented are UNIX sockets, UDP sockets, and "
2934#| "TCP sockets. For a truly resilient network, other connectivity options "
2935#| "such as WiFi mesh, Bluetooth, HTTP(S), QUIC or even more obscure "
2936#| "alternatives such as radio are required. In this project, the goal is to "
2937#| "select, implement and test new communicators. While TNG is not yet ready, "
2938#| "communicators can, by design, be developed and tested against the current "
2939#| "API. We expect that this project can be worked on by multiple students as "
2940#| "there are a lot of protocols to choose from. The tasks would consist of: "
2941#| "<ol> <li>Deciding which communicators to implement.</li> <li>Test the "
2942#| "communicators.</li> <li>Documentation.</li> </ol> Advantageous skills/"
2943#| "languages/frameworks: <ol> <li>C</li> <li>Knowledge of HTTPS, QUIC, "
2944#| "Bluetooth or WiFi.</li> </ol> <br/> <strong>Difficulty:</strong> Average, "
2945#| "but depends on selected protocols. <br/> <strong>Mentors:</strong> Martin "
2946#| "Schanzenbach, t3sserakt"
2919msgid "" 2947msgid ""
2920"The GNUnet team is currently working on a transport layer rewrite in order " 2948"The GNUnet team is currently working on a transport layer rewrite in order "
2921"to fix core issues with connectivity. This new component is currently " 2949"to fix core issues with connectivity. This new component is currently "
@@ -2929,13 +2957,16 @@ msgid ""
2929"the goal is to select, implement and test new communicators. While TNG is " 2957"the goal is to select, implement and test new communicators. While TNG is "
2930"not yet ready, communicators can, by design, be developed and tested against " 2958"not yet ready, communicators can, by design, be developed and tested against "
2931"the current API. We expect that this project can be worked on by multiple " 2959"the current API. We expect that this project can be worked on by multiple "
2932"students as there are a lot of protocols to choose from. The tasks would " 2960"students as there are a lot of protocols to choose from. A QUIC communicator "
2933"consist of: <ol> <li>Deciding which communicators to implement.</li> " 2961"has been written as part of GSoC 2023. The tasks would consist of: <ol> "
2934"<li>Test the communicators.</li> <li>Documentation.</li> </ol> Advantageous " 2962"<li>Deciding which communicators to implement.</li> <li>Test the "
2935"skills/languages/frameworks: <ol> <li>C</li> <li>Knowledge of HTTPS, QUIC, " 2963"communicators.</li> <li>Documentation.</li> </ol> Expected outcome: <ol> "
2936"Bluetooth or WiFi.</li> </ol> <br/> <strong>Difficulty:</strong> Average, " 2964"<li>At least one new communicator.</li> <li>Documentation of communicator "
2937"but depends on selected protocols. <br/> <strong>Mentors:</strong> Martin " 2965"protocol and how to use.</li> </ol> Advantageous skills/languages/"
2938"Schanzenbach, t3sserakt" 2966"frameworks: <ol> <li>C</li> <li>Knowledge of HTTPS, Bluetooth or WiFi.</li> "
2967"</ol> <br/> <strong>Difficulty:</strong> Average, but depends on selected "
2968"protocols and library. <br/> <strong>Size:</strong> 175h <br/> "
2969"<strong>Mentors:</strong> Martin Schanzenbach, t3sserakt"
2939msgstr "" 2970msgstr ""
2940"Das GNUnet-Team arbeitet derzeit an einem Umschreiben der Transportschicht, " 2971"Das GNUnet-Team arbeitet derzeit an einem Umschreiben der Transportschicht, "
2941"um Kernprobleme bei der Konnektivität zu beheben. Diese neue Komponente wird " 2972"um Kernprobleme bei der Konnektivität zu beheben. Diese neue Komponente wird "
@@ -2959,7 +2990,45 @@ msgstr ""
2959"ausgewählten Protokollen abhängig. <br/><strong>Mentoren:</strong> Martin " 2990"ausgewählten Protokollen abhängig. <br/><strong>Mentoren:</strong> Martin "
2960"Schanzenbach, t3sserakt" 2991"Schanzenbach, t3sserakt"
2961 2992
2962#: template/gsoc.html.j2:80 2993#: template/gsoc.html.j2:89
2994msgid ""
2995"For special platforms such as Android, GNUnet must be usable as a single-"
2996"peer shared library. Since GNUnet's design fundamentally revolves around a "
2997"multi-process model that communicate via IPCs, this requires a major change "
2998"in how GNUnet processes are instantiated. A lot of progress in this "
2999"direction has already been made but some issues still remain. The project "
3000"tasks are to: <ol> <li>Get familiar with the GNUnet scheduler and envisioned "
3001"single-process architecture.</li> <li>Implement the single-process scheduler "
3002"and main loop.</li> <li>Demonstrate the functioning of this change (e.g. in "
3003"a simple Android App)</li> </ol> Expected outcome: <ol> <li>A new single-"
3004"process shared library to link against.</li> <li>Documentation on when and "
3005"how to build the single-process library.</li> <li>A demo application.</li> </"
3006"ol> Advantageous skills/languages/frameworks: <ol> <li>C</li> <li>Socket "
3007"programming</li> <li>Scheduler and IO</li> </ol> <br/> <strong>Difficulty:</"
3008"strong> Difficult <br/> <strong>Size:</strong> 175h <br/> <strong>Mentors:</"
3009"strong> Martin Schanzenbach"
3010msgstr ""
3011
3012#: template/gsoc.html.j2:129
3013msgid ""
3014"In the process of supporting a single-process GNUnet peer, the subsystem "
3015"REST plugins have been consolidated into a single, large REST server that "
3016"depends on all subsystems. In this work, the student should define and "
3017"implement a new architure that runs each subsystem's REST interface in its "
3018"own service, thus making the REST service more resilient and easier to "
3019"extend. The planned projects tasks are to: <ol> <li>Get familiar with the "
3020"existing REST service.</li> <li>Plan a multi-processes architecture for REST "
3021"services.</li> <li>Test and document the use of the new architecture / REST "
3022"service layer.</li> </ol> Expected outcome: <ol> <li>A new multi-process "
3023"REST service architecture.</li> <li>The current REST service is modified or "
3024"replaced with a multi-process service per subsystem.</li> <li>Architecture "
3025"and usage documentation.</li> </ol> Advantageous skills/languages/"
3026"frameworks: <ol> <li>C</li> <li>Socket programming</li> </ol> <br/> "
3027"<strong>Difficulty:</strong> Medium <br/> <strong>Size:</strong> 175h <br/> "
3028"<strong>Mentors:</strong> Martin Schanzenbach"
3029msgstr ""
3030
3031#: template/gsoc.html.j2:168
2963#, fuzzy 3032#, fuzzy
2964#| msgid "" 3033#| msgid ""
2965#| "reclaimID is a decentralized identity system build on top of the GNU Name " 3034#| "reclaimID is a decentralized identity system build on top of the GNU Name "
@@ -2990,8 +3059,8 @@ msgid ""
2990"</li> <li>Migrate gnunet-gtk to gtk4.</li> <li>(Optional) Ad-hoc UI " 3059"</li> <li>Migrate gnunet-gtk to gtk4.</li> <li>(Optional) Ad-hoc UI "
2991"improvements where applicable</li> </ol> Advantageous skills/languages/" 3060"improvements where applicable</li> </ol> Advantageous skills/languages/"
2992"frameworks: <ol> <li>C</li> <li>Gtk</li> <li>User interfaces</li> </ol> <br/" 3061"frameworks: <ol> <li>C</li> <li>Gtk</li> <li>User interfaces</li> </ol> <br/"
2993"> <strong>Difficulty:</strong> <br/> <strong>Mentors:</strong> Martin " 3062"> <strong>Difficulty:</strong> Medium <br/> <strong>Size:</strong> 350h <br/"
2994"Schanzenbach" 3063"> <strong>Mentors:</strong> Martin Schanzenbach"
2995msgstr "" 3064msgstr ""
2996"reclaimID ist ein dezentrales Identitätssystem, das auf dem GNU-Namenssystem " 3065"reclaimID ist ein dezentrales Identitätssystem, das auf dem GNU-Namenssystem "
2997"aufbaut. Zur Zeit gibt es eine Webextension, welche das GNUnet verwendet <a " 3066"aufbaut. Zur Zeit gibt es eine Webextension, welche das GNUnet verwendet <a "
@@ -3011,7 +3080,73 @@ msgstr ""
3011"ol><br/><strong>Schwierigkeit:</strong> Herausfordernd <br/><strong>Mentoren:" 3080"ol><br/><strong>Schwierigkeit:</strong> Herausfordernd <br/><strong>Mentoren:"
3012"</<strong> Martin Schanzenbach" 3081"</<strong> Martin Schanzenbach"
3013 3082
3014#: template/gsoc.html.j2:110 3083#: template/gsoc.html.j2:201
3084msgid ""
3085"The goal of this project is to enable users to store their GNU Taler wallet "
3086"backup encryption keys in the GNU Anastasis distributed key backup and "
3087"recovery system, and to use GNU Taler to pay GNU Anastasis service providers "
3088"for key storage and recovery. The project will focus on implementing the GNU "
3089"Anastasis user interface on Android inspired by the existing Gtk+ and WebUI "
3090"and integrating the result with the rest of the GNU Taler Android App."
3091msgstr ""
3092
3093#: template/gsoc.html.j2:205
3094#, fuzzy
3095#| msgid "<strong>Mentors:</strong> Christian Grothoff"
3096msgid ""
3097"<strong>Mentors:</strong> Christian Grothoff (GNU Anastasis) and Florian "
3098"Dold (GNU Taler)"
3099msgstr "<strong>Mentoren:</strong> Christian Grothoff"
3100
3101#: template/gsoc.html.j2:210
3102#, fuzzy
3103#| msgid "Required Skills: Rust or C, crypto"
3104msgid "Required Skills: Android UI development"
3105msgstr "Erforderliche Kenntnisse: Rust oder C, crypto"
3106
3107#: template/gsoc.html.j2:215 template/gsoc.html.j2:255
3108#: template/gsoc.html.j2:358
3109msgid "Duration: 350h"
3110msgstr ""
3111
3112#: template/gsoc.html.j2:220 template/gsoc.html.j2:260
3113#: template/gsoc.html.j2:448 template/gsoc.html.j2:658
3114#: template/gsoc.html.j2:789
3115#, fuzzy
3116msgid "Difficulty level: medium"
3117msgstr "Schwierigkeitsgrad: mittel"
3118
3119#: template/gsoc.html.j2:234
3120msgid ""
3121"The goal is to either build upon the (outdated) <a href=\"https://github.com/"
3122"canndrew/gnunet-rs\">GNUnet Rust bindings</a> or to follow the path of <a "
3123"href=\"GNUnet Go\">https://github.com/bfix/gnunet-go</a> which tries to "
3124"reimplement most of the GNUnet stack. The end result should be an extension "
3125"template for GNUnet in the form of the existing <a href=\"https://git.gnunet."
3126"org/gnunet-ext.git/\">C template</a> which allows to quickly start "
3127"implementing services and libraries for GNUnet."
3128msgstr ""
3129"Ziel ist es, entweder auf den (veralteten) <a href=\"https://github.com/"
3130"canndrew/gnunet-rs\">GNUnet Rust-Bindungen</a> aufzubauen oder dem Pfad von "
3131"<a href=\"GNUnet Go\">https://github.com/bfix/gnunet-go</a> zu folgen, der "
3132"versucht, den größten Teil des GNUnet-Stacks neu zu implementieren. Das "
3133"Endergebnis sollte ein Erweiterungstemplate für GNUnet in der Form des "
3134"bestehenden <a href=\"https://git.gnunet.org/gnunet-ext.git/\">C template</"
3135"a>sein, welches es ermöglicht, schnell Dienstleistungen und Bibliotheken für "
3136"GNUnet zu implementieren."
3137
3138#: template/gsoc.html.j2:245 template/gsoc.html.j2:779
3139#, fuzzy
3140msgid "<strong>Mentors:</strong> Martin Schanzenbach"
3141msgstr "<strong>Mentoren:</strong> Martin Schanzenbach"
3142
3143#: template/gsoc.html.j2:250
3144msgid "Required Skills: Solid knowledge of Rust and ideally asynchronuous IO."
3145msgstr ""
3146"Notwendige Fähigkeiten: Solide Kenntnisse in Rust und idealerweise "
3147"asynchrone E / A."
3148
3149#: template/gsoc.html.j2:269
3015msgid "" 3150msgid ""
3016"reclaimID is a decentralized identity system build on top of the GNU Name " 3151"reclaimID is a decentralized identity system build on top of the GNU Name "
3017"System. Currently, there is a Webextension which uses the GNUnet <a " 3152"System. Currently, there is a Webextension which uses the GNUnet <a "
@@ -3047,7 +3182,7 @@ msgstr ""
3047"ol><br/><strong>Schwierigkeit:</strong> Herausfordernd <br/><strong>Mentoren:" 3182"ol><br/><strong>Schwierigkeit:</strong> Herausfordernd <br/><strong>Mentoren:"
3048"</<strong> Martin Schanzenbach" 3183"</<strong> Martin Schanzenbach"
3049 3184
3050#: template/gsoc.html.j2:146 3185#: template/gsoc.html.j2:305
3051msgid "" 3186msgid ""
3052"Currently, the keys in our statistics database are too verbose. For example: " 3187"Currently, the keys in our statistics database are too verbose. For example: "
3053"</p> <p> nse # flood messages received: 13<br/> nse # peers connected: 4<br/" 3188"</p> <p> nse # flood messages received: 13<br/> nse # peers connected: 4<br/"
@@ -3083,73 +3218,7 @@ msgstr ""
3083"<li>C</li> <li>HTML</li> </ol> <br/> <strong>Schwierigkeit:</strong> " 3218"<li>C</li> <li>HTML</li> </ol> <br/> <strong>Schwierigkeit:</strong> "
3084"Anfänger <br/> <strong>Mentoren:</strong> Martin Schanzenbach" 3219"Anfänger <br/> <strong>Mentoren:</strong> Martin Schanzenbach"
3085 3220
3086#: template/gsoc.html.j2:186 3221#: template/gsoc.html.j2:344
3087msgid ""
3088"The goal of this project is to enable users to store their GNU Taler wallet "
3089"backup encryption keys in the GNU Anastasis distributed key backup and "
3090"recovery system, and to use GNU Taler to pay GNU Anastasis service providers "
3091"for key storage and recovery. The project will focus on implementing the GNU "
3092"Anastasis user interface on Android inspired by the existing Gtk+ and WebUI "
3093"and integrating the result with the rest of the GNU Taler Android App."
3094msgstr ""
3095
3096#: template/gsoc.html.j2:190
3097#, fuzzy
3098#| msgid "<strong>Mentors:</strong> Christian Grothoff"
3099msgid ""
3100"<strong>Mentors:</strong> Christian Grothoff (GNU Anastasis) and Florian "
3101"Dold (GNU Taler)"
3102msgstr "<strong>Mentoren:</strong> Christian Grothoff"
3103
3104#: template/gsoc.html.j2:195
3105#, fuzzy
3106#| msgid "Required Skills: Rust or C, crypto"
3107msgid "Required Skills: Android UI development"
3108msgstr "Erforderliche Kenntnisse: Rust oder C, crypto"
3109
3110#: template/gsoc.html.j2:200 template/gsoc.html.j2:235
3111#: template/gsoc.html.j2:268
3112msgid "Duration: 350h"
3113msgstr ""
3114
3115#: template/gsoc.html.j2:205 template/gsoc.html.j2:240
3116#: template/gsoc.html.j2:358 template/gsoc.html.j2:568
3117#: template/gsoc.html.j2:699
3118#, fuzzy
3119msgid "Difficulty level: medium"
3120msgstr "Schwierigkeitsgrad: mittel"
3121
3122#: template/gsoc.html.j2:214
3123msgid ""
3124"The goal is to either build upon the (outdated) <a href=\"https://github.com/"
3125"canndrew/gnunet-rs\">GNUnet Rust bindings</a> or to follow the path of <a "
3126"href=\"GNUnet Go\">https://github.com/bfix/gnunet-go</a> which tries to "
3127"reimplement most of the GNUnet stack. The end result should be an extension "
3128"template for GNUnet in the form of the existing <a href=\"https://git.gnunet."
3129"org/gnunet-ext.git/\">C template</a> which allows to quickly start "
3130"implementing services and libraries for GNUnet."
3131msgstr ""
3132"Ziel ist es, entweder auf den (veralteten) <a href=\"https://github.com/"
3133"canndrew/gnunet-rs\">GNUnet Rust-Bindungen</a> aufzubauen oder dem Pfad von "
3134"<a href=\"GNUnet Go\">https://github.com/bfix/gnunet-go</a> zu folgen, der "
3135"versucht, den größten Teil des GNUnet-Stacks neu zu implementieren. Das "
3136"Endergebnis sollte ein Erweiterungstemplate für GNUnet in der Form des "
3137"bestehenden <a href=\"https://git.gnunet.org/gnunet-ext.git/\">C template</"
3138"a>sein, welches es ermöglicht, schnell Dienstleistungen und Bibliotheken für "
3139"GNUnet zu implementieren."
3140
3141#: template/gsoc.html.j2:225 template/gsoc.html.j2:689
3142#, fuzzy
3143msgid "<strong>Mentors:</strong> Martin Schanzenbach"
3144msgstr "<strong>Mentoren:</strong> Martin Schanzenbach"
3145
3146#: template/gsoc.html.j2:230
3147msgid "Required Skills: Solid knowledge of Rust and ideally asynchronuous IO."
3148msgstr ""
3149"Notwendige Fähigkeiten: Solide Kenntnisse in Rust und idealerweise "
3150"asynchrone E / A."
3151
3152#: template/gsoc.html.j2:254
3153msgid "" 3222msgid ""
3154"It is time for GNUnet to run properly on Android. Note that GNUnet is " 3223"It is time for GNUnet to run properly on Android. Note that GNUnet is "
3155"written in C, and this is not about rewriting GNUnet in Java, but about " 3224"written in C, and this is not about rewriting GNUnet in Java, but about "
@@ -3159,7 +3228,7 @@ msgstr ""
3159"in C geschrieben ist, und es geht hier nicht darum, GNUnet in Java " 3228"in C geschrieben ist, und es geht hier nicht darum, GNUnet in Java "
3160"umzuschreiben, sondern darum, C-Code auf Android zum Laufen zu bekommen." 3229"umzuschreiben, sondern darum, C-Code auf Android zum Laufen zu bekommen."
3161 3230
3162#: template/gsoc.html.j2:261 3231#: template/gsoc.html.j2:351
3163#, fuzzy 3232#, fuzzy
3164msgid "" 3233msgid ""
3165"Includes: Implementation of rudimentary Android compatibility for GNUnet, in " 3234"Includes: Implementation of rudimentary Android compatibility for GNUnet, in "
@@ -3170,7 +3239,7 @@ msgstr ""
3170"teilweise durch Portierung des GNUnet-Utils-Schedulers als Thin Wrapper über " 3239"teilweise durch Portierung des GNUnet-Utils-Schedulers als Thin Wrapper über "
3171"libuv." 3240"libuv."
3172 3241
3173#: template/gsoc.html.j2:273 3242#: template/gsoc.html.j2:363
3174msgid "" 3243msgid ""
3175"<strong>Mentors:</strong> <a href=\"https://www.goebel-consult.de/\">Hartmut " 3244"<strong>Mentors:</strong> <a href=\"https://www.goebel-consult.de/\">Hartmut "
3176"Goebel</a>, Jeff Burdges, Christian Grothoff" 3245"Goebel</a>, Jeff Burdges, Christian Grothoff"
@@ -3178,7 +3247,7 @@ msgstr ""
3178"<strong>Mentoren:</strong><a href=\"https://www.goebel-consult.de/\">Hartmut " 3247"<strong>Mentoren:</strong><a href=\"https://www.goebel-consult.de/\">Hartmut "
3179"Goebel</a>, Jeff Burdges, Christian Grothoff" 3248"Goebel</a>, Jeff Burdges, Christian Grothoff"
3180 3249
3181#: template/gsoc.html.j2:282 3250#: template/gsoc.html.j2:372
3182msgid "" 3251msgid ""
3183"There is a push for migrating our CI to Gitlab. The CI should eventually not " 3252"There is a push for migrating our CI to Gitlab. The CI should eventually not "
3184"just run \"make check\" on various platforms, but also perform tests with " 3253"just run \"make check\" on various platforms, but also perform tests with "
@@ -3198,11 +3267,11 @@ msgstr ""
3198"idealerweise automatische Abhängigkeitsidentifikation (wie von Autotools " 3267"idealerweise automatische Abhängigkeitsidentifikation (wie von Autotools "
3199"geliefert) sind ebenfalls wichtig." 3268"geliefert) sind ebenfalls wichtig."
3200 3269
3201#: template/gsoc.html.j2:294 3270#: template/gsoc.html.j2:384
3202msgid "<strong>Mentors:</strong> TBD" 3271msgid "<strong>Mentors:</strong> TBD"
3203msgstr "<strong>Mentoren:</strong> Noch offen" 3272msgstr "<strong>Mentoren:</strong> Noch offen"
3204 3273
3205#: template/gsoc.html.j2:304 3274#: template/gsoc.html.j2:394
3206msgid "" 3275msgid ""
3207"One great problem of the current Internet is the lack of disintermediation. " 3276"One great problem of the current Internet is the lack of disintermediation. "
3208"When people want to talk they need a chat service. When they want to share " 3277"When people want to talk they need a chat service. When they want to share "
@@ -3232,25 +3301,25 @@ msgstr ""
3232"der Nutzer anstatt mit Cloud-Dienstleistungen funktionieren. Für mehr " 3301"der Nutzer anstatt mit Cloud-Dienstleistungen funktionieren. Für mehr "
3233"Informationen und Kontext, lese" 3302"Informationen und Kontext, lese"
3234 3303
3235#: template/gsoc.html.j2:325 3304#: template/gsoc.html.j2:415
3236#, fuzzy 3305#, fuzzy
3237msgid "<strong>Mentors:</strong> lynX &amp; dvn" 3306msgid "<strong>Mentors:</strong> lynX &amp; dvn"
3238msgstr "<strong>Mentoren:</strong> lynX &amp; dvn" 3307msgstr "<strong>Mentoren:</strong> lynX &amp; dvn"
3239 3308
3240#: template/gsoc.html.j2:333 3309#: template/gsoc.html.j2:423
3241msgid "" 3310msgid ""
3242"Implement the AnycastExit spec to enable GNUnet clients to connect over Tor." 3311"Implement the AnycastExit spec to enable GNUnet clients to connect over Tor."
3243msgstr "" 3312msgstr ""
3244"Implementiere die AnycastExit-Spezifikation, damit GNUnet-Clients eine " 3313"Implementiere die AnycastExit-Spezifikation, damit GNUnet-Clients eine "
3245"Verbindung über Tor herstellen können." 3314"Verbindung über Tor herstellen können."
3246 3315
3247#: template/gsoc.html.j2:339 template/gsoc.html.j2:374 3316#: template/gsoc.html.j2:429 template/gsoc.html.j2:464
3248#: template/gsoc.html.j2:389 3317#: template/gsoc.html.j2:479
3249#, fuzzy 3318#, fuzzy
3250msgid "<strong>Mentors:</strong> Jeff Burdges" 3319msgid "<strong>Mentors:</strong> Jeff Burdges"
3251msgstr "<strong>Mentoren:</strong> Jeff Burdges" 3320msgstr "<strong>Mentoren:</strong> Jeff Burdges"
3252 3321
3253#: template/gsoc.html.j2:344 3322#: template/gsoc.html.j2:434
3254msgid "" 3323msgid ""
3255"Note: There was a Special TLDs spec to allow Tor to resolve domain names " 3324"Note: There was a Special TLDs spec to allow Tor to resolve domain names "
3256"using GNS over Tor too, but currently that's on hold until folks think more " 3325"using GNS over Tor too, but currently that's on hold until folks think more "
@@ -3263,12 +3332,12 @@ msgstr ""
3263"hat, wie Namen innerhalb des lokalen Systems verschoben werden sollen. Bis " 3332"hat, wie Namen innerhalb des lokalen Systems verschoben werden sollen. Bis "
3264"auf weiteres nennen wir diesen verstärkt kollaborativen Ansatz NSS2." 3333"auf weiteres nennen wir diesen verstärkt kollaborativen Ansatz NSS2."
3265 3334
3266#: template/gsoc.html.j2:353 template/gsoc.html.j2:493 3335#: template/gsoc.html.j2:443 template/gsoc.html.j2:583
3267#: template/gsoc.html.j2:533 template/gsoc.html.j2:563 3336#: template/gsoc.html.j2:623 template/gsoc.html.j2:653
3268msgid "Required Skills: C" 3337msgid "Required Skills: C"
3269msgstr "Benötigte Kenntnisse: C" 3338msgstr "Benötigte Kenntnisse: C"
3270 3339
3271#: template/gsoc.html.j2:366 3340#: template/gsoc.html.j2:456
3272msgid "" 3341msgid ""
3273"Improve the Rust implementation of GNUnet utils, possibly including adding " 3342"Improve the Rust implementation of GNUnet utils, possibly including adding "
3274"support for asynchronous IO using mio, or perhaps a higher level " 3343"support for asynchronous IO using mio, or perhaps a higher level "
@@ -3280,7 +3349,7 @@ msgstr ""
3280"eine darauf aufbauende asynchrone E / A-Bibliothek wie Rotor, mioco, " 3349"eine darauf aufbauende asynchrone E / A-Bibliothek wie Rotor, mioco, "
3281"eventual_io oder gj." 3350"eventual_io oder gj."
3282 3351
3283#: template/gsoc.html.j2:382 3352#: template/gsoc.html.j2:472
3284msgid "" 3353msgid ""
3285"Implementation of a replacement for PANDA (see Pond) with better security, " 3354"Implementation of a replacement for PANDA (see Pond) with better security, "
3286"and maybe integration with the GNU Name System for key exchange." 3355"and maybe integration with the GNU Name System for key exchange."
@@ -3289,16 +3358,16 @@ msgstr ""
3289"Sicherheit und möglicherweise Integration in das GNU-Namenssystem für den " 3358"Sicherheit und möglicherweise Integration in das GNU-Namenssystem für den "
3290"Schlüsselaustausch." 3359"Schlüsselaustausch."
3291 3360
3292#: template/gsoc.html.j2:394 3361#: template/gsoc.html.j2:484
3293msgid "Required Skills: Rust or C, crypto" 3362msgid "Required Skills: Rust or C, crypto"
3294msgstr "Erforderliche Kenntnisse: Rust oder C, crypto" 3363msgstr "Erforderliche Kenntnisse: Rust oder C, crypto"
3295 3364
3296#: template/gsoc.html.j2:399 template/gsoc.html.j2:456 3365#: template/gsoc.html.j2:489 template/gsoc.html.j2:546
3297#: template/gsoc.html.j2:498 template/gsoc.html.j2:538 3366#: template/gsoc.html.j2:588 template/gsoc.html.j2:628
3298msgid "Difficulty level: high" 3367msgid "Difficulty level: high"
3299msgstr "Schwierigkeitsgrad: hoch" 3368msgstr "Schwierigkeitsgrad: hoch"
3300 3369
3301#: template/gsoc.html.j2:407 3370#: template/gsoc.html.j2:497
3302msgid "" 3371msgid ""
3303"Implement different place types and file sharing by creating a new place for " 3372"Implement different place types and file sharing by creating a new place for "
3304"the shared content." 3373"the shared content."
@@ -3306,11 +3375,11 @@ msgstr ""
3306"Implementiere verschiedene Ortstypen und Dateifreigaben, indem du einen " 3375"Implementiere verschiedene Ortstypen und Dateifreigaben, indem du einen "
3307"neuen Ort für den freigegebenen Inhalt erstellst." 3376"neuen Ort für den freigegebenen Inhalt erstellst."
3308 3377
3309#: template/gsoc.html.j2:413 3378#: template/gsoc.html.j2:503
3310msgid "Place types to be implemented:" 3379msgid "Place types to be implemented:"
3311msgstr "Zu implementierende Ortstypen:" 3380msgstr "Zu implementierende Ortstypen:"
3312 3381
3313#: template/gsoc.html.j2:417 3382#: template/gsoc.html.j2:507
3314msgid "" 3383msgid ""
3315"<ul> <li>File: generic file with comments</li> <li>Image: display an image " 3384"<ul> <li>File: generic file with comments</li> <li>Image: display an image "
3316"with comments referencing a region of the image</li> <li>Sound: play a sound " 3385"with comments referencing a region of the image</li> <li>Sound: play a sound "
@@ -3326,11 +3395,11 @@ msgstr ""
3326"li><li> Veranstaltung: mit RSVP</li><li>Umfrage: Stelle deiner sozialen " 3395"li><li> Veranstaltung: mit RSVP</li><li>Umfrage: Stelle deiner sozialen "
3327"Nachbarschaft Fragen in strukturierter Form</li></ul>" 3396"Nachbarschaft Fragen in strukturierter Form</li></ul>"
3328 3397
3329#: template/gsoc.html.j2:428 3398#: template/gsoc.html.j2:518
3330msgid "Also provide the following UI functionality:" 3399msgid "Also provide the following UI functionality:"
3331msgstr "Stelle außerdem die folgenden UI-Funktionen bereit:" 3400msgstr "Stelle außerdem die folgenden UI-Funktionen bereit:"
3332 3401
3333#: template/gsoc.html.j2:432 3402#: template/gsoc.html.j2:522
3334msgid "" 3403msgid ""
3335"<ul> <li>Fork existing channels, reorganize people into new chatrooms or " 3404"<ul> <li>Fork existing channels, reorganize people into new chatrooms or "
3336"channels.</li> <li>Share a post (edit and repost something elsewhere, on a " 3405"channels.</li> <li>Share a post (edit and repost something elsewhere, on a "
@@ -3345,7 +3414,7 @@ msgstr ""
3345"Bearbeitungsverlauf an.</li><li> Kontrolliere wann die Kanalhistorie abläuft." 3414"Bearbeitungsverlauf an.</li><li> Kontrolliere wann die Kanalhistorie abläuft."
3346"</li></ul>" 3415"</li></ul>"
3347 3416
3348#: template/gsoc.html.j2:441 3417#: template/gsoc.html.j2:531
3349msgid "" 3418msgid ""
3350"See also <a href=\"http://secushare.org/features\">http://secushare.org/" 3419"See also <a href=\"http://secushare.org/features\">http://secushare.org/"
3351"features</a>" 3420"features</a>"
@@ -3353,16 +3422,16 @@ msgstr ""
3353"Siehe auch <a href=\"http://secushare.org/features\">http://secushare.org/" 3422"Siehe auch <a href=\"http://secushare.org/features\">http://secushare.org/"
3354"features</a>" 3423"features</a>"
3355 3424
3356#: template/gsoc.html.j2:446 3425#: template/gsoc.html.j2:536
3357#, fuzzy 3426#, fuzzy
3358msgid "<strong>Mentors:</strong> lynX" 3427msgid "<strong>Mentors:</strong> lynX"
3359msgstr "<strong>Mentoren:</strong> lynX" 3428msgstr "<strong>Mentoren:</strong> lynX"
3360 3429
3361#: template/gsoc.html.j2:451 3430#: template/gsoc.html.j2:541
3362msgid "Required Skills: C/C++" 3431msgid "Required Skills: C/C++"
3363msgstr "Erforderliche Fähigkeiten: C/C++" 3432msgstr "Erforderliche Fähigkeiten: C/C++"
3364 3433
3365#: template/gsoc.html.j2:464 3434#: template/gsoc.html.j2:554
3366msgid "" 3435msgid ""
3367"Implement aggregation of distributed state from various channels in order to " 3436"Implement aggregation of distributed state from various channels in order to "
3368"provide for a powerful social graph API capable of producing social network " 3437"provide for a powerful social graph API capable of producing social network "
@@ -3382,7 +3451,7 @@ msgstr ""
3382"vorhandenen Kontakte finden (\"Dies ist Linda. Du hast 11 gemeinsame " 3451"vorhandenen Kontakte finden (\"Dies ist Linda. Du hast 11 gemeinsame "
3383"Kontakte mit ihr. [ADD]\")." 3452"Kontakte mit ihr. [ADD]\")."
3384 3453
3385#: template/gsoc.html.j2:482 3454#: template/gsoc.html.j2:572
3386msgid "" 3455msgid ""
3387"Related to <a href=\"http://secushare.org/rendezvous\">secushare.org/" 3456"Related to <a href=\"http://secushare.org/rendezvous\">secushare.org/"
3388"rendezvous</a>" 3457"rendezvous</a>"
@@ -3390,12 +3459,12 @@ msgstr ""
3390"Bezogen auf <a href=\"http://secushare.org/rendezvous\">secushare.org/" 3459"Bezogen auf <a href=\"http://secushare.org/rendezvous\">secushare.org/"
3391"rendezvous</a>" 3460"rendezvous</a>"
3392 3461
3393#: template/gsoc.html.j2:488 template/gsoc.html.j2:528 3462#: template/gsoc.html.j2:578 template/gsoc.html.j2:618
3394#, fuzzy 3463#, fuzzy
3395msgid "<strong>Mentors:</strong> t3sserakt, lynX" 3464msgid "<strong>Mentors:</strong> t3sserakt, lynX"
3396msgstr "<strong>Mentoren:</strong> t3sserakt, lynX" 3465msgstr "<strong>Mentoren:</strong> t3sserakt, lynX"
3397 3466
3398#: template/gsoc.html.j2:505 3467#: template/gsoc.html.j2:595
3399msgid "" 3468msgid ""
3400"<ul> <li> Emulate IMAP/SMTP protocols as necessary to transform traditional " 3469"<ul> <li> Emulate IMAP/SMTP protocols as necessary to transform traditional "
3401"mail clients into secushare user interfaces. </li> <li> Think of ways to map " 3470"mail clients into secushare user interfaces. </li> <li> Think of ways to map "
@@ -3412,7 +3481,7 @@ msgstr ""
3412"geschrieben, daher wird Rust für diese Aufgabe bevorzugt, ist aber nicht " 3481"geschrieben, daher wird Rust für diese Aufgabe bevorzugt, ist aber nicht "
3413"vorgeschrieben. </li></ul>" 3482"vorgeschrieben. </li></ul>"
3414 3483
3415#: template/gsoc.html.j2:546 3484#: template/gsoc.html.j2:636
3416msgid "" 3485msgid ""
3417"Implementation of the GNUnet auction system described in Chapter 3 of <a " 3486"Implementation of the GNUnet auction system described in Chapter 3 of <a "
3418"href=\"https://grothoff.org/christian/teich2017ms.pdf\">this thesis</a>. " 3487"href=\"https://grothoff.org/christian/teich2017ms.pdf\">this thesis</a>. "
@@ -3427,11 +3496,11 @@ msgstr ""
3427"des GNUnet-Auktionssystems, Bibliothek und die drei " 3496"des GNUnet-Auktionssystems, Bibliothek und die drei "
3428"Benutzeroberflächenprogramme create, info und join." 3497"Benutzeroberflächenprogramme create, info und join."
3429 3498
3430#: template/gsoc.html.j2:558 3499#: template/gsoc.html.j2:648
3431msgid "<strong>Mentors:</strong> mate, cg" 3500msgid "<strong>Mentors:</strong> mate, cg"
3432msgstr "<strong>Mentoren:</strong> mate, cg" 3501msgstr "<strong>Mentoren:</strong> mate, cg"
3433 3502
3434#: template/gsoc.html.j2:576 3503#: template/gsoc.html.j2:666
3435#, fuzzy 3504#, fuzzy
3436msgid "" 3505msgid ""
3437"Implementation of additional transports to make GNUnet communication more " 3506"Implementation of additional transports to make GNUnet communication more "
@@ -3442,12 +3511,12 @@ msgstr ""
3442"problematischen Netzwerken robuster zu machen: GNUnet-over-SMTP, GNUnet-over-" 3511"problematischen Netzwerken robuster zu machen: GNUnet-over-SMTP, GNUnet-over-"
3443"DNS" 3512"DNS"
3444 3513
3445#: template/gsoc.html.j2:583 template/gsoc.html.j2:597 3514#: template/gsoc.html.j2:673 template/gsoc.html.j2:687
3446#, fuzzy 3515#, fuzzy
3447msgid "<strong>Mentors:</strong> Matthias Wachs" 3516msgid "<strong>Mentors:</strong> Matthias Wachs"
3448msgstr "<strong>Mentoren:</strong> Matthias Wachs" 3517msgstr "<strong>Mentoren:</strong> Matthias Wachs"
3449 3518
3450#: template/gsoc.html.j2:591 3519#: template/gsoc.html.j2:681
3451msgid "" 3520msgid ""
3452"Implementation of ALG-based NAT traversal methods (FTP/SIP-based hole " 3521"Implementation of ALG-based NAT traversal methods (FTP/SIP-based hole "
3453"punching, better STUN support)" 3522"punching, better STUN support)"
@@ -3455,14 +3524,14 @@ msgstr ""
3455"Implementierung von ALG-basierten NAT-Traversal-Methoden (FTP/SIP-basiertes " 3524"Implementierung von ALG-basierten NAT-Traversal-Methoden (FTP/SIP-basiertes "
3456"Lochstanzen, bessere STUN-Unterstützung)" 3525"Lochstanzen, bessere STUN-Unterstützung)"
3457 3526
3458#: template/gsoc.html.j2:605 3527#: template/gsoc.html.j2:695
3459#, fuzzy 3528#, fuzzy
3460msgid "" 3529msgid ""
3461"<strong>Mentors:</strong> Matthias Wachs, Christian Grothoff, Jeff Burdges" 3530"<strong>Mentors:</strong> Matthias Wachs, Christian Grothoff, Jeff Burdges"
3462msgstr "" 3531msgstr ""
3463"<strong>Mentoren:</strong> Matthias Wachs, Christian Grothoff, Jeff Burdges" 3532"<strong>Mentoren:</strong> Matthias Wachs, Christian Grothoff, Jeff Burdges"
3464 3533
3465#: template/gsoc.html.j2:613 3534#: template/gsoc.html.j2:703
3466msgid "" 3535msgid ""
3467"Improving libaboss to make computation on shared secrets (including repeated " 3536"Improving libaboss to make computation on shared secrets (including repeated "
3468"multiplication) based on <a href=\"https://dl.acm.org/citation.cfm?" 3537"multiplication) based on <a href=\"https://dl.acm.org/citation.cfm?"
@@ -3474,7 +3543,7 @@ msgstr ""
3474"href=\"https://dl.acm.org/citation.cfm?doid=62212.62213\">Ben-Or et al.</a>. " 3543"href=\"https://dl.acm.org/citation.cfm?doid=62212.62213\">Ben-Or et al.</a>. "
3475"Insbesondere bedeutet dies, Libaboss zu Bignums zu bewegen (gcry_mpi)." 3544"Insbesondere bedeutet dies, Libaboss zu Bignums zu bewegen (gcry_mpi)."
3476 3545
3477#: template/gsoc.html.j2:626 3546#: template/gsoc.html.j2:716
3478msgid "" 3547msgid ""
3479"Please refer to the description for this project listed under GNU Guix " 3548"Please refer to the description for this project listed under GNU Guix "
3480"project ideas." 3549"project ideas."
@@ -3482,7 +3551,7 @@ msgstr ""
3482"Weitere Informationen zu diesem Projekt findest du unter GNU Guix " 3551"Weitere Informationen zu diesem Projekt findest du unter GNU Guix "
3483"Projektideen." 3552"Projektideen."
3484 3553
3485#: template/gsoc.html.j2:639 3554#: template/gsoc.html.j2:729
3486msgid "" 3555msgid ""
3487"Python 2.7 is reaching its end-of-life, and we want to get rid of the " 3556"Python 2.7 is reaching its end-of-life, and we want to get rid of the "
3488"dependency on Python. The existing gnunet-qr tool is a rather simple wrapper " 3557"dependency on Python. The existing gnunet-qr tool is a rather simple wrapper "
@@ -3497,29 +3566,29 @@ msgstr ""
3497"GNUnet / das GNU-Namen-System zu verwenden (siehe auch <a href=\"https://" 3566"GNUnet / das GNU-Namen-System zu verwenden (siehe auch <a href=\"https://"
3498"bugs.gnunet.org/view.php?id=5562\">#5562</a>)." 3567"bugs.gnunet.org/view.php?id=5562\">#5562</a>)."
3499 3568
3500#: template/gsoc.html.j2:649 3569#: template/gsoc.html.j2:739
3501msgid "<strong>Mentors:</strong> Christian Grothoff" 3570msgid "<strong>Mentors:</strong> Christian Grothoff"
3502msgstr "<strong>Mentoren:</strong> Christian Grothoff" 3571msgstr "<strong>Mentoren:</strong> Christian Grothoff"
3503 3572
3504#: template/gsoc.html.j2:654 3573#: template/gsoc.html.j2:744
3505msgid "Required Skills:" 3574msgid "Required Skills:"
3506msgstr "Erforderliche Kenntnisse:" 3575msgstr "Erforderliche Kenntnisse:"
3507 3576
3508#: template/gsoc.html.j2:659 3577#: template/gsoc.html.j2:749
3509msgid "Difficulty level:" 3578msgid "Difficulty level:"
3510msgstr "Schwierigkeitsgrad:" 3579msgstr "Schwierigkeitsgrad:"
3511 3580
3512#: template/gsoc.html.j2:664 3581#: template/gsoc.html.j2:754
3513msgid "Report:" 3582msgid "Report:"
3514msgstr "Bericht:" 3583msgstr "Bericht:"
3515 3584
3516#: template/gsoc.html.j2:669 3585#: template/gsoc.html.j2:759
3517msgid "Unfinished/Abandoned as gnunet-qr was moved to C outside of GSoC." 3586msgid "Unfinished/Abandoned as gnunet-qr was moved to C outside of GSoC."
3518msgstr "" 3587msgstr ""
3519"Unvollendet/Abgebrochen, da gnunet-qr nach C außerhalb von GSoc verschoben " 3588"Unvollendet/Abgebrochen, da gnunet-qr nach C außerhalb von GSoc verschoben "
3520"wurde." 3589"wurde."
3521 3590
3522#: template/gsoc.html.j2:679 3591#: template/gsoc.html.j2:769
3523msgid "" 3592msgid ""
3524"Implementation of a Web-based UI for GNUnet similar to GNUnet-Gtk with a yet " 3593"Implementation of a Web-based UI for GNUnet similar to GNUnet-Gtk with a yet "
3525"to be determined framework such as Angular2. This includes the design and " 3594"to be determined framework such as Angular2. This includes the design and "
@@ -3533,11 +3602,11 @@ msgstr ""
3533"href=\"http://jsonapi.org/\">REST APIs</a>, die das <a href=\"https://docs." 3602"href=\"http://jsonapi.org/\">REST APIs</a>, die das <a href=\"https://docs."
3534"gnunet.org/doxygen/modules.html\">GNUnet API</a>exponieren, mit ein." 3603"gnunet.org/doxygen/modules.html\">GNUnet API</a>exponieren, mit ein."
3535 3604
3536#: template/gsoc.html.j2:694 3605#: template/gsoc.html.j2:784
3537msgid "Required Skills: C, JavaScript, CSS" 3606msgid "Required Skills: C, JavaScript, CSS"
3538msgstr "Erforderliche Fähigkeiten: C, JavaScript, CSS" 3607msgstr "Erforderliche Fähigkeiten: C, JavaScript, CSS"
3539 3608
3540#: template/gsoc.html.j2:704 3609#: template/gsoc.html.j2:794
3541#, fuzzy 3610#, fuzzy
3542msgid "" 3611msgid ""
3543"Report: <a href=\"gsoc-2018-gnunet-webui.html\">GSoC 2018: GNUnet WebUI</a>" 3612"Report: <a href=\"gsoc-2018-gnunet-webui.html\">GSoC 2018: GNUnet WebUI</a>"
@@ -4259,7 +4328,8 @@ msgstr "Kontaktinformation"
4259#: template/l2o/mile2.html.j2:7 template/l2o/mile3.html.j2:7 4328#: template/l2o/mile2.html.j2:7 template/l2o/mile3.html.j2:7
4260#: template/l2o/mile4.html.j2:7 template/l2o/mile5.html.j2:7 4329#: template/l2o/mile4.html.j2:7 template/l2o/mile5.html.j2:7
4261#: template/l2o/mile6.html.j2:7 template/l2o/mile7.html.j2:7 4330#: template/l2o/mile6.html.j2:7 template/l2o/mile7.html.j2:7
4262#: template/l2o/mile8.html.j2:7 template/l2o/testng.html.j2:7 4331#: template/l2o/mile8.html.j2:7 template/l2o/mile9.html.j2:7
4332#: template/l2o/testng.html.j2:7
4263msgid "NGI Assure project: Layer-2-Overlay" 4333msgid "NGI Assure project: Layer-2-Overlay"
4264msgstr "" 4334msgstr ""
4265 4335
@@ -4582,14 +4652,15 @@ msgstr ""
4582 4652
4583#: template/l2o/index.html.j2:262 4653#: template/l2o/index.html.j2:262
4584#, fuzzy 4654#, fuzzy
4585msgid "GNUnet release running with new API." 4655msgid ""
4656"GNUnet release running with new API. More <a href=\"mile9.html\">Details</a>."
4586msgstr "GNUnet hilft beim Aufbau eines neuen Internets" 4657msgstr "GNUnet hilft beim Aufbau eines neuen Internets"
4587 4658
4588#: template/l2o/mile1.html.j2:13 template/l2o/mile2.html.j2:13 4659#: template/l2o/mile1.html.j2:13 template/l2o/mile2.html.j2:13
4589#: template/l2o/mile3.html.j2:13 template/l2o/mile4.html.j2:13 4660#: template/l2o/mile3.html.j2:13 template/l2o/mile4.html.j2:13
4590#: template/l2o/mile5.html.j2:13 template/l2o/mile6.html.j2:13 4661#: template/l2o/mile5.html.j2:13 template/l2o/mile6.html.j2:13
4591#: template/l2o/mile7.html.j2:13 template/l2o/mile8.html.j2:13 4662#: template/l2o/mile7.html.j2:13 template/l2o/mile8.html.j2:13
4592#: template/l2o/testng.html.j2:13 4663#: template/l2o/mile9.html.j2:13 template/l2o/testng.html.j2:13
4593msgid "Project main page" 4664msgid "Project main page"
4594msgstr "" 4665msgstr ""
4595 4666
@@ -5125,7 +5196,7 @@ msgid ""
5125"aec63bf.</li> </ul>" 5196"aec63bf.</li> </ul>"
5126msgstr "" 5197msgstr ""
5127 5198
5128#: template/l2o/mile8.html.j2:73 5199#: template/l2o/mile8.html.j2:73 template/l2o/mile9.html.j2:222
5129msgid "Status" 5200msgid "Status"
5130msgstr "" 5201msgstr ""
5131 5202
@@ -5136,6 +5207,224 @@ msgid ""
5136"topology." 5207"topology."
5137msgstr "" 5208msgstr ""
5138 5209
5210#: template/l2o/mile9.html.j2:22
5211msgid "Added api to store hellos with peerstore service"
5212msgstr ""
5213
5214#: template/l2o/mile9.html.j2:24
5215msgid ""
5216"This functionality was formerly implemented in the peerinfo service.</br></"
5217"br> See branch l20integration revision 0f8b712."
5218msgstr ""
5219
5220#: template/l2o/mile9.html.j2:32
5221msgid "Added api to get notified when hellos are stored with peerstore service"
5222msgstr ""
5223
5224#: template/l2o/mile9.html.j2:34
5225msgid ""
5226"This functionality was formerly implemented in the peerinfo service. After "
5227"storing hellos with the peerstore service this was needed there.</br></br> "
5228"See branch l20integration revision 0f8b712."
5229msgstr ""
5230
5231#: template/l2o/mile9.html.j2:42
5232msgid "Changed new hello uri api to allow to change the expiration time"
5233msgstr ""
5234
5235#: template/l2o/mile9.html.j2:44
5236msgid ""
5237"This change was necessary to create the bootstrap hello which must be valid "
5238"indefinitely.</br></br> See branch l20integration revision 39bcd0f."
5239msgstr ""
5240
5241#: template/l2o/mile9.html.j2:52
5242msgid "Exchanged peerinfo api to store hellos with new peerstore api"
5243msgstr ""
5244
5245#: template/l2o/mile9.html.j2:54
5246msgid ""
5247"The new api needed to be exchange in all GNUnet packages.</br></br> See "
5248"branch l20integration revision 23a2640."
5249msgstr ""
5250
5251#: template/l2o/mile9.html.j2:62
5252msgid "Change watch to return actual values, before watching."
5253msgstr ""
5254
5255#: template/l2o/mile9.html.j2:64
5256msgid ""
5257"The watch api of the peerstore service was changed to return all values for "
5258"a given key, before notifying the caller about ne values being stored.</br></"
5259"br> See branch l20integration revision 86ae84f."
5260msgstr ""
5261
5262#: template/l2o/mile9.html.j2:72
5263msgid "The old hello design replaced by the new hello design."
5264msgstr ""
5265
5266#: template/l2o/mile9.html.j2:74
5267msgid ""
5268"The new hello design was exchanged in all GNUnet packages.</br></br> See "
5269"branch l20integration revision a362cd5."
5270msgstr ""
5271
5272#: template/l2o/mile9.html.j2:82
5273msgid ""
5274"Cli tool for changing hello files in contrib can change file from old to new "
5275"hello design."
5276msgstr ""
5277
5278#: template/l2o/mile9.html.j2:84
5279msgid ""
5280"A cli tool for changing the bootstrap hello file in the contrib/hello "
5281"directory was changed to rewritethe hello bootstrap file from old to new "
5282"format. </br></br> See branch l20integration revision 8ea9223."
5283msgstr ""
5284
5285#: template/l2o/mile9.html.j2:92
5286msgid "Moved code to scan and import hello file into peerstore from peerinfo."
5287msgstr ""
5288
5289#: template/l2o/mile9.html.j2:94
5290msgid ""
5291"The peerinfo service service was scanning a hostlist file and the data was "
5292"used by the hostlist server. This code was moved to the peerstore service.</"
5293"br></br> See branch l20integration revision 20d6f3."
5294msgstr ""
5295
5296#: template/l2o/mile9.html.j2:102
5297msgid ""
5298"Moved code to testing to have more generic test setup, which can be used not "
5299"only from within transport."
5300msgstr ""
5301
5302#: template/l2o/mile9.html.j2:104
5303msgid ""
5304"The new testing framework was transport specific Now it can be used in other "
5305"packages too.</br></br> See branch l20integration revision 02a1fda."
5306msgstr ""
5307
5308#: template/l2o/mile9.html.j2:112
5309msgid "Code moved to the core package to get rid of circular dependencies."
5310msgstr ""
5311
5312#: template/l2o/mile9.html.j2:114
5313msgid ""
5314"After changes to be able to use the testing framework more generic the "
5315"dependencies needed to be fixed..</br></br> See branch l20integration "
5316"revision 1016d6d."
5317msgstr ""
5318
5319#: template/l2o/mile9.html.j2:122
5320msgid ""
5321"Changed method GNUNET_HELLO_builder_get_expiration_time to not need "
5322"parameter GNUNET_HELLO_Builder."
5323msgstr ""
5324
5325#: template/l2o/mile9.html.j2:124
5326msgid ""
5327"A small function syntax fix.</br></br> See branch l20integration revision "
5328"84913b."
5329msgstr ""
5330
5331#: template/l2o/mile9.html.j2:132
5332msgid ""
5333"Changed the behavior of GNUNET_PEERSTORE_watch to also return the values "
5334"allready stored for the key."
5335msgstr ""
5336
5337#: template/l2o/mile9.html.j2:134
5338msgid ""
5339"The watch functionality first returns all values for a given key, before "
5340"notifying the caller about new values for that key.</br></br> See branch "
5341"l20integration revision e1341d1."
5342msgstr ""
5343
5344#: template/l2o/mile9.html.j2:142
5345msgid "Changed address and hello format to new TNG format."
5346msgstr ""
5347
5348#: template/l2o/mile9.html.j2:144
5349msgid ""
5350"All occurencies in GNUnet packages were changed from old to new hello format."
5351"</br></br> See branch l20integration revision 66ecfe2."
5352msgstr ""
5353
5354#: template/l2o/mile9.html.j2:152
5355msgid "Fixed bug in bootstrap code."
5356msgstr ""
5357
5358#: template/l2o/mile9.html.j2:154
5359msgid ""
5360"Unnecessary check removed. Fixed small coding error.</br></br> See branch "
5361"l20integration revision 3bd35e8."
5362msgstr ""
5363
5364#: template/l2o/mile9.html.j2:162
5365msgid "Fixed validation bug."
5366msgstr ""
5367
5368#: template/l2o/mile9.html.j2:164
5369msgid ""
5370"The validation of other peers in the transport package was not working in "
5371"some cases, because validation did not use monotonic time, and "
5372"first_challenge_use wasn't reset.</br></br> See branch l20integration "
5373"revision 88cb4be."
5374msgstr ""
5375
5376#: template/l2o/mile9.html.j2:172
5377msgid "Fixed wrong group name."
5378msgstr ""
5379
5380#: template/l2o/mile9.html.j2:174
5381msgid ""
5382"A wrong group name was used for a DHT block entry.</br></br> See branch "
5383"l20integration revision 8127d51."
5384msgstr ""
5385
5386#: template/l2o/mile9.html.j2:182
5387msgid ""
5388"Task added to start reading the hostlist entries only after a certain period "
5389"of time has elapsed."
5390msgstr ""
5391
5392#: template/l2o/mile9.html.j2:184
5393msgid ""
5394"Reading hostlist entries and compiling the hostlist response to a hostlist "
5395"request was started too early, even though the peer did not created its own "
5396"hello.</br></br> See branch l20integration revision 7761b42."
5397msgstr ""
5398
5399#: template/l2o/mile9.html.j2:192
5400msgid "Added test config to have a peer running the hostlist server."
5401msgstr ""
5402
5403#: template/l2o/mile9.html.j2:194
5404msgid ""
5405"The configuration of the test case had to be changed to let one peer run a "
5406"hostlist server.</br></br> See branch l20integration revision 3c761cd."
5407msgstr ""
5408
5409#: template/l2o/mile9.html.j2:202 template/l2o/mile9.html.j2:212
5410msgid "Changed hostlist server to use a hello cache."
5411msgstr ""
5412
5413#: template/l2o/mile9.html.j2:204 template/l2o/mile9.html.j2:214
5414msgid ""
5415"The host list server needed a cache for the entries, because with storing "
5416"entries in the peerstore, only the new hellos were notified to the hostlist "
5417"server.</br></br> See branch l20integration revision e4b146e."
5418msgstr ""
5419
5420#: template/l2o/mile9.html.j2:224
5421msgid ""
5422"The hostlist, and topology subsystems and the bootstrap functionality were "
5423"manually tested. Everything was working without errors. No known errors in "
5424"other subsystems. Branch merged into master. New Transport and Hello "
5425"released with version 0.21."
5426msgstr ""
5427
5139#: template/l2o/testng.html.j2:21 5428#: template/l2o/testng.html.j2:21
5140msgid "Netjail setup and execution" 5429msgid "Netjail setup and execution"
5141msgstr "" 5430msgstr ""
@@ -5432,36 +5721,68 @@ msgid ""
5432msgstr "" 5721msgstr ""
5433 5722
5434#: template/probnat/index.html.j2:174 5723#: template/probnat/index.html.j2:174
5435msgid "Milestone 6 Port Range Optimization" 5724msgid "Milestone 6 Android Test Infrastructure"
5436msgstr "" 5725msgstr ""
5437 5726
5438#: template/probnat/index.html.j2:177 5727#: template/probnat/index.html.j2:177
5439msgid "" 5728msgid ""
5440"Detect likely port ranges (peers exchanging lists of 'working' IP+Port " 5729"In this milestone the test framework will be enhanced to run a headless "
5441"combinations)." 5730"android studio emulator on a namespace node. With this emulator an android "
5731"device running on that node shall be emulated. Two devices running on "
5732"different nodes should reach each other via the test framework network. For "
5733"doing the network connection an app should run on each device. This app "
5734"should do the networking with a small c library. With this c library we like "
5735"to test if networking and file access is possible with a c library running "
5736"using the NDK of Android."
5442msgstr "" 5737msgstr ""
5443 5738
5444#: template/probnat/index.html.j2:183 5739#: template/probnat/index.html.j2:183
5445msgid "" 5740msgid ""
5446"Test case with setup using specific port ranges testing use of port subset. " 5741"The deliverable of this milestone is twofold: the scripts for automation and "
5447"First optimization release." 5742"the automated tests themselves, and a report on the outcome of these tests. "
5743"If the test case starting an Android app on two nodes doing network "
5744"communication between those two apps and each app accessing its own "
5745"filesystem will not work as expected, the task includes an overview of "
5746"potential approaches for achieving the desired outcomes in other ways."
5747msgstr ""
5748
5749#: template/probnat/index.html.j2:189
5750msgid "Milestone 7 GNUnet event loop on Android"
5751msgstr ""
5752
5753#: template/probnat/index.html.j2:192
5754msgid ""
5755"The c library should also start the GNUnet event loop. Therefore the library "
5756"will be enhanced by a minimal part of the GNUnet stack to start the event "
5757"loop. The testing code will be enhanced to use the event loop."
5448msgstr "" 5758msgstr ""
5449 5759
5450#: template/probnat/index.html.j2:190 5760#: template/probnat/index.html.j2:198
5451msgid "Milestone 7 Optimization" 5761msgid ""
5762"The deliverable of this milestone is twofold: the scripts for automation and "
5763"the automated tests themselves, and a report on the outcome of these tests. "
5764"If the test case testing the same functionality as in milestone 6, but using "
5765"the GNUnet event loop, will not work as expected, the task includes an "
5766"overview of potential approaches for achieving the desired outcomes in other "
5767"ways."
5452msgstr "" 5768msgstr ""
5453 5769
5454#: template/probnat/index.html.j2:193 5770#: template/probnat/index.html.j2:204
5771msgid "Milestone 8 Enhance GNUnet stack on Android"
5772msgstr ""
5773
5774#: template/probnat/index.html.j2:207
5455msgid "" 5775msgid ""
5456"Prioritize likely working IP addresses (no point in trying to go from 10.x " 5776"The working test cases of milestone 6 and 7 are prerequisites to tackle this "
5457"to 192.168.x). There might be optimization we do not know anything about yet." 5777"milestone! The library will be enhanced to incorporate the parts of the "
5778"GNUnet stack necessary to run the test case implemented in the milestones 1 "
5779"-4."
5458msgstr "" 5780msgstr ""
5459 5781
5460#: template/probnat/index.html.j2:200 5782#: template/probnat/index.html.j2:213
5461msgid "" 5783msgid ""
5462"Test case with setup using specific IP addresses testing if not all " 5784"Test case testing the same functionality as in milestone 1 - 4 running on "
5463"available IP addresses are used. Test cases testing general optimization. " 5785"Android."
5464"Second optimization release."
5465msgstr "" 5786msgstr ""
5466 5787
5467#: template/reclaim/faq.html.j2:6 5788#: template/reclaim/faq.html.j2:6
@@ -5618,6 +5939,9 @@ msgstr ""
5618"alle Attribute zu entschlüsseln, zu denen der Nutzer ihm Zugang mittels des " 5939"alle Attribute zu entschlüsseln, zu denen der Nutzer ihm Zugang mittels des "
5619"zugehörigen Schlüssels eingeräumt hat." 5940"zugehörigen Schlüssels eingeräumt hat."
5620 5941
5942#~ msgid "Development Tutorial"
5943#~ msgstr "Entwicklungs-Tutorial"
5944
5621#~ msgid "Handbook" 5945#~ msgid "Handbook"
5622#~ msgstr "Handbuch" 5946#~ msgstr "Handbuch"
5623 5947