aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'locale/es/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r--locale/es/LC_MESSAGES/messages.po81
1 files changed, 40 insertions, 41 deletions
diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po
index 13cfa637..670607a0 100644
--- a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
8msgstr "" 8msgstr ""
9"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" 9"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
11"POT-Creation-Date: 2019-11-02 21:35+0000\n" 11"POT-Creation-Date: 2019-11-03 22:02+0000\n"
12"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" 12"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" 13"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" 14"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr ""
30msgid "Contact" 30msgid "Contact"
31msgstr "Contacto" 31msgstr "Contacto"
32 32
33#: common/footer.j2.inc:8 common/navigation.j2.inc:52 33#: common/footer.j2.inc:8 common/navigation.j2.inc:48
34msgid "GNUnet e.V." 34msgid "GNUnet e.V."
35msgstr "GNUnet a. r." 35msgstr "GNUnet a. r."
36 36
@@ -38,118 +38,113 @@ msgstr "GNUnet a. r."
38msgid "About GNUnet" 38msgid "About GNUnet"
39msgstr "Sobre GNUnet" 39msgstr "Sobre GNUnet"
40 40
41#: common/footer.j2.inc:14 common/navigation.j2.inc:65 41#: common/footer.j2.inc:14 common/navigation.j2.inc:61
42msgid "Bug Tracker" 42msgid "Bug Tracker"
43msgstr "Herramienta de seguimiento de errores" 43msgstr "Herramienta de seguimiento de errores"
44 44
45#: common/footer.j2.inc:15 45#: common/footer.j2.inc:19 template/copyright.html.j2:6
46msgid "IRC archive"
47msgstr "Archivo IRC"
48
49#: common/footer.j2.inc:20 template/copyright.html.j2:6
50msgid "Copyright Assignment" 46msgid "Copyright Assignment"
51msgstr "Transmisión de derechos de autor" 47msgstr "Transmisión de derechos de autor"
52 48
53#: common/footer.j2.inc:21 common/navigation.j2.inc:70 49#: common/footer.j2.inc:20 common/navigation.j2.inc:89
54msgid "Continuous Integration"
55msgstr "Integración continua"
56
57#: common/footer.j2.inc:22 common/navigation.j2.inc:93
58#: template/developers.html.j2:24 50#: template/developers.html.j2:24
59msgid "Bibliography" 51msgid "Bibliography"
60msgstr "Bibliografía" 52msgstr "Bibliografía"
61 53
62#: common/footer.j2.inc:30 54#: common/footer.j2.inc:31
63msgid "" 55msgid "Source code of this site."
64"Copyright &copy; <a href=\"ev.html\">GNUnet e.V.</a> 2001 &mdash; 2019. <!-- "
65"This just takes up space no one is interested in: --> <!-- This page was "
66"created using <a href='https://www.gnu.org/'>Free Software</a> only.<br> --> "
67"<a href='https://git.gnunet.org/www.git'>Source code of this site.</a> <a "
68"href='contact.html'>Report issues with this website</a>."
69msgstr "" 56msgstr ""
70 57
71#: common/navigation.j2.inc:39 template/index.html.j2:52 58#: common/footer.j2.inc:32
59msgid "Report issues with this website."
60msgstr ""
61
62#: common/navigation.j2.inc:38 template/index.html.j2:52
72msgid "About" 63msgid "About"
73msgstr "Sobre" 64msgstr "Sobre"
74 65
75#: common/navigation.j2.inc:42 template/index.html.j2:377 66#: common/navigation.j2.inc:39 template/index.html.j2:377
76msgid "News" 67msgid "News"
77msgstr "Nuevo" 68msgstr "Nuevo"
78 69
79#: common/navigation.j2.inc:47 70#: common/navigation.j2.inc:43
80msgid "Community" 71msgid "Community"
81msgstr "Comunidad" 72msgstr "Comunidad"
82 73
83#: common/navigation.j2.inc:50 template/index.html.j2:64 74#: common/navigation.j2.inc:46 template/index.html.j2:64
84msgid "Engage" 75msgid "Engage"
85msgstr "Participa" 76msgstr "Participa"
86 77
87#: common/navigation.j2.inc:51 78#: common/navigation.j2.inc:47
88msgid "GSoC Projects" 79msgid "GSoC Projects"
89msgstr "Projectos de GSoC" 80msgstr "Projectos de GSoC"
90 81
91#: common/navigation.j2.inc:53 82#: common/navigation.j2.inc:49
92msgid "Copyright for Contributors" 83msgid "Copyright for Contributors"
93msgstr "Derecho de autor para contributores" 84msgstr "Derecho de autor para contributores"
94 85
95#: common/navigation.j2.inc:54 86#: common/navigation.j2.inc:50
96msgid "IRC Archive" 87msgid "IRC Archive"
97msgstr "Archivo de IRC" 88msgstr "Archivo de IRC"
98 89
99#: common/navigation.j2.inc:61 90#: common/navigation.j2.inc:57
100msgid "Development" 91msgid "Development"
101msgstr "Desarrollo" 92msgstr "Desarrollo"
102 93
103#: common/navigation.j2.inc:64 94#: common/navigation.j2.inc:60
104msgid "System Architecture" 95msgid "System Architecture"
105msgstr "Architectura del sistema" 96msgstr "Architectura del sistema"
106 97
107#: common/navigation.j2.inc:66 template/gnurl.html.j2:147 98#: common/navigation.j2.inc:62 template/gnurl.html.j2:147
108msgid "Source Code" 99msgid "Source Code"
109msgstr "Códico fuente" 100msgstr "Códico fuente"
110 101
111#: common/navigation.j2.inc:67 102#: common/navigation.j2.inc:63
112#, fuzzy 103#, fuzzy
113#| msgid "Documentation" 104#| msgid "Documentation"
114msgid "Source Code Documentation" 105msgid "Source Code Documentation"
115msgstr "Documentación" 106msgstr "Documentación"
116 107
117#: common/navigation.j2.inc:72 108#: common/navigation.j2.inc:66
109msgid "Continuous Integration"
110msgstr "Integración continua"
111
112#: common/navigation.j2.inc:68
118#, fuzzy 113#, fuzzy
119#| msgid "Development" 114#| msgid "Development"
120msgid "Development Tutorial" 115msgid "Development Tutorial"
121msgstr "Desarrollo" 116msgstr "Desarrollo"
122 117
123#: common/navigation.j2.inc:83 118#: common/navigation.j2.inc:79
124msgid "Documentation" 119msgid "Documentation"
125msgstr "Documentación" 120msgstr "Documentación"
126 121
127#: common/navigation.j2.inc:86 template/index.html.j2:58 122#: common/navigation.j2.inc:82 template/index.html.j2:58
128#: template/install.html.j2:6 123#: template/install.html.j2:6
129msgid "Install" 124msgid "Install"
130msgstr "Instala" 125msgstr "Instala"
131 126
132#: common/navigation.j2.inc:87 127#: common/navigation.j2.inc:83
133msgid "Use" 128msgid "Use"
134msgstr "Usa" 129msgstr "Usa"
135 130
136#: common/navigation.j2.inc:88 131#: common/navigation.j2.inc:84
137msgid "Videos" 132msgid "Videos"
138msgstr "Videos" 133msgstr "Videos"
139 134
140#: common/navigation.j2.inc:89 template/glossary.html.j2:6 135#: common/navigation.j2.inc:85 template/glossary.html.j2:6
141msgid "Glossary" 136msgid "Glossary"
142msgstr "Glosario" 137msgstr "Glosario"
143 138
144#: common/navigation.j2.inc:90 139#: common/navigation.j2.inc:86
145msgid "Handbook" 140msgid "Handbook"
146msgstr "Manual" 141msgstr "Manual"
147 142
148#: common/navigation.j2.inc:91 143#: common/navigation.j2.inc:87
149msgid "REST API" 144msgid "REST API"
150msgstr "REST API" 145msgstr "REST API"
151 146
152#: common/navigation.j2.inc:92 147#: common/navigation.j2.inc:88
153msgid "FAQ" 148msgid "FAQ"
154msgstr "FAQ" 149msgstr "FAQ"
155 150
@@ -1627,7 +1622,8 @@ msgid ""
1627"html\">install GNUnet</a>, <a href=\"https://gnunet.org/en/use.html\">use " 1622"html\">install GNUnet</a>, <a href=\"https://gnunet.org/en/use.html\">use "
1628"it</a> and <a href=\"https://gnunet.org/en/engage.html\">contribute</a>. " 1623"it</a> and <a href=\"https://gnunet.org/en/engage.html\">contribute</a>. "
1629"<br> Be aware that this project is still in an early alpha stage when it " 1624"<br> Be aware that this project is still in an early alpha stage when it "
1630"comes to software &#8211; its not an easy task to rewrite the whole Internet!" 1625"comes to software &#8211; it is not an easy task to rewrite the whole "
1626"Internet!"
1631msgstr "" 1627msgstr ""
1632 1628
1633#: template/index.html.j2:250 1629#: template/index.html.j2:250
@@ -1987,6 +1983,9 @@ msgstr ""
1987msgid "2010" 1983msgid "2010"
1988msgstr "" 1984msgstr ""
1989 1985
1986#~ msgid "IRC archive"
1987#~ msgstr "Archivo IRC"
1988
1990#~ msgid "Developer Team" 1989#~ msgid "Developer Team"
1991#~ msgstr "Equipo de desarrollo" 1990#~ msgstr "Equipo de desarrollo"
1992 1991