aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'locale/es/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r--locale/es/LC_MESSAGES/messages.po54
1 files changed, 29 insertions, 25 deletions
diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po
index b7fd7825..97cdad8d 100644
--- a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
7msgstr "" 7msgstr ""
8"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" 8"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
10"POT-Creation-Date: 2021-06-10 22:48+0200\n" 10"POT-Creation-Date: 2021-08-28 22:42+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2021-06-09 05:22+0000\n" 11"PO-Revision-Date: 2021-06-09 05:22+0000\n"
12"Last-Translator: Samira Tamboura <samiratg8@hotmail.com>\n" 12"Last-Translator: Samira Tamboura <samiratg8@hotmail.com>\n"
13"Language-Team: Spanish <http://weblate.taler.net/projects/gnunet/website/es/" 13"Language-Team: Spanish <http://weblate.taler.net/projects/gnunet/website/es/"
@@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "GNUnet a. r."
40msgid "About GNUnet" 40msgid "About GNUnet"
41msgstr "Sobre GNUnet" 41msgstr "Sobre GNUnet"
42 42
43#: common/footer.j2.inc:14 common/navigation.j2.inc:64 43#: common/footer.j2.inc:14 common/navigation.j2.inc:65
44msgid "Bug Tracker" 44msgid "Bug Tracker"
45msgstr "Herramienta de seguimiento de errores" 45msgstr "Herramienta de seguimiento de errores"
46 46
@@ -48,7 +48,7 @@ msgstr "Herramienta de seguimiento de errores"
48msgid "Copyright Assignment" 48msgid "Copyright Assignment"
49msgstr "Transmisión de derechos de autor" 49msgstr "Transmisión de derechos de autor"
50 50
51#: common/footer.j2.inc:20 common/navigation.j2.inc:90 51#: common/footer.j2.inc:20 common/navigation.j2.inc:91
52#: template/developers.html.j2:24 52#: template/developers.html.j2:24
53msgid "Bibliography" 53msgid "Bibliography"
54msgstr "Bibliografía" 54msgstr "Bibliografía"
@@ -62,95 +62,99 @@ msgid "Report issues with this website."
62msgstr "Reportar problemas con el sitio web." 62msgstr "Reportar problemas con el sitio web."
63 63
64#: common/navigation.j2.inc:38 64#: common/navigation.j2.inc:38
65msgid "Home"
66msgstr ""
67
68#: common/navigation.j2.inc:39
65msgid "About" 69msgid "About"
66msgstr "Sobre" 70msgstr "Sobre"
67 71
68#: common/navigation.j2.inc:39 common/old-news.j2.inc:7 72#: common/navigation.j2.inc:40 common/old-news.j2.inc:7
69#: template/news/index.html.j2:8 73#: template/news/index.html.j2:8
70msgid "News" 74msgid "News"
71msgstr "Nuevo" 75msgstr "Nuevo"
72 76
73#: common/navigation.j2.inc:40 template/index.html.j2:289 77#: common/navigation.j2.inc:41 template/index.html.j2:289
74msgid "Applications" 78msgid "Applications"
75msgstr "Aplicaciones" 79msgstr "Aplicaciones"
76 80
77#: common/navigation.j2.inc:44 81#: common/navigation.j2.inc:45
78msgid "Community" 82msgid "Community"
79msgstr "Comunidad" 83msgstr "Comunidad"
80 84
81#: common/navigation.j2.inc:47 template/index.html.j2:292 85#: common/navigation.j2.inc:48 template/index.html.j2:292
82msgid "Engage" 86msgid "Engage"
83msgstr "Participa" 87msgstr "Participa"
84 88
85#: common/navigation.j2.inc:48 89#: common/navigation.j2.inc:49
86msgid "GSoC Projects" 90msgid "GSoC Projects"
87msgstr "Projectos de GSoC" 91msgstr "Projectos de GSoC"
88 92
89#: common/navigation.j2.inc:50 93#: common/navigation.j2.inc:51
90msgid "Copyright for Contributors" 94msgid "Copyright for Contributors"
91msgstr "Derecho de autor para colaboradores" 95msgstr "Derecho de autor para colaboradores"
92 96
93#: common/navigation.j2.inc:51 97#: common/navigation.j2.inc:52
94msgid "IRC Archive" 98msgid "IRC Archive"
95msgstr "Archivo de IRC" 99msgstr "Archivo de IRC"
96 100
97#: common/navigation.j2.inc:58 101#: common/navigation.j2.inc:59
98msgid "Development" 102msgid "Development"
99msgstr "Desarrollo" 103msgstr "Desarrollo"
100 104
101#: common/navigation.j2.inc:61 105#: common/navigation.j2.inc:62
102msgid "System Architecture" 106msgid "System Architecture"
103msgstr "Architectura del sistema" 107msgstr "Architectura del sistema"
104 108
105#: common/navigation.j2.inc:63 template/roadmap.html.j2:6 109#: common/navigation.j2.inc:64 template/roadmap.html.j2:6
106msgid "Roadmap" 110msgid "Roadmap"
107msgstr "Mapa de ruta" 111msgstr "Mapa de ruta"
108 112
109#: common/navigation.j2.inc:65 template/gnurl.html.j2:186 113#: common/navigation.j2.inc:66 template/gnurl.html.j2:186
110msgid "Source Code" 114msgid "Source Code"
111msgstr "Código fuente" 115msgstr "Código fuente"
112 116
113#: common/navigation.j2.inc:66 117#: common/navigation.j2.inc:67
114msgid "Source Code Documentation" 118msgid "Source Code Documentation"
115msgstr "Documentación de código fuente" 119msgstr "Documentación de código fuente"
116 120
117#: common/navigation.j2.inc:67 121#: common/navigation.j2.inc:68
118msgid "Continuous Integration" 122msgid "Continuous Integration"
119msgstr "Integración continua" 123msgstr "Integración continua"
120 124
121#: common/navigation.j2.inc:68 125#: common/navigation.j2.inc:69
122msgid "Development Tutorial" 126msgid "Development Tutorial"
123msgstr "Tutorial de desarrollo" 127msgstr "Tutorial de desarrollo"
124 128
125#: common/navigation.j2.inc:79 129#: common/navigation.j2.inc:80
126msgid "Documentation" 130msgid "Documentation"
127msgstr "Documentación" 131msgstr "Documentación"
128 132
129#: common/navigation.j2.inc:82 template/install.html.j2:6 133#: common/navigation.j2.inc:83 template/install.html.j2:6
130msgid "Install" 134msgid "Install"
131msgstr "Instala" 135msgstr "Instala"
132 136
133#: common/navigation.j2.inc:83 template/install-on-openwrt.html.j2:76 137#: common/navigation.j2.inc:84 template/install-on-openwrt.html.j2:76
134msgid "Use" 138msgid "Use"
135msgstr "Usa" 139msgstr "Usa"
136 140
137#: common/navigation.j2.inc:84 141#: common/navigation.j2.inc:85
138msgid "Videos" 142msgid "Videos"
139msgstr "Videos" 143msgstr "Videos"
140 144
141#: common/navigation.j2.inc:85 template/glossary.html.j2:6 145#: common/navigation.j2.inc:86 template/glossary.html.j2:6
142msgid "Glossary" 146msgid "Glossary"
143msgstr "Glosario" 147msgstr "Glosario"
144 148
145#: common/navigation.j2.inc:86 149#: common/navigation.j2.inc:87
146msgid "Handbook" 150msgid "Handbook"
147msgstr "Manual" 151msgstr "Manual"
148 152
149#: common/navigation.j2.inc:88 153#: common/navigation.j2.inc:89
150msgid "REST API" 154msgid "REST API"
151msgstr "REST API" 155msgstr "REST API"
152 156
153#: common/navigation.j2.inc:89 template/reclaim/index.html.j2:83 157#: common/navigation.j2.inc:90 template/reclaim/index.html.j2:83
154msgid "FAQ" 158msgid "FAQ"
155msgstr "Preguntas frecuentes" 159msgstr "Preguntas frecuentes"
156 160