aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'locale/es/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r--locale/es/LC_MESSAGES/messages.po52
1 files changed, 23 insertions, 29 deletions
diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po
index da9999e1..7373ca58 100644
--- a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
8msgstr "" 8msgstr ""
9"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" 9"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
11"POT-Creation-Date: 2019-07-11 13:55+0000\n" 11"POT-Creation-Date: 2019-07-22 01:13+0000\n"
12"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" 12"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
13"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" 13"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
14"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" 14"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
15"Language: es\n"
15"MIME-Version: 1.0\n" 16"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 18"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Language: es\n"
19"Generated-By: Babel 2.4.0\n" 19"Generated-By: Babel 2.4.0\n"
20 20
21#: common/base.j2:5 21#: common/base.j2:5
@@ -1627,9 +1627,8 @@ msgstr ""
1627msgid "Tutorial: GNUnet on Archlinux/Pi" 1627msgid "Tutorial: GNUnet on Archlinux/Pi"
1628msgstr "" 1628msgstr ""
1629 1629
1630#: template/install-on-archpi.html.j2:15 1630#: template/install-on-archpi.html.j2:15 template/install-on-debian9.html.j2:29
1631#: template/install-on-debian9.html.j2:29 template/install-on-macos.html.j2:17 1631#: template/install-on-macos.html.j2:17 template/install-on-netbsd.html.j2:19
1632#: template/install-on-netbsd.html.j2:19
1633#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:26 1632#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:26
1634msgid "Requirements" 1633msgid "Requirements"
1635msgstr "" 1634msgstr ""
@@ -1660,23 +1659,20 @@ msgstr ""
1660msgid "Make an installation directory" 1659msgid "Make an installation directory"
1661msgstr "" 1660msgstr ""
1662 1661
1663#: template/install-on-debian9.html.j2:59 1662#: template/install-on-debian9.html.j2:59 template/install-on-macos.html.j2:147
1664#: template/install-on-macos.html.j2:147
1665#: template/install-on-netbsd.html.j2:224 1663#: template/install-on-netbsd.html.j2:224
1666#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:53 1664#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:53
1667msgid "Get the source code" 1665msgid "Get the source code"
1668msgstr "" 1666msgstr ""
1669 1667
1670#: template/install-on-debian9.html.j2:78 1668#: template/install-on-debian9.html.j2:78 template/install-on-macos.html.j2:155
1671#: template/install-on-macos.html.j2:155
1672#: template/install-on-netbsd.html.j2:232 1669#: template/install-on-netbsd.html.j2:232
1673#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:61 1670#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:61
1674msgid "Compile and Install" 1671msgid "Compile and Install"
1675msgstr "" 1672msgstr ""
1676 1673
1677#: template/install-on-debian9.html.j2:103 1674#: template/install-on-debian9.html.j2:103
1678#: template/install-on-macos.html.j2:167 1675#: template/install-on-macos.html.j2:167 template/install-on-netbsd.html.j2:242
1679#: template/install-on-netbsd.html.j2:242
1680#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:70 1676#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:70
1681msgid "Option 1: GNUnet for production / usage" 1677msgid "Option 1: GNUnet for production / usage"
1682msgstr "" 1678msgstr ""
@@ -1737,13 +1733,11 @@ msgstr ""
1737msgid "First steps" 1733msgid "First steps"
1738msgstr "" 1734msgstr ""
1739 1735
1740#: template/install-on-macos.html.j2:122 1736#: template/install-on-macos.html.j2:122 template/install-on-netbsd.html.j2:182
1741#: template/install-on-netbsd.html.j2:182
1742msgid "Alternative: Installation from source" 1737msgid "Alternative: Installation from source"
1743msgstr "" 1738msgstr ""
1744 1739
1745#: template/install-on-macos.html.j2:200 1740#: template/install-on-macos.html.j2:200 template/install-on-netbsd.html.j2:267
1746#: template/install-on-netbsd.html.j2:267
1747msgid "Option 2: GNUnet experimental" 1741msgid "Option 2: GNUnet experimental"
1748msgstr "" 1742msgstr ""
1749 1743
@@ -1775,7 +1769,7 @@ msgid ""
1775"\"engage.html\">get in touch!</a></p>" 1769"\"engage.html\">get in touch!</a></p>"
1776msgstr "" 1770msgstr ""
1777 1771
1778#: template/news.html.j2.inc:11 1772#: template/news.html.j2.inc:12
1779msgid "More news" 1773msgid "More news"
1780msgstr "" 1774msgstr ""
1781 1775
@@ -1881,11 +1875,11 @@ msgstr ""
1881msgid "GNS with Browser" 1875msgid "GNS with Browser"
1882msgstr "" 1876msgstr ""
1883 1877
1884#: template/use.html.j2:17 template/use.html.j2:326 1878#: template/use.html.j2:17 template/use.html.j2:331
1885msgid "VPN" 1879msgid "VPN"
1886msgstr "" 1880msgstr ""
1887 1881
1888#: template/use.html.j2:18 template/use.html.j2:384 1882#: template/use.html.j2:18 template/use.html.j2:389
1889msgid "Conversation" 1883msgid "Conversation"
1890msgstr "" 1884msgstr ""
1891 1885
@@ -1905,11 +1899,11 @@ msgstr ""
1905msgid "Chatting with a (simple) client" 1899msgid "Chatting with a (simple) client"
1906msgstr "" 1900msgstr ""
1907 1901
1908#: template/use.html.j2:178 1902#: template/use.html.j2:183
1909msgid "Name resolution using GNS on the command line" 1903msgid "Name resolution using GNS on the command line"
1910msgstr "" 1904msgstr ""
1911 1905
1912#: template/use.html.j2:249 1906#: template/use.html.j2:254
1913msgid "Name resolution using GNS with a browser" 1907msgid "Name resolution using GNS with a browser"
1914msgstr "" 1908msgstr ""
1915 1909
@@ -1917,39 +1911,39 @@ msgstr ""
1917msgid "Videos related to GNUnet" 1911msgid "Videos related to GNUnet"
1918msgstr "" 1912msgstr ""
1919 1913
1920#: template/video.html.j2:15 1914#: template/video.html.j2:34
1921msgid "2019" 1915msgid "2019"
1922msgstr "" 1916msgstr ""
1923 1917
1924#: template/video.html.j2:19 1918#: template/video.html.j2:38
1925msgid "2018" 1919msgid "2018"
1926msgstr "" 1920msgstr ""
1927 1921
1928#: template/video.html.j2:25 1922#: template/video.html.j2:44
1929msgid "2017" 1923msgid "2017"
1930msgstr "" 1924msgstr ""
1931 1925
1932#: template/video.html.j2:32 1926#: template/video.html.j2:51
1933msgid "2016" 1927msgid "2016"
1934msgstr "" 1928msgstr ""
1935 1929
1936#: template/video.html.j2:38 1930#: template/video.html.j2:57
1937msgid "2015" 1931msgid "2015"
1938msgstr "" 1932msgstr ""
1939 1933
1940#: template/video.html.j2:47 1934#: template/video.html.j2:66
1941msgid "2014" 1935msgid "2014"
1942msgstr "" 1936msgstr ""
1943 1937
1944#: template/video.html.j2:61 1938#: template/video.html.j2:80
1945msgid "2013" 1939msgid "2013"
1946msgstr "" 1940msgstr ""
1947 1941
1948#: template/video.html.j2:71 1942#: template/video.html.j2:90
1949msgid "2012" 1943msgid "2012"
1950msgstr "" 1944msgstr ""
1951 1945
1952#: template/video.html.j2:75 1946#: template/video.html.j2:94
1953msgid "2010" 1947msgid "2010"
1954msgstr "" 1948msgstr ""
1955 1949