aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'locale/es/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r--locale/es/LC_MESSAGES/messages.po36
1 files changed, 18 insertions, 18 deletions
diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po
index 7d891b62..6ee0a67c 100644
--- a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,11 +7,11 @@ msgid ""
7msgstr "" 7msgstr ""
8"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" 8"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
10"POT-Creation-Date: 2021-03-01 20:31+0100\n" 10"POT-Creation-Date: 2021-03-03 21:41+0100\n"
11"PO-Revision-Date: 2021-03-03 18:34+0000\n" 11"PO-Revision-Date: 2021-03-03 18:34+0000\n"
12"Last-Translator: Erika Fombella <fombellaerika@hotmail.com>\n" 12"Last-Translator: Erika Fombella <fombellaerika@hotmail.com>\n"
13"Language-Team: Spanish <http://weblate.taler.net/projects/gnunet/website/es/>" 13"Language-Team: Spanish <http://weblate.taler.net/projects/gnunet/website/es/"
14"\n" 14">\n"
15"Language: es\n" 15"Language: es\n"
16"MIME-Version: 1.0\n" 16"MIME-Version: 1.0\n"
17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 17"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -340,9 +340,9 @@ msgstr ""
340"Hay muchos más recursos disponibles para aprender sobre GNUnet fuera del <a " 340"Hay muchos más recursos disponibles para aprender sobre GNUnet fuera del <a "
341"href=\"https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html\">manual</a>, como <a " 341"href=\"https://docs.gnunet.org/handbook/gnunet.html\">manual</a>, como <a "
342"href=\"https://bib.gnunet.org/\">bibliografía</a> con artículos que cubren " 342"href=\"https://bib.gnunet.org/\">bibliografía</a> con artículos que cubren "
343"las diversas capas, muchos <a href=\"https://gnunet.org/en/video.html\"" 343"las diversas capas, muchos <a href=\"https://gnunet.org/en/video.html"
344">videos</a> o un corto <a href=\"https://gnunet.org/en/glossary.html\"" 344"\">videos</a> o un corto <a href=\"https://gnunet.org/en/glossary.html"
345">glosario</a>." 345"\">glosario</a>."
346 346
347#: template/about.html.j2:95 347#: template/about.html.j2:95
348msgid "" 348msgid ""
@@ -535,17 +535,13 @@ msgstr ""
535msgid "GNUnet System Architecture" 535msgid "GNUnet System Architecture"
536msgstr "Architectura del sistema" 536msgstr "Architectura del sistema"
537 537
538#: template/architecture.html.j2:15 538#: template/architecture.html.j2:20
539msgid "Legend"
540msgstr ""
541
542#: template/architecture.html.j2:60
543#, fuzzy 539#, fuzzy
544#| msgid "Documentation" 540#| msgid "Documentation"
545msgid "Foundations" 541msgid "Foundations"
546msgstr "Documentación" 542msgstr "Documentación"
547 543
548#: template/architecture.html.j2:62 544#: template/architecture.html.j2:22
549msgid "" 545msgid ""
550"The foundations of GNUnet are a distributed hash table (R5N), an SCTP-like " 546"The foundations of GNUnet are a distributed hash table (R5N), an SCTP-like "
551"end-to-end encrypted messaging layer (CADET), a public key infrastructure " 547"end-to-end encrypted messaging layer (CADET), a public key infrastructure "
@@ -554,11 +550,11 @@ msgid ""
554"subsystems replace the traditional TCP/IP stack." 550"subsystems replace the traditional TCP/IP stack."
555msgstr "" 551msgstr ""
556 552
557#: template/architecture.html.j2:75 553#: template/architecture.html.j2:35
558msgid "Security" 554msgid "Security"
559msgstr "" 555msgstr ""
560 556
561#: template/architecture.html.j2:78 557#: template/architecture.html.j2:38
562msgid "" 558msgid ""
563"GNUnet is implemented using a multi-process architecture. Each subsystem " 559"GNUnet is implemented using a multi-process architecture. Each subsystem "
564"runs as a separate process, providing fault-isolation and enabling tight " 560"runs as a separate process, providing fault-isolation and enabling tight "
@@ -567,24 +563,28 @@ msgid ""
567"remain free software." 563"remain free software."
568msgstr "" 564msgstr ""
569 565
570#: template/architecture.html.j2:92 566#: template/architecture.html.j2:52
571#, fuzzy 567#, fuzzy
572#| msgid "System Architecture" 568#| msgid "System Architecture"
573msgid "System architecture" 569msgid "System architecture"
574msgstr "Architectura del sistema" 570msgstr "Architectura del sistema"
575 571
576#: template/architecture.html.j2:98 572#: template/architecture.html.j2:58
577msgid "Subsystems" 573msgid "Subsystems"
578msgstr "" 574msgstr ""
579 575
580#: template/architecture.html.j2:107 576#: template/architecture.html.j2:67
581msgid "libgnunetutil" 577msgid "libgnunetutil"
582msgstr "" 578msgstr ""
583 579
584#: template/architecture.html.j2:113 580#: template/architecture.html.j2:73
585msgid "APIs" 581msgid "APIs"
586msgstr "" 582msgstr ""
587 583
584#: template/architecture.html.j2:86
585msgid "Legend"
586msgstr ""
587
588#: template/contact.html.j2:6 588#: template/contact.html.j2:6
589#, fuzzy 589#, fuzzy
590#| msgid "Continuous Integration" 590#| msgid "Continuous Integration"