aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r--locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po93
1 files changed, 45 insertions, 48 deletions
diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
index 2a9bc3e6..b1100b61 100644
--- a/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
7msgstr "" 7msgstr ""
8"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" 8"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
10"POT-Creation-Date: 2023-08-25 08:34+0200\n" 10"POT-Creation-Date: 2023-09-07 10:48+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2021-09-28 14:59+0000\n" 11"PO-Revision-Date: 2021-09-28 14:59+0000\n"
12"Last-Translator: Axelle Dimpre <axelle.dimpre@gmail.com>\n" 12"Last-Translator: Axelle Dimpre <axelle.dimpre@gmail.com>\n"
13"Language-Team: French <http://weblate.taler.net/projects/gnunet/website/fr/" 13"Language-Team: French <http://weblate.taler.net/projects/gnunet/website/fr/"
@@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "GNUnet e.V."
40msgid "About GNUnet" 40msgid "About GNUnet"
41msgstr "À propos de GNUnet" 41msgstr "À propos de GNUnet"
42 42
43#: common/footer.j2.inc:14 common/navigation.j2.inc:59 43#: common/footer.j2.inc:14 common/navigation.j2.inc:61
44msgid "Bug Tracker" 44msgid "Bug Tracker"
45msgstr "Système de suivi des dysfonctionnements" 45msgstr "Système de suivi des dysfonctionnements"
46 46
@@ -48,8 +48,7 @@ msgstr "Système de suivi des dysfonctionnements"
48msgid "Copyright Assignment" 48msgid "Copyright Assignment"
49msgstr "Cession de droits d'auteur" 49msgstr "Cession de droits d'auteur"
50 50
51#: common/footer.j2.inc:20 common/navigation.j2.inc:84 51#: common/footer.j2.inc:20 template/developers.html.j2:25
52#: template/developers.html.j2:25
53msgid "Bibliography" 52msgid "Bibliography"
54msgstr "Bibliographie" 53msgstr "Bibliographie"
55 54
@@ -82,86 +81,62 @@ msgstr "Actualités"
82msgid "Applications" 81msgid "Applications"
83msgstr "Applications" 82msgstr "Applications"
84 83
85#: common/navigation.j2.inc:40 84#: common/navigation.j2.inc:37
85msgid "Documentation"
86msgstr "Documentation"
87
88#: common/navigation.j2.inc:38
89msgid "Videos"
90msgstr "Vidéos"
91
92#: common/navigation.j2.inc:42
86msgid "Community" 93msgid "Community"
87msgstr "Communauté" 94msgstr "Communauté"
88 95
89#: common/navigation.j2.inc:43 template/index.html.j2:341 96#: common/navigation.j2.inc:45 template/index.html.j2:341
90msgid "Engage" 97msgid "Engage"
91msgstr "Participer" 98msgstr "Participer"
92 99
93#: common/navigation.j2.inc:44 100#: common/navigation.j2.inc:46
94msgid "GSoC Projects" 101msgid "GSoC Projects"
95msgstr "Projets GSoC" 102msgstr "Projets GSoC"
96 103
97#: common/navigation.j2.inc:46 104#: common/navigation.j2.inc:48
98msgid "Copyright for Contributors" 105msgid "Copyright for Contributors"
99msgstr "Droits d'auteur pour les contributeurs" 106msgstr "Droits d'auteur pour les contributeurs"
100 107
101#: common/navigation.j2.inc:47 108#: common/navigation.j2.inc:49
102msgid "IRC Archive" 109msgid "IRC Archive"
103msgstr "Archive IRC" 110msgstr "Archive IRC"
104 111
105#: common/navigation.j2.inc:54 112#: common/navigation.j2.inc:56
106msgid "Development" 113msgid "Development"
107msgstr "Développement" 114msgstr "Développement"
108 115
109#: common/navigation.j2.inc:57 116#: common/navigation.j2.inc:59
110msgid "System Architecture" 117msgid "System Architecture"
111msgstr "Infrastructure Logiciel" 118msgstr "Infrastructure Logiciel"
112 119
113#: common/navigation.j2.inc:58 template/roadmap.html.j2:7 120#: common/navigation.j2.inc:60 template/roadmap.html.j2:7
114msgid "Roadmap" 121msgid "Roadmap"
115msgstr "Feuille de route" 122msgstr "Feuille de route"
116 123
117#: common/navigation.j2.inc:60 template/gnurl.html.j2:187 124#: common/navigation.j2.inc:62 template/gnurl.html.j2:187
118msgid "Source Code" 125msgid "Source Code"
119msgstr "Code Source" 126msgstr "Code Source"
120 127
121#: common/navigation.j2.inc:61 128#: common/navigation.j2.inc:63
122msgid "Source Code Documentation" 129msgid "Source Code Documentation"
123msgstr "Documents Code Source" 130msgstr "Documents Code Source"
124 131
125#: common/navigation.j2.inc:62 132#: common/navigation.j2.inc:64
126msgid "Continuous Integration" 133msgid "Continuous Integration"
127msgstr "Intégration continue" 134msgstr "Intégration continue"
128 135
129#: common/navigation.j2.inc:63 136#: common/navigation.j2.inc:65
130msgid "Development Tutorial" 137msgid "Development Tutorial"
131msgstr "Tutoriel de Développement" 138msgstr "Tutoriel de Développement"
132 139
133#: common/navigation.j2.inc:73
134msgid "Documentation"
135msgstr "Documentation"
136
137#: common/navigation.j2.inc:76 template/install.html.j2:7
138msgid "Install"
139msgstr "Installer"
140
141#: common/navigation.j2.inc:77 template/install-on-openwrt.html.j2:77
142msgid "Use"
143msgstr "Utiliser"
144
145#: common/navigation.j2.inc:78
146msgid "Videos"
147msgstr "Vidéos"
148
149#: common/navigation.j2.inc:79 template/glossary.html.j2:7
150msgid "Glossary"
151msgstr "Glossaire"
152
153#: common/navigation.j2.inc:80
154msgid "Handbook"
155msgstr "Manuel"
156
157#: common/navigation.j2.inc:82
158msgid "REST API"
159msgstr "API REST"
160
161#: common/navigation.j2.inc:83 template/reclaim/index.html.j2:83
162msgid "FAQ"
163msgstr "F.A.Q"
164
165#: common/old-news.j2.inc:11 template/news/index.html.j2:12 140#: common/old-news.j2.inc:11 template/news/index.html.j2:12
166msgid "News posts about changes related to GNUnet such as releases and events" 141msgid "News posts about changes related to GNUnet such as releases and events"
167msgstr "" 142msgstr ""
@@ -1805,6 +1780,10 @@ msgid ""
1805"--- and to then send us a patch." 1780"--- and to then send us a patch."
1806msgstr "" 1781msgstr ""
1807 1782
1783#: template/glossary.html.j2:7
1784msgid "Glossary"
1785msgstr "Glossaire"
1786
1808#: template/glossary.html.j2:13 1787#: template/glossary.html.j2:13
1809msgid "Ego" 1788msgid "Ego"
1810msgstr "" 1789msgstr ""
@@ -3014,10 +2993,18 @@ msgstr ""
3014msgid "Configuration" 2993msgid "Configuration"
3015msgstr "Intégration continue" 2994msgstr "Intégration continue"
3016 2995
2996#: template/install-on-openwrt.html.j2:77
2997msgid "Use"
2998msgstr "Utiliser"
2999
3017#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:7 3000#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:7
3018msgid "Tutorial: GNUnet on Ubuntu 18.04" 3001msgid "Tutorial: GNUnet on Ubuntu 18.04"
3019msgstr "" 3002msgstr ""
3020 3003
3004#: template/install.html.j2:7
3005msgid "Install"
3006msgstr "Installer"
3007
3021#: template/install.html.j2:12 3008#: template/install.html.j2:12
3022msgid "" 3009msgid ""
3023"Notice: GNUnet is still undergoing major development. It is largely <i>not " 3010"Notice: GNUnet is still undergoing major development. It is largely <i>not "
@@ -4523,6 +4510,10 @@ msgstr ""
4523msgid "Technology" 4510msgid "Technology"
4524msgstr "Technologie" 4511msgstr "Technologie"
4525 4512
4513#: template/reclaim/index.html.j2:83
4514msgid "FAQ"
4515msgstr "F.A.Q"
4516
4526#: template/reclaim/index.html.j2:89 template/reclaim/users.html.j2:6 4517#: template/reclaim/index.html.j2:89 template/reclaim/users.html.j2:6
4527msgid "For users" 4518msgid "For users"
4528msgstr "Pour les utilisateurs" 4519msgstr "Pour les utilisateurs"
@@ -4595,6 +4586,12 @@ msgid ""
4595"authorized it to access using the respective key." 4586"authorized it to access using the respective key."
4596msgstr "" 4587msgstr ""
4597 4588
4589#~ msgid "Handbook"
4590#~ msgstr "Manuel"
4591
4592#~ msgid "REST API"
4593#~ msgstr "API REST"
4594
4598#~ msgid "groupchat" 4595#~ msgid "groupchat"
4599#~ msgstr "groupe de discussion" 4596#~ msgstr "groupe de discussion"
4600 4597