diff options
Diffstat (limited to 'locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r-- | locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po | 93 |
1 files changed, 45 insertions, 48 deletions
diff --git a/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po index 1fbda553..223f727b 100644 --- a/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po | |||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | |||
7 | msgstr "" | 7 | msgstr "" |
8 | "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" | 8 | "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" |
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" |
10 | "POT-Creation-Date: 2023-08-25 08:34+0200\n" | 10 | "POT-Creation-Date: 2023-09-07 10:48+0200\n" |
11 | "PO-Revision-Date: 2021-04-15 10:31+0000\n" | 11 | "PO-Revision-Date: 2021-04-15 10:31+0000\n" |
12 | "Last-Translator: Kanoko Kondo <yves0625@gmail.com>\n" | 12 | "Last-Translator: Kanoko Kondo <yves0625@gmail.com>\n" |
13 | "Language-Team: Japanese <http://weblate.taler.net/projects/gnunet/website/ja/" | 13 | "Language-Team: Japanese <http://weblate.taler.net/projects/gnunet/website/ja/" |
@@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "GNUnet e.V." | |||
40 | msgid "About GNUnet" | 40 | msgid "About GNUnet" |
41 | msgstr "GNUnet について" | 41 | msgstr "GNUnet について" |
42 | 42 | ||
43 | #: common/footer.j2.inc:14 common/navigation.j2.inc:59 | 43 | #: common/footer.j2.inc:14 common/navigation.j2.inc:61 |
44 | msgid "Bug Tracker" | 44 | msgid "Bug Tracker" |
45 | msgstr "バグトラッカー" | 45 | msgstr "バグトラッカー" |
46 | 46 | ||
@@ -48,8 +48,7 @@ msgstr "バグトラッカー" | |||
48 | msgid "Copyright Assignment" | 48 | msgid "Copyright Assignment" |
49 | msgstr "著作権譲渡書" | 49 | msgstr "著作権譲渡書" |
50 | 50 | ||
51 | #: common/footer.j2.inc:20 common/navigation.j2.inc:84 | 51 | #: common/footer.j2.inc:20 template/developers.html.j2:25 |
52 | #: template/developers.html.j2:25 | ||
53 | msgid "Bibliography" | 52 | msgid "Bibliography" |
54 | msgstr "参考文献" | 53 | msgstr "参考文献" |
55 | 54 | ||
@@ -82,86 +81,62 @@ msgstr "更新情報" | |||
82 | msgid "Applications" | 81 | msgid "Applications" |
83 | msgstr "アプリケーション" | 82 | msgstr "アプリケーション" |
84 | 83 | ||
85 | #: common/navigation.j2.inc:40 | 84 | #: common/navigation.j2.inc:37 |
85 | msgid "Documentation" | ||
86 | msgstr "資料" | ||
87 | |||
88 | #: common/navigation.j2.inc:38 | ||
89 | msgid "Videos" | ||
90 | msgstr "動画" | ||
91 | |||
92 | #: common/navigation.j2.inc:42 | ||
86 | msgid "Community" | 93 | msgid "Community" |
87 | msgstr "コミュニティ" | 94 | msgstr "コミュニティ" |
88 | 95 | ||
89 | #: common/navigation.j2.inc:43 template/index.html.j2:341 | 96 | #: common/navigation.j2.inc:45 template/index.html.j2:341 |
90 | msgid "Engage" | 97 | msgid "Engage" |
91 | msgstr "参加する" | 98 | msgstr "参加する" |
92 | 99 | ||
93 | #: common/navigation.j2.inc:44 | 100 | #: common/navigation.j2.inc:46 |
94 | msgid "GSoC Projects" | 101 | msgid "GSoC Projects" |
95 | msgstr "GSoC プロジェクト" | 102 | msgstr "GSoC プロジェクト" |
96 | 103 | ||
97 | #: common/navigation.j2.inc:46 | 104 | #: common/navigation.j2.inc:48 |
98 | msgid "Copyright for Contributors" | 105 | msgid "Copyright for Contributors" |
99 | msgstr "貢献者の著作権" | 106 | msgstr "貢献者の著作権" |
100 | 107 | ||
101 | #: common/navigation.j2.inc:47 | 108 | #: common/navigation.j2.inc:49 |
102 | msgid "IRC Archive" | 109 | msgid "IRC Archive" |
103 | msgstr "IRC アーカイブ" | 110 | msgstr "IRC アーカイブ" |
104 | 111 | ||
105 | #: common/navigation.j2.inc:54 | 112 | #: common/navigation.j2.inc:56 |
106 | msgid "Development" | 113 | msgid "Development" |
107 | msgstr "開発" | 114 | msgstr "開発" |
108 | 115 | ||
109 | #: common/navigation.j2.inc:57 | 116 | #: common/navigation.j2.inc:59 |
110 | msgid "System Architecture" | 117 | msgid "System Architecture" |
111 | msgstr "システム アーキテクチャ" | 118 | msgstr "システム アーキテクチャ" |
112 | 119 | ||
113 | #: common/navigation.j2.inc:58 template/roadmap.html.j2:7 | 120 | #: common/navigation.j2.inc:60 template/roadmap.html.j2:7 |
114 | msgid "Roadmap" | 121 | msgid "Roadmap" |
115 | msgstr "ロードマップ" | 122 | msgstr "ロードマップ" |
116 | 123 | ||
117 | #: common/navigation.j2.inc:60 template/gnurl.html.j2:187 | 124 | #: common/navigation.j2.inc:62 template/gnurl.html.j2:187 |
118 | msgid "Source Code" | 125 | msgid "Source Code" |
119 | msgstr "ソースコード" | 126 | msgstr "ソースコード" |
120 | 127 | ||
121 | #: common/navigation.j2.inc:61 | 128 | #: common/navigation.j2.inc:63 |
122 | msgid "Source Code Documentation" | 129 | msgid "Source Code Documentation" |
123 | msgstr "ドキュメンテーション" | 130 | msgstr "ドキュメンテーション" |
124 | 131 | ||
125 | #: common/navigation.j2.inc:62 | 132 | #: common/navigation.j2.inc:64 |
126 | msgid "Continuous Integration" | 133 | msgid "Continuous Integration" |
127 | msgstr "継続的なインテグレーション" | 134 | msgstr "継続的なインテグレーション" |
128 | 135 | ||
129 | #: common/navigation.j2.inc:63 | 136 | #: common/navigation.j2.inc:65 |
130 | msgid "Development Tutorial" | 137 | msgid "Development Tutorial" |
131 | msgstr "チュートリアル" | 138 | msgstr "チュートリアル" |
132 | 139 | ||
133 | #: common/navigation.j2.inc:73 | ||
134 | msgid "Documentation" | ||
135 | msgstr "資料" | ||
136 | |||
137 | #: common/navigation.j2.inc:76 template/install.html.j2:7 | ||
138 | msgid "Install" | ||
139 | msgstr "インストール" | ||
140 | |||
141 | #: common/navigation.j2.inc:77 template/install-on-openwrt.html.j2:77 | ||
142 | msgid "Use" | ||
143 | msgstr "利用" | ||
144 | |||
145 | #: common/navigation.j2.inc:78 | ||
146 | msgid "Videos" | ||
147 | msgstr "動画" | ||
148 | |||
149 | #: common/navigation.j2.inc:79 template/glossary.html.j2:7 | ||
150 | msgid "Glossary" | ||
151 | msgstr "用語集" | ||
152 | |||
153 | #: common/navigation.j2.inc:80 | ||
154 | msgid "Handbook" | ||
155 | msgstr "ハンドブック" | ||
156 | |||
157 | #: common/navigation.j2.inc:82 | ||
158 | msgid "REST API" | ||
159 | msgstr "REST API" | ||
160 | |||
161 | #: common/navigation.j2.inc:83 template/reclaim/index.html.j2:83 | ||
162 | msgid "FAQ" | ||
163 | msgstr "よくある質問" | ||
164 | |||
165 | #: common/old-news.j2.inc:11 template/news/index.html.j2:12 | 140 | #: common/old-news.j2.inc:11 template/news/index.html.j2:12 |
166 | msgid "News posts about changes related to GNUnet such as releases and events" | 141 | msgid "News posts about changes related to GNUnet such as releases and events" |
167 | msgstr "" | 142 | msgstr "" |
@@ -2039,6 +2014,10 @@ msgid "" | |||
2039 | "--- and to then send us a patch." | 2014 | "--- and to then send us a patch." |
2040 | msgstr "" | 2015 | msgstr "" |
2041 | 2016 | ||
2017 | #: template/glossary.html.j2:7 | ||
2018 | msgid "Glossary" | ||
2019 | msgstr "用語集" | ||
2020 | |||
2042 | #: template/glossary.html.j2:13 | 2021 | #: template/glossary.html.j2:13 |
2043 | msgid "Ego" | 2022 | msgid "Ego" |
2044 | msgstr "" | 2023 | msgstr "" |
@@ -3250,10 +3229,18 @@ msgstr "" | |||
3250 | msgid "Configuration" | 3229 | msgid "Configuration" |
3251 | msgstr "継続的なインテグレーション" | 3230 | msgstr "継続的なインテグレーション" |
3252 | 3231 | ||
3232 | #: template/install-on-openwrt.html.j2:77 | ||
3233 | msgid "Use" | ||
3234 | msgstr "利用" | ||
3235 | |||
3253 | #: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:7 | 3236 | #: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:7 |
3254 | msgid "Tutorial: GNUnet on Ubuntu 18.04" | 3237 | msgid "Tutorial: GNUnet on Ubuntu 18.04" |
3255 | msgstr "" | 3238 | msgstr "" |
3256 | 3239 | ||
3240 | #: template/install.html.j2:7 | ||
3241 | msgid "Install" | ||
3242 | msgstr "インストール" | ||
3243 | |||
3257 | #: template/install.html.j2:12 | 3244 | #: template/install.html.j2:12 |
3258 | msgid "" | 3245 | msgid "" |
3259 | "Notice: GNUnet is still undergoing major development. It is largely <i>not " | 3246 | "Notice: GNUnet is still undergoing major development. It is largely <i>not " |
@@ -4758,6 +4745,10 @@ msgstr "" | |||
4758 | msgid "Technology" | 4745 | msgid "Technology" |
4759 | msgstr "" | 4746 | msgstr "" |
4760 | 4747 | ||
4748 | #: template/reclaim/index.html.j2:83 | ||
4749 | msgid "FAQ" | ||
4750 | msgstr "よくある質問" | ||
4751 | |||
4761 | #: template/reclaim/index.html.j2:89 template/reclaim/users.html.j2:6 | 4752 | #: template/reclaim/index.html.j2:89 template/reclaim/users.html.j2:6 |
4762 | msgid "For users" | 4753 | msgid "For users" |
4763 | msgstr "" | 4754 | msgstr "" |
@@ -4830,6 +4821,12 @@ msgid "" | |||
4830 | "authorized it to access using the respective key." | 4821 | "authorized it to access using the respective key." |
4831 | msgstr "" | 4822 | msgstr "" |
4832 | 4823 | ||
4824 | #~ msgid "Handbook" | ||
4825 | #~ msgstr "ハンドブック" | ||
4826 | |||
4827 | #~ msgid "REST API" | ||
4828 | #~ msgstr "REST API" | ||
4829 | |||
4833 | #~ msgid "groupchat" | 4830 | #~ msgid "groupchat" |
4834 | #~ msgstr "groupchat" | 4831 | #~ msgstr "groupchat" |
4835 | 4832 | ||