aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/template/index.html.j2
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'template/index.html.j2')
-rw-r--r--template/index.html.j29
1 files changed, 6 insertions, 3 deletions
diff --git a/template/index.html.j2 b/template/index.html.j2
index b1369086..5b4a98b7 100644
--- a/template/index.html.j2
+++ b/template/index.html.j2
@@ -138,7 +138,10 @@
138 develops its own library stack, covering transports, stream 138 develops its own library stack, covering transports, stream
139 muxing, discovery and others. This divides effort and 139 muxing, discovery and others. This divides effort and
140 multiplies bug count.--> 140 multiplies bug count.-->
141 Instead of sharing common components and tools for building P2P systems, every P2P project seems to re-invent the wheel. That highens effort and number of vulnerabilities. 141 Instead of sharing common components and tools for building P2P systems, every P2P project seems to re-invent the wheel.
142 <!-- TODO: rework this sentence. -->
143 This heightens the effort and increases the
144 potential number of vulnerabilities.
142 {% endtrans %} 145 {% endtrans %}
143 <p> 146 <p>
144 {% trans %} 147 {% trans %}
@@ -158,7 +161,7 @@
158 <h3>{{ _("Metadata is exposed") }}</h3> 161 <h3>{{ _("Metadata is exposed") }}</h3>
159 <p> 162 <p>
160 {% trans %} 163 {% trans %}
161 Your metadata is just as revealing as the actual content; and it gets exposed on the internet.<br> 164 Your metadata is just as revealing as the actual content; and it gets exposed on the Internet.<br>
162 Even though transport encryption is increasingly being 165 Even though transport encryption is increasingly being
163 deployed on the Internet, it still reveals data that can 166 deployed on the Internet, it still reveals data that can
164 threaten democracy: the identities of senders and receivers, 167 threaten democracy: the identities of senders and receivers,
@@ -209,7 +212,7 @@
209 <p> 212 <p>
210 {% trans %} 213 {% trans %}
211 If you want to know more about the GNUnet please continue reading 214 If you want to know more about the GNUnet please continue reading
212 the <a href="about.html">about page</a>. There are much more ressources, 215 the <a href="about.html">about page</a>. There are much more resources,
213 such as the <a href="https://docs.gnunet.org">main handbook / 216 such as the <a href="https://docs.gnunet.org">main handbook /
214 reference manual</a>, a <a href="https://bib.gnunet.org/">bibliography</a> 217 reference manual</a>, a <a href="https://bib.gnunet.org/">bibliography</a>
215 and <a href="https://gnunet.org/en/video.html">videos</a>. 218 and <a href="https://gnunet.org/en/video.html">videos</a>.