diff options
Diffstat (limited to 'po/tr.po')
-rw-r--r-- | po/tr.po | 26 |
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | |||
8 | msgstr "" | 8 | msgstr "" |
9 | "Project-Id-Version: gnunet-gtk 0.7.0d.tr\n" | 9 | "Project-Id-Version: gnunet-gtk 0.7.0d.tr\n" |
10 | "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnunet@gnu.org\n" | 10 | "Report-Msgid-Bugs-To: bug-gnunet@gnu.org\n" |
11 | "POT-Creation-Date: 2007-02-28 21:37-0700\n" | 11 | "POT-Creation-Date: 2007-03-25 14:37-0600\n" |
12 | "PO-Revision-Date: 2006-11-02 21:03+0200\n" | 12 | "PO-Revision-Date: 2006-11-02 21:03+0200\n" |
13 | "Last-Translator: Nilgün Belma Bugüner <nilgun@buguner.name.tr>\n" | 13 | "Last-Translator: Nilgün Belma Bugüner <nilgun@buguner.name.tr>\n" |
14 | "Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n" | 14 | "Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n" |
@@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "Destekleyenleri göster" | |||
27 | 27 | ||
28 | #: gnunet-gtk.glade:90 | 28 | #: gnunet-gtk.glade:90 |
29 | #, fuzzy | 29 | #, fuzzy |
30 | msgid "<span size=\"x-large\">Welcome to gnunet-gtk 0.7.1b</span>" | 30 | msgid "<span size=\"x-large\">Welcome to gnunet-gtk 0.7.1c</span>" |
31 | msgstr "<span size=\"x-large\">gnunet-gtk 0.7.0d sürümüne Hoşgeldiniz</span>" | 31 | msgstr "<span size=\"x-large\">gnunet-gtk 0.7.0d sürümüne Hoşgeldiniz</span>" |
32 | 32 | ||
33 | #: gnunet-gtk.glade:122 | 33 | #: gnunet-gtk.glade:122 |
@@ -1959,53 +1959,53 @@ msgstr "" | |||
1959 | msgid "Location URIs are not yet supported" | 1959 | msgid "Location URIs are not yet supported" |
1960 | msgstr "Yöresel betimleyiciler henüz desteklenmiyor" | 1960 | msgstr "Yöresel betimleyiciler henüz desteklenmiyor" |
1961 | 1961 | ||
1962 | #: src/plugins/stats/functions.c:514 | 1962 | #: src/plugins/stats/functions.c:540 |
1963 | msgid "Connectivity" | 1963 | msgid "Connectivity" |
1964 | msgstr "Bağlanırlık" | 1964 | msgstr "Bağlanırlık" |
1965 | 1965 | ||
1966 | #: src/plugins/stats/functions.c:515 | 1966 | #: src/plugins/stats/functions.c:541 |
1967 | msgid "# connected nodes (100% = connection table size)" | 1967 | msgid "# connected nodes (100% = connection table size)" |
1968 | msgstr "# bağlı düğüm miktarı (100% = bağlantı tablosu boyu)" | 1968 | msgstr "# bağlı düğüm miktarı (100% = bağlantı tablosu boyu)" |
1969 | 1969 | ||
1970 | #: src/plugins/stats/functions.c:522 | 1970 | #: src/plugins/stats/functions.c:548 |
1971 | msgid "System load" | 1971 | msgid "System load" |
1972 | msgstr "" | 1972 | msgstr "" |
1973 | 1973 | ||
1974 | #: src/plugins/stats/functions.c:523 | 1974 | #: src/plugins/stats/functions.c:549 |
1975 | msgid "" | 1975 | msgid "" |
1976 | "CPU load (red), IO load (green), Network upload (yellow), Network download " | 1976 | "CPU load (red), IO load (green), Network upload (yellow), Network download " |
1977 | "(blue)" | 1977 | "(blue)" |
1978 | msgstr "" | 1978 | msgstr "" |
1979 | 1979 | ||
1980 | #: src/plugins/stats/functions.c:530 | 1980 | #: src/plugins/stats/functions.c:556 |
1981 | msgid "Datastore capacity" | 1981 | msgid "Datastore capacity" |
1982 | msgstr "" | 1982 | msgstr "" |
1983 | 1983 | ||
1984 | #: src/plugins/stats/functions.c:531 | 1984 | #: src/plugins/stats/functions.c:557 |
1985 | #, fuzzy | 1985 | #, fuzzy |
1986 | msgid "Data in datastore (in percent of allowed quota)" | 1986 | msgid "Data in datastore (in percent of allowed quota)" |
1987 | msgstr "İşlemci yükü (azamiye oranı olarak)" | 1987 | msgstr "İşlemci yükü (azamiye oranı olarak)" |
1988 | 1988 | ||
1989 | #: src/plugins/stats/functions.c:538 | 1989 | #: src/plugins/stats/functions.c:564 |
1990 | msgid "Inbound Traffic" | 1990 | msgid "Inbound Traffic" |
1991 | msgstr "Gelen Trafik" | 1991 | msgstr "Gelen Trafik" |
1992 | 1992 | ||
1993 | #: src/plugins/stats/functions.c:539 src/plugins/stats/functions.c:547 | 1993 | #: src/plugins/stats/functions.c:565 src/plugins/stats/functions.c:573 |
1994 | #, fuzzy | 1994 | #, fuzzy |
1995 | msgid "" | 1995 | msgid "" |
1996 | "Noise (red), Content (green), Queries (yellow), Hellos (blue), other (gray), " | 1996 | "Noise (red), Content (green), Queries (yellow), Hellos (blue), other (gray), " |
1997 | "limit (magenta)" | 1997 | "limit (magenta)" |
1998 | msgstr "Parazit (kırmızı), İçerik (yeşil), Sorgular (sarı), diğer (mavi)" | 1998 | msgstr "Parazit (kırmızı), İçerik (yeşil), Sorgular (sarı), diğer (mavi)" |
1999 | 1999 | ||
2000 | #: src/plugins/stats/functions.c:546 | 2000 | #: src/plugins/stats/functions.c:572 |
2001 | msgid "Outbound Traffic" | 2001 | msgid "Outbound Traffic" |
2002 | msgstr "Giden Trafik" | 2002 | msgstr "Giden Trafik" |
2003 | 2003 | ||
2004 | #: src/plugins/stats/functions.c:554 | 2004 | #: src/plugins/stats/functions.c:580 |
2005 | msgid "Routing Effectiveness" | 2005 | msgid "Routing Effectiveness" |
2006 | msgstr "" | 2006 | msgstr "" |
2007 | 2007 | ||
2008 | #: src/plugins/stats/functions.c:555 | 2008 | #: src/plugins/stats/functions.c:581 |
2009 | msgid "Current (red) and average (green) effectiveness (100% = perfect)" | 2009 | msgid "Current (red) and average (green) effectiveness (100% = perfect)" |
2010 | msgstr "" | 2010 | msgstr "" |
2011 | 2011 | ||