diff options
author | Martin Schanzenbach <schanzen@gnunet.org> | 2024-03-15 09:27:38 +0100 |
---|---|---|
committer | Martin Schanzenbach <schanzen@gnunet.org> | 2024-03-15 09:27:38 +0100 |
commit | 27e952497f4b03afaead016ec4fb71371efefc26 (patch) | |
tree | 861507a7f0b863fc0c8b98acc92d39db614d400a /po/de.po | |
parent | a981505cb574c557da2fad69495fb6b34e93c0c5 (diff) | |
download | gnunet-27e952497f4b03afaead016ec4fb71371efefc26.tar.gz gnunet-27e952497f4b03afaead016ec4fb71371efefc26.zip |
update po and generated filesv0.21.1
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 27 |
1 files changed, 16 insertions, 11 deletions
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" | |||
10 | msgstr "" | 10 | msgstr "" |
11 | "Project-Id-Version: gnunet 0.10.1\n" | 11 | "Project-Id-Version: gnunet 0.10.1\n" |
12 | "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" | 12 | "Report-Msgid-Bugs-To: gnunet-developers@mail.gnu.org\n" |
13 | "POT-Creation-Date: 2024-03-06 12:08+0100\n" | 13 | "POT-Creation-Date: 2024-03-15 09:19+0100\n" |
14 | "PO-Revision-Date: 2015-03-08 16:16+0100\n" | 14 | "PO-Revision-Date: 2015-03-08 16:16+0100\n" |
15 | "Last-Translator: Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>\n" | 15 | "Last-Translator: Mario Blättermann <mario.blaettermann@gmail.com>\n" |
16 | "Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n" | 16 | "Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n" |
@@ -348,20 +348,25 @@ msgstr "Fehler beim Parsen der Gerätedaten von `%s' bei %s:%d.\n" | |||
348 | msgid "Failed to connect to CORE service!\n" | 348 | msgid "Failed to connect to CORE service!\n" |
349 | msgstr "Es konnte keine Verbindung mit gnunetd hergestellt werden.\n" | 349 | msgstr "Es konnte keine Verbindung mit gnunetd hergestellt werden.\n" |
350 | 350 | ||
351 | #: src/cli/core/gnunet-core.c:230 src/service/transport/gnunet-transport.c:1389 | 351 | #: src/cli/core/gnunet-core.c:212 |
352 | #, fuzzy | ||
353 | msgid "No argument given.\n" | ||
354 | msgstr "# empfangene Ergebnisse" | ||
355 | |||
356 | #: src/cli/core/gnunet-core.c:235 src/service/transport/gnunet-transport.c:1389 | ||
352 | msgid "provide information about all current connections (continuously)" | 357 | msgid "provide information about all current connections (continuously)" |
353 | msgstr "" | 358 | msgstr "" |
354 | 359 | ||
355 | #: src/cli/core/gnunet-core.c:236 | 360 | #: src/cli/core/gnunet-core.c:241 |
356 | msgid "Show our current peer identity" | 361 | msgid "Show our current peer identity" |
357 | msgstr "" | 362 | msgstr "" |
358 | 363 | ||
359 | #: src/cli/core/gnunet-core.c:243 | 364 | #: src/cli/core/gnunet-core.c:248 |
360 | #, fuzzy | 365 | #, fuzzy |
361 | msgid "Show current connections" | 366 | msgid "Show current connections" |
362 | msgstr "GNUnet Konfiguration" | 367 | msgstr "GNUnet Konfiguration" |
363 | 368 | ||
364 | #: src/cli/core/gnunet-core.c:254 | 369 | #: src/cli/core/gnunet-core.c:259 |
365 | msgid "Print information about connected peers." | 370 | msgid "Print information about connected peers." |
366 | msgstr "Informationen über verbundene Knoten ausgeben." | 371 | msgstr "Informationen über verbundene Knoten ausgeben." |
367 | 372 | ||
@@ -7134,9 +7139,9 @@ msgid "GNUnet topology control" | |||
7134 | msgstr "" | 7139 | msgstr "" |
7135 | 7140 | ||
7136 | #: src/service/transport/gnunet-communicator-quic.c:1717 | 7141 | #: src/service/transport/gnunet-communicator-quic.c:1717 |
7137 | #: src/service/transport/gnunet-communicator-tcp.c:3777 | 7142 | #: src/service/transport/gnunet-communicator-tcp.c:3814 |
7138 | #: src/service/transport/gnunet-communicator-udp.c:3464 | 7143 | #: src/service/transport/gnunet-communicator-udp.c:3562 |
7139 | #: src/service/transport/gnunet-service-transport.c:12128 | 7144 | #: src/service/transport/gnunet-service-transport.c:12124 |
7140 | msgid "Transport service is lacking key configuration settings. Exiting.\n" | 7145 | msgid "Transport service is lacking key configuration settings. Exiting.\n" |
7141 | msgstr "" | 7146 | msgstr "" |
7142 | 7147 | ||
@@ -7144,11 +7149,11 @@ msgstr "" | |||
7144 | msgid "GNUnet QUIC communicator" | 7149 | msgid "GNUnet QUIC communicator" |
7145 | msgstr "" | 7150 | msgstr "" |
7146 | 7151 | ||
7147 | #: src/service/transport/gnunet-communicator-tcp.c:4114 | 7152 | #: src/service/transport/gnunet-communicator-tcp.c:4171 |
7148 | msgid "GNUnet TCP communicator" | 7153 | msgid "GNUnet TCP communicator" |
7149 | msgstr "" | 7154 | msgstr "" |
7150 | 7155 | ||
7151 | #: src/service/transport/gnunet-communicator-udp.c:3540 | 7156 | #: src/service/transport/gnunet-communicator-udp.c:3637 |
7152 | msgid "GNUnet UDP communicator" | 7157 | msgid "GNUnet UDP communicator" |
7153 | msgstr "" | 7158 | msgstr "" |
7154 | 7159 | ||
@@ -7322,7 +7327,7 @@ msgstr "" | |||
7322 | msgid "Direct access to transport service." | 7327 | msgid "Direct access to transport service." |
7323 | msgstr "Direkter Zugriff auf den Transportdienst" | 7328 | msgstr "Direkter Zugriff auf den Transportdienst" |
7324 | 7329 | ||
7325 | #: src/service/transport/transport_api2_communication.c:765 | 7330 | #: src/service/transport/transport_api2_communication.c:773 |
7326 | msgid "Dropped backchanel message: handler not provided by communicator\n" | 7331 | msgid "Dropped backchanel message: handler not provided by communicator\n" |
7327 | msgstr "" | 7332 | msgstr "" |
7328 | 7333 | ||