diff options
author | Christian Grothoff <christian@grothoff.org> | 2009-02-16 05:35:26 +0000 |
---|---|---|
committer | Christian Grothoff <christian@grothoff.org> | 2009-02-16 05:35:26 +0000 |
commit | 4639f083eadf19da517c877d0c6dfd584bace8fc (patch) | |
tree | c77169271f0918ce8a6561cad9bbb68381ee8275 /po/nl.po | |
parent | 6e1cc9771940040c5365e730a2c5edc92ab7e0d6 (diff) | |
download | libextractor-4639f083eadf19da517c877d0c6dfd584bace8fc.tar.gz libextractor-4639f083eadf19da517c877d0c6dfd584bace8fc.zip |
needed
Diffstat (limited to 'po/nl.po')
-rw-r--r-- | po/nl.po | 394 |
1 files changed, 162 insertions, 232 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | |||
7 | msgstr "" | 7 | msgstr "" |
8 | "Project-Id-Version: libextractor-0.5.20a\n" | 8 | "Project-Id-Version: libextractor-0.5.20a\n" |
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: libextractor@gnu.org\n" | 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: libextractor@gnu.org\n" |
10 | "POT-Creation-Date: 2008-11-02 20:24-0700\n" | 10 | "POT-Creation-Date: 2008-03-20 23:53-0600\n" |
11 | "PO-Revision-Date: 2008-04-28 14:52+0200\n" | 11 | "PO-Revision-Date: 2008-04-28 14:52+0200\n" |
12 | "Last-Translator: Benno Schulenberg <benno@vertaalt.nl>\n" | 12 | "Last-Translator: Benno Schulenberg <benno@vertaalt.nl>\n" |
13 | "Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n" | 13 | "Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n" |
@@ -30,11 +30,8 @@ msgstr "" | |||
30 | 30 | ||
31 | #: src/main/extract.c:52 | 31 | #: src/main/extract.c:52 |
32 | #, c-format | 32 | #, c-format |
33 | msgid "" | 33 | msgid "Arguments mandatory for long options are also mandatory for short options.\n" |
34 | "Arguments mandatory for long options are also mandatory for short options.\n" | 34 | msgstr "Argumenten die verplicht zijn voor lange opties zijn dat ook voor korte opties.\n" |
35 | msgstr "" | ||
36 | "Argumenten die verplicht zijn voor lange opties zijn dat ook voor korte " | ||
37 | "opties.\n" | ||
38 | 35 | ||
39 | #: src/main/extract.c:126 | 36 | #: src/main/extract.c:126 |
40 | msgid "do not remove any duplicates" | 37 | msgid "do not remove any duplicates" |
@@ -45,9 +42,7 @@ msgid "print output in bibtex format" | |||
45 | msgstr "uitvoer in bibtex-indeling produceren" | 42 | msgstr "uitvoer in bibtex-indeling produceren" |
46 | 43 | ||
47 | #: src/main/extract.c:130 | 44 | #: src/main/extract.c:130 |
48 | msgid "" | 45 | msgid "use the generic plaintext extractor for the language with the 2-letter language code LANG" |
49 | "use the generic plaintext extractor for the language with the 2-letter " | ||
50 | "language code LANG" | ||
51 | msgstr "de gewone-tekst-extractor voor deze (tweelettercode) taal gebruiken" | 46 | msgstr "de gewone-tekst-extractor voor deze (tweelettercode) taal gebruiken" |
52 | 47 | ||
53 | #: src/main/extract.c:132 | 48 | #: src/main/extract.c:132 |
@@ -56,15 +51,11 @@ msgstr "duplicaten alleen verwijderen indien van hetzelfde type" | |||
56 | 51 | ||
57 | #: src/main/extract.c:134 | 52 | #: src/main/extract.c:134 |
58 | msgid "use the filename as a keyword (loads filename-extractor plugin)" | 53 | msgid "use the filename as a keyword (loads filename-extractor plugin)" |
59 | msgstr "" | 54 | msgstr "de bestandsnaam als sleutelwoord gebruiken (laadt de bestandsnaamextractor-plugin)" |
60 | "de bestandsnaam als sleutelwoord gebruiken (laadt de bestandsnaamextractor-" | ||
61 | "plugin)" | ||
62 | 55 | ||
63 | #: src/main/extract.c:136 | 56 | #: src/main/extract.c:136 |
64 | msgid "produce grep-friendly output (all results on one line per file)" | 57 | msgid "produce grep-friendly output (all results on one line per file)" |
65 | msgstr "" | 58 | msgstr "uitvoer produceren die makkelijk te greppen is (alle resultaten op één regel per bestand)" |
66 | "uitvoer produceren die makkelijk te greppen is (alle resultaten op één regel " | ||
67 | "per bestand)" | ||
68 | 59 | ||
69 | #: src/main/extract.c:138 | 60 | #: src/main/extract.c:138 |
70 | msgid "print this help" | 61 | msgid "print this help" |
@@ -88,8 +79,7 @@ msgstr "de standaardset extractor-plugins niet gebruiken" | |||
88 | 79 | ||
89 | #: src/main/extract.c:148 | 80 | #: src/main/extract.c:148 |
90 | msgid "print only keywords of the given TYPE (use -L to get a list)" | 81 | msgid "print only keywords of the given TYPE (use -L to get a list)" |
91 | msgstr "" | 82 | msgstr "alleen sleutelwoorden van dit type tonen (gebruik '-L' voor een overzicht)" |
92 | "alleen sleutelwoorden van dit type tonen (gebruik '-L' voor een overzicht)" | ||
93 | 83 | ||
94 | #: src/main/extract.c:150 | 84 | #: src/main/extract.c:150 |
95 | msgid "remove duplicates even if keyword types do not match" | 85 | msgid "remove duplicates even if keyword types do not match" |
@@ -119,61 +109,61 @@ msgstr "extract [OPTIES] [BESTANDSNAAM]*" | |||
119 | msgid "Extract metadata from files." | 109 | msgid "Extract metadata from files." |
120 | msgstr "Metadata uit bestanden lezen." | 110 | msgstr "Metadata uit bestanden lezen." |
121 | 111 | ||
122 | #: src/main/extract.c:190 src/main/extractor.c:1550 | 112 | #: src/main/extract.c:190 src/main/extractor.c:1513 |
123 | #, c-format | 113 | #, c-format |
124 | msgid "%s - (binary)\n" | 114 | msgid "%s - (binary)\n" |
125 | msgstr "%s - (binair)\n" | 115 | msgstr "%s - (binair)\n" |
126 | 116 | ||
127 | #: src/main/extract.c:201 src/main/extractor.c:1555 | 117 | #: src/main/extract.c:201 src/main/extractor.c:1518 |
128 | #, c-format | 118 | #, c-format |
129 | msgid "INVALID TYPE - %s\n" | 119 | msgid "INVALID TYPE - %s\n" |
130 | msgstr "ONGELDIG TYPE - %s\n" | 120 | msgstr "ONGELDIG TYPE - %s\n" |
131 | 121 | ||
132 | #: src/main/extract.c:320 src/main/extractor.c:48 | 122 | #: src/main/extract.c:320 src/main/extractor.c:47 |
133 | msgid "title" | 123 | msgid "title" |
134 | msgstr "titel" | 124 | msgstr "titel" |
135 | 125 | ||
136 | #: src/main/extract.c:322 src/main/extractor.c:46 | 126 | #: src/main/extract.c:322 src/main/extractor.c:45 |
137 | msgid "filename" | 127 | msgid "filename" |
138 | msgstr "bestandsnaam" | 128 | msgstr "bestandsnaam" |
139 | 129 | ||
140 | #: src/main/extract.c:327 src/main/extractor.c:49 | 130 | #: src/main/extract.c:327 src/main/extractor.c:48 |
141 | msgid "author" | 131 | msgid "author" |
142 | msgstr "auteur" | 132 | msgstr "auteur" |
143 | 133 | ||
144 | #: src/main/extract.c:331 src/main/extractor.c:51 | 134 | #: src/main/extract.c:331 src/main/extractor.c:50 |
145 | msgid "description" | 135 | msgid "description" |
146 | msgstr "omschrijving" | 136 | msgstr "omschrijving" |
147 | 137 | ||
148 | #: src/main/extract.c:333 src/main/extractor.c:63 | 138 | #: src/main/extract.c:333 src/main/extractor.c:62 |
149 | msgid "keywords" | 139 | msgid "keywords" |
150 | msgstr "trefwoorden" | 140 | msgstr "trefwoorden" |
151 | 141 | ||
152 | #: src/main/extract.c:335 src/main/extractor.c:52 | 142 | #: src/main/extract.c:335 src/main/extractor.c:51 |
153 | msgid "comment" | 143 | msgid "comment" |
154 | msgstr "opmerking" | 144 | msgstr "opmerking" |
155 | 145 | ||
156 | #: src/main/extract.c:339 src/main/extractor.c:53 | 146 | #: src/main/extract.c:339 src/main/extractor.c:52 |
157 | msgid "date" | 147 | msgid "date" |
158 | msgstr "datum" | 148 | msgstr "datum" |
159 | 149 | ||
160 | #: src/main/extract.c:341 src/main/extractor.c:75 | 150 | #: src/main/extract.c:341 src/main/extractor.c:74 |
161 | msgid "creation date" | 151 | msgid "creation date" |
162 | msgstr "aanmaakdatum" | 152 | msgstr "aanmaakdatum" |
163 | 153 | ||
164 | #: src/main/extract.c:369 src/main/extractor.c:54 | 154 | #: src/main/extract.c:369 src/main/extractor.c:53 |
165 | msgid "publisher" | 155 | msgid "publisher" |
166 | msgstr "uitgever" | 156 | msgstr "uitgever" |
167 | 157 | ||
168 | #: src/main/extract.c:373 src/main/extractor.c:60 | 158 | #: src/main/extract.c:373 src/main/extractor.c:59 |
169 | msgid "organization" | 159 | msgid "organization" |
170 | msgstr "organisatie" | 160 | msgstr "organisatie" |
171 | 161 | ||
172 | #: src/main/extract.c:377 src/main/extractor.c:62 | 162 | #: src/main/extract.c:377 src/main/extractor.c:61 |
173 | msgid "subject" | 163 | msgid "subject" |
174 | msgstr "onderwerp" | 164 | msgstr "onderwerp" |
175 | 165 | ||
176 | #: src/main/extract.c:381 src/main/extractor.c:79 | 166 | #: src/main/extract.c:381 src/main/extractor.c:78 |
177 | msgid "page count" | 167 | msgid "page count" |
178 | msgstr "aantal bladzijden" | 168 | msgstr "aantal bladzijden" |
179 | 169 | ||
@@ -197,527 +187,517 @@ msgstr "%% BiBTeX-bestand\n" | |||
197 | msgid "Keywords for file %s:\n" | 187 | msgid "Keywords for file %s:\n" |
198 | msgstr "Trefwoorden voor bestand %s:\n" | 188 | msgstr "Trefwoorden voor bestand %s:\n" |
199 | 189 | ||
200 | #: src/main/extractor.c:45 | 190 | #: src/main/extractor.c:44 |
201 | msgid "unknown" | 191 | msgid "unknown" |
202 | msgstr "onbekend" | 192 | msgstr "onbekend" |
203 | 193 | ||
204 | #: src/main/extractor.c:47 | 194 | #: src/main/extractor.c:46 |
205 | msgid "mimetype" | 195 | msgid "mimetype" |
206 | msgstr "mime-type" | 196 | msgstr "mime-type" |
207 | 197 | ||
208 | #: src/main/extractor.c:50 | 198 | #: src/main/extractor.c:49 |
209 | msgid "artist" | 199 | msgid "artist" |
210 | msgstr "artiest" | 200 | msgstr "artiest" |
211 | 201 | ||
212 | #: src/main/extractor.c:55 | 202 | #: src/main/extractor.c:54 |
213 | msgid "language" | 203 | msgid "language" |
214 | msgstr "taal" | 204 | msgstr "taal" |
215 | 205 | ||
216 | #: src/main/extractor.c:56 | 206 | #: src/main/extractor.c:55 |
217 | msgid "album" | 207 | msgid "album" |
218 | msgstr "album" | 208 | msgstr "album" |
219 | 209 | ||
220 | #: src/main/extractor.c:57 | 210 | #: src/main/extractor.c:56 |
221 | msgid "genre" | 211 | msgid "genre" |
222 | msgstr "genre" | 212 | msgstr "genre" |
223 | 213 | ||
224 | #: src/main/extractor.c:58 | 214 | #: src/main/extractor.c:57 |
225 | msgid "location" | 215 | msgid "location" |
226 | msgstr "lokatie" | 216 | msgstr "lokatie" |
227 | 217 | ||
228 | #: src/main/extractor.c:59 | 218 | #: src/main/extractor.c:58 |
229 | msgid "version" | 219 | msgid "version" |
230 | msgstr "versie" | 220 | msgstr "versie" |
231 | 221 | ||
232 | #: src/main/extractor.c:61 src/plugins/mp3extractor.c:478 | 222 | #: src/main/extractor.c:60 |
233 | msgid "copyright" | 223 | msgid "copyright" |
234 | msgstr "copyright" | 224 | msgstr "copyright" |
235 | 225 | ||
236 | #: src/main/extractor.c:64 | 226 | #: src/main/extractor.c:63 |
237 | msgid "contributor" | 227 | msgid "contributor" |
238 | msgstr "bijdrager" | 228 | msgstr "bijdrager" |
239 | 229 | ||
240 | #: src/main/extractor.c:65 | 230 | #: src/main/extractor.c:64 |
241 | msgid "resource-type" | 231 | msgid "resource-type" |
242 | msgstr "" | 232 | msgstr "" |
243 | 233 | ||
244 | #: src/main/extractor.c:66 | 234 | #: src/main/extractor.c:65 |
245 | msgid "format" | 235 | msgid "format" |
246 | msgstr "indeling" | 236 | msgstr "indeling" |
247 | 237 | ||
248 | #: src/main/extractor.c:67 | 238 | #: src/main/extractor.c:66 |
249 | msgid "resource-identifier" | 239 | msgid "resource-identifier" |
250 | msgstr "" | 240 | msgstr "" |
251 | 241 | ||
252 | #: src/main/extractor.c:68 | 242 | #: src/main/extractor.c:67 |
253 | msgid "source" | 243 | msgid "source" |
254 | msgstr "bron" | 244 | msgstr "bron" |
255 | 245 | ||
256 | #: src/main/extractor.c:69 | 246 | #: src/main/extractor.c:68 |
257 | msgid "relation" | 247 | msgid "relation" |
258 | msgstr "relatie" | 248 | msgstr "relatie" |
259 | 249 | ||
260 | #: src/main/extractor.c:70 | 250 | #: src/main/extractor.c:69 |
261 | msgid "coverage" | 251 | msgid "coverage" |
262 | msgstr "dekking" | 252 | msgstr "dekking" |
263 | 253 | ||
264 | #: src/main/extractor.c:71 | 254 | #: src/main/extractor.c:70 |
265 | msgid "software" | 255 | msgid "software" |
266 | msgstr "software" | 256 | msgstr "software" |
267 | 257 | ||
268 | #: src/main/extractor.c:72 | 258 | #: src/main/extractor.c:71 |
269 | msgid "disclaimer" | 259 | msgid "disclaimer" |
270 | msgstr "disclaimer" | 260 | msgstr "disclaimer" |
271 | 261 | ||
272 | #: src/main/extractor.c:73 | 262 | #: src/main/extractor.c:72 |
273 | msgid "warning" | 263 | msgid "warning" |
274 | msgstr "waarschuwing" | 264 | msgstr "waarschuwing" |
275 | 265 | ||
276 | #: src/main/extractor.c:74 | 266 | #: src/main/extractor.c:73 |
277 | msgid "translated" | 267 | msgid "translated" |
278 | msgstr "vertaald" | 268 | msgstr "vertaald" |
279 | 269 | ||
280 | #: src/main/extractor.c:76 | 270 | #: src/main/extractor.c:75 |
281 | msgid "modification date" | 271 | msgid "modification date" |
282 | msgstr "wijzigingsdatum" | 272 | msgstr "wijzigingsdatum" |
283 | 273 | ||
284 | #: src/main/extractor.c:77 | 274 | #: src/main/extractor.c:76 |
285 | msgid "creator" | 275 | msgid "creator" |
286 | msgstr "maker" | 276 | msgstr "maker" |
287 | 277 | ||
288 | #: src/main/extractor.c:78 | 278 | #: src/main/extractor.c:77 |
289 | msgid "producer" | 279 | msgid "producer" |
290 | msgstr "producer" | 280 | msgstr "producer" |
291 | 281 | ||
292 | #: src/main/extractor.c:80 | 282 | #: src/main/extractor.c:79 |
293 | msgid "page orientation" | 283 | msgid "page orientation" |
294 | msgstr "paginastand" | 284 | msgstr "paginastand" |
295 | 285 | ||
296 | #: src/main/extractor.c:81 | 286 | #: src/main/extractor.c:80 |
297 | msgid "paper size" | 287 | msgid "paper size" |
298 | msgstr "papiergrootte" | 288 | msgstr "papiergrootte" |
299 | 289 | ||
300 | #: src/main/extractor.c:82 | 290 | #: src/main/extractor.c:81 |
301 | msgid "used fonts" | 291 | msgid "used fonts" |
302 | msgstr "gebruikte lettertypes" | 292 | msgstr "gebruikte lettertypes" |
303 | 293 | ||
304 | #: src/main/extractor.c:83 | 294 | #: src/main/extractor.c:82 |
305 | msgid "page order" | 295 | msgid "page order" |
306 | msgstr "paginavolgorde" | 296 | msgstr "paginavolgorde" |
307 | 297 | ||
308 | #: src/main/extractor.c:84 | 298 | #: src/main/extractor.c:83 |
309 | msgid "created for" | 299 | msgid "created for" |
310 | msgstr "gemaakt voor" | 300 | msgstr "gemaakt voor" |
311 | 301 | ||
312 | #: src/main/extractor.c:85 | 302 | #: src/main/extractor.c:84 |
313 | msgid "magnification" | 303 | msgid "magnification" |
314 | msgstr "vergroting" | 304 | msgstr "vergroting" |
315 | 305 | ||
316 | #: src/main/extractor.c:86 | 306 | #: src/main/extractor.c:85 |
317 | msgid "release" | 307 | msgid "release" |
318 | msgstr "uitgave" | 308 | msgstr "uitgave" |
319 | 309 | ||
320 | #: src/main/extractor.c:87 | 310 | #: src/main/extractor.c:86 |
321 | msgid "group" | 311 | msgid "group" |
322 | msgstr "groep" | 312 | msgstr "groep" |
323 | 313 | ||
324 | #: src/main/extractor.c:88 | 314 | #: src/main/extractor.c:87 |
325 | msgid "size" | 315 | msgid "size" |
326 | msgstr "grootte" | 316 | msgstr "grootte" |
327 | 317 | ||
328 | #: src/main/extractor.c:89 | 318 | #: src/main/extractor.c:88 |
329 | msgid "summary" | 319 | msgid "summary" |
330 | msgstr "samenvatting" | 320 | msgstr "samenvatting" |
331 | 321 | ||
332 | #: src/main/extractor.c:90 | 322 | #: src/main/extractor.c:89 |
333 | msgid "packager" | 323 | msgid "packager" |
334 | msgstr "verpakker" | 324 | msgstr "verpakker" |
335 | 325 | ||
336 | #: src/main/extractor.c:91 | 326 | #: src/main/extractor.c:90 |
337 | msgid "vendor" | 327 | msgid "vendor" |
338 | msgstr "verkoper" | 328 | msgstr "verkoper" |
339 | 329 | ||
340 | #: src/main/extractor.c:92 | 330 | #: src/main/extractor.c:91 |
341 | msgid "license" | 331 | msgid "license" |
342 | msgstr "licentie" | 332 | msgstr "licentie" |
343 | 333 | ||
344 | #: src/main/extractor.c:93 | 334 | #: src/main/extractor.c:92 |
345 | msgid "distribution" | 335 | msgid "distribution" |
346 | msgstr "distributie" | 336 | msgstr "distributie" |
347 | 337 | ||
348 | #: src/main/extractor.c:94 | 338 | #: src/main/extractor.c:93 |
349 | msgid "build-host" | 339 | msgid "build-host" |
350 | msgstr "" | 340 | msgstr "" |
351 | 341 | ||
352 | #: src/main/extractor.c:95 | 342 | #: src/main/extractor.c:94 |
353 | msgid "operating system" | 343 | msgid "operating system" |
354 | msgstr "besturingssysteem" | 344 | msgstr "besturingssysteem" |
355 | 345 | ||
356 | #: src/main/extractor.c:96 | 346 | #: src/main/extractor.c:95 |
357 | msgid "dependency" | 347 | msgid "dependency" |
358 | msgstr "afhankelijkheid" | 348 | msgstr "afhankelijkheid" |
359 | 349 | ||
360 | #: src/main/extractor.c:97 | 350 | #: src/main/extractor.c:96 |
361 | msgid "MD4" | 351 | msgid "MD4" |
362 | msgstr "MD4" | 352 | msgstr "MD4" |
363 | 353 | ||
364 | #: src/main/extractor.c:98 | 354 | #: src/main/extractor.c:97 |
365 | msgid "MD5" | 355 | msgid "MD5" |
366 | msgstr "MD5" | 356 | msgstr "MD5" |
367 | 357 | ||
368 | #: src/main/extractor.c:99 | 358 | #: src/main/extractor.c:98 |
369 | msgid "SHA-0" | 359 | msgid "SHA-0" |
370 | msgstr "SHA-0" | 360 | msgstr "SHA-0" |
371 | 361 | ||
372 | #: src/main/extractor.c:100 | 362 | #: src/main/extractor.c:99 |
373 | msgid "SHA-1" | 363 | msgid "SHA-1" |
374 | msgstr "SHA-1" | 364 | msgstr "SHA-1" |
375 | 365 | ||
376 | #: src/main/extractor.c:101 | 366 | #: src/main/extractor.c:100 |
377 | msgid "RipeMD160" | 367 | msgid "RipeMD160" |
378 | msgstr "RipeMD160" | 368 | msgstr "RipeMD160" |
379 | 369 | ||
380 | #: src/main/extractor.c:102 | 370 | #: src/main/extractor.c:101 |
381 | msgid "resolution" | 371 | msgid "resolution" |
382 | msgstr "resolutie" | 372 | msgstr "resolutie" |
383 | 373 | ||
384 | #: src/main/extractor.c:103 | 374 | #: src/main/extractor.c:102 |
385 | msgid "category" | 375 | msgid "category" |
386 | msgstr "categorie" | 376 | msgstr "categorie" |
387 | 377 | ||
388 | #: src/main/extractor.c:104 | 378 | #: src/main/extractor.c:103 |
389 | msgid "book title" | 379 | msgid "book title" |
390 | msgstr "boektitel" | 380 | msgstr "boektitel" |
391 | 381 | ||
392 | #: src/main/extractor.c:105 | 382 | #: src/main/extractor.c:104 |
393 | msgid "priority" | 383 | msgid "priority" |
394 | msgstr "prioriteit" | 384 | msgstr "prioriteit" |
395 | 385 | ||
396 | #: src/main/extractor.c:106 | 386 | #: src/main/extractor.c:105 |
397 | msgid "conflicts" | 387 | msgid "conflicts" |
398 | msgstr "conflicteert" | 388 | msgstr "conflicteert" |
399 | 389 | ||
400 | #: src/main/extractor.c:107 | 390 | #: src/main/extractor.c:106 |
401 | msgid "replaces" | 391 | msgid "replaces" |
402 | msgstr "vervangt" | 392 | msgstr "vervangt" |
403 | 393 | ||
404 | #: src/main/extractor.c:108 | 394 | #: src/main/extractor.c:107 |
405 | msgid "provides" | 395 | msgid "provides" |
406 | msgstr "levert" | 396 | msgstr "levert" |
407 | 397 | ||
408 | #: src/main/extractor.c:109 | 398 | #: src/main/extractor.c:108 |
409 | msgid "conductor" | 399 | msgid "conductor" |
410 | msgstr "dirigent" | 400 | msgstr "dirigent" |
411 | 401 | ||
412 | #: src/main/extractor.c:110 | 402 | #: src/main/extractor.c:109 |
413 | msgid "interpreter" | 403 | msgid "interpreter" |
414 | msgstr "vertolker" | 404 | msgstr "vertolker" |
415 | 405 | ||
416 | #: src/main/extractor.c:111 | 406 | #: src/main/extractor.c:110 |
417 | msgid "owner" | 407 | msgid "owner" |
418 | msgstr "eigenaar" | 408 | msgstr "eigenaar" |
419 | 409 | ||
420 | #: src/main/extractor.c:112 | 410 | #: src/main/extractor.c:111 |
421 | msgid "lyrics" | 411 | msgid "lyrics" |
422 | msgstr "tekst" | 412 | msgstr "tekst" |
423 | 413 | ||
424 | #: src/main/extractor.c:113 | 414 | #: src/main/extractor.c:112 |
425 | msgid "media type" | 415 | msgid "media type" |
426 | msgstr "soort drager" | 416 | msgstr "soort drager" |
427 | 417 | ||
428 | #: src/main/extractor.c:114 | 418 | #: src/main/extractor.c:113 |
429 | msgid "contact" | 419 | msgid "contact" |
430 | msgstr "contact" | 420 | msgstr "contact" |
431 | 421 | ||
432 | #: src/main/extractor.c:115 | 422 | #: src/main/extractor.c:114 |
433 | msgid "binary thumbnail data" | 423 | msgid "binary thumbnail data" |
434 | msgstr "binaire gegevens over miniatuur" | 424 | msgstr "binaire gegevens over miniatuur" |
435 | 425 | ||
436 | #: src/main/extractor.c:116 | 426 | #: src/main/extractor.c:115 |
437 | msgid "publication date" | 427 | msgid "publication date" |
438 | msgstr "publicatiedatum" | 428 | msgstr "publicatiedatum" |
439 | 429 | ||
440 | #: src/main/extractor.c:117 | 430 | #: src/main/extractor.c:116 |
441 | msgid "camera make" | 431 | msgid "camera make" |
442 | msgstr "cameramerk" | 432 | msgstr "cameramerk" |
443 | 433 | ||
444 | #: src/main/extractor.c:118 | 434 | #: src/main/extractor.c:117 |
445 | msgid "camera model" | 435 | msgid "camera model" |
446 | msgstr "cameramodel" | 436 | msgstr "cameramodel" |
447 | 437 | ||
448 | #: src/main/extractor.c:119 | 438 | #: src/main/extractor.c:118 |
449 | msgid "exposure" | 439 | msgid "exposure" |
450 | msgstr "belichtingstijd" | 440 | msgstr "belichtingstijd" |
451 | 441 | ||
452 | #: src/main/extractor.c:120 | 442 | #: src/main/extractor.c:119 |
453 | msgid "aperture" | 443 | msgid "aperture" |
454 | msgstr "diafragma" | 444 | msgstr "diafragma" |
455 | 445 | ||
456 | #: src/main/extractor.c:121 | 446 | #: src/main/extractor.c:120 |
457 | msgid "exposure bias" | 447 | msgid "exposure bias" |
458 | msgstr "" | 448 | msgstr "" |
459 | 449 | ||
460 | #: src/main/extractor.c:122 | 450 | #: src/main/extractor.c:121 |
461 | msgid "flash" | 451 | msgid "flash" |
462 | msgstr "flits" | 452 | msgstr "flits" |
463 | 453 | ||
464 | #: src/main/extractor.c:123 | 454 | #: src/main/extractor.c:122 |
465 | msgid "flash bias" | 455 | msgid "flash bias" |
466 | msgstr "" | 456 | msgstr "" |
467 | 457 | ||
468 | #: src/main/extractor.c:124 | 458 | #: src/main/extractor.c:123 |
469 | msgid "focal length" | 459 | msgid "focal length" |
470 | msgstr "brandpuntsafstand" | 460 | msgstr "brandpuntsafstand" |
471 | 461 | ||
472 | #: src/main/extractor.c:125 | 462 | #: src/main/extractor.c:124 |
473 | msgid "focal length (35mm equivalent)" | 463 | msgid "focal length (35mm equivalent)" |
474 | msgstr "brandpuntsafstand (35mm-equivalent)" | 464 | msgstr "brandpuntsafstand (35mm-equivalent)" |
475 | 465 | ||
476 | #: src/main/extractor.c:126 | 466 | #: src/main/extractor.c:125 |
477 | msgid "iso speed" | 467 | msgid "iso speed" |
478 | msgstr "ISO-snelheid" | 468 | msgstr "ISO-snelheid" |
479 | 469 | ||
480 | #: src/main/extractor.c:127 | 470 | #: src/main/extractor.c:126 |
481 | msgid "exposure mode" | 471 | msgid "exposure mode" |
482 | msgstr "belichtingsmodus" | 472 | msgstr "belichtingsmodus" |
483 | 473 | ||
484 | #: src/main/extractor.c:128 | 474 | #: src/main/extractor.c:127 |
485 | msgid "metering mode" | 475 | msgid "metering mode" |
486 | msgstr "meetmodus" | 476 | msgstr "meetmodus" |
487 | 477 | ||
488 | #: src/main/extractor.c:129 | 478 | #: src/main/extractor.c:128 |
489 | msgid "macro mode" | 479 | msgid "macro mode" |
490 | msgstr "macromodus" | 480 | msgstr "macromodus" |
491 | 481 | ||
492 | #: src/main/extractor.c:130 | 482 | #: src/main/extractor.c:129 |
493 | msgid "image quality" | 483 | msgid "image quality" |
494 | msgstr "beeldkwaliteit" | 484 | msgstr "beeldkwaliteit" |
495 | 485 | ||
496 | #: src/main/extractor.c:131 | 486 | #: src/main/extractor.c:130 |
497 | msgid "white balance" | 487 | msgid "white balance" |
498 | msgstr "witbalans" | 488 | msgstr "witbalans" |
499 | 489 | ||
500 | #: src/main/extractor.c:132 | 490 | #: src/main/extractor.c:131 |
501 | msgid "orientation" | 491 | msgid "orientation" |
502 | msgstr "orientatie" | 492 | msgstr "orientatie" |
503 | 493 | ||
504 | #: src/main/extractor.c:133 | 494 | #: src/main/extractor.c:132 |
505 | msgid "template" | 495 | msgid "template" |
506 | msgstr "sjabloon" | 496 | msgstr "sjabloon" |
507 | 497 | ||
508 | #: src/main/extractor.c:134 | 498 | #: src/main/extractor.c:133 |
509 | msgid "split" | 499 | msgid "split" |
510 | msgstr "gesplitst" | 500 | msgstr "gesplitst" |
511 | 501 | ||
512 | #: src/main/extractor.c:135 | 502 | #: src/main/extractor.c:134 |
513 | msgid "product version" | 503 | msgid "product version" |
514 | msgstr "productversie" | 504 | msgstr "productversie" |
515 | 505 | ||
516 | #: src/main/extractor.c:136 | 506 | #: src/main/extractor.c:135 |
517 | msgid "last saved by" | 507 | msgid "last saved by" |
518 | msgstr "laatst opgeslagen door" | 508 | msgstr "laatst opgeslagen door" |
519 | 509 | ||
520 | #: src/main/extractor.c:137 | 510 | #: src/main/extractor.c:136 |
521 | msgid "last printed" | 511 | msgid "last printed" |
522 | msgstr "laatst afgedrukt" | 512 | msgstr "laatst afgedrukt" |
523 | 513 | ||
524 | #: src/main/extractor.c:138 | 514 | #: src/main/extractor.c:137 |
525 | msgid "word count" | 515 | msgid "word count" |
526 | msgstr "aantal woorden" | 516 | msgstr "aantal woorden" |
527 | 517 | ||
528 | #: src/main/extractor.c:139 | 518 | #: src/main/extractor.c:138 |
529 | msgid "character count" | 519 | msgid "character count" |
530 | msgstr "aantal tekens" | 520 | msgstr "aantal tekens" |
531 | 521 | ||
532 | #: src/main/extractor.c:140 | 522 | #: src/main/extractor.c:139 |
533 | msgid "total editing time" | 523 | msgid "total editing time" |
534 | msgstr "totale bewerkingstijd" | 524 | msgstr "totale bewerkingstijd" |
535 | 525 | ||
536 | #: src/main/extractor.c:141 | 526 | #: src/main/extractor.c:140 |
537 | msgid "thumbnails" | 527 | msgid "thumbnails" |
538 | msgstr "miniaturen" | 528 | msgstr "miniaturen" |
539 | 529 | ||
540 | #: src/main/extractor.c:142 | 530 | #: src/main/extractor.c:141 |
541 | msgid "security" | 531 | msgid "security" |
542 | msgstr "veiligheid" | 532 | msgstr "veiligheid" |
543 | 533 | ||
544 | #: src/main/extractor.c:143 | 534 | #: src/main/extractor.c:142 |
545 | msgid "created by software" | 535 | msgid "created by software" |
546 | msgstr "door software gemaakt" | 536 | msgstr "door software gemaakt" |
547 | 537 | ||
548 | #: src/main/extractor.c:144 | 538 | #: src/main/extractor.c:143 |
549 | msgid "modified by software" | 539 | msgid "modified by software" |
550 | msgstr "door software bewerkt" | 540 | msgstr "door software bewerkt" |
551 | 541 | ||
552 | #: src/main/extractor.c:145 | 542 | #: src/main/extractor.c:144 |
553 | msgid "revision history" | 543 | msgid "revision history" |
554 | msgstr "revisiegeschiedenis" | 544 | msgstr "revisiegeschiedenis" |
555 | 545 | ||
556 | #: src/main/extractor.c:146 | 546 | #: src/main/extractor.c:145 |
557 | msgid "lower case conversion" | 547 | msgid "lower case conversion" |
558 | msgstr "omzetting naar kleine letters" | 548 | msgstr "omzetting naar kleine letters" |
559 | 549 | ||
560 | #: src/main/extractor.c:147 | 550 | #: src/main/extractor.c:146 |
561 | msgid "company" | 551 | msgid "company" |
562 | msgstr "firma" | 552 | msgstr "firma" |
563 | 553 | ||
564 | #: src/main/extractor.c:148 | 554 | #: src/main/extractor.c:147 |
565 | msgid "generator" | 555 | msgid "generator" |
566 | msgstr "generator" | 556 | msgstr "generator" |
567 | 557 | ||
568 | #: src/main/extractor.c:149 | 558 | #: src/main/extractor.c:148 |
569 | msgid "character set" | 559 | msgid "character set" |
570 | msgstr "tekenset" | 560 | msgstr "tekenset" |
571 | 561 | ||
572 | #: src/main/extractor.c:150 | 562 | #: src/main/extractor.c:149 |
573 | msgid "line count" | 563 | msgid "line count" |
574 | msgstr "aantal regels" | 564 | msgstr "aantal regels" |
575 | 565 | ||
576 | #: src/main/extractor.c:151 | 566 | #: src/main/extractor.c:150 |
577 | msgid "paragraph count" | 567 | msgid "paragraph count" |
578 | msgstr "aantal alinea's" | 568 | msgstr "aantal alinea's" |
579 | 569 | ||
580 | #: src/main/extractor.c:152 | 570 | #: src/main/extractor.c:151 |
581 | msgid "editing cycles" | 571 | msgid "editing cycles" |
582 | msgstr "bewerkingscycli" | 572 | msgstr "bewerkingscycli" |
583 | 573 | ||
584 | #: src/main/extractor.c:153 | 574 | #: src/main/extractor.c:152 |
585 | msgid "scale" | 575 | msgid "scale" |
586 | msgstr "schaal" | 576 | msgstr "schaal" |
587 | 577 | ||
588 | #: src/main/extractor.c:154 | 578 | #: src/main/extractor.c:153 |
589 | msgid "manager" | 579 | msgid "manager" |
590 | msgstr "manager" | 580 | msgstr "manager" |
591 | 581 | ||
592 | #: src/main/extractor.c:155 | 582 | #: src/main/extractor.c:154 |
593 | msgid "director" | 583 | msgid "director" |
594 | msgstr "regisseur" | 584 | msgstr "regisseur" |
595 | 585 | ||
596 | #: src/main/extractor.c:156 | 586 | #: src/main/extractor.c:155 |
597 | msgid "duration" | 587 | msgid "duration" |
598 | msgstr "duur" | 588 | msgstr "duur" |
599 | 589 | ||
600 | #: src/main/extractor.c:157 | 590 | #: src/main/extractor.c:156 |
601 | msgid "information" | 591 | msgid "information" |
602 | msgstr "informatie" | 592 | msgstr "informatie" |
603 | 593 | ||
604 | #: src/main/extractor.c:158 | 594 | #: src/main/extractor.c:157 |
605 | msgid "full name" | 595 | msgid "full name" |
606 | msgstr "naam" | 596 | msgstr "naam" |
607 | 597 | ||
608 | #: src/main/extractor.c:159 | 598 | #: src/main/extractor.c:158 |
609 | msgid "chapter" | 599 | msgid "chapter" |
610 | msgstr "hoofdstuk" | 600 | msgstr "hoofdstuk" |
611 | 601 | ||
612 | #: src/main/extractor.c:160 | 602 | #: src/main/extractor.c:159 |
613 | msgid "year" | 603 | msgid "year" |
614 | msgstr "jaar" | 604 | msgstr "jaar" |
615 | 605 | ||
616 | #: src/main/extractor.c:161 | 606 | #: src/main/extractor.c:160 |
617 | msgid "link" | 607 | msgid "link" |
618 | msgstr "link" | 608 | msgstr "link" |
619 | 609 | ||
620 | #: src/main/extractor.c:162 | 610 | #: src/main/extractor.c:161 |
621 | msgid "music CD identifier" | 611 | msgid "music CD identifier" |
622 | msgstr "" | 612 | msgstr "" |
623 | 613 | ||
624 | #: src/main/extractor.c:163 | 614 | #: src/main/extractor.c:162 |
625 | msgid "play counter" | 615 | msgid "play counter" |
626 | msgstr "aantal malen afgespeeld" | 616 | msgstr "aantal malen afgespeeld" |
627 | 617 | ||
628 | #: src/main/extractor.c:164 | 618 | #: src/main/extractor.c:163 |
629 | msgid "popularity meter" | 619 | msgid "popularity meter" |
630 | msgstr "populariteitsmeter" | 620 | msgstr "populariteitsmeter" |
631 | 621 | ||
632 | #: src/main/extractor.c:165 | 622 | #: src/main/extractor.c:164 |
633 | msgid "content type" | 623 | msgid "content type" |
634 | msgstr "inhoudssoort" | 624 | msgstr "inhoudssoort" |
635 | 625 | ||
636 | #: src/main/extractor.c:166 | 626 | #: src/main/extractor.c:165 |
637 | msgid "encoded by" | 627 | msgid "encoded by" |
638 | msgstr "gecodeerd door" | 628 | msgstr "gecodeerd door" |
639 | 629 | ||
640 | #: src/main/extractor.c:167 | 630 | #: src/main/extractor.c:166 |
641 | msgid "time" | 631 | msgid "time" |
642 | msgstr "tijd" | 632 | msgstr "tijd" |
643 | 633 | ||
644 | #: src/main/extractor.c:168 | 634 | #: src/main/extractor.c:167 |
645 | msgid "musician credits list" | 635 | msgid "musician credits list" |
646 | msgstr "" | 636 | msgstr "" |
647 | 637 | ||
648 | #: src/main/extractor.c:169 | 638 | #: src/main/extractor.c:168 |
649 | msgid "mood" | 639 | msgid "mood" |
650 | msgstr "sfeer" | 640 | msgstr "sfeer" |
651 | 641 | ||
652 | #: src/main/extractor.c:170 | 642 | #: src/main/extractor.c:169 |
653 | msgid "format version" | 643 | msgid "format version" |
654 | msgstr "indelingsversie" | 644 | msgstr "indelingsversie" |
655 | 645 | ||
656 | #: src/main/extractor.c:171 | 646 | #: src/main/extractor.c:170 |
657 | msgid "television system" | 647 | msgid "television system" |
658 | msgstr "televisiesysteem" | 648 | msgstr "televisiesysteem" |
659 | 649 | ||
660 | #: src/main/extractor.c:172 | 650 | #: src/main/extractor.c:171 |
661 | msgid "song count" | 651 | msgid "song count" |
662 | msgstr "aantal songs" | 652 | msgstr "aantal songs" |
663 | 653 | ||
664 | #: src/main/extractor.c:173 | 654 | #: src/main/extractor.c:172 |
665 | msgid "starting song" | 655 | msgid "starting song" |
666 | msgstr "beginsong" | 656 | msgstr "beginsong" |
667 | 657 | ||
668 | #: src/main/extractor.c:174 | 658 | #: src/main/extractor.c:173 |
669 | msgid "hardware dependency" | 659 | msgid "hardware dependency" |
670 | msgstr "hardware-afhankelijkheid" | 660 | msgstr "hardware-afhankelijkheid" |
671 | 661 | ||
672 | #: src/main/extractor.c:175 | 662 | #: src/main/extractor.c:174 |
673 | msgid "ripper" | 663 | msgid "ripper" |
674 | msgstr "ripper" | 664 | msgstr "ripper" |
675 | 665 | ||
676 | #: src/main/extractor.c:176 | 666 | #: src/main/extractor.c:175 |
677 | msgid "filesize" | 667 | msgid "filesize" |
678 | msgstr "bestandsgrootte" | 668 | msgstr "bestandsgrootte" |
679 | 669 | ||
680 | #: src/main/extractor.c:177 | 670 | #: src/main/extractor.c:176 |
681 | msgid "track number" | 671 | msgid "track number" |
682 | msgstr "tracknummer" | 672 | msgstr "tracknummer" |
683 | 673 | ||
684 | #: src/main/extractor.c:178 | 674 | #: src/main/extractor.c:177 |
685 | msgid "international standard recording code" | 675 | msgid "international standard recording code" |
686 | msgstr "International Standard Recording Code" | 676 | msgstr "International Standard Recording Code" |
687 | 677 | ||
688 | #: src/main/extractor.c:179 | 678 | #: src/main/extractor.c:178 |
689 | msgid "disc number" | 679 | msgid "disc number" |
690 | msgstr "CD-nummer" | 680 | msgstr "CD-nummer" |
691 | 681 | ||
692 | #: src/main/extractor.c:180 | 682 | #: src/main/extractor.c:598 |
693 | msgid "preferred display style (GNUnet)" | ||
694 | msgstr "" | ||
695 | |||
696 | #: src/main/extractor.c:181 | ||
697 | msgid "GNUnet URI of ECBC data" | ||
698 | msgstr "" | ||
699 | |||
700 | #: src/main/extractor.c:604 | ||
701 | #, c-format | 683 | #, c-format |
702 | msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n" | 684 | msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n" |
703 | msgstr "Initialisatie van plugin-mechanisme is mislukt: %s\n" | 685 | msgstr "Initialisatie van plugin-mechanisme is mislukt: %s\n" |
704 | 686 | ||
705 | #: src/main/extractor.c:768 | 687 | #: src/main/extractor.c:752 |
706 | #, c-format | 688 | #, c-format |
707 | msgid "" | 689 | msgid "Resolving symbol `%s' in library `%s' failed, so I tried `%s', but that failed also. Errors are: `%s' and `%s'.\n" |
708 | "Resolving symbol `%s' in library `%s' failed, so I tried `%s', but that " | ||
709 | "failed also. Errors are: `%s' and `%s'.\n" | ||
710 | msgstr "" | 690 | msgstr "" |
711 | "Het herleiden van symbool '%s' uit bibliotheek '%s' is mislukt;\n" | 691 | "Het herleiden van symbool '%s' uit bibliotheek '%s' is mislukt;\n" |
712 | "het herleiden van '%s' mislukte ook.\n" | 692 | "het herleiden van '%s' mislukte ook.\n" |
713 | "De foutmeldingen waren: '%s' en '%s'.\n" | 693 | "De foutmeldingen waren: '%s' en '%s'.\n" |
714 | 694 | ||
715 | #: src/main/extractor.c:811 | 695 | #: src/main/extractor.c:781 |
716 | #, c-format | 696 | #, c-format |
717 | msgid "Loading `%s' plugin failed: %s\n" | 697 | msgid "Loading `%s' plugin failed: %s\n" |
718 | msgstr "Laden van plugin '%s' is mislukt: %s\n" | 698 | msgstr "Laden van plugin '%s' is mislukt: %s\n" |
719 | 699 | ||
720 | #: src/main/extractor.c:1023 | 700 | #: src/main/extractor.c:986 |
721 | #, c-format | 701 | #, c-format |
722 | msgid "Unloading plugin `%s' failed!\n" | 702 | msgid "Unloading plugin `%s' failed!\n" |
723 | msgstr "Verwijderen van plugin '%s' is mislukt.\n" | 703 | msgstr "Verwijderen van plugin '%s' is mislukt.\n" |
@@ -1436,68 +1416,17 @@ msgstr "J-pop" | |||
1436 | msgid "Synthpop" | 1416 | msgid "Synthpop" |
1437 | msgstr "Synthipop" | 1417 | msgstr "Synthipop" |
1438 | 1418 | ||
1439 | #: src/plugins/mp3extractor.c:252 src/plugins/wavextractor.c:119 | 1419 | #: src/plugins/mp3extractor.c:444 src/plugins/wavextractor.c:119 |
1440 | msgid "stereo" | 1420 | msgid "stereo" |
1441 | msgstr "stereo" | 1421 | msgstr "stereo" |
1442 | 1422 | ||
1443 | #: src/plugins/mp3extractor.c:253 | 1423 | #: src/plugins/mp3extractor.c:444 src/plugins/wavextractor.c:119 |
1444 | #, fuzzy | ||
1445 | msgid "joint stereo" | ||
1446 | msgstr "stereo" | ||
1447 | |||
1448 | #: src/plugins/mp3extractor.c:254 | ||
1449 | msgid "dual channel" | ||
1450 | msgstr "" | ||
1451 | |||
1452 | #: src/plugins/mp3extractor.c:255 src/plugins/wavextractor.c:119 | ||
1453 | msgid "mono" | 1424 | msgid "mono" |
1454 | msgstr "mono" | 1425 | msgstr "mono" |
1455 | 1426 | ||
1456 | #: src/plugins/mp3extractor.c:258 | 1427 | #: src/plugins/mp3extractor.c:445 |
1457 | msgid "MPEG-1" | 1428 | msgid "(variable bps)" |
1458 | msgstr "" | 1429 | msgstr "(variabele bps)" |
1459 | |||
1460 | #: src/plugins/mp3extractor.c:259 | ||
1461 | msgid "MPEG-2" | ||
1462 | msgstr "" | ||
1463 | |||
1464 | #: src/plugins/mp3extractor.c:260 | ||
1465 | msgid "MPEG-2.5" | ||
1466 | msgstr "" | ||
1467 | |||
1468 | #: src/plugins/mp3extractor.c:263 | ||
1469 | msgid "Layer I" | ||
1470 | msgstr "" | ||
1471 | |||
1472 | #: src/plugins/mp3extractor.c:264 | ||
1473 | msgid "Layer II" | ||
1474 | msgstr "" | ||
1475 | |||
1476 | #: src/plugins/mp3extractor.c:265 | ||
1477 | msgid "Layer III" | ||
1478 | msgstr "" | ||
1479 | |||
1480 | #: src/plugins/mp3extractor.c:475 | ||
1481 | msgid "VBR" | ||
1482 | msgstr "" | ||
1483 | |||
1484 | #: src/plugins/mp3extractor.c:475 | ||
1485 | msgid "CBR" | ||
1486 | msgstr "" | ||
1487 | |||
1488 | #: src/plugins/mp3extractor.c:478 | ||
1489 | #, fuzzy | ||
1490 | msgid "no copyright" | ||
1491 | msgstr "copyright" | ||
1492 | |||
1493 | #: src/plugins/mp3extractor.c:479 | ||
1494 | msgid "original" | ||
1495 | msgstr "" | ||
1496 | |||
1497 | #: src/plugins/mp3extractor.c:479 | ||
1498 | #, fuzzy | ||
1499 | msgid "copy" | ||
1500 | msgstr "firma" | ||
1501 | 1430 | ||
1502 | #: src/plugins/ole2/ole2extractor.c:252 | 1431 | #: src/plugins/ole2/ole2extractor.c:252 |
1503 | msgid "No Proofing" | 1432 | msgid "No Proofing" |
@@ -1614,11 +1543,12 @@ msgstr "Vergroot de waarde van ALLOCSIZE (in %s).\n" | |||
1614 | msgid "codec: %s, %u fps, %u ms" | 1543 | msgid "codec: %s, %u fps, %u ms" |
1615 | msgstr "codec: %s, %u fps, %u ms" | 1544 | msgstr "codec: %s, %u fps, %u ms" |
1616 | 1545 | ||
1617 | #~ msgid "(variable bps)" | 1546 | #: src/plugins/rpm/rpmextractor.c:3223 |
1618 | #~ msgstr "(variabele bps)" | 1547 | #, c-format |
1619 | 1548 | msgid "Source RPM %d.%d" | |
1620 | #~ msgid "Source RPM %d.%d" | 1549 | msgstr "Source-RPM %d.%d" |
1621 | #~ msgstr "Source-RPM %d.%d" | ||
1622 | 1550 | ||
1623 | #~ msgid "Binary RPM %d.%d" | 1551 | #: src/plugins/rpm/rpmextractor.c:3225 |
1624 | #~ msgstr "Binaire RPM %d.%d" | 1552 | #, c-format |
1553 | msgid "Binary RPM %d.%d" | ||
1554 | msgstr "Binaire RPM %d.%d" | ||