diff options
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 775 |
1 files changed, 385 insertions, 390 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | |||
8 | msgstr "" | 8 | msgstr "" |
9 | "Project-Id-Version: libextractor 0.5.14\n" | 9 | "Project-Id-Version: libextractor 0.5.14\n" |
10 | "Report-Msgid-Bugs-To: libextractor@gnu.org\n" | 10 | "Report-Msgid-Bugs-To: libextractor@gnu.org\n" |
11 | "POT-Creation-Date: 2012-06-25 20:26+0200\n" | 11 | "POT-Creation-Date: 2012-08-14 17:23+0200\n" |
12 | "PO-Revision-Date: 2007-03-23 23:16+0100\n" | 12 | "PO-Revision-Date: 2007-03-23 23:16+0100\n" |
13 | "Last-Translator: Nils Durner <durner@gnunet.org>\n" | 13 | "Last-Translator: Nils Durner <durner@gnunet.org>\n" |
14 | "Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n" | 14 | "Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n" |
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" | |||
18 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | 18 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
19 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" | 19 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
20 | 20 | ||
21 | #: src/main/extract.c:103 | 21 | #: src/main/extract.c:132 |
22 | #, c-format | 22 | #, c-format |
23 | msgid "" | 23 | msgid "" |
24 | "Usage: %s\n" | 24 | "Usage: %s\n" |
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "" | |||
29 | "%s\n" | 29 | "%s\n" |
30 | "\n" | 30 | "\n" |
31 | 31 | ||
32 | #: src/main/extract.c:106 | 32 | #: src/main/extract.c:135 |
33 | #, c-format | 33 | #, c-format |
34 | msgid "" | 34 | msgid "" |
35 | "Arguments mandatory for long options are also mandatory for short options.\n" | 35 | "Arguments mandatory for long options are also mandatory for short options.\n" |
@@ -37,1520 +37,1520 @@ msgstr "" | |||
37 | "Argumente, die für lange Optionen notwendig sind, sind ebenfalls für die\n" | 37 | "Argumente, die für lange Optionen notwendig sind, sind ebenfalls für die\n" |
38 | "Optionen in Kurzform notwendig.\n" | 38 | "Optionen in Kurzform notwendig.\n" |
39 | 39 | ||
40 | #: src/main/extract.c:176 | 40 | #: src/main/extract.c:217 |
41 | msgid "print output in bibtex format" | 41 | msgid "print output in bibtex format" |
42 | msgstr "Ausgabe im BibTeX format" | 42 | msgstr "Ausgabe im BibTeX format" |
43 | 43 | ||
44 | #: src/main/extract.c:178 | 44 | #: src/main/extract.c:219 |
45 | msgid "produce grep-friendly output (all results on one line per file)" | 45 | msgid "produce grep-friendly output (all results on one line per file)" |
46 | msgstr "" | 46 | msgstr "" |
47 | "grep-freundliche Ausgabe erzeugen (alle Ergebnisse als eine Zeile pro Datei)" | 47 | "grep-freundliche Ausgabe erzeugen (alle Ergebnisse als eine Zeile pro Datei)" |
48 | 48 | ||
49 | #: src/main/extract.c:180 | 49 | #: src/main/extract.c:221 |
50 | msgid "print this help" | 50 | msgid "print this help" |
51 | msgstr "diese Hilfe anzeigen" | 51 | msgstr "diese Hilfe anzeigen" |
52 | 52 | ||
53 | #: src/main/extract.c:182 | 53 | #: src/main/extract.c:223 |
54 | msgid "run plugins in-process (simplifies debugging)" | 54 | msgid "run plugins in-process (simplifies debugging)" |
55 | msgstr "" | 55 | msgstr "" |
56 | 56 | ||
57 | #: src/main/extract.c:184 | 57 | #: src/main/extract.c:225 |
58 | msgid "read data from file into memory and extract from memory" | 58 | msgid "read data from file into memory and extract from memory" |
59 | msgstr "" | 59 | msgstr "" |
60 | 60 | ||
61 | #: src/main/extract.c:186 | 61 | #: src/main/extract.c:227 |
62 | msgid "load an extractor plugin named LIBRARY" | 62 | msgid "load an extractor plugin named LIBRARY" |
63 | msgstr "extractor-Erweiterung mit der Bezeichnung LIBRARY laden" | 63 | msgstr "extractor-Erweiterung mit der Bezeichnung LIBRARY laden" |
64 | 64 | ||
65 | #: src/main/extract.c:188 | 65 | #: src/main/extract.c:229 |
66 | msgid "list all keyword types" | 66 | msgid "list all keyword types" |
67 | msgstr "alle Arten Schlüsselwörter auflisten" | 67 | msgstr "alle Arten Schlüsselwörter auflisten" |
68 | 68 | ||
69 | #: src/main/extract.c:190 | 69 | #: src/main/extract.c:231 |
70 | msgid "do not use the default set of extractor plugins" | 70 | msgid "do not use the default set of extractor plugins" |
71 | msgstr "Standardsatz der extractor-Erweiterungen nicht verwenden" | 71 | msgstr "Standardsatz der extractor-Erweiterungen nicht verwenden" |
72 | 72 | ||
73 | #: src/main/extract.c:192 | 73 | #: src/main/extract.c:233 |
74 | msgid "print only keywords of the given TYPE (use -L to get a list)" | 74 | msgid "print only keywords of the given TYPE (use -L to get a list)" |
75 | msgstr "" | 75 | msgstr "" |
76 | "nur Schlüsselwörter einer bestimmten ART ausgeben (mit -L die Liste anzeigen " | 76 | "nur Schlüsselwörter einer bestimmten ART ausgeben (mit -L die Liste anzeigen " |
77 | "lassen)" | 77 | "lassen)" |
78 | 78 | ||
79 | #: src/main/extract.c:194 | 79 | #: src/main/extract.c:235 |
80 | msgid "print the version number" | 80 | msgid "print the version number" |
81 | msgstr "die Versionsnummer anzeigen" | 81 | msgstr "die Versionsnummer anzeigen" |
82 | 82 | ||
83 | #: src/main/extract.c:196 | 83 | #: src/main/extract.c:237 |
84 | msgid "be verbose" | 84 | msgid "be verbose" |
85 | msgstr "viele Informationen ausgeben" | 85 | msgstr "viele Informationen ausgeben" |
86 | 86 | ||
87 | #: src/main/extract.c:198 | 87 | #: src/main/extract.c:239 |
88 | msgid "do not print keywords of the given TYPE" | 88 | msgid "do not print keywords of the given TYPE" |
89 | msgstr "Schlüsselwörter einer bestimmten ART nicht ausgeben" | 89 | msgstr "Schlüsselwörter einer bestimmten ART nicht ausgeben" |
90 | 90 | ||
91 | #: src/main/extract.c:201 | 91 | #: src/main/extract.c:242 |
92 | msgid "extract [OPTIONS] [FILENAME]*" | 92 | msgid "extract [OPTIONS] [FILENAME]*" |
93 | msgstr "extract [OPTIONEN] [DATEINAME]*" | 93 | msgstr "extract [OPTIONEN] [DATEINAME]*" |
94 | 94 | ||
95 | #: src/main/extract.c:202 | 95 | #: src/main/extract.c:243 |
96 | msgid "Extract metadata from files." | 96 | msgid "Extract metadata from files." |
97 | msgstr "Metadaten aus den Dateien extrahieren." | 97 | msgstr "Metadaten aus den Dateien extrahieren." |
98 | 98 | ||
99 | #: src/main/extract.c:243 | 99 | #: src/main/extract.c:284 |
100 | #, fuzzy, c-format | 100 | #, fuzzy, c-format |
101 | msgid "Found by `%s' plugin:\n" | 101 | msgid "Found by `%s' plugin:\n" |
102 | msgstr "Laden des »%s«-Plugins ist fehlgeschlagen: %s\n" | 102 | msgstr "Laden des »%s«-Plugins ist fehlgeschlagen: %s\n" |
103 | 103 | ||
104 | #: src/main/extract.c:246 src/main/extract.c:327 | 104 | #: src/main/extract.c:287 src/main/extract.c:368 |
105 | #: src/main/extractor_metatypes.c:136 src/main/extractor_print.c:68 | 105 | #: src/main/extractor_metatypes.c:145 src/main/extractor_print.c:82 |
106 | msgid "unknown" | 106 | msgid "unknown" |
107 | msgstr "unbekannt" | 107 | msgstr "unbekannt" |
108 | 108 | ||
109 | #: src/main/extract.c:251 | 109 | #: src/main/extract.c:292 |
110 | #, c-format | 110 | #, c-format |
111 | msgid "%s - (unknown, %u bytes)\n" | 111 | msgid "%s - (unknown, %u bytes)\n" |
112 | msgstr "" | 112 | msgstr "" |
113 | 113 | ||
114 | #: src/main/extract.c:275 | 114 | #: src/main/extract.c:317 |
115 | #, fuzzy, c-format | 115 | #, fuzzy, c-format |
116 | msgid "%s - (binary, %u bytes)\n" | 116 | msgid "%s - (binary, %u bytes)\n" |
117 | msgstr "%s - (binär)\n" | 117 | msgstr "%s - (binär)\n" |
118 | 118 | ||
119 | #: src/main/extract.c:609 src/main/extract.c:619 | 119 | #: src/main/extract.c:658 src/main/extract.c:668 |
120 | #, c-format | 120 | #, c-format |
121 | msgid "" | 121 | msgid "" |
122 | "Illegal combination of options, cannot combine multiple styles of printing.\n" | 122 | "Illegal combination of options, cannot combine multiple styles of printing.\n" |
123 | msgstr "" | 123 | msgstr "" |
124 | 124 | ||
125 | #: src/main/extract.c:649 | 125 | #: src/main/extract.c:698 |
126 | #, c-format | 126 | #, c-format |
127 | msgid "You must specify an argument for the `%s' option (option ignored).\n" | 127 | msgid "You must specify an argument for the `%s' option (option ignored).\n" |
128 | msgstr "" | 128 | msgstr "" |
129 | "Sie müssen ein Argument für die Option »%s« angeben (Option wird " | 129 | "Sie müssen ein Argument für die Option »%s« angeben (Option wird " |
130 | "ignoriert).\n" | 130 | "ignoriert).\n" |
131 | 131 | ||
132 | #: src/main/extract.c:714 | 132 | #: src/main/extract.c:763 |
133 | #, c-format | 133 | #, c-format |
134 | msgid "Use --help to get a list of options.\n" | 134 | msgid "Use --help to get a list of options.\n" |
135 | msgstr "Verwenden Sie --help, um eine Liste aller Optionen zu sehen.\n" | 135 | msgstr "Verwenden Sie --help, um eine Liste aller Optionen zu sehen.\n" |
136 | 136 | ||
137 | #: src/main/extract.c:752 | 137 | #: src/main/extract.c:801 |
138 | #, c-format | 138 | #, c-format |
139 | msgid "%% BiBTeX file\n" | 139 | msgid "%% BiBTeX file\n" |
140 | msgstr "%% BibTeX Datei\n" | 140 | msgstr "%% BibTeX Datei\n" |
141 | 141 | ||
142 | #: src/main/extract.c:759 | 142 | #: src/main/extract.c:809 |
143 | #, c-format | 143 | #, c-format |
144 | msgid "Keywords for file %s:\n" | 144 | msgid "Keywords for file %s:\n" |
145 | msgstr "Schlüsserwörter für die Datei %s:\n" | 145 | msgstr "Schlüsserwörter für die Datei %s:\n" |
146 | 146 | ||
147 | #: src/main/extractor.c:3403 | 147 | #: src/main/extractor.c:673 |
148 | #, c-format | 148 | #, c-format |
149 | msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n" | 149 | msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n" |
150 | msgstr "Initialisierung des Plugin-Mechanismus' ist fehlgeschlagen: %s.\n" | 150 | msgstr "Initialisierung des Plugin-Mechanismus' ist fehlgeschlagen: %s.\n" |
151 | 151 | ||
152 | #: src/main/extractor_metatypes.c:37 | 152 | #: src/main/extractor_metatypes.c:46 |
153 | msgid "reserved" | 153 | msgid "reserved" |
154 | msgstr "" | 154 | msgstr "" |
155 | 155 | ||
156 | #: src/main/extractor_metatypes.c:38 | 156 | #: src/main/extractor_metatypes.c:47 |
157 | msgid "reserved value, do not use" | 157 | msgid "reserved value, do not use" |
158 | msgstr "" | 158 | msgstr "" |
159 | 159 | ||
160 | #: src/main/extractor_metatypes.c:39 | 160 | #: src/main/extractor_metatypes.c:48 |
161 | msgid "mimetype" | 161 | msgid "mimetype" |
162 | msgstr "MIME-Typ" | 162 | msgstr "MIME-Typ" |
163 | 163 | ||
164 | #: src/main/extractor_metatypes.c:40 | 164 | #: src/main/extractor_metatypes.c:49 |
165 | #, fuzzy | 165 | #, fuzzy |
166 | msgid "mime type" | 166 | msgid "mime type" |
167 | msgstr "MIME-Typ" | 167 | msgstr "MIME-Typ" |
168 | 168 | ||
169 | #: src/main/extractor_metatypes.c:41 | 169 | #: src/main/extractor_metatypes.c:50 |
170 | #, fuzzy | 170 | #, fuzzy |
171 | msgid "embedded filename" | 171 | msgid "embedded filename" |
172 | msgstr "Dateiname" | 172 | msgstr "Dateiname" |
173 | 173 | ||
174 | #: src/main/extractor_metatypes.c:42 | 174 | #: src/main/extractor_metatypes.c:51 |
175 | msgid "filename that was embedded (not necessarily the current filename)" | 175 | msgid "filename that was embedded (not necessarily the current filename)" |
176 | msgstr "" | 176 | msgstr "" |
177 | 177 | ||
178 | #: src/main/extractor_metatypes.c:43 | 178 | #: src/main/extractor_metatypes.c:52 |
179 | msgid "comment" | 179 | msgid "comment" |
180 | msgstr "Kommentar" | 180 | msgstr "Kommentar" |
181 | 181 | ||
182 | #: src/main/extractor_metatypes.c:44 | 182 | #: src/main/extractor_metatypes.c:53 |
183 | msgid "comment about the content" | 183 | msgid "comment about the content" |
184 | msgstr "" | 184 | msgstr "" |
185 | 185 | ||
186 | #: src/main/extractor_metatypes.c:45 | 186 | #: src/main/extractor_metatypes.c:54 |
187 | msgid "title" | 187 | msgid "title" |
188 | msgstr "Titel" | 188 | msgstr "Titel" |
189 | 189 | ||
190 | #: src/main/extractor_metatypes.c:46 | 190 | #: src/main/extractor_metatypes.c:55 |
191 | msgid "title of the work" | 191 | msgid "title of the work" |
192 | msgstr "" | 192 | msgstr "" |
193 | 193 | ||
194 | #: src/main/extractor_metatypes.c:48 | 194 | #: src/main/extractor_metatypes.c:57 |
195 | msgid "book title" | 195 | msgid "book title" |
196 | msgstr "Buchtitel" | 196 | msgstr "Buchtitel" |
197 | 197 | ||
198 | #: src/main/extractor_metatypes.c:49 | 198 | #: src/main/extractor_metatypes.c:58 |
199 | msgid "title of the book containing the work" | 199 | msgid "title of the book containing the work" |
200 | msgstr "" | 200 | msgstr "" |
201 | 201 | ||
202 | #: src/main/extractor_metatypes.c:50 | 202 | #: src/main/extractor_metatypes.c:59 |
203 | #, fuzzy | 203 | #, fuzzy |
204 | msgid "book edition" | 204 | msgid "book edition" |
205 | msgstr "Buchtitel" | 205 | msgstr "Buchtitel" |
206 | 206 | ||
207 | #: src/main/extractor_metatypes.c:51 | 207 | #: src/main/extractor_metatypes.c:60 |
208 | msgid "edition of the book (or book containing the work)" | 208 | msgid "edition of the book (or book containing the work)" |
209 | msgstr "" | 209 | msgstr "" |
210 | 210 | ||
211 | #: src/main/extractor_metatypes.c:52 | 211 | #: src/main/extractor_metatypes.c:61 |
212 | #, fuzzy | 212 | #, fuzzy |
213 | msgid "book chapter" | 213 | msgid "book chapter" |
214 | msgstr "Kapitel" | 214 | msgstr "Kapitel" |
215 | 215 | ||
216 | #: src/main/extractor_metatypes.c:53 | 216 | #: src/main/extractor_metatypes.c:62 |
217 | #, fuzzy | 217 | #, fuzzy |
218 | msgid "chapter number" | 218 | msgid "chapter number" |
219 | msgstr "Nummer des Stücks" | 219 | msgstr "Nummer des Stücks" |
220 | 220 | ||
221 | #: src/main/extractor_metatypes.c:54 | 221 | #: src/main/extractor_metatypes.c:63 |
222 | #, fuzzy | 222 | #, fuzzy |
223 | msgid "journal name" | 223 | msgid "journal name" |
224 | msgstr "vollständiger Name" | 224 | msgstr "vollständiger Name" |
225 | 225 | ||
226 | #: src/main/extractor_metatypes.c:55 | 226 | #: src/main/extractor_metatypes.c:64 |
227 | msgid "journal or magazine the work was published in" | 227 | msgid "journal or magazine the work was published in" |
228 | msgstr "" | 228 | msgstr "" |
229 | 229 | ||
230 | #: src/main/extractor_metatypes.c:56 | 230 | #: src/main/extractor_metatypes.c:65 |
231 | msgid "journal volume" | 231 | msgid "journal volume" |
232 | msgstr "" | 232 | msgstr "" |
233 | 233 | ||
234 | #: src/main/extractor_metatypes.c:57 | 234 | #: src/main/extractor_metatypes.c:66 |
235 | msgid "volume of a journal or multi-volume book" | 235 | msgid "volume of a journal or multi-volume book" |
236 | msgstr "" | 236 | msgstr "" |
237 | 237 | ||
238 | #: src/main/extractor_metatypes.c:59 | 238 | #: src/main/extractor_metatypes.c:68 |
239 | #, fuzzy | 239 | #, fuzzy |
240 | msgid "journal number" | 240 | msgid "journal number" |
241 | msgstr "Nummer des Stücks" | 241 | msgstr "Nummer des Stücks" |
242 | 242 | ||
243 | #: src/main/extractor_metatypes.c:60 | 243 | #: src/main/extractor_metatypes.c:69 |
244 | msgid "number of a journal, magazine or tech-report" | 244 | msgid "number of a journal, magazine or tech-report" |
245 | msgstr "" | 245 | msgstr "" |
246 | 246 | ||
247 | #: src/main/extractor_metatypes.c:61 | 247 | #: src/main/extractor_metatypes.c:70 |
248 | msgid "page count" | 248 | msgid "page count" |
249 | msgstr "Seitenanzahl" | 249 | msgstr "Seitenanzahl" |
250 | 250 | ||
251 | #: src/main/extractor_metatypes.c:62 | 251 | #: src/main/extractor_metatypes.c:71 |
252 | msgid "total number of pages of the work" | 252 | msgid "total number of pages of the work" |
253 | msgstr "" | 253 | msgstr "" |
254 | 254 | ||
255 | #: src/main/extractor_metatypes.c:63 | 255 | #: src/main/extractor_metatypes.c:72 |
256 | #, fuzzy | 256 | #, fuzzy |
257 | msgid "page range" | 257 | msgid "page range" |
258 | msgstr "Seitenreihenfolge" | 258 | msgstr "Seitenreihenfolge" |
259 | 259 | ||
260 | #: src/main/extractor_metatypes.c:64 | 260 | #: src/main/extractor_metatypes.c:73 |
261 | msgid "page numbers of the publication in the respective journal or book" | 261 | msgid "page numbers of the publication in the respective journal or book" |
262 | msgstr "" | 262 | msgstr "" |
263 | 263 | ||
264 | #: src/main/extractor_metatypes.c:65 | 264 | #: src/main/extractor_metatypes.c:74 |
265 | #, fuzzy | 265 | #, fuzzy |
266 | msgid "author name" | 266 | msgid "author name" |
267 | msgstr "Autor" | 267 | msgstr "Autor" |
268 | 268 | ||
269 | #: src/main/extractor_metatypes.c:66 | 269 | #: src/main/extractor_metatypes.c:75 |
270 | msgid "name of the author(s)" | 270 | msgid "name of the author(s)" |
271 | msgstr "" | 271 | msgstr "" |
272 | 272 | ||
273 | #: src/main/extractor_metatypes.c:67 | 273 | #: src/main/extractor_metatypes.c:76 |
274 | #, fuzzy | 274 | #, fuzzy |
275 | msgid "author email" | 275 | msgid "author email" |
276 | msgstr "Autor" | 276 | msgstr "Autor" |
277 | 277 | ||
278 | #: src/main/extractor_metatypes.c:68 | 278 | #: src/main/extractor_metatypes.c:77 |
279 | msgid "e-mail of the author(s)" | 279 | msgid "e-mail of the author(s)" |
280 | msgstr "" | 280 | msgstr "" |
281 | 281 | ||
282 | #: src/main/extractor_metatypes.c:70 | 282 | #: src/main/extractor_metatypes.c:79 |
283 | #, fuzzy | 283 | #, fuzzy |
284 | msgid "author institution" | 284 | msgid "author institution" |
285 | msgstr "Ausrichtung" | 285 | msgstr "Ausrichtung" |
286 | 286 | ||
287 | #: src/main/extractor_metatypes.c:71 | 287 | #: src/main/extractor_metatypes.c:80 |
288 | msgid "institution the author worked for" | 288 | msgid "institution the author worked for" |
289 | msgstr "" | 289 | msgstr "" |
290 | 290 | ||
291 | #: src/main/extractor_metatypes.c:72 | 291 | #: src/main/extractor_metatypes.c:81 |
292 | msgid "publisher" | 292 | msgid "publisher" |
293 | msgstr "Herausgeber" | 293 | msgstr "Herausgeber" |
294 | 294 | ||
295 | #: src/main/extractor_metatypes.c:73 | 295 | #: src/main/extractor_metatypes.c:82 |
296 | #, fuzzy | 296 | #, fuzzy |
297 | msgid "name of the publisher" | 297 | msgid "name of the publisher" |
298 | msgstr "Herausgeber" | 298 | msgstr "Herausgeber" |
299 | 299 | ||
300 | #: src/main/extractor_metatypes.c:74 | 300 | #: src/main/extractor_metatypes.c:83 |
301 | #, fuzzy | 301 | #, fuzzy |
302 | msgid "publisher's address" | 302 | msgid "publisher's address" |
303 | msgstr "Herausgeber" | 303 | msgstr "Herausgeber" |
304 | 304 | ||
305 | #: src/main/extractor_metatypes.c:75 | 305 | #: src/main/extractor_metatypes.c:84 |
306 | msgid "Address of the publisher (often only the city)" | 306 | msgid "Address of the publisher (often only the city)" |
307 | msgstr "" | 307 | msgstr "" |
308 | 308 | ||
309 | #: src/main/extractor_metatypes.c:76 | 309 | #: src/main/extractor_metatypes.c:85 |
310 | msgid "publishing institution" | 310 | msgid "publishing institution" |
311 | msgstr "" | 311 | msgstr "" |
312 | 312 | ||
313 | #: src/main/extractor_metatypes.c:77 | 313 | #: src/main/extractor_metatypes.c:86 |
314 | msgid "" | 314 | msgid "" |
315 | "institution that was involved in the publishing, but not necessarily the " | 315 | "institution that was involved in the publishing, but not necessarily the " |
316 | "publisher" | 316 | "publisher" |
317 | msgstr "" | 317 | msgstr "" |
318 | 318 | ||
319 | #: src/main/extractor_metatypes.c:78 | 319 | #: src/main/extractor_metatypes.c:87 |
320 | #, fuzzy | 320 | #, fuzzy |
321 | msgid "publication series" | 321 | msgid "publication series" |
322 | msgstr "Datum der Veröffentlichung" | 322 | msgstr "Datum der Veröffentlichung" |
323 | 323 | ||
324 | #: src/main/extractor_metatypes.c:79 | 324 | #: src/main/extractor_metatypes.c:88 |
325 | msgid "series of books the book was published in" | 325 | msgid "series of books the book was published in" |
326 | msgstr "" | 326 | msgstr "" |
327 | 327 | ||
328 | #: src/main/extractor_metatypes.c:81 | 328 | #: src/main/extractor_metatypes.c:90 |
329 | #, fuzzy | 329 | #, fuzzy |
330 | msgid "publication type" | 330 | msgid "publication type" |
331 | msgstr "Datum der Veröffentlichung" | 331 | msgstr "Datum der Veröffentlichung" |
332 | 332 | ||
333 | #: src/main/extractor_metatypes.c:82 | 333 | #: src/main/extractor_metatypes.c:91 |
334 | msgid "type of the tech-report" | 334 | msgid "type of the tech-report" |
335 | msgstr "" | 335 | msgstr "" |
336 | 336 | ||
337 | #: src/main/extractor_metatypes.c:83 | 337 | #: src/main/extractor_metatypes.c:92 |
338 | #, fuzzy | 338 | #, fuzzy |
339 | msgid "publication year" | 339 | msgid "publication year" |
340 | msgstr "Datum der Veröffentlichung" | 340 | msgstr "Datum der Veröffentlichung" |
341 | 341 | ||
342 | #: src/main/extractor_metatypes.c:84 | 342 | #: src/main/extractor_metatypes.c:93 |
343 | msgid "year of publication (or, if unpublished, the year of creation)" | 343 | msgid "year of publication (or, if unpublished, the year of creation)" |
344 | msgstr "" | 344 | msgstr "" |
345 | 345 | ||
346 | #: src/main/extractor_metatypes.c:85 | 346 | #: src/main/extractor_metatypes.c:94 |
347 | #, fuzzy | 347 | #, fuzzy |
348 | msgid "publication month" | 348 | msgid "publication month" |
349 | msgstr "Datum der Veröffentlichung" | 349 | msgstr "Datum der Veröffentlichung" |
350 | 350 | ||
351 | #: src/main/extractor_metatypes.c:86 | 351 | #: src/main/extractor_metatypes.c:95 |
352 | msgid "month of publication (or, if unpublished, the month of creation)" | 352 | msgid "month of publication (or, if unpublished, the month of creation)" |
353 | msgstr "" | 353 | msgstr "" |
354 | 354 | ||
355 | #: src/main/extractor_metatypes.c:87 | 355 | #: src/main/extractor_metatypes.c:96 |
356 | #, fuzzy | 356 | #, fuzzy |
357 | msgid "publication day" | 357 | msgid "publication day" |
358 | msgstr "Datum der Veröffentlichung" | 358 | msgstr "Datum der Veröffentlichung" |
359 | 359 | ||
360 | #: src/main/extractor_metatypes.c:88 | 360 | #: src/main/extractor_metatypes.c:97 |
361 | msgid "" | 361 | msgid "" |
362 | "day of publication (or, if unpublished, the day of creation), relative to " | 362 | "day of publication (or, if unpublished, the day of creation), relative to " |
363 | "the given month" | 363 | "the given month" |
364 | msgstr "" | 364 | msgstr "" |
365 | 365 | ||
366 | #: src/main/extractor_metatypes.c:89 | 366 | #: src/main/extractor_metatypes.c:98 |
367 | msgid "publication date" | 367 | msgid "publication date" |
368 | msgstr "Datum der Veröffentlichung" | 368 | msgstr "Datum der Veröffentlichung" |
369 | 369 | ||
370 | #: src/main/extractor_metatypes.c:90 | 370 | #: src/main/extractor_metatypes.c:99 |
371 | msgid "date of publication (or, if unpublished, the date of creation)" | 371 | msgid "date of publication (or, if unpublished, the date of creation)" |
372 | msgstr "" | 372 | msgstr "" |
373 | 373 | ||
374 | #: src/main/extractor_metatypes.c:92 | 374 | #: src/main/extractor_metatypes.c:101 |
375 | msgid "bibtex eprint" | 375 | msgid "bibtex eprint" |
376 | msgstr "" | 376 | msgstr "" |
377 | 377 | ||
378 | #: src/main/extractor_metatypes.c:93 | 378 | #: src/main/extractor_metatypes.c:102 |
379 | msgid "specification of an electronic publication" | 379 | msgid "specification of an electronic publication" |
380 | msgstr "" | 380 | msgstr "" |
381 | 381 | ||
382 | #: src/main/extractor_metatypes.c:94 | 382 | #: src/main/extractor_metatypes.c:103 |
383 | #, fuzzy | 383 | #, fuzzy |
384 | msgid "bibtex entry type" | 384 | msgid "bibtex entry type" |
385 | msgstr "Inhaltstyp" | 385 | msgstr "Inhaltstyp" |
386 | 386 | ||
387 | #: src/main/extractor_metatypes.c:95 | 387 | #: src/main/extractor_metatypes.c:104 |
388 | msgid "type of the publication for bibTeX bibliographies" | 388 | msgid "type of the publication for bibTeX bibliographies" |
389 | msgstr "" | 389 | msgstr "" |
390 | 390 | ||
391 | #: src/main/extractor_metatypes.c:96 | 391 | #: src/main/extractor_metatypes.c:105 |
392 | msgid "language" | 392 | msgid "language" |
393 | msgstr "Sprache" | 393 | msgstr "Sprache" |
394 | 394 | ||
395 | #: src/main/extractor_metatypes.c:97 | 395 | #: src/main/extractor_metatypes.c:106 |
396 | msgid "language the work uses" | 396 | msgid "language the work uses" |
397 | msgstr "" | 397 | msgstr "" |
398 | 398 | ||
399 | #: src/main/extractor_metatypes.c:98 | 399 | #: src/main/extractor_metatypes.c:107 |
400 | #, fuzzy | 400 | #, fuzzy |
401 | msgid "creation time" | 401 | msgid "creation time" |
402 | msgstr "Datum der Erstellung" | 402 | msgstr "Datum der Erstellung" |
403 | 403 | ||
404 | #: src/main/extractor_metatypes.c:99 | 404 | #: src/main/extractor_metatypes.c:108 |
405 | msgid "time and date of creation" | 405 | msgid "time and date of creation" |
406 | msgstr "" | 406 | msgstr "" |
407 | 407 | ||
408 | #: src/main/extractor_metatypes.c:100 | 408 | #: src/main/extractor_metatypes.c:109 |
409 | msgid "URL" | 409 | msgid "URL" |
410 | msgstr "" | 410 | msgstr "" |
411 | 411 | ||
412 | #: src/main/extractor_metatypes.c:101 | 412 | #: src/main/extractor_metatypes.c:110 |
413 | msgid "universal resource location (where the work is made available)" | 413 | msgid "universal resource location (where the work is made available)" |
414 | msgstr "" | 414 | msgstr "" |
415 | 415 | ||
416 | #: src/main/extractor_metatypes.c:103 | 416 | #: src/main/extractor_metatypes.c:112 |
417 | msgid "URI" | 417 | msgid "URI" |
418 | msgstr "" | 418 | msgstr "" |
419 | 419 | ||
420 | #: src/main/extractor_metatypes.c:104 | 420 | #: src/main/extractor_metatypes.c:113 |
421 | #, fuzzy | 421 | #, fuzzy |
422 | msgid "universal resource identifier" | 422 | msgid "universal resource identifier" |
423 | msgstr "Ressourcenbezeichner" | 423 | msgstr "Ressourcenbezeichner" |
424 | 424 | ||
425 | #: src/main/extractor_metatypes.c:105 | 425 | #: src/main/extractor_metatypes.c:114 |
426 | msgid "international standard recording code" | 426 | msgid "international standard recording code" |
427 | msgstr "" | 427 | msgstr "" |
428 | 428 | ||
429 | #: src/main/extractor_metatypes.c:106 | 429 | #: src/main/extractor_metatypes.c:115 |
430 | msgid "ISRC number identifying the work" | 430 | msgid "ISRC number identifying the work" |
431 | msgstr "" | 431 | msgstr "" |
432 | 432 | ||
433 | #: src/main/extractor_metatypes.c:107 | 433 | #: src/main/extractor_metatypes.c:116 |
434 | msgid "MD4" | 434 | msgid "MD4" |
435 | msgstr "MD4" | 435 | msgstr "MD4" |
436 | 436 | ||
437 | #: src/main/extractor_metatypes.c:108 | 437 | #: src/main/extractor_metatypes.c:117 |
438 | msgid "MD4 hash" | 438 | msgid "MD4 hash" |
439 | msgstr "" | 439 | msgstr "" |
440 | 440 | ||
441 | #: src/main/extractor_metatypes.c:109 | 441 | #: src/main/extractor_metatypes.c:118 |
442 | msgid "MD5" | 442 | msgid "MD5" |
443 | msgstr "MD5" | 443 | msgstr "MD5" |
444 | 444 | ||
445 | #: src/main/extractor_metatypes.c:110 | 445 | #: src/main/extractor_metatypes.c:119 |
446 | msgid "MD5 hash" | 446 | msgid "MD5 hash" |
447 | msgstr "" | 447 | msgstr "" |
448 | 448 | ||
449 | #: src/main/extractor_metatypes.c:111 | 449 | #: src/main/extractor_metatypes.c:120 |
450 | msgid "SHA-0" | 450 | msgid "SHA-0" |
451 | msgstr "SHA-0" | 451 | msgstr "SHA-0" |
452 | 452 | ||
453 | #: src/main/extractor_metatypes.c:112 | 453 | #: src/main/extractor_metatypes.c:121 |
454 | #, fuzzy | 454 | #, fuzzy |
455 | msgid "SHA-0 hash" | 455 | msgid "SHA-0 hash" |
456 | msgstr "SHA-0" | 456 | msgstr "SHA-0" |
457 | 457 | ||
458 | #: src/main/extractor_metatypes.c:114 | 458 | #: src/main/extractor_metatypes.c:123 |
459 | msgid "SHA-1" | 459 | msgid "SHA-1" |
460 | msgstr "SHA-1" | 460 | msgstr "SHA-1" |
461 | 461 | ||
462 | #: src/main/extractor_metatypes.c:115 | 462 | #: src/main/extractor_metatypes.c:124 |
463 | #, fuzzy | 463 | #, fuzzy |
464 | msgid "SHA-1 hash" | 464 | msgid "SHA-1 hash" |
465 | msgstr "SHA-1" | 465 | msgstr "SHA-1" |
466 | 466 | ||
467 | #: src/main/extractor_metatypes.c:116 | 467 | #: src/main/extractor_metatypes.c:125 |
468 | msgid "RipeMD160" | 468 | msgid "RipeMD160" |
469 | msgstr "RipeMD160" | 469 | msgstr "RipeMD160" |
470 | 470 | ||
471 | #: src/main/extractor_metatypes.c:117 | 471 | #: src/main/extractor_metatypes.c:126 |
472 | #, fuzzy | 472 | #, fuzzy |
473 | msgid "RipeMD150 hash" | 473 | msgid "RipeMD150 hash" |
474 | msgstr "RipeMD160" | 474 | msgstr "RipeMD160" |
475 | 475 | ||
476 | #: src/main/extractor_metatypes.c:118 src/main/extractor_metatypes.c:119 | 476 | #: src/main/extractor_metatypes.c:127 src/main/extractor_metatypes.c:128 |
477 | msgid "GPS latitude ref" | 477 | msgid "GPS latitude ref" |
478 | msgstr "" | 478 | msgstr "" |
479 | 479 | ||
480 | #: src/main/extractor_metatypes.c:120 src/main/extractor_metatypes.c:121 | 480 | #: src/main/extractor_metatypes.c:129 src/main/extractor_metatypes.c:130 |
481 | msgid "GPS latitude" | 481 | msgid "GPS latitude" |
482 | msgstr "" | 482 | msgstr "" |
483 | 483 | ||
484 | #: src/main/extractor_metatypes.c:122 src/main/extractor_metatypes.c:123 | 484 | #: src/main/extractor_metatypes.c:131 src/main/extractor_metatypes.c:132 |
485 | msgid "GPS longitude ref" | 485 | msgid "GPS longitude ref" |
486 | msgstr "" | 486 | msgstr "" |
487 | 487 | ||
488 | #: src/main/extractor_metatypes.c:125 src/main/extractor_metatypes.c:126 | 488 | #: src/main/extractor_metatypes.c:134 src/main/extractor_metatypes.c:135 |
489 | msgid "GPS longitude" | 489 | msgid "GPS longitude" |
490 | msgstr "" | 490 | msgstr "" |
491 | 491 | ||
492 | #: src/main/extractor_metatypes.c:127 | 492 | #: src/main/extractor_metatypes.c:136 |
493 | #, fuzzy | 493 | #, fuzzy |
494 | msgid "city" | 494 | msgid "city" |
495 | msgstr "Sicherheit" | 495 | msgstr "Sicherheit" |
496 | 496 | ||
497 | #: src/main/extractor_metatypes.c:128 | 497 | #: src/main/extractor_metatypes.c:137 |
498 | msgid "name of the city where the document originated" | 498 | msgid "name of the city where the document originated" |
499 | msgstr "" | 499 | msgstr "" |
500 | 500 | ||
501 | #: src/main/extractor_metatypes.c:129 | 501 | #: src/main/extractor_metatypes.c:138 |
502 | #, fuzzy | 502 | #, fuzzy |
503 | msgid "sublocation" | 503 | msgid "sublocation" |
504 | msgstr "Ort" | 504 | msgstr "Ort" |
505 | 505 | ||
506 | #: src/main/extractor_metatypes.c:130 | 506 | #: src/main/extractor_metatypes.c:139 |
507 | msgid "more specific location of the geographic origin" | 507 | msgid "more specific location of the geographic origin" |
508 | msgstr "" | 508 | msgstr "" |
509 | 509 | ||
510 | #: src/main/extractor_metatypes.c:131 | 510 | #: src/main/extractor_metatypes.c:140 |
511 | #, fuzzy | 511 | #, fuzzy |
512 | msgid "country" | 512 | msgid "country" |
513 | msgstr "Country" | 513 | msgstr "Country" |
514 | 514 | ||
515 | #: src/main/extractor_metatypes.c:132 | 515 | #: src/main/extractor_metatypes.c:141 |
516 | msgid "name of the country where the document originated" | 516 | msgid "name of the country where the document originated" |
517 | msgstr "" | 517 | msgstr "" |
518 | 518 | ||
519 | #: src/main/extractor_metatypes.c:133 | 519 | #: src/main/extractor_metatypes.c:142 |
520 | #, fuzzy | 520 | #, fuzzy |
521 | msgid "country code" | 521 | msgid "country code" |
522 | msgstr "Country" | 522 | msgstr "Country" |
523 | 523 | ||
524 | #: src/main/extractor_metatypes.c:134 | 524 | #: src/main/extractor_metatypes.c:143 |
525 | msgid "ISO 2-letter country code for the country of origin" | 525 | msgid "ISO 2-letter country code for the country of origin" |
526 | msgstr "" | 526 | msgstr "" |
527 | 527 | ||
528 | #: src/main/extractor_metatypes.c:137 | 528 | #: src/main/extractor_metatypes.c:146 |
529 | msgid "specifics are not known" | 529 | msgid "specifics are not known" |
530 | msgstr "" | 530 | msgstr "" |
531 | 531 | ||
532 | #: src/main/extractor_metatypes.c:138 src/main/extractor_metatypes.c:139 | 532 | #: src/main/extractor_metatypes.c:147 src/main/extractor_metatypes.c:148 |
533 | msgid "description" | 533 | msgid "description" |
534 | msgstr "Beschreibung" | 534 | msgstr "Beschreibung" |
535 | 535 | ||
536 | #: src/main/extractor_metatypes.c:140 src/plugins/mp3_extractor.c:206 | 536 | #: src/main/extractor_metatypes.c:149 src/plugins/mp3_extractor.c:206 |
537 | msgid "copyright" | 537 | msgid "copyright" |
538 | msgstr "Copyright" | 538 | msgstr "Copyright" |
539 | 539 | ||
540 | #: src/main/extractor_metatypes.c:141 | 540 | #: src/main/extractor_metatypes.c:150 |
541 | msgid "Name of the entity holding the copyright" | 541 | msgid "Name of the entity holding the copyright" |
542 | msgstr "" | 542 | msgstr "" |
543 | 543 | ||
544 | #: src/main/extractor_metatypes.c:142 | 544 | #: src/main/extractor_metatypes.c:151 |
545 | #, fuzzy | 545 | #, fuzzy |
546 | msgid "rights" | 546 | msgid "rights" |
547 | msgstr "Copyright" | 547 | msgstr "Copyright" |
548 | 548 | ||
549 | #: src/main/extractor_metatypes.c:143 | 549 | #: src/main/extractor_metatypes.c:152 |
550 | #, fuzzy | 550 | #, fuzzy |
551 | msgid "information about rights" | 551 | msgid "information about rights" |
552 | msgstr "Information" | 552 | msgstr "Information" |
553 | 553 | ||
554 | #: src/main/extractor_metatypes.c:144 src/main/extractor_metatypes.c:145 | 554 | #: src/main/extractor_metatypes.c:153 src/main/extractor_metatypes.c:154 |
555 | msgid "keywords" | 555 | msgid "keywords" |
556 | msgstr "Schlüsselwörter" | 556 | msgstr "Schlüsselwörter" |
557 | 557 | ||
558 | #: src/main/extractor_metatypes.c:147 src/main/extractor_metatypes.c:148 | 558 | #: src/main/extractor_metatypes.c:156 src/main/extractor_metatypes.c:157 |
559 | msgid "abstract" | 559 | msgid "abstract" |
560 | msgstr "" | 560 | msgstr "" |
561 | 561 | ||
562 | #: src/main/extractor_metatypes.c:149 src/main/extractor_metatypes.c:150 | 562 | #: src/main/extractor_metatypes.c:158 src/main/extractor_metatypes.c:159 |
563 | msgid "summary" | 563 | msgid "summary" |
564 | msgstr "Kurzbeschreibung" | 564 | msgstr "Kurzbeschreibung" |
565 | 565 | ||
566 | #: src/main/extractor_metatypes.c:151 | 566 | #: src/main/extractor_metatypes.c:160 |
567 | msgid "subject" | 567 | msgid "subject" |
568 | msgstr "Gegenstand" | 568 | msgstr "Gegenstand" |
569 | 569 | ||
570 | #: src/main/extractor_metatypes.c:152 | 570 | #: src/main/extractor_metatypes.c:161 |
571 | #, fuzzy | 571 | #, fuzzy |
572 | msgid "subject matter" | 572 | msgid "subject matter" |
573 | msgstr "Gegenstand" | 573 | msgstr "Gegenstand" |
574 | 574 | ||
575 | #: src/main/extractor_metatypes.c:153 src/main/extractor_metatypes.c:186 | 575 | #: src/main/extractor_metatypes.c:162 src/main/extractor_metatypes.c:195 |
576 | msgid "creator" | 576 | msgid "creator" |
577 | msgstr "Ersteller" | 577 | msgstr "Ersteller" |
578 | 578 | ||
579 | #: src/main/extractor_metatypes.c:154 | 579 | #: src/main/extractor_metatypes.c:163 |
580 | msgid "name of the person who created the document" | 580 | msgid "name of the person who created the document" |
581 | msgstr "" | 581 | msgstr "" |
582 | 582 | ||
583 | #: src/main/extractor_metatypes.c:155 | 583 | #: src/main/extractor_metatypes.c:164 |
584 | msgid "format" | 584 | msgid "format" |
585 | msgstr "Format" | 585 | msgstr "Format" |
586 | 586 | ||
587 | #: src/main/extractor_metatypes.c:156 | 587 | #: src/main/extractor_metatypes.c:165 |
588 | msgid "name of the document format" | 588 | msgid "name of the document format" |
589 | msgstr "" | 589 | msgstr "" |
590 | 590 | ||
591 | #: src/main/extractor_metatypes.c:158 | 591 | #: src/main/extractor_metatypes.c:167 |
592 | msgid "format version" | 592 | msgid "format version" |
593 | msgstr "Formatversion" | 593 | msgstr "Formatversion" |
594 | 594 | ||
595 | #: src/main/extractor_metatypes.c:159 | 595 | #: src/main/extractor_metatypes.c:168 |
596 | msgid "version of the document format" | 596 | msgid "version of the document format" |
597 | msgstr "" | 597 | msgstr "" |
598 | 598 | ||
599 | #: src/main/extractor_metatypes.c:160 | 599 | #: src/main/extractor_metatypes.c:169 |
600 | msgid "created by software" | 600 | msgid "created by software" |
601 | msgstr "erstellt mit der Software" | 601 | msgstr "erstellt mit der Software" |
602 | 602 | ||
603 | #: src/main/extractor_metatypes.c:161 | 603 | #: src/main/extractor_metatypes.c:170 |
604 | msgid "name of the software that created the document" | 604 | msgid "name of the software that created the document" |
605 | msgstr "" | 605 | msgstr "" |
606 | 606 | ||
607 | #: src/main/extractor_metatypes.c:162 | 607 | #: src/main/extractor_metatypes.c:171 |
608 | #, fuzzy | 608 | #, fuzzy |
609 | msgid "unknown date" | 609 | msgid "unknown date" |
610 | msgstr "unbekannt" | 610 | msgstr "unbekannt" |
611 | 611 | ||
612 | #: src/main/extractor_metatypes.c:163 | 612 | #: src/main/extractor_metatypes.c:172 |
613 | msgid "" | 613 | msgid "" |
614 | "ambiguous date (could specify creation time, modification time or access " | 614 | "ambiguous date (could specify creation time, modification time or access " |
615 | "time)" | 615 | "time)" |
616 | msgstr "" | 616 | msgstr "" |
617 | 617 | ||
618 | #: src/main/extractor_metatypes.c:164 | 618 | #: src/main/extractor_metatypes.c:173 |
619 | msgid "creation date" | 619 | msgid "creation date" |
620 | msgstr "Datum der Erstellung" | 620 | msgstr "Datum der Erstellung" |
621 | 621 | ||
622 | #: src/main/extractor_metatypes.c:165 | 622 | #: src/main/extractor_metatypes.c:174 |
623 | msgid "date the document was created" | 623 | msgid "date the document was created" |
624 | msgstr "" | 624 | msgstr "" |
625 | 625 | ||
626 | #: src/main/extractor_metatypes.c:166 | 626 | #: src/main/extractor_metatypes.c:175 |
627 | msgid "modification date" | 627 | msgid "modification date" |
628 | msgstr "Datum der Veränderung" | 628 | msgstr "Datum der Veränderung" |
629 | 629 | ||
630 | #: src/main/extractor_metatypes.c:167 | 630 | #: src/main/extractor_metatypes.c:176 |
631 | msgid "date the document was modified" | 631 | msgid "date the document was modified" |
632 | msgstr "" | 632 | msgstr "" |
633 | 633 | ||
634 | #: src/main/extractor_metatypes.c:169 | 634 | #: src/main/extractor_metatypes.c:178 |
635 | msgid "last printed" | 635 | msgid "last printed" |
636 | msgstr "zuletzt gedruckt" | 636 | msgstr "zuletzt gedruckt" |
637 | 637 | ||
638 | #: src/main/extractor_metatypes.c:170 | 638 | #: src/main/extractor_metatypes.c:179 |
639 | msgid "date the document was last printed" | 639 | msgid "date the document was last printed" |
640 | msgstr "" | 640 | msgstr "" |
641 | 641 | ||
642 | #: src/main/extractor_metatypes.c:171 | 642 | #: src/main/extractor_metatypes.c:180 |
643 | msgid "last saved by" | 643 | msgid "last saved by" |
644 | msgstr "zuletzt gespeichert von" | 644 | msgstr "zuletzt gespeichert von" |
645 | 645 | ||
646 | #: src/main/extractor_metatypes.c:172 | 646 | #: src/main/extractor_metatypes.c:181 |
647 | msgid "name of the user who saved the document last" | 647 | msgid "name of the user who saved the document last" |
648 | msgstr "" | 648 | msgstr "" |
649 | 649 | ||
650 | #: src/main/extractor_metatypes.c:173 | 650 | #: src/main/extractor_metatypes.c:182 |
651 | msgid "total editing time" | 651 | msgid "total editing time" |
652 | msgstr "Gesamte Änderungszeit" | 652 | msgstr "Gesamte Änderungszeit" |
653 | 653 | ||
654 | #: src/main/extractor_metatypes.c:174 | 654 | #: src/main/extractor_metatypes.c:183 |
655 | msgid "time spent editing the document" | 655 | msgid "time spent editing the document" |
656 | msgstr "" | 656 | msgstr "" |
657 | 657 | ||
658 | #: src/main/extractor_metatypes.c:175 | 658 | #: src/main/extractor_metatypes.c:184 |
659 | msgid "editing cycles" | 659 | msgid "editing cycles" |
660 | msgstr "Änderungszyklen" | 660 | msgstr "Änderungszyklen" |
661 | 661 | ||
662 | #: src/main/extractor_metatypes.c:176 | 662 | #: src/main/extractor_metatypes.c:185 |
663 | #, fuzzy | 663 | #, fuzzy |
664 | msgid "number of editing cycles" | 664 | msgid "number of editing cycles" |
665 | msgstr "Änderungszyklen" | 665 | msgstr "Änderungszyklen" |
666 | 666 | ||
667 | #: src/main/extractor_metatypes.c:177 | 667 | #: src/main/extractor_metatypes.c:186 |
668 | msgid "modified by software" | 668 | msgid "modified by software" |
669 | msgstr "Geändert von Software" | 669 | msgstr "Geändert von Software" |
670 | 670 | ||
671 | #: src/main/extractor_metatypes.c:178 | 671 | #: src/main/extractor_metatypes.c:187 |
672 | msgid "name of software making modifications" | 672 | msgid "name of software making modifications" |
673 | msgstr "" | 673 | msgstr "" |
674 | 674 | ||
675 | #: src/main/extractor_metatypes.c:180 | 675 | #: src/main/extractor_metatypes.c:189 |
676 | msgid "revision history" | 676 | msgid "revision history" |
677 | msgstr "Versionsgeschichte" | 677 | msgstr "Versionsgeschichte" |
678 | 678 | ||
679 | #: src/main/extractor_metatypes.c:181 | 679 | #: src/main/extractor_metatypes.c:190 |
680 | msgid "information about the revision history" | 680 | msgid "information about the revision history" |
681 | msgstr "" | 681 | msgstr "" |
682 | 682 | ||
683 | #: src/main/extractor_metatypes.c:182 | 683 | #: src/main/extractor_metatypes.c:191 |
684 | #, fuzzy | 684 | #, fuzzy |
685 | msgid "embedded file size" | 685 | msgid "embedded file size" |
686 | msgstr "Dateigröße" | 686 | msgstr "Dateigröße" |
687 | 687 | ||
688 | #: src/main/extractor_metatypes.c:183 | 688 | #: src/main/extractor_metatypes.c:192 |
689 | msgid "size of the contents of the container as embedded in the file" | 689 | msgid "size of the contents of the container as embedded in the file" |
690 | msgstr "" | 690 | msgstr "" |
691 | 691 | ||
692 | #: src/main/extractor_metatypes.c:184 | 692 | #: src/main/extractor_metatypes.c:193 |
693 | #, fuzzy | 693 | #, fuzzy |
694 | msgid "file type" | 694 | msgid "file type" |
695 | msgstr "MIME-Typ" | 695 | msgstr "MIME-Typ" |
696 | 696 | ||
697 | #: src/main/extractor_metatypes.c:185 | 697 | #: src/main/extractor_metatypes.c:194 |
698 | msgid "standard Macintosh Finder file type information" | 698 | msgid "standard Macintosh Finder file type information" |
699 | msgstr "" | 699 | msgstr "" |
700 | 700 | ||
701 | #: src/main/extractor_metatypes.c:187 | 701 | #: src/main/extractor_metatypes.c:196 |
702 | msgid "standard Macintosh Finder file creator information" | 702 | msgid "standard Macintosh Finder file creator information" |
703 | msgstr "" | 703 | msgstr "" |
704 | 704 | ||
705 | #: src/main/extractor_metatypes.c:188 | 705 | #: src/main/extractor_metatypes.c:197 |
706 | #, fuzzy | 706 | #, fuzzy |
707 | msgid "package name" | 707 | msgid "package name" |
708 | msgstr "Paket-Ersteller" | 708 | msgstr "Paket-Ersteller" |
709 | 709 | ||
710 | #: src/main/extractor_metatypes.c:189 | 710 | #: src/main/extractor_metatypes.c:198 |
711 | msgid "unique identifier for the package" | 711 | msgid "unique identifier for the package" |
712 | msgstr "" | 712 | msgstr "" |
713 | 713 | ||
714 | #: src/main/extractor_metatypes.c:191 | 714 | #: src/main/extractor_metatypes.c:200 |
715 | #, fuzzy | 715 | #, fuzzy |
716 | msgid "package version" | 716 | msgid "package version" |
717 | msgstr "Paket-Ersteller" | 717 | msgstr "Paket-Ersteller" |
718 | 718 | ||
719 | #: src/main/extractor_metatypes.c:192 | 719 | #: src/main/extractor_metatypes.c:201 |
720 | msgid "version of the software and its package" | 720 | msgid "version of the software and its package" |
721 | msgstr "" | 721 | msgstr "" |
722 | 722 | ||
723 | #: src/main/extractor_metatypes.c:193 | 723 | #: src/main/extractor_metatypes.c:202 |
724 | #, fuzzy | 724 | #, fuzzy |
725 | msgid "section" | 725 | msgid "section" |
726 | msgstr "Beschreibung" | 726 | msgstr "Beschreibung" |
727 | 727 | ||
728 | #: src/main/extractor_metatypes.c:194 | 728 | #: src/main/extractor_metatypes.c:203 |
729 | msgid "category the software package belongs to" | 729 | msgid "category the software package belongs to" |
730 | msgstr "" | 730 | msgstr "" |
731 | 731 | ||
732 | #: src/main/extractor_metatypes.c:195 | 732 | #: src/main/extractor_metatypes.c:204 |
733 | #, fuzzy | 733 | #, fuzzy |
734 | msgid "upload priority" | 734 | msgid "upload priority" |
735 | msgstr "Priorität" | 735 | msgstr "Priorität" |
736 | 736 | ||
737 | #: src/main/extractor_metatypes.c:196 | 737 | #: src/main/extractor_metatypes.c:205 |
738 | msgid "priority for promoting the release to production" | 738 | msgid "priority for promoting the release to production" |
739 | msgstr "" | 739 | msgstr "" |
740 | 740 | ||
741 | #: src/main/extractor_metatypes.c:197 | 741 | #: src/main/extractor_metatypes.c:206 |
742 | #, fuzzy | 742 | #, fuzzy |
743 | msgid "dependencies" | 743 | msgid "dependencies" |
744 | msgstr "Abhängigkeit" | 744 | msgstr "Abhängigkeit" |
745 | 745 | ||
746 | #: src/main/extractor_metatypes.c:198 | 746 | #: src/main/extractor_metatypes.c:207 |
747 | msgid "packages this package depends upon" | 747 | msgid "packages this package depends upon" |
748 | msgstr "" | 748 | msgstr "" |
749 | 749 | ||
750 | #: src/main/extractor_metatypes.c:199 | 750 | #: src/main/extractor_metatypes.c:208 |
751 | #, fuzzy | 751 | #, fuzzy |
752 | msgid "conflicting packages" | 752 | msgid "conflicting packages" |
753 | msgstr "in Konflikt mit" | 753 | msgstr "in Konflikt mit" |
754 | 754 | ||
755 | #: src/main/extractor_metatypes.c:200 | 755 | #: src/main/extractor_metatypes.c:209 |
756 | msgid "packages that cannot be installed with this package" | 756 | msgid "packages that cannot be installed with this package" |
757 | msgstr "" | 757 | msgstr "" |
758 | 758 | ||
759 | #: src/main/extractor_metatypes.c:202 | 759 | #: src/main/extractor_metatypes.c:211 |
760 | #, fuzzy | 760 | #, fuzzy |
761 | msgid "replaced packages" | 761 | msgid "replaced packages" |
762 | msgstr "Ersatz für" | 762 | msgstr "Ersatz für" |
763 | 763 | ||
764 | #: src/main/extractor_metatypes.c:203 | 764 | #: src/main/extractor_metatypes.c:212 |
765 | msgid "packages made obsolete by this package" | 765 | msgid "packages made obsolete by this package" |
766 | msgstr "" | 766 | msgstr "" |
767 | 767 | ||
768 | #: src/main/extractor_metatypes.c:204 | 768 | #: src/main/extractor_metatypes.c:213 |
769 | msgid "provides" | 769 | msgid "provides" |
770 | msgstr "Stellt bereit" | 770 | msgstr "Stellt bereit" |
771 | 771 | ||
772 | #: src/main/extractor_metatypes.c:205 | 772 | #: src/main/extractor_metatypes.c:214 |
773 | msgid "functionality provided by this package" | 773 | msgid "functionality provided by this package" |
774 | msgstr "" | 774 | msgstr "" |
775 | 775 | ||
776 | #: src/main/extractor_metatypes.c:206 | 776 | #: src/main/extractor_metatypes.c:215 |
777 | #, fuzzy | 777 | #, fuzzy |
778 | msgid "recommendations" | 778 | msgid "recommendations" |
779 | msgstr "Kommentar" | 779 | msgstr "Kommentar" |
780 | 780 | ||
781 | #: src/main/extractor_metatypes.c:207 | 781 | #: src/main/extractor_metatypes.c:216 |
782 | msgid "packages recommended for installation in conjunction with this package" | 782 | msgid "packages recommended for installation in conjunction with this package" |
783 | msgstr "" | 783 | msgstr "" |
784 | 784 | ||
785 | #: src/main/extractor_metatypes.c:208 | 785 | #: src/main/extractor_metatypes.c:217 |
786 | msgid "suggestions" | 786 | msgid "suggestions" |
787 | msgstr "" | 787 | msgstr "" |
788 | 788 | ||
789 | #: src/main/extractor_metatypes.c:209 | 789 | #: src/main/extractor_metatypes.c:218 |
790 | msgid "packages suggested for installation in conjunction with this package" | 790 | msgid "packages suggested for installation in conjunction with this package" |
791 | msgstr "" | 791 | msgstr "" |
792 | 792 | ||
793 | #: src/main/extractor_metatypes.c:210 | 793 | #: src/main/extractor_metatypes.c:219 |
794 | #, fuzzy | 794 | #, fuzzy |
795 | msgid "maintainer" | 795 | msgid "maintainer" |
796 | msgstr "Manager" | 796 | msgstr "Manager" |
797 | 797 | ||
798 | #: src/main/extractor_metatypes.c:211 | 798 | #: src/main/extractor_metatypes.c:220 |
799 | msgid "name of the maintainer" | 799 | msgid "name of the maintainer" |
800 | msgstr "" | 800 | msgstr "" |
801 | 801 | ||
802 | #: src/main/extractor_metatypes.c:213 | 802 | #: src/main/extractor_metatypes.c:222 |
803 | #, fuzzy | 803 | #, fuzzy |
804 | msgid "installed size" | 804 | msgid "installed size" |
805 | msgstr "Dateigröße" | 805 | msgstr "Dateigröße" |
806 | 806 | ||
807 | #: src/main/extractor_metatypes.c:214 | 807 | #: src/main/extractor_metatypes.c:223 |
808 | msgid "space consumption after installation" | 808 | msgid "space consumption after installation" |
809 | msgstr "" | 809 | msgstr "" |
810 | 810 | ||
811 | #: src/main/extractor_metatypes.c:215 src/main/extractor_metatypes.c:295 | 811 | #: src/main/extractor_metatypes.c:224 src/main/extractor_metatypes.c:304 |
812 | msgid "source" | 812 | msgid "source" |
813 | msgstr "Quelle" | 813 | msgstr "Quelle" |
814 | 814 | ||
815 | #: src/main/extractor_metatypes.c:216 | 815 | #: src/main/extractor_metatypes.c:225 |
816 | msgid "original source code" | 816 | msgid "original source code" |
817 | msgstr "" | 817 | msgstr "" |
818 | 818 | ||
819 | #: src/main/extractor_metatypes.c:217 | 819 | #: src/main/extractor_metatypes.c:226 |
820 | msgid "is essential" | 820 | msgid "is essential" |
821 | msgstr "" | 821 | msgstr "" |
822 | 822 | ||
823 | #: src/main/extractor_metatypes.c:218 | 823 | #: src/main/extractor_metatypes.c:227 |
824 | msgid "package is marked as essential" | 824 | msgid "package is marked as essential" |
825 | msgstr "" | 825 | msgstr "" |
826 | 826 | ||
827 | #: src/main/extractor_metatypes.c:219 | 827 | #: src/main/extractor_metatypes.c:228 |
828 | msgid "target architecture" | 828 | msgid "target architecture" |
829 | msgstr "" | 829 | msgstr "" |
830 | 830 | ||
831 | #: src/main/extractor_metatypes.c:220 | 831 | #: src/main/extractor_metatypes.c:229 |
832 | msgid "hardware architecture the contents can be used for" | 832 | msgid "hardware architecture the contents can be used for" |
833 | msgstr "" | 833 | msgstr "" |
834 | 834 | ||
835 | #: src/main/extractor_metatypes.c:221 | 835 | #: src/main/extractor_metatypes.c:230 |
836 | #, fuzzy | 836 | #, fuzzy |
837 | msgid "pre-dependency" | 837 | msgid "pre-dependency" |
838 | msgstr "Abhängigkeit" | 838 | msgstr "Abhängigkeit" |
839 | 839 | ||
840 | #: src/main/extractor_metatypes.c:222 | 840 | #: src/main/extractor_metatypes.c:231 |
841 | msgid "dependency that must be satisfied before installation" | 841 | msgid "dependency that must be satisfied before installation" |
842 | msgstr "" | 842 | msgstr "" |
843 | 843 | ||
844 | #: src/main/extractor_metatypes.c:224 | 844 | #: src/main/extractor_metatypes.c:233 |
845 | msgid "license" | 845 | msgid "license" |
846 | msgstr "Lizenz" | 846 | msgstr "Lizenz" |
847 | 847 | ||
848 | #: src/main/extractor_metatypes.c:225 | 848 | #: src/main/extractor_metatypes.c:234 |
849 | msgid "applicable copyright license" | 849 | msgid "applicable copyright license" |
850 | msgstr "" | 850 | msgstr "" |
851 | 851 | ||
852 | #: src/main/extractor_metatypes.c:226 | 852 | #: src/main/extractor_metatypes.c:235 |
853 | msgid "distribution" | 853 | msgid "distribution" |
854 | msgstr "Distribution" | 854 | msgstr "Distribution" |
855 | 855 | ||
856 | #: src/main/extractor_metatypes.c:227 | 856 | #: src/main/extractor_metatypes.c:236 |
857 | msgid "distribution the package is a part of" | 857 | msgid "distribution the package is a part of" |
858 | msgstr "" | 858 | msgstr "" |
859 | 859 | ||
860 | #: src/main/extractor_metatypes.c:228 | 860 | #: src/main/extractor_metatypes.c:237 |
861 | #, fuzzy | 861 | #, fuzzy |
862 | msgid "build host" | 862 | msgid "build host" |
863 | msgstr "Build-Host" | 863 | msgstr "Build-Host" |
864 | 864 | ||
865 | #: src/main/extractor_metatypes.c:229 | 865 | #: src/main/extractor_metatypes.c:238 |
866 | msgid "machine the package was build on" | 866 | msgid "machine the package was build on" |
867 | msgstr "" | 867 | msgstr "" |
868 | 868 | ||
869 | #: src/main/extractor_metatypes.c:230 | 869 | #: src/main/extractor_metatypes.c:239 |
870 | msgid "vendor" | 870 | msgid "vendor" |
871 | msgstr "Anbieter" | 871 | msgstr "Anbieter" |
872 | 872 | ||
873 | #: src/main/extractor_metatypes.c:231 | 873 | #: src/main/extractor_metatypes.c:240 |
874 | msgid "name of the software vendor" | 874 | msgid "name of the software vendor" |
875 | msgstr "" | 875 | msgstr "" |
876 | 876 | ||
877 | #: src/main/extractor_metatypes.c:232 | 877 | #: src/main/extractor_metatypes.c:241 |
878 | #, fuzzy | 878 | #, fuzzy |
879 | msgid "target operating system" | 879 | msgid "target operating system" |
880 | msgstr "Betriebssystem" | 880 | msgstr "Betriebssystem" |
881 | 881 | ||
882 | #: src/main/extractor_metatypes.c:233 | 882 | #: src/main/extractor_metatypes.c:242 |
883 | msgid "operating system for which this package was made" | 883 | msgid "operating system for which this package was made" |
884 | msgstr "" | 884 | msgstr "" |
885 | 885 | ||
886 | #: src/main/extractor_metatypes.c:235 | 886 | #: src/main/extractor_metatypes.c:244 |
887 | #, fuzzy | 887 | #, fuzzy |
888 | msgid "software version" | 888 | msgid "software version" |
889 | msgstr "Software" | 889 | msgstr "Software" |
890 | 890 | ||
891 | #: src/main/extractor_metatypes.c:236 | 891 | #: src/main/extractor_metatypes.c:245 |
892 | msgid "version of the software contained in the file" | 892 | msgid "version of the software contained in the file" |
893 | msgstr "" | 893 | msgstr "" |
894 | 894 | ||
895 | #: src/main/extractor_metatypes.c:237 | 895 | #: src/main/extractor_metatypes.c:246 |
896 | msgid "target platform" | 896 | msgid "target platform" |
897 | msgstr "" | 897 | msgstr "" |
898 | 898 | ||
899 | #: src/main/extractor_metatypes.c:238 | 899 | #: src/main/extractor_metatypes.c:247 |
900 | msgid "" | 900 | msgid "" |
901 | "name of the architecture, operating system and distribution this package is " | 901 | "name of the architecture, operating system and distribution this package is " |
902 | "for" | 902 | "for" |
903 | msgstr "" | 903 | msgstr "" |
904 | 904 | ||
905 | #: src/main/extractor_metatypes.c:239 | 905 | #: src/main/extractor_metatypes.c:248 |
906 | #, fuzzy | 906 | #, fuzzy |
907 | msgid "resource type" | 907 | msgid "resource type" |
908 | msgstr "Art der Ressource" | 908 | msgstr "Art der Ressource" |
909 | 909 | ||
910 | #: src/main/extractor_metatypes.c:240 | 910 | #: src/main/extractor_metatypes.c:249 |
911 | msgid "" | 911 | msgid "" |
912 | "categorization of the nature of the resource that is more specific than the " | 912 | "categorization of the nature of the resource that is more specific than the " |
913 | "file format" | 913 | "file format" |
914 | msgstr "" | 914 | msgstr "" |
915 | 915 | ||
916 | #: src/main/extractor_metatypes.c:241 | 916 | #: src/main/extractor_metatypes.c:250 |
917 | msgid "library search path" | 917 | msgid "library search path" |
918 | msgstr "" | 918 | msgstr "" |
919 | 919 | ||
920 | #: src/main/extractor_metatypes.c:242 | 920 | #: src/main/extractor_metatypes.c:251 |
921 | msgid "" | 921 | msgid "" |
922 | "path in the file system to be considered when looking for required libraries" | 922 | "path in the file system to be considered when looking for required libraries" |
923 | msgstr "" | 923 | msgstr "" |
924 | 924 | ||
925 | #: src/main/extractor_metatypes.c:243 | 925 | #: src/main/extractor_metatypes.c:252 |
926 | #, fuzzy | 926 | #, fuzzy |
927 | msgid "library dependency" | 927 | msgid "library dependency" |
928 | msgstr "Hardwareabhängigkeit" | 928 | msgstr "Hardwareabhängigkeit" |
929 | 929 | ||
930 | #: src/main/extractor_metatypes.c:244 | 930 | #: src/main/extractor_metatypes.c:253 |
931 | msgid "name of a library that this file depends on" | 931 | msgid "name of a library that this file depends on" |
932 | msgstr "" | 932 | msgstr "" |
933 | 933 | ||
934 | #: src/main/extractor_metatypes.c:246 src/main/extractor_metatypes.c:247 | 934 | #: src/main/extractor_metatypes.c:255 src/main/extractor_metatypes.c:256 |
935 | msgid "camera make" | 935 | msgid "camera make" |
936 | msgstr "Kameramarke" | 936 | msgstr "Kameramarke" |
937 | 937 | ||
938 | #: src/main/extractor_metatypes.c:248 src/main/extractor_metatypes.c:249 | 938 | #: src/main/extractor_metatypes.c:257 src/main/extractor_metatypes.c:258 |
939 | msgid "camera model" | 939 | msgid "camera model" |
940 | msgstr "Kamera-Modell" | 940 | msgstr "Kamera-Modell" |
941 | 941 | ||
942 | #: src/main/extractor_metatypes.c:250 src/main/extractor_metatypes.c:251 | 942 | #: src/main/extractor_metatypes.c:259 src/main/extractor_metatypes.c:260 |
943 | msgid "exposure" | 943 | msgid "exposure" |
944 | msgstr "Belichtung" | 944 | msgstr "Belichtung" |
945 | 945 | ||
946 | #: src/main/extractor_metatypes.c:252 src/main/extractor_metatypes.c:253 | 946 | #: src/main/extractor_metatypes.c:261 src/main/extractor_metatypes.c:262 |
947 | msgid "aperture" | 947 | msgid "aperture" |
948 | msgstr "Apertur" | 948 | msgstr "Apertur" |
949 | 949 | ||
950 | #: src/main/extractor_metatypes.c:254 src/main/extractor_metatypes.c:255 | 950 | #: src/main/extractor_metatypes.c:263 src/main/extractor_metatypes.c:264 |
951 | msgid "exposure bias" | 951 | msgid "exposure bias" |
952 | msgstr "Belichtungsausgleich" | 952 | msgstr "Belichtungsausgleich" |
953 | 953 | ||
954 | #: src/main/extractor_metatypes.c:257 src/main/extractor_metatypes.c:258 | 954 | #: src/main/extractor_metatypes.c:266 src/main/extractor_metatypes.c:267 |
955 | msgid "flash" | 955 | msgid "flash" |
956 | msgstr "Blitz" | 956 | msgstr "Blitz" |
957 | 957 | ||
958 | #: src/main/extractor_metatypes.c:259 src/main/extractor_metatypes.c:260 | 958 | #: src/main/extractor_metatypes.c:268 src/main/extractor_metatypes.c:269 |
959 | msgid "flash bias" | 959 | msgid "flash bias" |
960 | msgstr "Blitzeinrichtung" | 960 | msgstr "Blitzeinrichtung" |
961 | 961 | ||
962 | #: src/main/extractor_metatypes.c:261 src/main/extractor_metatypes.c:262 | 962 | #: src/main/extractor_metatypes.c:270 src/main/extractor_metatypes.c:271 |
963 | msgid "focal length" | 963 | msgid "focal length" |
964 | msgstr "Brennweite" | 964 | msgstr "Brennweite" |
965 | 965 | ||
966 | #: src/main/extractor_metatypes.c:263 src/main/extractor_metatypes.c:264 | 966 | #: src/main/extractor_metatypes.c:272 src/main/extractor_metatypes.c:273 |
967 | #, fuzzy | 967 | #, fuzzy |
968 | msgid "focal length 35mm" | 968 | msgid "focal length 35mm" |
969 | msgstr "Brennweite" | 969 | msgstr "Brennweite" |
970 | 970 | ||
971 | #: src/main/extractor_metatypes.c:265 src/main/extractor_metatypes.c:266 | 971 | #: src/main/extractor_metatypes.c:274 src/main/extractor_metatypes.c:275 |
972 | msgid "iso speed" | 972 | msgid "iso speed" |
973 | msgstr "ISO Geschwindigkeit" | 973 | msgstr "ISO Geschwindigkeit" |
974 | 974 | ||
975 | #: src/main/extractor_metatypes.c:268 src/main/extractor_metatypes.c:269 | 975 | #: src/main/extractor_metatypes.c:277 src/main/extractor_metatypes.c:278 |
976 | msgid "exposure mode" | 976 | msgid "exposure mode" |
977 | msgstr "Belichtungsmethode" | 977 | msgstr "Belichtungsmethode" |
978 | 978 | ||
979 | #: src/main/extractor_metatypes.c:270 src/main/extractor_metatypes.c:271 | 979 | #: src/main/extractor_metatypes.c:279 src/main/extractor_metatypes.c:280 |
980 | msgid "metering mode" | 980 | msgid "metering mode" |
981 | msgstr "Messmethode" | 981 | msgstr "Messmethode" |
982 | 982 | ||
983 | #: src/main/extractor_metatypes.c:272 src/main/extractor_metatypes.c:273 | 983 | #: src/main/extractor_metatypes.c:281 src/main/extractor_metatypes.c:282 |
984 | msgid "macro mode" | 984 | msgid "macro mode" |
985 | msgstr "Makro-Modus" | 985 | msgstr "Makro-Modus" |
986 | 986 | ||
987 | #: src/main/extractor_metatypes.c:274 src/main/extractor_metatypes.c:275 | 987 | #: src/main/extractor_metatypes.c:283 src/main/extractor_metatypes.c:284 |
988 | msgid "image quality" | 988 | msgid "image quality" |
989 | msgstr "Bildqualität" | 989 | msgstr "Bildqualität" |
990 | 990 | ||
991 | #: src/main/extractor_metatypes.c:276 src/main/extractor_metatypes.c:277 | 991 | #: src/main/extractor_metatypes.c:285 src/main/extractor_metatypes.c:286 |
992 | msgid "white balance" | 992 | msgid "white balance" |
993 | msgstr "Weißabgleich" | 993 | msgstr "Weißabgleich" |
994 | 994 | ||
995 | #: src/main/extractor_metatypes.c:279 src/main/extractor_metatypes.c:280 | 995 | #: src/main/extractor_metatypes.c:288 src/main/extractor_metatypes.c:289 |
996 | msgid "orientation" | 996 | msgid "orientation" |
997 | msgstr "Ausrichtung" | 997 | msgstr "Ausrichtung" |
998 | 998 | ||
999 | #: src/main/extractor_metatypes.c:281 src/main/extractor_metatypes.c:282 | 999 | #: src/main/extractor_metatypes.c:290 src/main/extractor_metatypes.c:291 |
1000 | msgid "magnification" | 1000 | msgid "magnification" |
1001 | msgstr "Vergrößerung" | 1001 | msgstr "Vergrößerung" |
1002 | 1002 | ||
1003 | #: src/main/extractor_metatypes.c:283 | 1003 | #: src/main/extractor_metatypes.c:292 |
1004 | #, fuzzy | 1004 | #, fuzzy |
1005 | msgid "image dimensions" | 1005 | msgid "image dimensions" |
1006 | msgstr "Seitenausrichtung" | 1006 | msgstr "Seitenausrichtung" |
1007 | 1007 | ||
1008 | #: src/main/extractor_metatypes.c:284 | 1008 | #: src/main/extractor_metatypes.c:293 |
1009 | msgid "size of the image in pixels (width times height)" | 1009 | msgid "size of the image in pixels (width times height)" |
1010 | msgstr "" | 1010 | msgstr "" |
1011 | 1011 | ||
1012 | #: src/main/extractor_metatypes.c:285 src/main/extractor_metatypes.c:286 | 1012 | #: src/main/extractor_metatypes.c:294 src/main/extractor_metatypes.c:295 |
1013 | #, fuzzy | 1013 | #, fuzzy |
1014 | msgid "produced by software" | 1014 | msgid "produced by software" |
1015 | msgstr "Geändert von Software" | 1015 | msgstr "Geändert von Software" |
1016 | 1016 | ||
1017 | #: src/main/extractor_metatypes.c:290 | 1017 | #: src/main/extractor_metatypes.c:299 |
1018 | #, fuzzy | 1018 | #, fuzzy |
1019 | msgid "thumbnail" | 1019 | msgid "thumbnail" |
1020 | msgstr "Vorschau" | 1020 | msgstr "Vorschau" |
1021 | 1021 | ||
1022 | #: src/main/extractor_metatypes.c:291 | 1022 | #: src/main/extractor_metatypes.c:300 |
1023 | msgid "smaller version of the image for previewing" | 1023 | msgid "smaller version of the image for previewing" |
1024 | msgstr "" | 1024 | msgstr "" |
1025 | 1025 | ||
1026 | #: src/main/extractor_metatypes.c:293 | 1026 | #: src/main/extractor_metatypes.c:302 |
1027 | #, fuzzy | 1027 | #, fuzzy |
1028 | msgid "image resolution" | 1028 | msgid "image resolution" |
1029 | msgstr "Auflösung" | 1029 | msgstr "Auflösung" |
1030 | 1030 | ||
1031 | #: src/main/extractor_metatypes.c:294 | 1031 | #: src/main/extractor_metatypes.c:303 |
1032 | #, fuzzy | 1032 | #, fuzzy |
1033 | msgid "resolution in dots per inch" | 1033 | msgid "resolution in dots per inch" |
1034 | msgstr "%ux%u Punkte je Zoll" | 1034 | msgstr "%ux%u Punkte je Zoll" |
1035 | 1035 | ||
1036 | #: src/main/extractor_metatypes.c:296 | 1036 | #: src/main/extractor_metatypes.c:305 |
1037 | msgid "Originating entity" | 1037 | msgid "Originating entity" |
1038 | msgstr "" | 1038 | msgstr "" |
1039 | 1039 | ||
1040 | #: src/main/extractor_metatypes.c:297 | 1040 | #: src/main/extractor_metatypes.c:306 |
1041 | msgid "character set" | 1041 | msgid "character set" |
1042 | msgstr "Zeichensatz" | 1042 | msgstr "Zeichensatz" |
1043 | 1043 | ||
1044 | #: src/main/extractor_metatypes.c:298 | 1044 | #: src/main/extractor_metatypes.c:307 |
1045 | #, fuzzy | 1045 | #, fuzzy |
1046 | msgid "character encoding used" | 1046 | msgid "character encoding used" |
1047 | msgstr "Zeichenanzahl" | 1047 | msgstr "Zeichenanzahl" |
1048 | 1048 | ||
1049 | #: src/main/extractor_metatypes.c:299 | 1049 | #: src/main/extractor_metatypes.c:308 |
1050 | msgid "line count" | 1050 | msgid "line count" |
1051 | msgstr "Zeilenanzahl" | 1051 | msgstr "Zeilenanzahl" |
1052 | 1052 | ||
1053 | #: src/main/extractor_metatypes.c:300 | 1053 | #: src/main/extractor_metatypes.c:309 |
1054 | msgid "number of lines" | 1054 | msgid "number of lines" |
1055 | msgstr "" | 1055 | msgstr "" |
1056 | 1056 | ||
1057 | #: src/main/extractor_metatypes.c:301 | 1057 | #: src/main/extractor_metatypes.c:310 |
1058 | msgid "paragraph count" | 1058 | msgid "paragraph count" |
1059 | msgstr "Absatzanzahl" | 1059 | msgstr "Absatzanzahl" |
1060 | 1060 | ||
1061 | #: src/main/extractor_metatypes.c:302 | 1061 | #: src/main/extractor_metatypes.c:311 |
1062 | #, fuzzy | 1062 | #, fuzzy |
1063 | msgid "number of paragraphs" | 1063 | msgid "number of paragraphs" |
1064 | msgstr "Änderungszyklen" | 1064 | msgstr "Änderungszyklen" |
1065 | 1065 | ||
1066 | #: src/main/extractor_metatypes.c:304 | 1066 | #: src/main/extractor_metatypes.c:313 |
1067 | msgid "word count" | 1067 | msgid "word count" |
1068 | msgstr "Wortanzahl" | 1068 | msgstr "Wortanzahl" |
1069 | 1069 | ||
1070 | #: src/main/extractor_metatypes.c:305 | 1070 | #: src/main/extractor_metatypes.c:314 |
1071 | msgid "number of words" | 1071 | msgid "number of words" |
1072 | msgstr "" | 1072 | msgstr "" |
1073 | 1073 | ||
1074 | #: src/main/extractor_metatypes.c:306 | 1074 | #: src/main/extractor_metatypes.c:315 |
1075 | msgid "character count" | 1075 | msgid "character count" |
1076 | msgstr "Zeichenanzahl" | 1076 | msgstr "Zeichenanzahl" |
1077 | 1077 | ||
1078 | #: src/main/extractor_metatypes.c:307 | 1078 | #: src/main/extractor_metatypes.c:316 |
1079 | #, fuzzy | 1079 | #, fuzzy |
1080 | msgid "number of characters" | 1080 | msgid "number of characters" |
1081 | msgstr "Änderungszyklen" | 1081 | msgstr "Änderungszyklen" |
1082 | 1082 | ||
1083 | #: src/main/extractor_metatypes.c:308 src/main/extractor_metatypes.c:309 | 1083 | #: src/main/extractor_metatypes.c:317 src/main/extractor_metatypes.c:318 |
1084 | msgid "page orientation" | 1084 | msgid "page orientation" |
1085 | msgstr "Seitenausrichtung" | 1085 | msgstr "Seitenausrichtung" |
1086 | 1086 | ||
1087 | #: src/main/extractor_metatypes.c:310 src/main/extractor_metatypes.c:311 | 1087 | #: src/main/extractor_metatypes.c:319 src/main/extractor_metatypes.c:320 |
1088 | msgid "paper size" | 1088 | msgid "paper size" |
1089 | msgstr "Seitengröße" | 1089 | msgstr "Seitengröße" |
1090 | 1090 | ||
1091 | #: src/main/extractor_metatypes.c:312 | 1091 | #: src/main/extractor_metatypes.c:321 |
1092 | msgid "template" | 1092 | msgid "template" |
1093 | msgstr "Vorlage" | 1093 | msgstr "Vorlage" |
1094 | 1094 | ||
1095 | #: src/main/extractor_metatypes.c:313 | 1095 | #: src/main/extractor_metatypes.c:322 |
1096 | msgid "template the document uses or is based on" | 1096 | msgid "template the document uses or is based on" |
1097 | msgstr "" | 1097 | msgstr "" |
1098 | 1098 | ||
1099 | #: src/main/extractor_metatypes.c:315 src/main/extractor_metatypes.c:316 | 1099 | #: src/main/extractor_metatypes.c:324 src/main/extractor_metatypes.c:325 |
1100 | msgid "company" | 1100 | msgid "company" |
1101 | msgstr "Unternehmen" | 1101 | msgstr "Unternehmen" |
1102 | 1102 | ||
1103 | #: src/main/extractor_metatypes.c:317 src/main/extractor_metatypes.c:318 | 1103 | #: src/main/extractor_metatypes.c:326 src/main/extractor_metatypes.c:327 |
1104 | msgid "manager" | 1104 | msgid "manager" |
1105 | msgstr "Manager" | 1105 | msgstr "Manager" |
1106 | 1106 | ||
1107 | #: src/main/extractor_metatypes.c:319 src/main/extractor_metatypes.c:320 | 1107 | #: src/main/extractor_metatypes.c:328 src/main/extractor_metatypes.c:329 |
1108 | #, fuzzy | 1108 | #, fuzzy |
1109 | msgid "revision number" | 1109 | msgid "revision number" |
1110 | msgstr "die Versionsnummer anzeigen" | 1110 | msgstr "die Versionsnummer anzeigen" |
1111 | 1111 | ||
1112 | #: src/main/extractor_metatypes.c:321 | 1112 | #: src/main/extractor_metatypes.c:330 |
1113 | msgid "duration" | 1113 | msgid "duration" |
1114 | msgstr "Dauer" | 1114 | msgstr "Dauer" |
1115 | 1115 | ||
1116 | #: src/main/extractor_metatypes.c:322 | 1116 | #: src/main/extractor_metatypes.c:331 |
1117 | msgid "play time for the medium" | 1117 | msgid "play time for the medium" |
1118 | msgstr "" | 1118 | msgstr "" |
1119 | 1119 | ||
1120 | #: src/main/extractor_metatypes.c:323 | 1120 | #: src/main/extractor_metatypes.c:332 |
1121 | msgid "album" | 1121 | msgid "album" |
1122 | msgstr "Album" | 1122 | msgstr "Album" |
1123 | 1123 | ||
1124 | #: src/main/extractor_metatypes.c:324 | 1124 | #: src/main/extractor_metatypes.c:333 |
1125 | #, fuzzy | 1125 | #, fuzzy |
1126 | msgid "name of the album" | 1126 | msgid "name of the album" |
1127 | msgstr "Herausgeber" | 1127 | msgstr "Herausgeber" |
1128 | 1128 | ||
1129 | #: src/main/extractor_metatypes.c:326 | 1129 | #: src/main/extractor_metatypes.c:335 |
1130 | msgid "artist" | 1130 | msgid "artist" |
1131 | msgstr "Künstler" | 1131 | msgstr "Künstler" |
1132 | 1132 | ||
1133 | #: src/main/extractor_metatypes.c:327 | 1133 | #: src/main/extractor_metatypes.c:336 |
1134 | #, fuzzy | 1134 | #, fuzzy |
1135 | msgid "name of the artist or band" | 1135 | msgid "name of the artist or band" |
1136 | msgstr "Herausgeber" | 1136 | msgstr "Herausgeber" |
1137 | 1137 | ||
1138 | #: src/main/extractor_metatypes.c:328 src/main/extractor_metatypes.c:329 | 1138 | #: src/main/extractor_metatypes.c:337 src/main/extractor_metatypes.c:338 |
1139 | msgid "genre" | 1139 | msgid "genre" |
1140 | msgstr "Fach" | 1140 | msgstr "Fach" |
1141 | 1141 | ||
1142 | #: src/main/extractor_metatypes.c:330 | 1142 | #: src/main/extractor_metatypes.c:339 |
1143 | msgid "track number" | 1143 | msgid "track number" |
1144 | msgstr "Nummer des Stücks" | 1144 | msgstr "Nummer des Stücks" |
1145 | 1145 | ||
1146 | #: src/main/extractor_metatypes.c:331 | 1146 | #: src/main/extractor_metatypes.c:340 |
1147 | msgid "original number of the track on the distribution medium" | 1147 | msgid "original number of the track on the distribution medium" |
1148 | msgstr "" | 1148 | msgstr "" |
1149 | 1149 | ||
1150 | #: src/main/extractor_metatypes.c:332 | 1150 | #: src/main/extractor_metatypes.c:341 |
1151 | #, fuzzy | 1151 | #, fuzzy |
1152 | msgid "disk number" | 1152 | msgid "disk number" |
1153 | msgstr "Nummer der Platte" | 1153 | msgstr "Nummer der Platte" |
1154 | 1154 | ||
1155 | #: src/main/extractor_metatypes.c:333 | 1155 | #: src/main/extractor_metatypes.c:342 |
1156 | msgid "number of the disk in a multi-disk (or volume) distribution" | 1156 | msgid "number of the disk in a multi-disk (or volume) distribution" |
1157 | msgstr "" | 1157 | msgstr "" |
1158 | 1158 | ||
1159 | #: src/main/extractor_metatypes.c:334 | 1159 | #: src/main/extractor_metatypes.c:343 |
1160 | #, fuzzy | 1160 | #, fuzzy |
1161 | msgid "performer" | 1161 | msgid "performer" |
1162 | msgstr "Seitenreihenfolge" | 1162 | msgstr "Seitenreihenfolge" |
1163 | 1163 | ||
1164 | #: src/main/extractor_metatypes.c:335 | 1164 | #: src/main/extractor_metatypes.c:344 |
1165 | msgid "" | 1165 | msgid "" |
1166 | "The artist(s) who performed the work (conductor, orchestra, soloists, actor, " | 1166 | "The artist(s) who performed the work (conductor, orchestra, soloists, actor, " |
1167 | "etc.)" | 1167 | "etc.)" |
1168 | msgstr "" | 1168 | msgstr "" |
1169 | 1169 | ||
1170 | #: src/main/extractor_metatypes.c:337 | 1170 | #: src/main/extractor_metatypes.c:346 |
1171 | msgid "contact" | 1171 | msgid "contact" |
1172 | msgstr "Kontakt" | 1172 | msgstr "Kontakt" |
1173 | 1173 | ||
1174 | #: src/main/extractor_metatypes.c:338 | 1174 | #: src/main/extractor_metatypes.c:347 |
1175 | msgid "Contact information for the creator or distributor" | 1175 | msgid "Contact information for the creator or distributor" |
1176 | msgstr "" | 1176 | msgstr "" |
1177 | 1177 | ||
1178 | #: src/main/extractor_metatypes.c:339 | 1178 | #: src/main/extractor_metatypes.c:348 |
1179 | #, fuzzy | 1179 | #, fuzzy |
1180 | msgid "song version" | 1180 | msgid "song version" |
1181 | msgstr "Version" | 1181 | msgstr "Version" |
1182 | 1182 | ||
1183 | #: src/main/extractor_metatypes.c:340 | 1183 | #: src/main/extractor_metatypes.c:349 |
1184 | msgid "name of the version of the song (i.e. remix information)" | 1184 | msgid "name of the version of the song (i.e. remix information)" |
1185 | msgstr "" | 1185 | msgstr "" |
1186 | 1186 | ||
1187 | #: src/main/extractor_metatypes.c:341 | 1187 | #: src/main/extractor_metatypes.c:350 |
1188 | #, fuzzy | 1188 | #, fuzzy |
1189 | msgid "picture" | 1189 | msgid "picture" |
1190 | msgstr "Apertur" | 1190 | msgstr "Apertur" |
1191 | 1191 | ||
1192 | #: src/main/extractor_metatypes.c:342 | 1192 | #: src/main/extractor_metatypes.c:351 |
1193 | msgid "associated misc. picture" | 1193 | msgid "associated misc. picture" |
1194 | msgstr "" | 1194 | msgstr "" |
1195 | 1195 | ||
1196 | #: src/main/extractor_metatypes.c:343 | 1196 | #: src/main/extractor_metatypes.c:352 |
1197 | msgid "cover picture" | 1197 | msgid "cover picture" |
1198 | msgstr "" | 1198 | msgstr "" |
1199 | 1199 | ||
1200 | #: src/main/extractor_metatypes.c:344 | 1200 | #: src/main/extractor_metatypes.c:353 |
1201 | msgid "picture of the cover of the distribution medium" | 1201 | msgid "picture of the cover of the distribution medium" |
1202 | msgstr "" | 1202 | msgstr "" |
1203 | 1203 | ||
1204 | #: src/main/extractor_metatypes.c:345 | 1204 | #: src/main/extractor_metatypes.c:354 |
1205 | #, fuzzy | 1205 | #, fuzzy |
1206 | msgid "contributor picture" | 1206 | msgid "contributor picture" |
1207 | msgstr "Beiträger" | 1207 | msgstr "Beiträger" |
1208 | 1208 | ||
1209 | #: src/main/extractor_metatypes.c:346 | 1209 | #: src/main/extractor_metatypes.c:355 |
1210 | msgid "picture of one of the contributors" | 1210 | msgid "picture of one of the contributors" |
1211 | msgstr "" | 1211 | msgstr "" |
1212 | 1212 | ||
1213 | #: src/main/extractor_metatypes.c:348 | 1213 | #: src/main/extractor_metatypes.c:357 |
1214 | msgid "event picture" | 1214 | msgid "event picture" |
1215 | msgstr "" | 1215 | msgstr "" |
1216 | 1216 | ||
1217 | #: src/main/extractor_metatypes.c:349 | 1217 | #: src/main/extractor_metatypes.c:358 |
1218 | msgid "picture of an associated event" | 1218 | msgid "picture of an associated event" |
1219 | msgstr "" | 1219 | msgstr "" |
1220 | 1220 | ||
1221 | #: src/main/extractor_metatypes.c:350 | 1221 | #: src/main/extractor_metatypes.c:359 |
1222 | msgid "logo" | 1222 | msgid "logo" |
1223 | msgstr "" | 1223 | msgstr "" |
1224 | 1224 | ||
1225 | #: src/main/extractor_metatypes.c:351 | 1225 | #: src/main/extractor_metatypes.c:360 |
1226 | msgid "logo of an associated organization" | 1226 | msgid "logo of an associated organization" |
1227 | msgstr "" | 1227 | msgstr "" |
1228 | 1228 | ||
1229 | #: src/main/extractor_metatypes.c:352 | 1229 | #: src/main/extractor_metatypes.c:361 |
1230 | #, fuzzy | 1230 | #, fuzzy |
1231 | msgid "broadcast television system" | 1231 | msgid "broadcast television system" |
1232 | msgstr "TV System" | 1232 | msgstr "TV System" |
1233 | 1233 | ||
1234 | #: src/main/extractor_metatypes.c:353 | 1234 | #: src/main/extractor_metatypes.c:362 |
1235 | msgid "name of the television system for which the data is coded" | 1235 | msgid "name of the television system for which the data is coded" |
1236 | msgstr "" | 1236 | msgstr "" |
1237 | 1237 | ||
1238 | #: src/main/extractor_metatypes.c:354 | 1238 | #: src/main/extractor_metatypes.c:363 |
1239 | #, fuzzy | 1239 | #, fuzzy |
1240 | msgid "source device" | 1240 | msgid "source device" |
1241 | msgstr "Quelle" | 1241 | msgstr "Quelle" |
1242 | 1242 | ||
1243 | #: src/main/extractor_metatypes.c:355 | 1243 | #: src/main/extractor_metatypes.c:364 |
1244 | msgid "device used to create the object" | 1244 | msgid "device used to create the object" |
1245 | msgstr "" | 1245 | msgstr "" |
1246 | 1246 | ||
1247 | #: src/main/extractor_metatypes.c:356 | 1247 | #: src/main/extractor_metatypes.c:365 |
1248 | msgid "disclaimer" | 1248 | msgid "disclaimer" |
1249 | msgstr "Haftungsausschluss" | 1249 | msgstr "Haftungsausschluss" |
1250 | 1250 | ||
1251 | #: src/main/extractor_metatypes.c:357 | 1251 | #: src/main/extractor_metatypes.c:366 |
1252 | #, fuzzy | 1252 | #, fuzzy |
1253 | msgid "legal disclaimer" | 1253 | msgid "legal disclaimer" |
1254 | msgstr "Haftungsausschluss" | 1254 | msgstr "Haftungsausschluss" |
1255 | 1255 | ||
1256 | #: src/main/extractor_metatypes.c:359 | 1256 | #: src/main/extractor_metatypes.c:368 |
1257 | msgid "warning" | 1257 | msgid "warning" |
1258 | msgstr "Warnung" | 1258 | msgstr "Warnung" |
1259 | 1259 | ||
1260 | #: src/main/extractor_metatypes.c:360 | 1260 | #: src/main/extractor_metatypes.c:369 |
1261 | msgid "warning about the nature of the content" | 1261 | msgid "warning about the nature of the content" |
1262 | msgstr "" | 1262 | msgstr "" |
1263 | 1263 | ||
1264 | #: src/main/extractor_metatypes.c:361 | 1264 | #: src/main/extractor_metatypes.c:370 |
1265 | msgid "page order" | 1265 | msgid "page order" |
1266 | msgstr "Seitenreihenfolge" | 1266 | msgstr "Seitenreihenfolge" |
1267 | 1267 | ||
1268 | #: src/main/extractor_metatypes.c:362 | 1268 | #: src/main/extractor_metatypes.c:371 |
1269 | msgid "order of the pages" | 1269 | msgid "order of the pages" |
1270 | msgstr "" | 1270 | msgstr "" |
1271 | 1271 | ||
1272 | #: src/main/extractor_metatypes.c:363 | 1272 | #: src/main/extractor_metatypes.c:372 |
1273 | #, fuzzy | 1273 | #, fuzzy |
1274 | msgid "writer" | 1274 | msgid "writer" |
1275 | msgstr "Ripper" | 1275 | msgstr "Ripper" |
1276 | 1276 | ||
1277 | #: src/main/extractor_metatypes.c:364 | 1277 | #: src/main/extractor_metatypes.c:373 |
1278 | #, fuzzy | 1278 | #, fuzzy |
1279 | msgid "contributing writer" | 1279 | msgid "contributing writer" |
1280 | msgstr "Beiträger" | 1280 | msgstr "Beiträger" |
1281 | 1281 | ||
1282 | #: src/main/extractor_metatypes.c:365 src/main/extractor_metatypes.c:366 | 1282 | #: src/main/extractor_metatypes.c:374 src/main/extractor_metatypes.c:375 |
1283 | msgid "product version" | 1283 | msgid "product version" |
1284 | msgstr "Produktversion" | 1284 | msgstr "Produktversion" |
1285 | 1285 | ||
1286 | #: src/main/extractor_metatypes.c:367 | 1286 | #: src/main/extractor_metatypes.c:376 |
1287 | msgid "contributor" | 1287 | msgid "contributor" |
1288 | msgstr "Beiträger" | 1288 | msgstr "Beiträger" |
1289 | 1289 | ||
1290 | #: src/main/extractor_metatypes.c:368 | 1290 | #: src/main/extractor_metatypes.c:377 |
1291 | #, fuzzy | 1291 | #, fuzzy |
1292 | msgid "name of a contributor" | 1292 | msgid "name of a contributor" |
1293 | msgstr "Beiträger" | 1293 | msgstr "Beiträger" |
1294 | 1294 | ||
1295 | #: src/main/extractor_metatypes.c:370 | 1295 | #: src/main/extractor_metatypes.c:379 |
1296 | #, fuzzy | 1296 | #, fuzzy |
1297 | msgid "movie director" | 1297 | msgid "movie director" |
1298 | msgstr "Direktor" | 1298 | msgstr "Direktor" |
1299 | 1299 | ||
1300 | #: src/main/extractor_metatypes.c:371 | 1300 | #: src/main/extractor_metatypes.c:380 |
1301 | #, fuzzy | 1301 | #, fuzzy |
1302 | msgid "name of the director" | 1302 | msgid "name of the director" |
1303 | msgstr "Herausgeber" | 1303 | msgstr "Herausgeber" |
1304 | 1304 | ||
1305 | #: src/main/extractor_metatypes.c:372 | 1305 | #: src/main/extractor_metatypes.c:381 |
1306 | #, fuzzy | 1306 | #, fuzzy |
1307 | msgid "network" | 1307 | msgid "network" |
1308 | msgstr "Erzeuger" | 1308 | msgstr "Erzeuger" |
1309 | 1309 | ||
1310 | #: src/main/extractor_metatypes.c:373 | 1310 | #: src/main/extractor_metatypes.c:382 |
1311 | msgid "name of the broadcasting network or station" | 1311 | msgid "name of the broadcasting network or station" |
1312 | msgstr "" | 1312 | msgstr "" |
1313 | 1313 | ||
1314 | #: src/main/extractor_metatypes.c:374 | 1314 | #: src/main/extractor_metatypes.c:383 |
1315 | msgid "show" | 1315 | msgid "show" |
1316 | msgstr "" | 1316 | msgstr "" |
1317 | 1317 | ||
1318 | #: src/main/extractor_metatypes.c:375 | 1318 | #: src/main/extractor_metatypes.c:384 |
1319 | #, fuzzy | 1319 | #, fuzzy |
1320 | msgid "name of the show" | 1320 | msgid "name of the show" |
1321 | msgstr "Herausgeber" | 1321 | msgstr "Herausgeber" |
1322 | 1322 | ||
1323 | #: src/main/extractor_metatypes.c:376 | 1323 | #: src/main/extractor_metatypes.c:385 |
1324 | #, fuzzy | 1324 | #, fuzzy |
1325 | msgid "chapter name" | 1325 | msgid "chapter name" |
1326 | msgstr "Nummer des Stücks" | 1326 | msgstr "Nummer des Stücks" |
1327 | 1327 | ||
1328 | #: src/main/extractor_metatypes.c:377 | 1328 | #: src/main/extractor_metatypes.c:386 |
1329 | #, fuzzy | 1329 | #, fuzzy |
1330 | msgid "name of the chapter" | 1330 | msgid "name of the chapter" |
1331 | msgstr "Herausgeber" | 1331 | msgstr "Herausgeber" |
1332 | 1332 | ||
1333 | #: src/main/extractor_metatypes.c:378 | 1333 | #: src/main/extractor_metatypes.c:387 |
1334 | msgid "song count" | 1334 | msgid "song count" |
1335 | msgstr "Liederanzahl" | 1335 | msgstr "Liederanzahl" |
1336 | 1336 | ||
1337 | #: src/main/extractor_metatypes.c:379 | 1337 | #: src/main/extractor_metatypes.c:388 |
1338 | #, fuzzy | 1338 | #, fuzzy |
1339 | msgid "number of songs" | 1339 | msgid "number of songs" |
1340 | msgstr "Änderungszyklen" | 1340 | msgstr "Änderungszyklen" |
1341 | 1341 | ||
1342 | #: src/main/extractor_metatypes.c:381 | 1342 | #: src/main/extractor_metatypes.c:390 |
1343 | msgid "starting song" | 1343 | msgid "starting song" |
1344 | msgstr "Anfangssong" | 1344 | msgstr "Anfangssong" |
1345 | 1345 | ||
1346 | #: src/main/extractor_metatypes.c:382 | 1346 | #: src/main/extractor_metatypes.c:391 |
1347 | #, fuzzy | 1347 | #, fuzzy |
1348 | msgid "number of the first song to play" | 1348 | msgid "number of the first song to play" |
1349 | msgstr "Änderungszyklen" | 1349 | msgstr "Änderungszyklen" |
1350 | 1350 | ||
1351 | #: src/main/extractor_metatypes.c:383 | 1351 | #: src/main/extractor_metatypes.c:392 |
1352 | msgid "play counter" | 1352 | msgid "play counter" |
1353 | msgstr "Abspielzähler" | 1353 | msgstr "Abspielzähler" |
1354 | 1354 | ||
1355 | #: src/main/extractor_metatypes.c:384 | 1355 | #: src/main/extractor_metatypes.c:393 |
1356 | msgid "number of times the media has been played" | 1356 | msgid "number of times the media has been played" |
1357 | msgstr "" | 1357 | msgstr "" |
1358 | 1358 | ||
1359 | #: src/main/extractor_metatypes.c:385 | 1359 | #: src/main/extractor_metatypes.c:394 |
1360 | msgid "conductor" | 1360 | msgid "conductor" |
1361 | msgstr "Veranstalter" | 1361 | msgstr "Veranstalter" |
1362 | 1362 | ||
1363 | #: src/main/extractor_metatypes.c:386 | 1363 | #: src/main/extractor_metatypes.c:395 |
1364 | #, fuzzy | 1364 | #, fuzzy |
1365 | msgid "name of the conductor" | 1365 | msgid "name of the conductor" |
1366 | msgstr "Herausgeber" | 1366 | msgstr "Herausgeber" |
1367 | 1367 | ||
1368 | #: src/main/extractor_metatypes.c:387 | 1368 | #: src/main/extractor_metatypes.c:396 |
1369 | #, fuzzy | 1369 | #, fuzzy |
1370 | msgid "interpretation" | 1370 | msgid "interpretation" |
1371 | msgstr "Interpret" | 1371 | msgstr "Interpret" |
1372 | 1372 | ||
1373 | #: src/main/extractor_metatypes.c:388 | 1373 | #: src/main/extractor_metatypes.c:397 |
1374 | msgid "" | 1374 | msgid "" |
1375 | "information about the people behind interpretations of an existing piece" | 1375 | "information about the people behind interpretations of an existing piece" |
1376 | msgstr "" | 1376 | msgstr "" |
1377 | 1377 | ||
1378 | #: src/main/extractor_metatypes.c:389 | 1378 | #: src/main/extractor_metatypes.c:398 |
1379 | msgid "composer" | 1379 | msgid "composer" |
1380 | msgstr "" | 1380 | msgstr "" |
1381 | 1381 | ||
1382 | #: src/main/extractor_metatypes.c:390 | 1382 | #: src/main/extractor_metatypes.c:399 |
1383 | #, fuzzy | 1383 | #, fuzzy |
1384 | msgid "name of the composer" | 1384 | msgid "name of the composer" |
1385 | msgstr "Herausgeber" | 1385 | msgstr "Herausgeber" |
1386 | 1386 | ||
1387 | #: src/main/extractor_metatypes.c:392 src/main/extractor_metatypes.c:393 | 1387 | #: src/main/extractor_metatypes.c:401 src/main/extractor_metatypes.c:402 |
1388 | #, fuzzy | 1388 | #, fuzzy |
1389 | msgid "beats per minute" | 1389 | msgid "beats per minute" |
1390 | msgstr "zuletzt gedruckt" | 1390 | msgstr "zuletzt gedruckt" |
1391 | 1391 | ||
1392 | #: src/main/extractor_metatypes.c:394 | 1392 | #: src/main/extractor_metatypes.c:403 |
1393 | msgid "encoded by" | 1393 | msgid "encoded by" |
1394 | msgstr "Codiert von" | 1394 | msgstr "Codiert von" |
1395 | 1395 | ||
1396 | #: src/main/extractor_metatypes.c:395 | 1396 | #: src/main/extractor_metatypes.c:404 |
1397 | msgid "name of person or organization that encoded the file" | 1397 | msgid "name of person or organization that encoded the file" |
1398 | msgstr "" | 1398 | msgstr "" |
1399 | 1399 | ||
1400 | #: src/main/extractor_metatypes.c:396 | 1400 | #: src/main/extractor_metatypes.c:405 |
1401 | msgid "original title" | 1401 | msgid "original title" |
1402 | msgstr "" | 1402 | msgstr "" |
1403 | 1403 | ||
1404 | #: src/main/extractor_metatypes.c:397 | 1404 | #: src/main/extractor_metatypes.c:406 |
1405 | msgid "title of the original work" | 1405 | msgid "title of the original work" |
1406 | msgstr "" | 1406 | msgstr "" |
1407 | 1407 | ||
1408 | #: src/main/extractor_metatypes.c:398 | 1408 | #: src/main/extractor_metatypes.c:407 |
1409 | msgid "original artist" | 1409 | msgid "original artist" |
1410 | msgstr "" | 1410 | msgstr "" |
1411 | 1411 | ||
1412 | #: src/main/extractor_metatypes.c:399 | 1412 | #: src/main/extractor_metatypes.c:408 |
1413 | #, fuzzy | 1413 | #, fuzzy |
1414 | msgid "name of the original artist" | 1414 | msgid "name of the original artist" |
1415 | msgstr "Herausgeber" | 1415 | msgstr "Herausgeber" |
1416 | 1416 | ||
1417 | #: src/main/extractor_metatypes.c:400 | 1417 | #: src/main/extractor_metatypes.c:409 |
1418 | msgid "original writer" | 1418 | msgid "original writer" |
1419 | msgstr "" | 1419 | msgstr "" |
1420 | 1420 | ||
1421 | #: src/main/extractor_metatypes.c:401 | 1421 | #: src/main/extractor_metatypes.c:410 |
1422 | msgid "name of the original lyricist or writer" | 1422 | msgid "name of the original lyricist or writer" |
1423 | msgstr "" | 1423 | msgstr "" |
1424 | 1424 | ||
1425 | #: src/main/extractor_metatypes.c:403 | 1425 | #: src/main/extractor_metatypes.c:412 |
1426 | msgid "original release year" | 1426 | msgid "original release year" |
1427 | msgstr "" | 1427 | msgstr "" |
1428 | 1428 | ||
1429 | #: src/main/extractor_metatypes.c:404 | 1429 | #: src/main/extractor_metatypes.c:413 |
1430 | msgid "year of the original release" | 1430 | msgid "year of the original release" |
1431 | msgstr "" | 1431 | msgstr "" |
1432 | 1432 | ||
1433 | #: src/main/extractor_metatypes.c:405 | 1433 | #: src/main/extractor_metatypes.c:414 |
1434 | msgid "original performer" | 1434 | msgid "original performer" |
1435 | msgstr "" | 1435 | msgstr "" |
1436 | 1436 | ||
1437 | #: src/main/extractor_metatypes.c:406 | 1437 | #: src/main/extractor_metatypes.c:415 |
1438 | msgid "name of the original performer" | 1438 | msgid "name of the original performer" |
1439 | msgstr "" | 1439 | msgstr "" |
1440 | 1440 | ||
1441 | #: src/main/extractor_metatypes.c:407 | 1441 | #: src/main/extractor_metatypes.c:416 |
1442 | msgid "lyrics" | 1442 | msgid "lyrics" |
1443 | msgstr "Liedtexte" | 1443 | msgstr "Liedtexte" |
1444 | 1444 | ||
1445 | #: src/main/extractor_metatypes.c:408 | 1445 | #: src/main/extractor_metatypes.c:417 |
1446 | msgid "lyrics of the song or text description of vocal activities" | 1446 | msgid "lyrics of the song or text description of vocal activities" |
1447 | msgstr "" | 1447 | msgstr "" |
1448 | 1448 | ||
1449 | #: src/main/extractor_metatypes.c:409 | 1449 | #: src/main/extractor_metatypes.c:418 |
1450 | #, fuzzy | 1450 | #, fuzzy |
1451 | msgid "popularity" | 1451 | msgid "popularity" |
1452 | msgstr "Beliebtheit" | 1452 | msgstr "Beliebtheit" |
1453 | 1453 | ||
1454 | #: src/main/extractor_metatypes.c:410 | 1454 | #: src/main/extractor_metatypes.c:419 |
1455 | #, fuzzy | 1455 | #, fuzzy |
1456 | msgid "information about the file's popularity" | 1456 | msgid "information about the file's popularity" |
1457 | msgstr "Information" | 1457 | msgstr "Information" |
1458 | 1458 | ||
1459 | #: src/main/extractor_metatypes.c:411 | 1459 | #: src/main/extractor_metatypes.c:420 |
1460 | #, fuzzy | 1460 | #, fuzzy |
1461 | msgid "licensee" | 1461 | msgid "licensee" |
1462 | msgstr "Lizenz" | 1462 | msgstr "Lizenz" |
1463 | 1463 | ||
1464 | #: src/main/extractor_metatypes.c:412 | 1464 | #: src/main/extractor_metatypes.c:421 |
1465 | msgid "name of the owner or licensee of the file" | 1465 | msgid "name of the owner or licensee of the file" |
1466 | msgstr "" | 1466 | msgstr "" |
1467 | 1467 | ||
1468 | #: src/main/extractor_metatypes.c:414 | 1468 | #: src/main/extractor_metatypes.c:423 |
1469 | #, fuzzy | 1469 | #, fuzzy |
1470 | msgid "musician credit list" | 1470 | msgid "musician credit list" |
1471 | msgstr "Musikerehrungen" | 1471 | msgstr "Musikerehrungen" |
1472 | 1472 | ||
1473 | #: src/main/extractor_metatypes.c:415 | 1473 | #: src/main/extractor_metatypes.c:424 |
1474 | msgid "names of contributing musicians" | 1474 | msgid "names of contributing musicians" |
1475 | msgstr "" | 1475 | msgstr "" |
1476 | 1476 | ||
1477 | #: src/main/extractor_metatypes.c:416 | 1477 | #: src/main/extractor_metatypes.c:425 |
1478 | msgid "mood" | 1478 | msgid "mood" |
1479 | msgstr "Stimmung" | 1479 | msgstr "Stimmung" |
1480 | 1480 | ||
1481 | #: src/main/extractor_metatypes.c:417 | 1481 | #: src/main/extractor_metatypes.c:426 |
1482 | msgid "keywords reflecting the mood of the piece" | 1482 | msgid "keywords reflecting the mood of the piece" |
1483 | msgstr "" | 1483 | msgstr "" |
1484 | 1484 | ||
1485 | #: src/main/extractor_metatypes.c:418 | 1485 | #: src/main/extractor_metatypes.c:427 |
1486 | #, fuzzy | 1486 | #, fuzzy |
1487 | msgid "subtitle" | 1487 | msgid "subtitle" |
1488 | msgstr "Titel" | 1488 | msgstr "Titel" |
1489 | 1489 | ||
1490 | #: src/main/extractor_metatypes.c:419 | 1490 | #: src/main/extractor_metatypes.c:428 |
1491 | msgid "subtitle of this part" | 1491 | msgid "subtitle of this part" |
1492 | msgstr "" | 1492 | msgstr "" |
1493 | 1493 | ||
1494 | #: src/main/extractor_metatypes.c:420 | 1494 | #: src/main/extractor_metatypes.c:429 |
1495 | #, fuzzy | 1495 | #, fuzzy |
1496 | msgid "display type" | 1496 | msgid "display type" |
1497 | msgstr "Medien-Art" | 1497 | msgstr "Medien-Art" |
1498 | 1498 | ||
1499 | #: src/main/extractor_metatypes.c:421 | 1499 | #: src/main/extractor_metatypes.c:430 |
1500 | msgid "what rendering method should be used to display this item" | 1500 | msgid "what rendering method should be used to display this item" |
1501 | msgstr "" | 1501 | msgstr "" |
1502 | 1502 | ||
1503 | #: src/main/extractor_metatypes.c:422 | 1503 | #: src/main/extractor_metatypes.c:431 |
1504 | #, fuzzy | 1504 | #, fuzzy |
1505 | msgid "full data" | 1505 | msgid "full data" |
1506 | msgstr "vollständiger Name" | 1506 | msgstr "vollständiger Name" |
1507 | 1507 | ||
1508 | #: src/main/extractor_metatypes.c:423 | 1508 | #: src/main/extractor_metatypes.c:432 |
1509 | msgid "" | 1509 | msgid "" |
1510 | "entry that contains the full, original binary data (not really meta data)" | 1510 | "entry that contains the full, original binary data (not really meta data)" |
1511 | msgstr "" | 1511 | msgstr "" |
1512 | 1512 | ||
1513 | #: src/main/extractor_metatypes.c:425 | 1513 | #: src/main/extractor_metatypes.c:434 |
1514 | #, fuzzy | 1514 | #, fuzzy |
1515 | msgid "rating" | 1515 | msgid "rating" |
1516 | msgstr "Latin" | 1516 | msgstr "Latin" |
1517 | 1517 | ||
1518 | #: src/main/extractor_metatypes.c:426 | 1518 | #: src/main/extractor_metatypes.c:435 |
1519 | msgid "rating of the content" | 1519 | msgid "rating of the content" |
1520 | msgstr "" | 1520 | msgstr "" |
1521 | 1521 | ||
1522 | #: src/main/extractor_metatypes.c:427 src/main/extractor_metatypes.c:428 | 1522 | #: src/main/extractor_metatypes.c:436 src/main/extractor_metatypes.c:437 |
1523 | msgid "organization" | 1523 | msgid "organization" |
1524 | msgstr "Organisation" | 1524 | msgstr "Organisation" |
1525 | 1525 | ||
1526 | #: src/main/extractor_metatypes.c:429 src/main/extractor_metatypes.c:430 | 1526 | #: src/main/extractor_metatypes.c:438 src/main/extractor_metatypes.c:439 |
1527 | msgid "ripper" | 1527 | msgid "ripper" |
1528 | msgstr "Ripper" | 1528 | msgstr "Ripper" |
1529 | 1529 | ||
1530 | #: src/main/extractor_metatypes.c:431 src/main/extractor_metatypes.c:432 | 1530 | #: src/main/extractor_metatypes.c:440 src/main/extractor_metatypes.c:441 |
1531 | msgid "producer" | 1531 | msgid "producer" |
1532 | msgstr "Hersteller" | 1532 | msgstr "Hersteller" |
1533 | 1533 | ||
1534 | #: src/main/extractor_metatypes.c:433 | 1534 | #: src/main/extractor_metatypes.c:442 |
1535 | msgid "group" | 1535 | msgid "group" |
1536 | msgstr "Gruppe" | 1536 | msgstr "Gruppe" |
1537 | 1537 | ||
1538 | #: src/main/extractor_metatypes.c:434 | 1538 | #: src/main/extractor_metatypes.c:443 |
1539 | #, fuzzy | 1539 | #, fuzzy |
1540 | msgid "name of the group or band" | 1540 | msgid "name of the group or band" |
1541 | msgstr "Herausgeber" | 1541 | msgstr "Herausgeber" |
1542 | 1542 | ||
1543 | #: src/main/extractor_metatypes.c:436 | 1543 | #: src/main/extractor_metatypes.c:445 |
1544 | #, fuzzy | 1544 | #, fuzzy |
1545 | msgid "original filename" | 1545 | msgid "original filename" |
1546 | msgstr "vollständiger Name" | 1546 | msgstr "vollständiger Name" |
1547 | 1547 | ||
1548 | #: src/main/extractor_metatypes.c:437 | 1548 | #: src/main/extractor_metatypes.c:446 |
1549 | #, fuzzy | 1549 | #, fuzzy |
1550 | msgid "name of the original file (reserved for GNUnet)" | 1550 | msgid "name of the original file (reserved for GNUnet)" |
1551 | msgstr "Herausgeber" | 1551 | msgstr "Herausgeber" |
1552 | 1552 | ||
1553 | #: src/main/extractor_metatypes.c:438 src/main/extractor_metatypes.c:439 | 1553 | #: src/main/extractor_metatypes.c:447 src/main/extractor_metatypes.c:448 |
1554 | #, fuzzy | 1554 | #, fuzzy |
1555 | msgid "last" | 1555 | msgid "last" |
1556 | msgstr "Blitz" | 1556 | msgstr "Blitz" |
@@ -1626,7 +1626,7 @@ msgstr "" | |||
1626 | msgid "Bytes" | 1626 | msgid "Bytes" |
1627 | msgstr "Bytes" | 1627 | msgstr "Bytes" |
1628 | 1628 | ||
1629 | #: src/plugins/flac_extractor.c:192 | 1629 | #: src/plugins/flac_extractor.c:314 |
1630 | #, c-format | 1630 | #, c-format |
1631 | msgid "%u Hz, %u channels" | 1631 | msgid "%u Hz, %u channels" |
1632 | msgstr "" | 1632 | msgstr "" |
@@ -2225,21 +2225,6 @@ msgstr "JPop" | |||
2225 | msgid "Synthpop" | 2225 | msgid "Synthpop" |
2226 | msgstr "Synthpop" | 2226 | msgstr "Synthpop" |
2227 | 2227 | ||
2228 | #: src/plugins/jpeg_extractor.c:182 | ||
2229 | #, fuzzy, c-format | ||
2230 | msgid "%ux%u dots per inch" | ||
2231 | msgstr "%ux%u Punkte je Zentimeter?" | ||
2232 | |||
2233 | #: src/plugins/jpeg_extractor.c:197 | ||
2234 | #, c-format | ||
2235 | msgid "%ux%u dots per cm" | ||
2236 | msgstr "%ux%u Punkte je Zentimeter" | ||
2237 | |||
2238 | #: src/plugins/jpeg_extractor.c:212 | ||
2239 | #, c-format | ||
2240 | msgid "%ux%u dots per inch?" | ||
2241 | msgstr "%ux%u Punkte je Zentimeter?" | ||
2242 | |||
2243 | #: src/plugins/man_extractor.c:161 | 2228 | #: src/plugins/man_extractor.c:161 |
2244 | msgid "Commands" | 2229 | msgid "Commands" |
2245 | msgstr "Befehle" | 2230 | msgstr "Befehle" |
@@ -2276,7 +2261,7 @@ msgstr "Befehle zur Systemkonfiguration" | |||
2276 | msgid "Kernel routines" | 2261 | msgid "Kernel routines" |
2277 | msgstr "Kernelroutinen" | 2262 | msgstr "Kernelroutinen" |
2278 | 2263 | ||
2279 | #: src/plugins/mp3_extractor.c:95 src/plugins/wav_extractor.c:106 | 2264 | #: src/plugins/mp3_extractor.c:95 src/plugins/wav_extractor.c:120 |
2280 | msgid "stereo" | 2265 | msgid "stereo" |
2281 | msgstr "Stereo" | 2266 | msgstr "Stereo" |
2282 | 2267 | ||
@@ -2289,7 +2274,7 @@ msgstr "Stereo" | |||
2289 | msgid "dual channel" | 2274 | msgid "dual channel" |
2290 | msgstr "" | 2275 | msgstr "" |
2291 | 2276 | ||
2292 | #: src/plugins/mp3_extractor.c:98 src/plugins/wav_extractor.c:106 | 2277 | #: src/plugins/mp3_extractor.c:98 src/plugins/wav_extractor.c:120 |
2293 | msgid "mono" | 2278 | msgid "mono" |
2294 | msgstr "Mono" | 2279 | msgstr "Mono" |
2295 | 2280 | ||
@@ -2339,85 +2324,85 @@ msgstr "" | |||
2339 | msgid "copy" | 2324 | msgid "copy" |
2340 | msgstr "Unternehmen" | 2325 | msgstr "Unternehmen" |
2341 | 2326 | ||
2342 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:290 | 2327 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:387 |
2343 | msgid "No Proofing" | 2328 | msgid "No Proofing" |
2344 | msgstr "No Proofing" | 2329 | msgstr "No Proofing" |
2345 | 2330 | ||
2346 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:298 | 2331 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:395 |
2347 | msgid "Traditional Chinese" | 2332 | msgid "Traditional Chinese" |
2348 | msgstr "Traditional Chinese" | 2333 | msgstr "Traditional Chinese" |
2349 | 2334 | ||
2350 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:300 | 2335 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:397 |
2351 | msgid "Simplified Chinese" | 2336 | msgid "Simplified Chinese" |
2352 | msgstr "Simplified Chinese" | 2337 | msgstr "Simplified Chinese" |
2353 | 2338 | ||
2354 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:308 | 2339 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:405 |
2355 | msgid "Swiss German" | 2340 | msgid "Swiss German" |
2356 | msgstr "Schweizerdeutsch" | 2341 | msgstr "Schweizerdeutsch" |
2357 | 2342 | ||
2358 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:312 | 2343 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:409 |
2359 | msgid "U.S. English" | 2344 | msgid "U.S. English" |
2360 | msgstr "U.S. Englisch" | 2345 | msgstr "U.S. Englisch" |
2361 | 2346 | ||
2362 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:314 | 2347 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:411 |
2363 | msgid "U.K. English" | 2348 | msgid "U.K. English" |
2364 | msgstr "Britsches Englisch" | 2349 | msgstr "Britsches Englisch" |
2365 | 2350 | ||
2366 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:316 | 2351 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:413 |
2367 | msgid "Australian English" | 2352 | msgid "Australian English" |
2368 | msgstr "Australisches Englisch" | 2353 | msgstr "Australisches Englisch" |
2369 | 2354 | ||
2370 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:318 | 2355 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:415 |
2371 | msgid "Castilian Spanish" | 2356 | msgid "Castilian Spanish" |
2372 | msgstr "" | 2357 | msgstr "" |
2373 | 2358 | ||
2374 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:320 | 2359 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:417 |
2375 | msgid "Mexican Spanish" | 2360 | msgid "Mexican Spanish" |
2376 | msgstr "Mexikanisches Spanisch" | 2361 | msgstr "Mexikanisches Spanisch" |
2377 | 2362 | ||
2378 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:326 | 2363 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:423 |
2379 | msgid "Belgian French" | 2364 | msgid "Belgian French" |
2380 | msgstr "Belgisches Französisch" | 2365 | msgstr "Belgisches Französisch" |
2381 | 2366 | ||
2382 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:328 | 2367 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:425 |
2383 | msgid "Canadian French" | 2368 | msgid "Canadian French" |
2384 | msgstr "Kanadisches Französisch" | 2369 | msgstr "Kanadisches Französisch" |
2385 | 2370 | ||
2386 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:330 | 2371 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:427 |
2387 | msgid "Swiss French" | 2372 | msgid "Swiss French" |
2388 | msgstr "Schweizer Französisch" | 2373 | msgstr "Schweizer Französisch" |
2389 | 2374 | ||
2390 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:340 | 2375 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:437 |
2391 | msgid "Swiss Italian" | 2376 | msgid "Swiss Italian" |
2392 | msgstr "Schweizer Italienisch" | 2377 | msgstr "Schweizer Italienisch" |
2393 | 2378 | ||
2394 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:348 | 2379 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:445 |
2395 | msgid "Belgian Dutch" | 2380 | msgid "Belgian Dutch" |
2396 | msgstr "Belgisches Holländisch" | 2381 | msgstr "Belgisches Holländisch" |
2397 | 2382 | ||
2398 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:350 | 2383 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:447 |
2399 | msgid "Norwegian Bokmal" | 2384 | msgid "Norwegian Bokmal" |
2400 | msgstr "" | 2385 | msgstr "" |
2401 | 2386 | ||
2402 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:360 | 2387 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:457 |
2403 | msgid "Rhaeto-Romanic" | 2388 | msgid "Rhaeto-Romanic" |
2404 | msgstr "" | 2389 | msgstr "" |
2405 | 2390 | ||
2406 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:366 | 2391 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:463 |
2407 | msgid "Croato-Serbian (Latin)" | 2392 | msgid "Croato-Serbian (Latin)" |
2408 | msgstr "" | 2393 | msgstr "" |
2409 | 2394 | ||
2410 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:368 | 2395 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:465 |
2411 | msgid "Serbo-Croatian (Cyrillic)" | 2396 | msgid "Serbo-Croatian (Cyrillic)" |
2412 | msgstr "" | 2397 | msgstr "" |
2413 | 2398 | ||
2414 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:396 | 2399 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:493 |
2415 | msgid "Farsi" | 2400 | msgid "Farsi" |
2416 | msgstr "" | 2401 | msgstr "" |
2417 | 2402 | ||
2418 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:471 | 2403 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:578 |
2419 | #, c-format | 2404 | #, c-format |
2420 | msgid "Revision #%u: Author '%s' worked on '%s'" | 2405 | msgid "Revision #%u: Author `%s' worked on `%s'" |
2421 | msgstr "" | 2406 | msgstr "" |
2422 | 2407 | ||
2423 | #: src/plugins/riff_extractor.c:114 | 2408 | #: src/plugins/riff_extractor.c:114 |
@@ -2425,6 +2410,16 @@ msgstr "" | |||
2425 | msgid "codec: %s, %u fps, %u ms" | 2410 | msgid "codec: %s, %u fps, %u ms" |
2426 | msgstr "Codec: %s, %u fps, %u ms" | 2411 | msgstr "Codec: %s, %u fps, %u ms" |
2427 | 2412 | ||
2413 | #, fuzzy | ||
2414 | #~ msgid "%ux%u dots per inch" | ||
2415 | #~ msgstr "%ux%u Punkte je Zentimeter?" | ||
2416 | |||
2417 | #~ msgid "%ux%u dots per cm" | ||
2418 | #~ msgstr "%ux%u Punkte je Zentimeter" | ||
2419 | |||
2420 | #~ msgid "%ux%u dots per inch?" | ||
2421 | #~ msgstr "%ux%u Punkte je Zentimeter?" | ||
2422 | |||
2428 | #~ msgid "compute hash using the given ALGORITHM (currently sha1 or md5)" | 2423 | #~ msgid "compute hash using the given ALGORITHM (currently sha1 or md5)" |
2429 | #~ msgstr "" | 2424 | #~ msgstr "" |
2430 | #~ "Hash gemäß dem angegebenen ALGORITHMUS errechnen (z.Zt. »sha1« oder »md5«)" | 2425 | #~ "Hash gemäß dem angegebenen ALGORITHMUS errechnen (z.Zt. »sha1« oder »md5«)" |