diff options
Diffstat (limited to 'po/nl.po')
-rw-r--r-- | po/nl.po | 777 |
1 files changed, 386 insertions, 391 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | |||
7 | msgstr "" | 7 | msgstr "" |
8 | "Project-Id-Version: libextractor-0.5.20a\n" | 8 | "Project-Id-Version: libextractor-0.5.20a\n" |
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: libextractor@gnu.org\n" | 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: libextractor@gnu.org\n" |
10 | "POT-Creation-Date: 2012-06-25 20:26+0200\n" | 10 | "POT-Creation-Date: 2012-08-14 17:23+0200\n" |
11 | "PO-Revision-Date: 2009-03-08 16:59+0100\n" | 11 | "PO-Revision-Date: 2009-03-08 16:59+0100\n" |
12 | "Last-Translator: Erwin Poeze <erwin.poeze@gmail.com>\n" | 12 | "Last-Translator: Erwin Poeze <erwin.poeze@gmail.com>\n" |
13 | "Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n" | 13 | "Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n" |
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "" | |||
18 | "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" | 18 | "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" |
19 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" | 19 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
20 | 20 | ||
21 | #: src/main/extract.c:103 | 21 | #: src/main/extract.c:132 |
22 | #, c-format | 22 | #, c-format |
23 | msgid "" | 23 | msgid "" |
24 | "Usage: %s\n" | 24 | "Usage: %s\n" |
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "" | |||
29 | "%s\n" | 29 | "%s\n" |
30 | "\n" | 30 | "\n" |
31 | 31 | ||
32 | #: src/main/extract.c:106 | 32 | #: src/main/extract.c:135 |
33 | #, c-format | 33 | #, c-format |
34 | msgid "" | 34 | msgid "" |
35 | "Arguments mandatory for long options are also mandatory for short options.\n" | 35 | "Arguments mandatory for long options are also mandatory for short options.\n" |
@@ -37,1518 +37,1518 @@ msgstr "" | |||
37 | "Argumenten die verplicht zijn voor lange opties zijn dat ook voor korte " | 37 | "Argumenten die verplicht zijn voor lange opties zijn dat ook voor korte " |
38 | "opties.\n" | 38 | "opties.\n" |
39 | 39 | ||
40 | #: src/main/extract.c:176 | 40 | #: src/main/extract.c:217 |
41 | msgid "print output in bibtex format" | 41 | msgid "print output in bibtex format" |
42 | msgstr "uitvoer in bibtex-indeling produceren" | 42 | msgstr "uitvoer in bibtex-indeling produceren" |
43 | 43 | ||
44 | #: src/main/extract.c:178 | 44 | #: src/main/extract.c:219 |
45 | msgid "produce grep-friendly output (all results on one line per file)" | 45 | msgid "produce grep-friendly output (all results on one line per file)" |
46 | msgstr "" | 46 | msgstr "" |
47 | "uitvoer produceren die makkelijk te greppen is (alle resultaten op één regel " | 47 | "uitvoer produceren die makkelijk te greppen is (alle resultaten op één regel " |
48 | "per bestand)" | 48 | "per bestand)" |
49 | 49 | ||
50 | #: src/main/extract.c:180 | 50 | #: src/main/extract.c:221 |
51 | msgid "print this help" | 51 | msgid "print this help" |
52 | msgstr "deze hulptekst tonen" | 52 | msgstr "deze hulptekst tonen" |
53 | 53 | ||
54 | #: src/main/extract.c:182 | 54 | #: src/main/extract.c:223 |
55 | msgid "run plugins in-process (simplifies debugging)" | 55 | msgid "run plugins in-process (simplifies debugging)" |
56 | msgstr "" | 56 | msgstr "" |
57 | 57 | ||
58 | #: src/main/extract.c:184 | 58 | #: src/main/extract.c:225 |
59 | msgid "read data from file into memory and extract from memory" | 59 | msgid "read data from file into memory and extract from memory" |
60 | msgstr "" | 60 | msgstr "" |
61 | 61 | ||
62 | #: src/main/extract.c:186 | 62 | #: src/main/extract.c:227 |
63 | msgid "load an extractor plugin named LIBRARY" | 63 | msgid "load an extractor plugin named LIBRARY" |
64 | msgstr "deze extractor-plugin laden" | 64 | msgstr "deze extractor-plugin laden" |
65 | 65 | ||
66 | #: src/main/extract.c:188 | 66 | #: src/main/extract.c:229 |
67 | msgid "list all keyword types" | 67 | msgid "list all keyword types" |
68 | msgstr "alle sleutelwoordtypes opsommen" | 68 | msgstr "alle sleutelwoordtypes opsommen" |
69 | 69 | ||
70 | #: src/main/extract.c:190 | 70 | #: src/main/extract.c:231 |
71 | msgid "do not use the default set of extractor plugins" | 71 | msgid "do not use the default set of extractor plugins" |
72 | msgstr "de standaardset extractor-plugins niet gebruiken" | 72 | msgstr "de standaardset extractor-plugins niet gebruiken" |
73 | 73 | ||
74 | #: src/main/extract.c:192 | 74 | #: src/main/extract.c:233 |
75 | msgid "print only keywords of the given TYPE (use -L to get a list)" | 75 | msgid "print only keywords of the given TYPE (use -L to get a list)" |
76 | msgstr "" | 76 | msgstr "" |
77 | "alleen sleutelwoorden van dit type tonen (gebruik '-L' voor een overzicht)" | 77 | "alleen sleutelwoorden van dit type tonen (gebruik '-L' voor een overzicht)" |
78 | 78 | ||
79 | #: src/main/extract.c:194 | 79 | #: src/main/extract.c:235 |
80 | msgid "print the version number" | 80 | msgid "print the version number" |
81 | msgstr "programmaversie tonen" | 81 | msgstr "programmaversie tonen" |
82 | 82 | ||
83 | #: src/main/extract.c:196 | 83 | #: src/main/extract.c:237 |
84 | msgid "be verbose" | 84 | msgid "be verbose" |
85 | msgstr "gedetailleerde uivoer produceren" | 85 | msgstr "gedetailleerde uivoer produceren" |
86 | 86 | ||
87 | #: src/main/extract.c:198 | 87 | #: src/main/extract.c:239 |
88 | msgid "do not print keywords of the given TYPE" | 88 | msgid "do not print keywords of the given TYPE" |
89 | msgstr "sleutelwoorden van dit type niet tonen" | 89 | msgstr "sleutelwoorden van dit type niet tonen" |
90 | 90 | ||
91 | #: src/main/extract.c:201 | 91 | #: src/main/extract.c:242 |
92 | msgid "extract [OPTIONS] [FILENAME]*" | 92 | msgid "extract [OPTIONS] [FILENAME]*" |
93 | msgstr "extract [OPTIES] [BESTANDSNAAM]*" | 93 | msgstr "extract [OPTIES] [BESTANDSNAAM]*" |
94 | 94 | ||
95 | #: src/main/extract.c:202 | 95 | #: src/main/extract.c:243 |
96 | msgid "Extract metadata from files." | 96 | msgid "Extract metadata from files." |
97 | msgstr "Metadata uit bestanden lezen." | 97 | msgstr "Metadata uit bestanden lezen." |
98 | 98 | ||
99 | #: src/main/extract.c:243 | 99 | #: src/main/extract.c:284 |
100 | #, fuzzy, c-format | 100 | #, fuzzy, c-format |
101 | msgid "Found by `%s' plugin:\n" | 101 | msgid "Found by `%s' plugin:\n" |
102 | msgstr "Laden van plugin '%s' is mislukt: %s\n" | 102 | msgstr "Laden van plugin '%s' is mislukt: %s\n" |
103 | 103 | ||
104 | #: src/main/extract.c:246 src/main/extract.c:327 | 104 | #: src/main/extract.c:287 src/main/extract.c:368 |
105 | #: src/main/extractor_metatypes.c:136 src/main/extractor_print.c:68 | 105 | #: src/main/extractor_metatypes.c:145 src/main/extractor_print.c:82 |
106 | msgid "unknown" | 106 | msgid "unknown" |
107 | msgstr "onbekend" | 107 | msgstr "onbekend" |
108 | 108 | ||
109 | #: src/main/extract.c:251 | 109 | #: src/main/extract.c:292 |
110 | #, c-format | 110 | #, c-format |
111 | msgid "%s - (unknown, %u bytes)\n" | 111 | msgid "%s - (unknown, %u bytes)\n" |
112 | msgstr "" | 112 | msgstr "" |
113 | 113 | ||
114 | #: src/main/extract.c:275 | 114 | #: src/main/extract.c:317 |
115 | #, fuzzy, c-format | 115 | #, fuzzy, c-format |
116 | msgid "%s - (binary, %u bytes)\n" | 116 | msgid "%s - (binary, %u bytes)\n" |
117 | msgstr "%s - (binair)\n" | 117 | msgstr "%s - (binair)\n" |
118 | 118 | ||
119 | #: src/main/extract.c:609 src/main/extract.c:619 | 119 | #: src/main/extract.c:658 src/main/extract.c:668 |
120 | #, c-format | 120 | #, c-format |
121 | msgid "" | 121 | msgid "" |
122 | "Illegal combination of options, cannot combine multiple styles of printing.\n" | 122 | "Illegal combination of options, cannot combine multiple styles of printing.\n" |
123 | msgstr "" | 123 | msgstr "" |
124 | 124 | ||
125 | #: src/main/extract.c:649 | 125 | #: src/main/extract.c:698 |
126 | #, c-format | 126 | #, c-format |
127 | msgid "You must specify an argument for the `%s' option (option ignored).\n" | 127 | msgid "You must specify an argument for the `%s' option (option ignored).\n" |
128 | msgstr "Optie '%s' vereist een argument -- optie is genegeerd.\n" | 128 | msgstr "Optie '%s' vereist een argument -- optie is genegeerd.\n" |
129 | 129 | ||
130 | #: src/main/extract.c:714 | 130 | #: src/main/extract.c:763 |
131 | #, c-format | 131 | #, c-format |
132 | msgid "Use --help to get a list of options.\n" | 132 | msgid "Use --help to get a list of options.\n" |
133 | msgstr "Gebruik '--help' voor een lijst met mogelijke opties.\n" | 133 | msgstr "Gebruik '--help' voor een lijst met mogelijke opties.\n" |
134 | 134 | ||
135 | #: src/main/extract.c:752 | 135 | #: src/main/extract.c:801 |
136 | #, c-format | 136 | #, c-format |
137 | msgid "%% BiBTeX file\n" | 137 | msgid "%% BiBTeX file\n" |
138 | msgstr "%% BiBTeX-bestand\n" | 138 | msgstr "%% BiBTeX-bestand\n" |
139 | 139 | ||
140 | #: src/main/extract.c:759 | 140 | #: src/main/extract.c:809 |
141 | #, c-format | 141 | #, c-format |
142 | msgid "Keywords for file %s:\n" | 142 | msgid "Keywords for file %s:\n" |
143 | msgstr "Trefwoorden voor bestand %s:\n" | 143 | msgstr "Trefwoorden voor bestand %s:\n" |
144 | 144 | ||
145 | #: src/main/extractor.c:3403 | 145 | #: src/main/extractor.c:673 |
146 | #, c-format | 146 | #, c-format |
147 | msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n" | 147 | msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n" |
148 | msgstr "Initialisatie van plugin-mechanisme is mislukt: %s\n" | 148 | msgstr "Initialisatie van plugin-mechanisme is mislukt: %s\n" |
149 | 149 | ||
150 | #: src/main/extractor_metatypes.c:37 | 150 | #: src/main/extractor_metatypes.c:46 |
151 | msgid "reserved" | 151 | msgid "reserved" |
152 | msgstr "" | 152 | msgstr "" |
153 | 153 | ||
154 | #: src/main/extractor_metatypes.c:38 | 154 | #: src/main/extractor_metatypes.c:47 |
155 | msgid "reserved value, do not use" | 155 | msgid "reserved value, do not use" |
156 | msgstr "" | 156 | msgstr "" |
157 | 157 | ||
158 | #: src/main/extractor_metatypes.c:39 | 158 | #: src/main/extractor_metatypes.c:48 |
159 | msgid "mimetype" | 159 | msgid "mimetype" |
160 | msgstr "mime-type" | 160 | msgstr "mime-type" |
161 | 161 | ||
162 | #: src/main/extractor_metatypes.c:40 | 162 | #: src/main/extractor_metatypes.c:49 |
163 | #, fuzzy | 163 | #, fuzzy |
164 | msgid "mime type" | 164 | msgid "mime type" |
165 | msgstr "mime-type" | 165 | msgstr "mime-type" |
166 | 166 | ||
167 | #: src/main/extractor_metatypes.c:41 | 167 | #: src/main/extractor_metatypes.c:50 |
168 | #, fuzzy | 168 | #, fuzzy |
169 | msgid "embedded filename" | 169 | msgid "embedded filename" |
170 | msgstr "bestandsnaam" | 170 | msgstr "bestandsnaam" |
171 | 171 | ||
172 | #: src/main/extractor_metatypes.c:42 | 172 | #: src/main/extractor_metatypes.c:51 |
173 | msgid "filename that was embedded (not necessarily the current filename)" | 173 | msgid "filename that was embedded (not necessarily the current filename)" |
174 | msgstr "" | 174 | msgstr "" |
175 | 175 | ||
176 | #: src/main/extractor_metatypes.c:43 | 176 | #: src/main/extractor_metatypes.c:52 |
177 | msgid "comment" | 177 | msgid "comment" |
178 | msgstr "opmerking" | 178 | msgstr "opmerking" |
179 | 179 | ||
180 | #: src/main/extractor_metatypes.c:44 | 180 | #: src/main/extractor_metatypes.c:53 |
181 | msgid "comment about the content" | 181 | msgid "comment about the content" |
182 | msgstr "" | 182 | msgstr "" |
183 | 183 | ||
184 | #: src/main/extractor_metatypes.c:45 | 184 | #: src/main/extractor_metatypes.c:54 |
185 | msgid "title" | 185 | msgid "title" |
186 | msgstr "titel" | 186 | msgstr "titel" |
187 | 187 | ||
188 | #: src/main/extractor_metatypes.c:46 | 188 | #: src/main/extractor_metatypes.c:55 |
189 | msgid "title of the work" | 189 | msgid "title of the work" |
190 | msgstr "" | 190 | msgstr "" |
191 | 191 | ||
192 | #: src/main/extractor_metatypes.c:48 | 192 | #: src/main/extractor_metatypes.c:57 |
193 | msgid "book title" | 193 | msgid "book title" |
194 | msgstr "boektitel" | 194 | msgstr "boektitel" |
195 | 195 | ||
196 | #: src/main/extractor_metatypes.c:49 | 196 | #: src/main/extractor_metatypes.c:58 |
197 | msgid "title of the book containing the work" | 197 | msgid "title of the book containing the work" |
198 | msgstr "" | 198 | msgstr "" |
199 | 199 | ||
200 | #: src/main/extractor_metatypes.c:50 | 200 | #: src/main/extractor_metatypes.c:59 |
201 | #, fuzzy | 201 | #, fuzzy |
202 | msgid "book edition" | 202 | msgid "book edition" |
203 | msgstr "boektitel" | 203 | msgstr "boektitel" |
204 | 204 | ||
205 | #: src/main/extractor_metatypes.c:51 | 205 | #: src/main/extractor_metatypes.c:60 |
206 | msgid "edition of the book (or book containing the work)" | 206 | msgid "edition of the book (or book containing the work)" |
207 | msgstr "" | 207 | msgstr "" |
208 | 208 | ||
209 | #: src/main/extractor_metatypes.c:52 | 209 | #: src/main/extractor_metatypes.c:61 |
210 | #, fuzzy | 210 | #, fuzzy |
211 | msgid "book chapter" | 211 | msgid "book chapter" |
212 | msgstr "hoofdstuk" | 212 | msgstr "hoofdstuk" |
213 | 213 | ||
214 | #: src/main/extractor_metatypes.c:53 | 214 | #: src/main/extractor_metatypes.c:62 |
215 | #, fuzzy | 215 | #, fuzzy |
216 | msgid "chapter number" | 216 | msgid "chapter number" |
217 | msgstr "tracknummer" | 217 | msgstr "tracknummer" |
218 | 218 | ||
219 | #: src/main/extractor_metatypes.c:54 | 219 | #: src/main/extractor_metatypes.c:63 |
220 | #, fuzzy | 220 | #, fuzzy |
221 | msgid "journal name" | 221 | msgid "journal name" |
222 | msgstr "naam" | 222 | msgstr "naam" |
223 | 223 | ||
224 | #: src/main/extractor_metatypes.c:55 | 224 | #: src/main/extractor_metatypes.c:64 |
225 | msgid "journal or magazine the work was published in" | 225 | msgid "journal or magazine the work was published in" |
226 | msgstr "" | 226 | msgstr "" |
227 | 227 | ||
228 | #: src/main/extractor_metatypes.c:56 | 228 | #: src/main/extractor_metatypes.c:65 |
229 | msgid "journal volume" | 229 | msgid "journal volume" |
230 | msgstr "" | 230 | msgstr "" |
231 | 231 | ||
232 | #: src/main/extractor_metatypes.c:57 | 232 | #: src/main/extractor_metatypes.c:66 |
233 | msgid "volume of a journal or multi-volume book" | 233 | msgid "volume of a journal or multi-volume book" |
234 | msgstr "" | 234 | msgstr "" |
235 | 235 | ||
236 | #: src/main/extractor_metatypes.c:59 | 236 | #: src/main/extractor_metatypes.c:68 |
237 | #, fuzzy | 237 | #, fuzzy |
238 | msgid "journal number" | 238 | msgid "journal number" |
239 | msgstr "tracknummer" | 239 | msgstr "tracknummer" |
240 | 240 | ||
241 | #: src/main/extractor_metatypes.c:60 | 241 | #: src/main/extractor_metatypes.c:69 |
242 | msgid "number of a journal, magazine or tech-report" | 242 | msgid "number of a journal, magazine or tech-report" |
243 | msgstr "" | 243 | msgstr "" |
244 | 244 | ||
245 | #: src/main/extractor_metatypes.c:61 | 245 | #: src/main/extractor_metatypes.c:70 |
246 | msgid "page count" | 246 | msgid "page count" |
247 | msgstr "aantal bladzijden" | 247 | msgstr "aantal bladzijden" |
248 | 248 | ||
249 | #: src/main/extractor_metatypes.c:62 | 249 | #: src/main/extractor_metatypes.c:71 |
250 | msgid "total number of pages of the work" | 250 | msgid "total number of pages of the work" |
251 | msgstr "" | 251 | msgstr "" |
252 | 252 | ||
253 | #: src/main/extractor_metatypes.c:63 | 253 | #: src/main/extractor_metatypes.c:72 |
254 | #, fuzzy | 254 | #, fuzzy |
255 | msgid "page range" | 255 | msgid "page range" |
256 | msgstr "paginavolgorde" | 256 | msgstr "paginavolgorde" |
257 | 257 | ||
258 | #: src/main/extractor_metatypes.c:64 | 258 | #: src/main/extractor_metatypes.c:73 |
259 | msgid "page numbers of the publication in the respective journal or book" | 259 | msgid "page numbers of the publication in the respective journal or book" |
260 | msgstr "" | 260 | msgstr "" |
261 | 261 | ||
262 | #: src/main/extractor_metatypes.c:65 | 262 | #: src/main/extractor_metatypes.c:74 |
263 | #, fuzzy | 263 | #, fuzzy |
264 | msgid "author name" | 264 | msgid "author name" |
265 | msgstr "auteur" | 265 | msgstr "auteur" |
266 | 266 | ||
267 | #: src/main/extractor_metatypes.c:66 | 267 | #: src/main/extractor_metatypes.c:75 |
268 | msgid "name of the author(s)" | 268 | msgid "name of the author(s)" |
269 | msgstr "" | 269 | msgstr "" |
270 | 270 | ||
271 | #: src/main/extractor_metatypes.c:67 | 271 | #: src/main/extractor_metatypes.c:76 |
272 | #, fuzzy | 272 | #, fuzzy |
273 | msgid "author email" | 273 | msgid "author email" |
274 | msgstr "auteur" | 274 | msgstr "auteur" |
275 | 275 | ||
276 | #: src/main/extractor_metatypes.c:68 | 276 | #: src/main/extractor_metatypes.c:77 |
277 | msgid "e-mail of the author(s)" | 277 | msgid "e-mail of the author(s)" |
278 | msgstr "" | 278 | msgstr "" |
279 | 279 | ||
280 | #: src/main/extractor_metatypes.c:70 | 280 | #: src/main/extractor_metatypes.c:79 |
281 | #, fuzzy | 281 | #, fuzzy |
282 | msgid "author institution" | 282 | msgid "author institution" |
283 | msgstr "orientatie" | 283 | msgstr "orientatie" |
284 | 284 | ||
285 | #: src/main/extractor_metatypes.c:71 | 285 | #: src/main/extractor_metatypes.c:80 |
286 | msgid "institution the author worked for" | 286 | msgid "institution the author worked for" |
287 | msgstr "" | 287 | msgstr "" |
288 | 288 | ||
289 | #: src/main/extractor_metatypes.c:72 | 289 | #: src/main/extractor_metatypes.c:81 |
290 | msgid "publisher" | 290 | msgid "publisher" |
291 | msgstr "uitgever" | 291 | msgstr "uitgever" |
292 | 292 | ||
293 | #: src/main/extractor_metatypes.c:73 | 293 | #: src/main/extractor_metatypes.c:82 |
294 | #, fuzzy | 294 | #, fuzzy |
295 | msgid "name of the publisher" | 295 | msgid "name of the publisher" |
296 | msgstr "uitgever" | 296 | msgstr "uitgever" |
297 | 297 | ||
298 | #: src/main/extractor_metatypes.c:74 | 298 | #: src/main/extractor_metatypes.c:83 |
299 | #, fuzzy | 299 | #, fuzzy |
300 | msgid "publisher's address" | 300 | msgid "publisher's address" |
301 | msgstr "uitgever" | 301 | msgstr "uitgever" |
302 | 302 | ||
303 | #: src/main/extractor_metatypes.c:75 | 303 | #: src/main/extractor_metatypes.c:84 |
304 | msgid "Address of the publisher (often only the city)" | 304 | msgid "Address of the publisher (often only the city)" |
305 | msgstr "" | 305 | msgstr "" |
306 | 306 | ||
307 | #: src/main/extractor_metatypes.c:76 | 307 | #: src/main/extractor_metatypes.c:85 |
308 | msgid "publishing institution" | 308 | msgid "publishing institution" |
309 | msgstr "" | 309 | msgstr "" |
310 | 310 | ||
311 | #: src/main/extractor_metatypes.c:77 | 311 | #: src/main/extractor_metatypes.c:86 |
312 | msgid "" | 312 | msgid "" |
313 | "institution that was involved in the publishing, but not necessarily the " | 313 | "institution that was involved in the publishing, but not necessarily the " |
314 | "publisher" | 314 | "publisher" |
315 | msgstr "" | 315 | msgstr "" |
316 | 316 | ||
317 | #: src/main/extractor_metatypes.c:78 | 317 | #: src/main/extractor_metatypes.c:87 |
318 | #, fuzzy | 318 | #, fuzzy |
319 | msgid "publication series" | 319 | msgid "publication series" |
320 | msgstr "publicatiedatum" | 320 | msgstr "publicatiedatum" |
321 | 321 | ||
322 | #: src/main/extractor_metatypes.c:79 | 322 | #: src/main/extractor_metatypes.c:88 |
323 | msgid "series of books the book was published in" | 323 | msgid "series of books the book was published in" |
324 | msgstr "" | 324 | msgstr "" |
325 | 325 | ||
326 | #: src/main/extractor_metatypes.c:81 | 326 | #: src/main/extractor_metatypes.c:90 |
327 | #, fuzzy | 327 | #, fuzzy |
328 | msgid "publication type" | 328 | msgid "publication type" |
329 | msgstr "publicatiedatum" | 329 | msgstr "publicatiedatum" |
330 | 330 | ||
331 | #: src/main/extractor_metatypes.c:82 | 331 | #: src/main/extractor_metatypes.c:91 |
332 | msgid "type of the tech-report" | 332 | msgid "type of the tech-report" |
333 | msgstr "" | 333 | msgstr "" |
334 | 334 | ||
335 | #: src/main/extractor_metatypes.c:83 | 335 | #: src/main/extractor_metatypes.c:92 |
336 | #, fuzzy | 336 | #, fuzzy |
337 | msgid "publication year" | 337 | msgid "publication year" |
338 | msgstr "publicatiedatum" | 338 | msgstr "publicatiedatum" |
339 | 339 | ||
340 | #: src/main/extractor_metatypes.c:84 | 340 | #: src/main/extractor_metatypes.c:93 |
341 | msgid "year of publication (or, if unpublished, the year of creation)" | 341 | msgid "year of publication (or, if unpublished, the year of creation)" |
342 | msgstr "" | 342 | msgstr "" |
343 | 343 | ||
344 | #: src/main/extractor_metatypes.c:85 | 344 | #: src/main/extractor_metatypes.c:94 |
345 | #, fuzzy | 345 | #, fuzzy |
346 | msgid "publication month" | 346 | msgid "publication month" |
347 | msgstr "publicatiedatum" | 347 | msgstr "publicatiedatum" |
348 | 348 | ||
349 | #: src/main/extractor_metatypes.c:86 | 349 | #: src/main/extractor_metatypes.c:95 |
350 | msgid "month of publication (or, if unpublished, the month of creation)" | 350 | msgid "month of publication (or, if unpublished, the month of creation)" |
351 | msgstr "" | 351 | msgstr "" |
352 | 352 | ||
353 | #: src/main/extractor_metatypes.c:87 | 353 | #: src/main/extractor_metatypes.c:96 |
354 | #, fuzzy | 354 | #, fuzzy |
355 | msgid "publication day" | 355 | msgid "publication day" |
356 | msgstr "publicatiedatum" | 356 | msgstr "publicatiedatum" |
357 | 357 | ||
358 | #: src/main/extractor_metatypes.c:88 | 358 | #: src/main/extractor_metatypes.c:97 |
359 | msgid "" | 359 | msgid "" |
360 | "day of publication (or, if unpublished, the day of creation), relative to " | 360 | "day of publication (or, if unpublished, the day of creation), relative to " |
361 | "the given month" | 361 | "the given month" |
362 | msgstr "" | 362 | msgstr "" |
363 | 363 | ||
364 | #: src/main/extractor_metatypes.c:89 | 364 | #: src/main/extractor_metatypes.c:98 |
365 | msgid "publication date" | 365 | msgid "publication date" |
366 | msgstr "publicatiedatum" | 366 | msgstr "publicatiedatum" |
367 | 367 | ||
368 | #: src/main/extractor_metatypes.c:90 | 368 | #: src/main/extractor_metatypes.c:99 |
369 | msgid "date of publication (or, if unpublished, the date of creation)" | 369 | msgid "date of publication (or, if unpublished, the date of creation)" |
370 | msgstr "" | 370 | msgstr "" |
371 | 371 | ||
372 | #: src/main/extractor_metatypes.c:92 | 372 | #: src/main/extractor_metatypes.c:101 |
373 | msgid "bibtex eprint" | 373 | msgid "bibtex eprint" |
374 | msgstr "" | 374 | msgstr "" |
375 | 375 | ||
376 | #: src/main/extractor_metatypes.c:93 | 376 | #: src/main/extractor_metatypes.c:102 |
377 | msgid "specification of an electronic publication" | 377 | msgid "specification of an electronic publication" |
378 | msgstr "" | 378 | msgstr "" |
379 | 379 | ||
380 | #: src/main/extractor_metatypes.c:94 | 380 | #: src/main/extractor_metatypes.c:103 |
381 | #, fuzzy | 381 | #, fuzzy |
382 | msgid "bibtex entry type" | 382 | msgid "bibtex entry type" |
383 | msgstr "inhoudssoort" | 383 | msgstr "inhoudssoort" |
384 | 384 | ||
385 | #: src/main/extractor_metatypes.c:95 | 385 | #: src/main/extractor_metatypes.c:104 |
386 | msgid "type of the publication for bibTeX bibliographies" | 386 | msgid "type of the publication for bibTeX bibliographies" |
387 | msgstr "" | 387 | msgstr "" |
388 | 388 | ||
389 | #: src/main/extractor_metatypes.c:96 | 389 | #: src/main/extractor_metatypes.c:105 |
390 | msgid "language" | 390 | msgid "language" |
391 | msgstr "taal" | 391 | msgstr "taal" |
392 | 392 | ||
393 | #: src/main/extractor_metatypes.c:97 | 393 | #: src/main/extractor_metatypes.c:106 |
394 | msgid "language the work uses" | 394 | msgid "language the work uses" |
395 | msgstr "" | 395 | msgstr "" |
396 | 396 | ||
397 | #: src/main/extractor_metatypes.c:98 | 397 | #: src/main/extractor_metatypes.c:107 |
398 | #, fuzzy | 398 | #, fuzzy |
399 | msgid "creation time" | 399 | msgid "creation time" |
400 | msgstr "aanmaakdatum" | 400 | msgstr "aanmaakdatum" |
401 | 401 | ||
402 | #: src/main/extractor_metatypes.c:99 | 402 | #: src/main/extractor_metatypes.c:108 |
403 | msgid "time and date of creation" | 403 | msgid "time and date of creation" |
404 | msgstr "" | 404 | msgstr "" |
405 | 405 | ||
406 | #: src/main/extractor_metatypes.c:100 | 406 | #: src/main/extractor_metatypes.c:109 |
407 | msgid "URL" | 407 | msgid "URL" |
408 | msgstr "" | 408 | msgstr "" |
409 | 409 | ||
410 | #: src/main/extractor_metatypes.c:101 | 410 | #: src/main/extractor_metatypes.c:110 |
411 | msgid "universal resource location (where the work is made available)" | 411 | msgid "universal resource location (where the work is made available)" |
412 | msgstr "" | 412 | msgstr "" |
413 | 413 | ||
414 | #: src/main/extractor_metatypes.c:103 | 414 | #: src/main/extractor_metatypes.c:112 |
415 | msgid "URI" | 415 | msgid "URI" |
416 | msgstr "" | 416 | msgstr "" |
417 | 417 | ||
418 | #: src/main/extractor_metatypes.c:104 | 418 | #: src/main/extractor_metatypes.c:113 |
419 | #, fuzzy | 419 | #, fuzzy |
420 | msgid "universal resource identifier" | 420 | msgid "universal resource identifier" |
421 | msgstr "resource-ID" | 421 | msgstr "resource-ID" |
422 | 422 | ||
423 | #: src/main/extractor_metatypes.c:105 | 423 | #: src/main/extractor_metatypes.c:114 |
424 | msgid "international standard recording code" | 424 | msgid "international standard recording code" |
425 | msgstr "International Standard Recording Code" | 425 | msgstr "International Standard Recording Code" |
426 | 426 | ||
427 | #: src/main/extractor_metatypes.c:106 | 427 | #: src/main/extractor_metatypes.c:115 |
428 | msgid "ISRC number identifying the work" | 428 | msgid "ISRC number identifying the work" |
429 | msgstr "" | 429 | msgstr "" |
430 | 430 | ||
431 | #: src/main/extractor_metatypes.c:107 | 431 | #: src/main/extractor_metatypes.c:116 |
432 | msgid "MD4" | 432 | msgid "MD4" |
433 | msgstr "MD4" | 433 | msgstr "MD4" |
434 | 434 | ||
435 | #: src/main/extractor_metatypes.c:108 | 435 | #: src/main/extractor_metatypes.c:117 |
436 | msgid "MD4 hash" | 436 | msgid "MD4 hash" |
437 | msgstr "" | 437 | msgstr "" |
438 | 438 | ||
439 | #: src/main/extractor_metatypes.c:109 | 439 | #: src/main/extractor_metatypes.c:118 |
440 | msgid "MD5" | 440 | msgid "MD5" |
441 | msgstr "MD5" | 441 | msgstr "MD5" |
442 | 442 | ||
443 | #: src/main/extractor_metatypes.c:110 | 443 | #: src/main/extractor_metatypes.c:119 |
444 | msgid "MD5 hash" | 444 | msgid "MD5 hash" |
445 | msgstr "" | 445 | msgstr "" |
446 | 446 | ||
447 | #: src/main/extractor_metatypes.c:111 | 447 | #: src/main/extractor_metatypes.c:120 |
448 | msgid "SHA-0" | 448 | msgid "SHA-0" |
449 | msgstr "SHA-0" | 449 | msgstr "SHA-0" |
450 | 450 | ||
451 | #: src/main/extractor_metatypes.c:112 | 451 | #: src/main/extractor_metatypes.c:121 |
452 | #, fuzzy | 452 | #, fuzzy |
453 | msgid "SHA-0 hash" | 453 | msgid "SHA-0 hash" |
454 | msgstr "SHA-0" | 454 | msgstr "SHA-0" |
455 | 455 | ||
456 | #: src/main/extractor_metatypes.c:114 | 456 | #: src/main/extractor_metatypes.c:123 |
457 | msgid "SHA-1" | 457 | msgid "SHA-1" |
458 | msgstr "SHA-1" | 458 | msgstr "SHA-1" |
459 | 459 | ||
460 | #: src/main/extractor_metatypes.c:115 | 460 | #: src/main/extractor_metatypes.c:124 |
461 | #, fuzzy | 461 | #, fuzzy |
462 | msgid "SHA-1 hash" | 462 | msgid "SHA-1 hash" |
463 | msgstr "SHA-1" | 463 | msgstr "SHA-1" |
464 | 464 | ||
465 | #: src/main/extractor_metatypes.c:116 | 465 | #: src/main/extractor_metatypes.c:125 |
466 | msgid "RipeMD160" | 466 | msgid "RipeMD160" |
467 | msgstr "RipeMD160" | 467 | msgstr "RipeMD160" |
468 | 468 | ||
469 | #: src/main/extractor_metatypes.c:117 | 469 | #: src/main/extractor_metatypes.c:126 |
470 | #, fuzzy | 470 | #, fuzzy |
471 | msgid "RipeMD150 hash" | 471 | msgid "RipeMD150 hash" |
472 | msgstr "RipeMD160" | 472 | msgstr "RipeMD160" |
473 | 473 | ||
474 | #: src/main/extractor_metatypes.c:118 src/main/extractor_metatypes.c:119 | 474 | #: src/main/extractor_metatypes.c:127 src/main/extractor_metatypes.c:128 |
475 | msgid "GPS latitude ref" | 475 | msgid "GPS latitude ref" |
476 | msgstr "" | 476 | msgstr "" |
477 | 477 | ||
478 | #: src/main/extractor_metatypes.c:120 src/main/extractor_metatypes.c:121 | 478 | #: src/main/extractor_metatypes.c:129 src/main/extractor_metatypes.c:130 |
479 | msgid "GPS latitude" | 479 | msgid "GPS latitude" |
480 | msgstr "" | 480 | msgstr "" |
481 | 481 | ||
482 | #: src/main/extractor_metatypes.c:122 src/main/extractor_metatypes.c:123 | 482 | #: src/main/extractor_metatypes.c:131 src/main/extractor_metatypes.c:132 |
483 | msgid "GPS longitude ref" | 483 | msgid "GPS longitude ref" |
484 | msgstr "" | 484 | msgstr "" |
485 | 485 | ||
486 | #: src/main/extractor_metatypes.c:125 src/main/extractor_metatypes.c:126 | 486 | #: src/main/extractor_metatypes.c:134 src/main/extractor_metatypes.c:135 |
487 | msgid "GPS longitude" | 487 | msgid "GPS longitude" |
488 | msgstr "" | 488 | msgstr "" |
489 | 489 | ||
490 | #: src/main/extractor_metatypes.c:127 | 490 | #: src/main/extractor_metatypes.c:136 |
491 | #, fuzzy | 491 | #, fuzzy |
492 | msgid "city" | 492 | msgid "city" |
493 | msgstr "veiligheid" | 493 | msgstr "veiligheid" |
494 | 494 | ||
495 | #: src/main/extractor_metatypes.c:128 | 495 | #: src/main/extractor_metatypes.c:137 |
496 | msgid "name of the city where the document originated" | 496 | msgid "name of the city where the document originated" |
497 | msgstr "" | 497 | msgstr "" |
498 | 498 | ||
499 | #: src/main/extractor_metatypes.c:129 | 499 | #: src/main/extractor_metatypes.c:138 |
500 | #, fuzzy | 500 | #, fuzzy |
501 | msgid "sublocation" | 501 | msgid "sublocation" |
502 | msgstr "lokatie" | 502 | msgstr "lokatie" |
503 | 503 | ||
504 | #: src/main/extractor_metatypes.c:130 | 504 | #: src/main/extractor_metatypes.c:139 |
505 | msgid "more specific location of the geographic origin" | 505 | msgid "more specific location of the geographic origin" |
506 | msgstr "" | 506 | msgstr "" |
507 | 507 | ||
508 | #: src/main/extractor_metatypes.c:131 | 508 | #: src/main/extractor_metatypes.c:140 |
509 | #, fuzzy | 509 | #, fuzzy |
510 | msgid "country" | 510 | msgid "country" |
511 | msgstr "Country" | 511 | msgstr "Country" |
512 | 512 | ||
513 | #: src/main/extractor_metatypes.c:132 | 513 | #: src/main/extractor_metatypes.c:141 |
514 | msgid "name of the country where the document originated" | 514 | msgid "name of the country where the document originated" |
515 | msgstr "" | 515 | msgstr "" |
516 | 516 | ||
517 | #: src/main/extractor_metatypes.c:133 | 517 | #: src/main/extractor_metatypes.c:142 |
518 | #, fuzzy | 518 | #, fuzzy |
519 | msgid "country code" | 519 | msgid "country code" |
520 | msgstr "Country" | 520 | msgstr "Country" |
521 | 521 | ||
522 | #: src/main/extractor_metatypes.c:134 | 522 | #: src/main/extractor_metatypes.c:143 |
523 | msgid "ISO 2-letter country code for the country of origin" | 523 | msgid "ISO 2-letter country code for the country of origin" |
524 | msgstr "" | 524 | msgstr "" |
525 | 525 | ||
526 | #: src/main/extractor_metatypes.c:137 | 526 | #: src/main/extractor_metatypes.c:146 |
527 | msgid "specifics are not known" | 527 | msgid "specifics are not known" |
528 | msgstr "" | 528 | msgstr "" |
529 | 529 | ||
530 | #: src/main/extractor_metatypes.c:138 src/main/extractor_metatypes.c:139 | 530 | #: src/main/extractor_metatypes.c:147 src/main/extractor_metatypes.c:148 |
531 | msgid "description" | 531 | msgid "description" |
532 | msgstr "omschrijving" | 532 | msgstr "omschrijving" |
533 | 533 | ||
534 | #: src/main/extractor_metatypes.c:140 src/plugins/mp3_extractor.c:206 | 534 | #: src/main/extractor_metatypes.c:149 src/plugins/mp3_extractor.c:206 |
535 | msgid "copyright" | 535 | msgid "copyright" |
536 | msgstr "copyright" | 536 | msgstr "copyright" |
537 | 537 | ||
538 | #: src/main/extractor_metatypes.c:141 | 538 | #: src/main/extractor_metatypes.c:150 |
539 | msgid "Name of the entity holding the copyright" | 539 | msgid "Name of the entity holding the copyright" |
540 | msgstr "" | 540 | msgstr "" |
541 | 541 | ||
542 | #: src/main/extractor_metatypes.c:142 | 542 | #: src/main/extractor_metatypes.c:151 |
543 | #, fuzzy | 543 | #, fuzzy |
544 | msgid "rights" | 544 | msgid "rights" |
545 | msgstr "copyright" | 545 | msgstr "copyright" |
546 | 546 | ||
547 | #: src/main/extractor_metatypes.c:143 | 547 | #: src/main/extractor_metatypes.c:152 |
548 | #, fuzzy | 548 | #, fuzzy |
549 | msgid "information about rights" | 549 | msgid "information about rights" |
550 | msgstr "informatie" | 550 | msgstr "informatie" |
551 | 551 | ||
552 | #: src/main/extractor_metatypes.c:144 src/main/extractor_metatypes.c:145 | 552 | #: src/main/extractor_metatypes.c:153 src/main/extractor_metatypes.c:154 |
553 | msgid "keywords" | 553 | msgid "keywords" |
554 | msgstr "trefwoorden" | 554 | msgstr "trefwoorden" |
555 | 555 | ||
556 | #: src/main/extractor_metatypes.c:147 src/main/extractor_metatypes.c:148 | 556 | #: src/main/extractor_metatypes.c:156 src/main/extractor_metatypes.c:157 |
557 | msgid "abstract" | 557 | msgid "abstract" |
558 | msgstr "" | 558 | msgstr "" |
559 | 559 | ||
560 | #: src/main/extractor_metatypes.c:149 src/main/extractor_metatypes.c:150 | 560 | #: src/main/extractor_metatypes.c:158 src/main/extractor_metatypes.c:159 |
561 | msgid "summary" | 561 | msgid "summary" |
562 | msgstr "samenvatting" | 562 | msgstr "samenvatting" |
563 | 563 | ||
564 | #: src/main/extractor_metatypes.c:151 | 564 | #: src/main/extractor_metatypes.c:160 |
565 | msgid "subject" | 565 | msgid "subject" |
566 | msgstr "onderwerp" | 566 | msgstr "onderwerp" |
567 | 567 | ||
568 | #: src/main/extractor_metatypes.c:152 | 568 | #: src/main/extractor_metatypes.c:161 |
569 | #, fuzzy | 569 | #, fuzzy |
570 | msgid "subject matter" | 570 | msgid "subject matter" |
571 | msgstr "onderwerp" | 571 | msgstr "onderwerp" |
572 | 572 | ||
573 | #: src/main/extractor_metatypes.c:153 src/main/extractor_metatypes.c:186 | 573 | #: src/main/extractor_metatypes.c:162 src/main/extractor_metatypes.c:195 |
574 | msgid "creator" | 574 | msgid "creator" |
575 | msgstr "maker" | 575 | msgstr "maker" |
576 | 576 | ||
577 | #: src/main/extractor_metatypes.c:154 | 577 | #: src/main/extractor_metatypes.c:163 |
578 | msgid "name of the person who created the document" | 578 | msgid "name of the person who created the document" |
579 | msgstr "" | 579 | msgstr "" |
580 | 580 | ||
581 | #: src/main/extractor_metatypes.c:155 | 581 | #: src/main/extractor_metatypes.c:164 |
582 | msgid "format" | 582 | msgid "format" |
583 | msgstr "indeling" | 583 | msgstr "indeling" |
584 | 584 | ||
585 | #: src/main/extractor_metatypes.c:156 | 585 | #: src/main/extractor_metatypes.c:165 |
586 | msgid "name of the document format" | 586 | msgid "name of the document format" |
587 | msgstr "" | 587 | msgstr "" |
588 | 588 | ||
589 | #: src/main/extractor_metatypes.c:158 | 589 | #: src/main/extractor_metatypes.c:167 |
590 | msgid "format version" | 590 | msgid "format version" |
591 | msgstr "indelingsversie" | 591 | msgstr "indelingsversie" |
592 | 592 | ||
593 | #: src/main/extractor_metatypes.c:159 | 593 | #: src/main/extractor_metatypes.c:168 |
594 | msgid "version of the document format" | 594 | msgid "version of the document format" |
595 | msgstr "" | 595 | msgstr "" |
596 | 596 | ||
597 | #: src/main/extractor_metatypes.c:160 | 597 | #: src/main/extractor_metatypes.c:169 |
598 | msgid "created by software" | 598 | msgid "created by software" |
599 | msgstr "door software gemaakt" | 599 | msgstr "door software gemaakt" |
600 | 600 | ||
601 | #: src/main/extractor_metatypes.c:161 | 601 | #: src/main/extractor_metatypes.c:170 |
602 | msgid "name of the software that created the document" | 602 | msgid "name of the software that created the document" |
603 | msgstr "" | 603 | msgstr "" |
604 | 604 | ||
605 | #: src/main/extractor_metatypes.c:162 | 605 | #: src/main/extractor_metatypes.c:171 |
606 | #, fuzzy | 606 | #, fuzzy |
607 | msgid "unknown date" | 607 | msgid "unknown date" |
608 | msgstr "onbekend" | 608 | msgstr "onbekend" |
609 | 609 | ||
610 | #: src/main/extractor_metatypes.c:163 | 610 | #: src/main/extractor_metatypes.c:172 |
611 | msgid "" | 611 | msgid "" |
612 | "ambiguous date (could specify creation time, modification time or access " | 612 | "ambiguous date (could specify creation time, modification time or access " |
613 | "time)" | 613 | "time)" |
614 | msgstr "" | 614 | msgstr "" |
615 | 615 | ||
616 | #: src/main/extractor_metatypes.c:164 | 616 | #: src/main/extractor_metatypes.c:173 |
617 | msgid "creation date" | 617 | msgid "creation date" |
618 | msgstr "aanmaakdatum" | 618 | msgstr "aanmaakdatum" |
619 | 619 | ||
620 | #: src/main/extractor_metatypes.c:165 | 620 | #: src/main/extractor_metatypes.c:174 |
621 | msgid "date the document was created" | 621 | msgid "date the document was created" |
622 | msgstr "" | 622 | msgstr "" |
623 | 623 | ||
624 | #: src/main/extractor_metatypes.c:166 | 624 | #: src/main/extractor_metatypes.c:175 |
625 | msgid "modification date" | 625 | msgid "modification date" |
626 | msgstr "wijzigingsdatum" | 626 | msgstr "wijzigingsdatum" |
627 | 627 | ||
628 | #: src/main/extractor_metatypes.c:167 | 628 | #: src/main/extractor_metatypes.c:176 |
629 | msgid "date the document was modified" | 629 | msgid "date the document was modified" |
630 | msgstr "" | 630 | msgstr "" |
631 | 631 | ||
632 | #: src/main/extractor_metatypes.c:169 | 632 | #: src/main/extractor_metatypes.c:178 |
633 | msgid "last printed" | 633 | msgid "last printed" |
634 | msgstr "laatst afgedrukt" | 634 | msgstr "laatst afgedrukt" |
635 | 635 | ||
636 | #: src/main/extractor_metatypes.c:170 | 636 | #: src/main/extractor_metatypes.c:179 |
637 | msgid "date the document was last printed" | 637 | msgid "date the document was last printed" |
638 | msgstr "" | 638 | msgstr "" |
639 | 639 | ||
640 | #: src/main/extractor_metatypes.c:171 | 640 | #: src/main/extractor_metatypes.c:180 |
641 | msgid "last saved by" | 641 | msgid "last saved by" |
642 | msgstr "laatst opgeslagen door" | 642 | msgstr "laatst opgeslagen door" |
643 | 643 | ||
644 | #: src/main/extractor_metatypes.c:172 | 644 | #: src/main/extractor_metatypes.c:181 |
645 | msgid "name of the user who saved the document last" | 645 | msgid "name of the user who saved the document last" |
646 | msgstr "" | 646 | msgstr "" |
647 | 647 | ||
648 | #: src/main/extractor_metatypes.c:173 | 648 | #: src/main/extractor_metatypes.c:182 |
649 | msgid "total editing time" | 649 | msgid "total editing time" |
650 | msgstr "totale bewerkingstijd" | 650 | msgstr "totale bewerkingstijd" |
651 | 651 | ||
652 | #: src/main/extractor_metatypes.c:174 | 652 | #: src/main/extractor_metatypes.c:183 |
653 | msgid "time spent editing the document" | 653 | msgid "time spent editing the document" |
654 | msgstr "" | 654 | msgstr "" |
655 | 655 | ||
656 | #: src/main/extractor_metatypes.c:175 | 656 | #: src/main/extractor_metatypes.c:184 |
657 | msgid "editing cycles" | 657 | msgid "editing cycles" |
658 | msgstr "bewerkingscycli" | 658 | msgstr "bewerkingscycli" |
659 | 659 | ||
660 | #: src/main/extractor_metatypes.c:176 | 660 | #: src/main/extractor_metatypes.c:185 |
661 | #, fuzzy | 661 | #, fuzzy |
662 | msgid "number of editing cycles" | 662 | msgid "number of editing cycles" |
663 | msgstr "bewerkingscycli" | 663 | msgstr "bewerkingscycli" |
664 | 664 | ||
665 | #: src/main/extractor_metatypes.c:177 | 665 | #: src/main/extractor_metatypes.c:186 |
666 | msgid "modified by software" | 666 | msgid "modified by software" |
667 | msgstr "door software bewerkt" | 667 | msgstr "door software bewerkt" |
668 | 668 | ||
669 | #: src/main/extractor_metatypes.c:178 | 669 | #: src/main/extractor_metatypes.c:187 |
670 | msgid "name of software making modifications" | 670 | msgid "name of software making modifications" |
671 | msgstr "" | 671 | msgstr "" |
672 | 672 | ||
673 | #: src/main/extractor_metatypes.c:180 | 673 | #: src/main/extractor_metatypes.c:189 |
674 | msgid "revision history" | 674 | msgid "revision history" |
675 | msgstr "revisiegeschiedenis" | 675 | msgstr "revisiegeschiedenis" |
676 | 676 | ||
677 | #: src/main/extractor_metatypes.c:181 | 677 | #: src/main/extractor_metatypes.c:190 |
678 | msgid "information about the revision history" | 678 | msgid "information about the revision history" |
679 | msgstr "" | 679 | msgstr "" |
680 | 680 | ||
681 | #: src/main/extractor_metatypes.c:182 | 681 | #: src/main/extractor_metatypes.c:191 |
682 | #, fuzzy | 682 | #, fuzzy |
683 | msgid "embedded file size" | 683 | msgid "embedded file size" |
684 | msgstr "bestandsgrootte" | 684 | msgstr "bestandsgrootte" |
685 | 685 | ||
686 | #: src/main/extractor_metatypes.c:183 | 686 | #: src/main/extractor_metatypes.c:192 |
687 | msgid "size of the contents of the container as embedded in the file" | 687 | msgid "size of the contents of the container as embedded in the file" |
688 | msgstr "" | 688 | msgstr "" |
689 | 689 | ||
690 | #: src/main/extractor_metatypes.c:184 | 690 | #: src/main/extractor_metatypes.c:193 |
691 | #, fuzzy | 691 | #, fuzzy |
692 | msgid "file type" | 692 | msgid "file type" |
693 | msgstr "mime-type" | 693 | msgstr "mime-type" |
694 | 694 | ||
695 | #: src/main/extractor_metatypes.c:185 | 695 | #: src/main/extractor_metatypes.c:194 |
696 | msgid "standard Macintosh Finder file type information" | 696 | msgid "standard Macintosh Finder file type information" |
697 | msgstr "" | 697 | msgstr "" |
698 | 698 | ||
699 | #: src/main/extractor_metatypes.c:187 | 699 | #: src/main/extractor_metatypes.c:196 |
700 | msgid "standard Macintosh Finder file creator information" | 700 | msgid "standard Macintosh Finder file creator information" |
701 | msgstr "" | 701 | msgstr "" |
702 | 702 | ||
703 | #: src/main/extractor_metatypes.c:188 | 703 | #: src/main/extractor_metatypes.c:197 |
704 | #, fuzzy | 704 | #, fuzzy |
705 | msgid "package name" | 705 | msgid "package name" |
706 | msgstr "verpakker" | 706 | msgstr "verpakker" |
707 | 707 | ||
708 | #: src/main/extractor_metatypes.c:189 | 708 | #: src/main/extractor_metatypes.c:198 |
709 | msgid "unique identifier for the package" | 709 | msgid "unique identifier for the package" |
710 | msgstr "" | 710 | msgstr "" |
711 | 711 | ||
712 | #: src/main/extractor_metatypes.c:191 | 712 | #: src/main/extractor_metatypes.c:200 |
713 | #, fuzzy | 713 | #, fuzzy |
714 | msgid "package version" | 714 | msgid "package version" |
715 | msgstr "verpakker" | 715 | msgstr "verpakker" |
716 | 716 | ||
717 | #: src/main/extractor_metatypes.c:192 | 717 | #: src/main/extractor_metatypes.c:201 |
718 | msgid "version of the software and its package" | 718 | msgid "version of the software and its package" |
719 | msgstr "" | 719 | msgstr "" |
720 | 720 | ||
721 | #: src/main/extractor_metatypes.c:193 | 721 | #: src/main/extractor_metatypes.c:202 |
722 | #, fuzzy | 722 | #, fuzzy |
723 | msgid "section" | 723 | msgid "section" |
724 | msgstr "omschrijving" | 724 | msgstr "omschrijving" |
725 | 725 | ||
726 | #: src/main/extractor_metatypes.c:194 | 726 | #: src/main/extractor_metatypes.c:203 |
727 | msgid "category the software package belongs to" | 727 | msgid "category the software package belongs to" |
728 | msgstr "" | 728 | msgstr "" |
729 | 729 | ||
730 | #: src/main/extractor_metatypes.c:195 | 730 | #: src/main/extractor_metatypes.c:204 |
731 | #, fuzzy | 731 | #, fuzzy |
732 | msgid "upload priority" | 732 | msgid "upload priority" |
733 | msgstr "prioriteit" | 733 | msgstr "prioriteit" |
734 | 734 | ||
735 | #: src/main/extractor_metatypes.c:196 | 735 | #: src/main/extractor_metatypes.c:205 |
736 | msgid "priority for promoting the release to production" | 736 | msgid "priority for promoting the release to production" |
737 | msgstr "" | 737 | msgstr "" |
738 | 738 | ||
739 | #: src/main/extractor_metatypes.c:197 | 739 | #: src/main/extractor_metatypes.c:206 |
740 | #, fuzzy | 740 | #, fuzzy |
741 | msgid "dependencies" | 741 | msgid "dependencies" |
742 | msgstr "afhankelijkheid" | 742 | msgstr "afhankelijkheid" |
743 | 743 | ||
744 | #: src/main/extractor_metatypes.c:198 | 744 | #: src/main/extractor_metatypes.c:207 |
745 | msgid "packages this package depends upon" | 745 | msgid "packages this package depends upon" |
746 | msgstr "" | 746 | msgstr "" |
747 | 747 | ||
748 | #: src/main/extractor_metatypes.c:199 | 748 | #: src/main/extractor_metatypes.c:208 |
749 | #, fuzzy | 749 | #, fuzzy |
750 | msgid "conflicting packages" | 750 | msgid "conflicting packages" |
751 | msgstr "conflicteert" | 751 | msgstr "conflicteert" |
752 | 752 | ||
753 | #: src/main/extractor_metatypes.c:200 | 753 | #: src/main/extractor_metatypes.c:209 |
754 | msgid "packages that cannot be installed with this package" | 754 | msgid "packages that cannot be installed with this package" |
755 | msgstr "" | 755 | msgstr "" |
756 | 756 | ||
757 | #: src/main/extractor_metatypes.c:202 | 757 | #: src/main/extractor_metatypes.c:211 |
758 | #, fuzzy | 758 | #, fuzzy |
759 | msgid "replaced packages" | 759 | msgid "replaced packages" |
760 | msgstr "vervangt" | 760 | msgstr "vervangt" |
761 | 761 | ||
762 | #: src/main/extractor_metatypes.c:203 | 762 | #: src/main/extractor_metatypes.c:212 |
763 | msgid "packages made obsolete by this package" | 763 | msgid "packages made obsolete by this package" |
764 | msgstr "" | 764 | msgstr "" |
765 | 765 | ||
766 | #: src/main/extractor_metatypes.c:204 | 766 | #: src/main/extractor_metatypes.c:213 |
767 | msgid "provides" | 767 | msgid "provides" |
768 | msgstr "levert" | 768 | msgstr "levert" |
769 | 769 | ||
770 | #: src/main/extractor_metatypes.c:205 | 770 | #: src/main/extractor_metatypes.c:214 |
771 | msgid "functionality provided by this package" | 771 | msgid "functionality provided by this package" |
772 | msgstr "" | 772 | msgstr "" |
773 | 773 | ||
774 | #: src/main/extractor_metatypes.c:206 | 774 | #: src/main/extractor_metatypes.c:215 |
775 | #, fuzzy | 775 | #, fuzzy |
776 | msgid "recommendations" | 776 | msgid "recommendations" |
777 | msgstr "opmerking" | 777 | msgstr "opmerking" |
778 | 778 | ||
779 | #: src/main/extractor_metatypes.c:207 | 779 | #: src/main/extractor_metatypes.c:216 |
780 | msgid "packages recommended for installation in conjunction with this package" | 780 | msgid "packages recommended for installation in conjunction with this package" |
781 | msgstr "" | 781 | msgstr "" |
782 | 782 | ||
783 | #: src/main/extractor_metatypes.c:208 | 783 | #: src/main/extractor_metatypes.c:217 |
784 | msgid "suggestions" | 784 | msgid "suggestions" |
785 | msgstr "" | 785 | msgstr "" |
786 | 786 | ||
787 | #: src/main/extractor_metatypes.c:209 | 787 | #: src/main/extractor_metatypes.c:218 |
788 | msgid "packages suggested for installation in conjunction with this package" | 788 | msgid "packages suggested for installation in conjunction with this package" |
789 | msgstr "" | 789 | msgstr "" |
790 | 790 | ||
791 | #: src/main/extractor_metatypes.c:210 | 791 | #: src/main/extractor_metatypes.c:219 |
792 | #, fuzzy | 792 | #, fuzzy |
793 | msgid "maintainer" | 793 | msgid "maintainer" |
794 | msgstr "manager" | 794 | msgstr "manager" |
795 | 795 | ||
796 | #: src/main/extractor_metatypes.c:211 | 796 | #: src/main/extractor_metatypes.c:220 |
797 | msgid "name of the maintainer" | 797 | msgid "name of the maintainer" |
798 | msgstr "" | 798 | msgstr "" |
799 | 799 | ||
800 | #: src/main/extractor_metatypes.c:213 | 800 | #: src/main/extractor_metatypes.c:222 |
801 | #, fuzzy | 801 | #, fuzzy |
802 | msgid "installed size" | 802 | msgid "installed size" |
803 | msgstr "bestandsgrootte" | 803 | msgstr "bestandsgrootte" |
804 | 804 | ||
805 | #: src/main/extractor_metatypes.c:214 | 805 | #: src/main/extractor_metatypes.c:223 |
806 | msgid "space consumption after installation" | 806 | msgid "space consumption after installation" |
807 | msgstr "" | 807 | msgstr "" |
808 | 808 | ||
809 | #: src/main/extractor_metatypes.c:215 src/main/extractor_metatypes.c:295 | 809 | #: src/main/extractor_metatypes.c:224 src/main/extractor_metatypes.c:304 |
810 | msgid "source" | 810 | msgid "source" |
811 | msgstr "bron" | 811 | msgstr "bron" |
812 | 812 | ||
813 | #: src/main/extractor_metatypes.c:216 | 813 | #: src/main/extractor_metatypes.c:225 |
814 | msgid "original source code" | 814 | msgid "original source code" |
815 | msgstr "" | 815 | msgstr "" |
816 | 816 | ||
817 | #: src/main/extractor_metatypes.c:217 | 817 | #: src/main/extractor_metatypes.c:226 |
818 | msgid "is essential" | 818 | msgid "is essential" |
819 | msgstr "" | 819 | msgstr "" |
820 | 820 | ||
821 | #: src/main/extractor_metatypes.c:218 | 821 | #: src/main/extractor_metatypes.c:227 |
822 | msgid "package is marked as essential" | 822 | msgid "package is marked as essential" |
823 | msgstr "" | 823 | msgstr "" |
824 | 824 | ||
825 | #: src/main/extractor_metatypes.c:219 | 825 | #: src/main/extractor_metatypes.c:228 |
826 | msgid "target architecture" | 826 | msgid "target architecture" |
827 | msgstr "" | 827 | msgstr "" |
828 | 828 | ||
829 | #: src/main/extractor_metatypes.c:220 | 829 | #: src/main/extractor_metatypes.c:229 |
830 | msgid "hardware architecture the contents can be used for" | 830 | msgid "hardware architecture the contents can be used for" |
831 | msgstr "" | 831 | msgstr "" |
832 | 832 | ||
833 | #: src/main/extractor_metatypes.c:221 | 833 | #: src/main/extractor_metatypes.c:230 |
834 | #, fuzzy | 834 | #, fuzzy |
835 | msgid "pre-dependency" | 835 | msgid "pre-dependency" |
836 | msgstr "afhankelijkheid" | 836 | msgstr "afhankelijkheid" |
837 | 837 | ||
838 | #: src/main/extractor_metatypes.c:222 | 838 | #: src/main/extractor_metatypes.c:231 |
839 | msgid "dependency that must be satisfied before installation" | 839 | msgid "dependency that must be satisfied before installation" |
840 | msgstr "" | 840 | msgstr "" |
841 | 841 | ||
842 | #: src/main/extractor_metatypes.c:224 | 842 | #: src/main/extractor_metatypes.c:233 |
843 | msgid "license" | 843 | msgid "license" |
844 | msgstr "licentie" | 844 | msgstr "licentie" |
845 | 845 | ||
846 | #: src/main/extractor_metatypes.c:225 | 846 | #: src/main/extractor_metatypes.c:234 |
847 | msgid "applicable copyright license" | 847 | msgid "applicable copyright license" |
848 | msgstr "" | 848 | msgstr "" |
849 | 849 | ||
850 | #: src/main/extractor_metatypes.c:226 | 850 | #: src/main/extractor_metatypes.c:235 |
851 | msgid "distribution" | 851 | msgid "distribution" |
852 | msgstr "distributie" | 852 | msgstr "distributie" |
853 | 853 | ||
854 | #: src/main/extractor_metatypes.c:227 | 854 | #: src/main/extractor_metatypes.c:236 |
855 | msgid "distribution the package is a part of" | 855 | msgid "distribution the package is a part of" |
856 | msgstr "" | 856 | msgstr "" |
857 | 857 | ||
858 | #: src/main/extractor_metatypes.c:228 | 858 | #: src/main/extractor_metatypes.c:237 |
859 | #, fuzzy | 859 | #, fuzzy |
860 | msgid "build host" | 860 | msgid "build host" |
861 | msgstr "build-host" | 861 | msgstr "build-host" |
862 | 862 | ||
863 | #: src/main/extractor_metatypes.c:229 | 863 | #: src/main/extractor_metatypes.c:238 |
864 | msgid "machine the package was build on" | 864 | msgid "machine the package was build on" |
865 | msgstr "" | 865 | msgstr "" |
866 | 866 | ||
867 | #: src/main/extractor_metatypes.c:230 | 867 | #: src/main/extractor_metatypes.c:239 |
868 | msgid "vendor" | 868 | msgid "vendor" |
869 | msgstr "verkoper" | 869 | msgstr "verkoper" |
870 | 870 | ||
871 | #: src/main/extractor_metatypes.c:231 | 871 | #: src/main/extractor_metatypes.c:240 |
872 | msgid "name of the software vendor" | 872 | msgid "name of the software vendor" |
873 | msgstr "" | 873 | msgstr "" |
874 | 874 | ||
875 | #: src/main/extractor_metatypes.c:232 | 875 | #: src/main/extractor_metatypes.c:241 |
876 | #, fuzzy | 876 | #, fuzzy |
877 | msgid "target operating system" | 877 | msgid "target operating system" |
878 | msgstr "besturingssysteem" | 878 | msgstr "besturingssysteem" |
879 | 879 | ||
880 | #: src/main/extractor_metatypes.c:233 | 880 | #: src/main/extractor_metatypes.c:242 |
881 | msgid "operating system for which this package was made" | 881 | msgid "operating system for which this package was made" |
882 | msgstr "" | 882 | msgstr "" |
883 | 883 | ||
884 | #: src/main/extractor_metatypes.c:235 | 884 | #: src/main/extractor_metatypes.c:244 |
885 | #, fuzzy | 885 | #, fuzzy |
886 | msgid "software version" | 886 | msgid "software version" |
887 | msgstr "software" | 887 | msgstr "software" |
888 | 888 | ||
889 | #: src/main/extractor_metatypes.c:236 | 889 | #: src/main/extractor_metatypes.c:245 |
890 | msgid "version of the software contained in the file" | 890 | msgid "version of the software contained in the file" |
891 | msgstr "" | 891 | msgstr "" |
892 | 892 | ||
893 | #: src/main/extractor_metatypes.c:237 | 893 | #: src/main/extractor_metatypes.c:246 |
894 | msgid "target platform" | 894 | msgid "target platform" |
895 | msgstr "" | 895 | msgstr "" |
896 | 896 | ||
897 | #: src/main/extractor_metatypes.c:238 | 897 | #: src/main/extractor_metatypes.c:247 |
898 | msgid "" | 898 | msgid "" |
899 | "name of the architecture, operating system and distribution this package is " | 899 | "name of the architecture, operating system and distribution this package is " |
900 | "for" | 900 | "for" |
901 | msgstr "" | 901 | msgstr "" |
902 | 902 | ||
903 | #: src/main/extractor_metatypes.c:239 | 903 | #: src/main/extractor_metatypes.c:248 |
904 | #, fuzzy | 904 | #, fuzzy |
905 | msgid "resource type" | 905 | msgid "resource type" |
906 | msgstr "resource-type" | 906 | msgstr "resource-type" |
907 | 907 | ||
908 | #: src/main/extractor_metatypes.c:240 | 908 | #: src/main/extractor_metatypes.c:249 |
909 | msgid "" | 909 | msgid "" |
910 | "categorization of the nature of the resource that is more specific than the " | 910 | "categorization of the nature of the resource that is more specific than the " |
911 | "file format" | 911 | "file format" |
912 | msgstr "" | 912 | msgstr "" |
913 | 913 | ||
914 | #: src/main/extractor_metatypes.c:241 | 914 | #: src/main/extractor_metatypes.c:250 |
915 | msgid "library search path" | 915 | msgid "library search path" |
916 | msgstr "" | 916 | msgstr "" |
917 | 917 | ||
918 | #: src/main/extractor_metatypes.c:242 | 918 | #: src/main/extractor_metatypes.c:251 |
919 | msgid "" | 919 | msgid "" |
920 | "path in the file system to be considered when looking for required libraries" | 920 | "path in the file system to be considered when looking for required libraries" |
921 | msgstr "" | 921 | msgstr "" |
922 | 922 | ||
923 | #: src/main/extractor_metatypes.c:243 | 923 | #: src/main/extractor_metatypes.c:252 |
924 | #, fuzzy | 924 | #, fuzzy |
925 | msgid "library dependency" | 925 | msgid "library dependency" |
926 | msgstr "hardware-afhankelijkheid" | 926 | msgstr "hardware-afhankelijkheid" |
927 | 927 | ||
928 | #: src/main/extractor_metatypes.c:244 | 928 | #: src/main/extractor_metatypes.c:253 |
929 | msgid "name of a library that this file depends on" | 929 | msgid "name of a library that this file depends on" |
930 | msgstr "" | 930 | msgstr "" |
931 | 931 | ||
932 | #: src/main/extractor_metatypes.c:246 src/main/extractor_metatypes.c:247 | 932 | #: src/main/extractor_metatypes.c:255 src/main/extractor_metatypes.c:256 |
933 | msgid "camera make" | 933 | msgid "camera make" |
934 | msgstr "cameramerk" | 934 | msgstr "cameramerk" |
935 | 935 | ||
936 | #: src/main/extractor_metatypes.c:248 src/main/extractor_metatypes.c:249 | 936 | #: src/main/extractor_metatypes.c:257 src/main/extractor_metatypes.c:258 |
937 | msgid "camera model" | 937 | msgid "camera model" |
938 | msgstr "cameramodel" | 938 | msgstr "cameramodel" |
939 | 939 | ||
940 | #: src/main/extractor_metatypes.c:250 src/main/extractor_metatypes.c:251 | 940 | #: src/main/extractor_metatypes.c:259 src/main/extractor_metatypes.c:260 |
941 | msgid "exposure" | 941 | msgid "exposure" |
942 | msgstr "belichtingstijd" | 942 | msgstr "belichtingstijd" |
943 | 943 | ||
944 | #: src/main/extractor_metatypes.c:252 src/main/extractor_metatypes.c:253 | 944 | #: src/main/extractor_metatypes.c:261 src/main/extractor_metatypes.c:262 |
945 | msgid "aperture" | 945 | msgid "aperture" |
946 | msgstr "diafragma" | 946 | msgstr "diafragma" |
947 | 947 | ||
948 | #: src/main/extractor_metatypes.c:254 src/main/extractor_metatypes.c:255 | 948 | #: src/main/extractor_metatypes.c:263 src/main/extractor_metatypes.c:264 |
949 | msgid "exposure bias" | 949 | msgid "exposure bias" |
950 | msgstr "Belichtingsafwijking" | 950 | msgstr "Belichtingsafwijking" |
951 | 951 | ||
952 | #: src/main/extractor_metatypes.c:257 src/main/extractor_metatypes.c:258 | 952 | #: src/main/extractor_metatypes.c:266 src/main/extractor_metatypes.c:267 |
953 | msgid "flash" | 953 | msgid "flash" |
954 | msgstr "flits" | 954 | msgstr "flits" |
955 | 955 | ||
956 | #: src/main/extractor_metatypes.c:259 src/main/extractor_metatypes.c:260 | 956 | #: src/main/extractor_metatypes.c:268 src/main/extractor_metatypes.c:269 |
957 | msgid "flash bias" | 957 | msgid "flash bias" |
958 | msgstr "Flitsafwijking" | 958 | msgstr "Flitsafwijking" |
959 | 959 | ||
960 | #: src/main/extractor_metatypes.c:261 src/main/extractor_metatypes.c:262 | 960 | #: src/main/extractor_metatypes.c:270 src/main/extractor_metatypes.c:271 |
961 | msgid "focal length" | 961 | msgid "focal length" |
962 | msgstr "brandpuntsafstand" | 962 | msgstr "brandpuntsafstand" |
963 | 963 | ||
964 | #: src/main/extractor_metatypes.c:263 src/main/extractor_metatypes.c:264 | 964 | #: src/main/extractor_metatypes.c:272 src/main/extractor_metatypes.c:273 |
965 | #, fuzzy | 965 | #, fuzzy |
966 | msgid "focal length 35mm" | 966 | msgid "focal length 35mm" |
967 | msgstr "brandpuntsafstand" | 967 | msgstr "brandpuntsafstand" |
968 | 968 | ||
969 | #: src/main/extractor_metatypes.c:265 src/main/extractor_metatypes.c:266 | 969 | #: src/main/extractor_metatypes.c:274 src/main/extractor_metatypes.c:275 |
970 | msgid "iso speed" | 970 | msgid "iso speed" |
971 | msgstr "ISO-snelheid" | 971 | msgstr "ISO-snelheid" |
972 | 972 | ||
973 | #: src/main/extractor_metatypes.c:268 src/main/extractor_metatypes.c:269 | 973 | #: src/main/extractor_metatypes.c:277 src/main/extractor_metatypes.c:278 |
974 | msgid "exposure mode" | 974 | msgid "exposure mode" |
975 | msgstr "belichtingsmodus" | 975 | msgstr "belichtingsmodus" |
976 | 976 | ||
977 | #: src/main/extractor_metatypes.c:270 src/main/extractor_metatypes.c:271 | 977 | #: src/main/extractor_metatypes.c:279 src/main/extractor_metatypes.c:280 |
978 | msgid "metering mode" | 978 | msgid "metering mode" |
979 | msgstr "meetmodus" | 979 | msgstr "meetmodus" |
980 | 980 | ||
981 | #: src/main/extractor_metatypes.c:272 src/main/extractor_metatypes.c:273 | 981 | #: src/main/extractor_metatypes.c:281 src/main/extractor_metatypes.c:282 |
982 | msgid "macro mode" | 982 | msgid "macro mode" |
983 | msgstr "macromodus" | 983 | msgstr "macromodus" |
984 | 984 | ||
985 | #: src/main/extractor_metatypes.c:274 src/main/extractor_metatypes.c:275 | 985 | #: src/main/extractor_metatypes.c:283 src/main/extractor_metatypes.c:284 |
986 | msgid "image quality" | 986 | msgid "image quality" |
987 | msgstr "beeldkwaliteit" | 987 | msgstr "beeldkwaliteit" |
988 | 988 | ||
989 | #: src/main/extractor_metatypes.c:276 src/main/extractor_metatypes.c:277 | 989 | #: src/main/extractor_metatypes.c:285 src/main/extractor_metatypes.c:286 |
990 | msgid "white balance" | 990 | msgid "white balance" |
991 | msgstr "witbalans" | 991 | msgstr "witbalans" |
992 | 992 | ||
993 | #: src/main/extractor_metatypes.c:279 src/main/extractor_metatypes.c:280 | 993 | #: src/main/extractor_metatypes.c:288 src/main/extractor_metatypes.c:289 |
994 | msgid "orientation" | 994 | msgid "orientation" |
995 | msgstr "orientatie" | 995 | msgstr "orientatie" |
996 | 996 | ||
997 | #: src/main/extractor_metatypes.c:281 src/main/extractor_metatypes.c:282 | 997 | #: src/main/extractor_metatypes.c:290 src/main/extractor_metatypes.c:291 |
998 | msgid "magnification" | 998 | msgid "magnification" |
999 | msgstr "vergroting" | 999 | msgstr "vergroting" |
1000 | 1000 | ||
1001 | #: src/main/extractor_metatypes.c:283 | 1001 | #: src/main/extractor_metatypes.c:292 |
1002 | #, fuzzy | 1002 | #, fuzzy |
1003 | msgid "image dimensions" | 1003 | msgid "image dimensions" |
1004 | msgstr "paginastand" | 1004 | msgstr "paginastand" |
1005 | 1005 | ||
1006 | #: src/main/extractor_metatypes.c:284 | 1006 | #: src/main/extractor_metatypes.c:293 |
1007 | msgid "size of the image in pixels (width times height)" | 1007 | msgid "size of the image in pixels (width times height)" |
1008 | msgstr "" | 1008 | msgstr "" |
1009 | 1009 | ||
1010 | #: src/main/extractor_metatypes.c:285 src/main/extractor_metatypes.c:286 | 1010 | #: src/main/extractor_metatypes.c:294 src/main/extractor_metatypes.c:295 |
1011 | #, fuzzy | 1011 | #, fuzzy |
1012 | msgid "produced by software" | 1012 | msgid "produced by software" |
1013 | msgstr "door software bewerkt" | 1013 | msgstr "door software bewerkt" |
1014 | 1014 | ||
1015 | #: src/main/extractor_metatypes.c:290 | 1015 | #: src/main/extractor_metatypes.c:299 |
1016 | #, fuzzy | 1016 | #, fuzzy |
1017 | msgid "thumbnail" | 1017 | msgid "thumbnail" |
1018 | msgstr "miniaturen" | 1018 | msgstr "miniaturen" |
1019 | 1019 | ||
1020 | #: src/main/extractor_metatypes.c:291 | 1020 | #: src/main/extractor_metatypes.c:300 |
1021 | msgid "smaller version of the image for previewing" | 1021 | msgid "smaller version of the image for previewing" |
1022 | msgstr "" | 1022 | msgstr "" |
1023 | 1023 | ||
1024 | #: src/main/extractor_metatypes.c:293 | 1024 | #: src/main/extractor_metatypes.c:302 |
1025 | #, fuzzy | 1025 | #, fuzzy |
1026 | msgid "image resolution" | 1026 | msgid "image resolution" |
1027 | msgstr "resolutie" | 1027 | msgstr "resolutie" |
1028 | 1028 | ||
1029 | #: src/main/extractor_metatypes.c:294 | 1029 | #: src/main/extractor_metatypes.c:303 |
1030 | #, fuzzy | 1030 | #, fuzzy |
1031 | msgid "resolution in dots per inch" | 1031 | msgid "resolution in dots per inch" |
1032 | msgstr "%ux%u dots per inch" | 1032 | msgstr "%ux%u dots per inch" |
1033 | 1033 | ||
1034 | #: src/main/extractor_metatypes.c:296 | 1034 | #: src/main/extractor_metatypes.c:305 |
1035 | msgid "Originating entity" | 1035 | msgid "Originating entity" |
1036 | msgstr "" | 1036 | msgstr "" |
1037 | 1037 | ||
1038 | #: src/main/extractor_metatypes.c:297 | 1038 | #: src/main/extractor_metatypes.c:306 |
1039 | msgid "character set" | 1039 | msgid "character set" |
1040 | msgstr "tekenset" | 1040 | msgstr "tekenset" |
1041 | 1041 | ||
1042 | #: src/main/extractor_metatypes.c:298 | 1042 | #: src/main/extractor_metatypes.c:307 |
1043 | #, fuzzy | 1043 | #, fuzzy |
1044 | msgid "character encoding used" | 1044 | msgid "character encoding used" |
1045 | msgstr "aantal tekens" | 1045 | msgstr "aantal tekens" |
1046 | 1046 | ||
1047 | #: src/main/extractor_metatypes.c:299 | 1047 | #: src/main/extractor_metatypes.c:308 |
1048 | msgid "line count" | 1048 | msgid "line count" |
1049 | msgstr "aantal regels" | 1049 | msgstr "aantal regels" |
1050 | 1050 | ||
1051 | #: src/main/extractor_metatypes.c:300 | 1051 | #: src/main/extractor_metatypes.c:309 |
1052 | msgid "number of lines" | 1052 | msgid "number of lines" |
1053 | msgstr "" | 1053 | msgstr "" |
1054 | 1054 | ||
1055 | #: src/main/extractor_metatypes.c:301 | 1055 | #: src/main/extractor_metatypes.c:310 |
1056 | msgid "paragraph count" | 1056 | msgid "paragraph count" |
1057 | msgstr "aantal alinea's" | 1057 | msgstr "aantal alinea's" |
1058 | 1058 | ||
1059 | #: src/main/extractor_metatypes.c:302 | 1059 | #: src/main/extractor_metatypes.c:311 |
1060 | #, fuzzy | 1060 | #, fuzzy |
1061 | msgid "number of paragraphs" | 1061 | msgid "number of paragraphs" |
1062 | msgstr "bewerkingscycli" | 1062 | msgstr "bewerkingscycli" |
1063 | 1063 | ||
1064 | #: src/main/extractor_metatypes.c:304 | 1064 | #: src/main/extractor_metatypes.c:313 |
1065 | msgid "word count" | 1065 | msgid "word count" |
1066 | msgstr "aantal woorden" | 1066 | msgstr "aantal woorden" |
1067 | 1067 | ||
1068 | #: src/main/extractor_metatypes.c:305 | 1068 | #: src/main/extractor_metatypes.c:314 |
1069 | msgid "number of words" | 1069 | msgid "number of words" |
1070 | msgstr "" | 1070 | msgstr "" |
1071 | 1071 | ||
1072 | #: src/main/extractor_metatypes.c:306 | 1072 | #: src/main/extractor_metatypes.c:315 |
1073 | msgid "character count" | 1073 | msgid "character count" |
1074 | msgstr "aantal tekens" | 1074 | msgstr "aantal tekens" |
1075 | 1075 | ||
1076 | #: src/main/extractor_metatypes.c:307 | 1076 | #: src/main/extractor_metatypes.c:316 |
1077 | #, fuzzy | 1077 | #, fuzzy |
1078 | msgid "number of characters" | 1078 | msgid "number of characters" |
1079 | msgstr "bewerkingscycli" | 1079 | msgstr "bewerkingscycli" |
1080 | 1080 | ||
1081 | #: src/main/extractor_metatypes.c:308 src/main/extractor_metatypes.c:309 | 1081 | #: src/main/extractor_metatypes.c:317 src/main/extractor_metatypes.c:318 |
1082 | msgid "page orientation" | 1082 | msgid "page orientation" |
1083 | msgstr "paginastand" | 1083 | msgstr "paginastand" |
1084 | 1084 | ||
1085 | #: src/main/extractor_metatypes.c:310 src/main/extractor_metatypes.c:311 | 1085 | #: src/main/extractor_metatypes.c:319 src/main/extractor_metatypes.c:320 |
1086 | msgid "paper size" | 1086 | msgid "paper size" |
1087 | msgstr "papiergrootte" | 1087 | msgstr "papiergrootte" |
1088 | 1088 | ||
1089 | #: src/main/extractor_metatypes.c:312 | 1089 | #: src/main/extractor_metatypes.c:321 |
1090 | msgid "template" | 1090 | msgid "template" |
1091 | msgstr "sjabloon" | 1091 | msgstr "sjabloon" |
1092 | 1092 | ||
1093 | #: src/main/extractor_metatypes.c:313 | 1093 | #: src/main/extractor_metatypes.c:322 |
1094 | msgid "template the document uses or is based on" | 1094 | msgid "template the document uses or is based on" |
1095 | msgstr "" | 1095 | msgstr "" |
1096 | 1096 | ||
1097 | #: src/main/extractor_metatypes.c:315 src/main/extractor_metatypes.c:316 | 1097 | #: src/main/extractor_metatypes.c:324 src/main/extractor_metatypes.c:325 |
1098 | msgid "company" | 1098 | msgid "company" |
1099 | msgstr "firma" | 1099 | msgstr "firma" |
1100 | 1100 | ||
1101 | #: src/main/extractor_metatypes.c:317 src/main/extractor_metatypes.c:318 | 1101 | #: src/main/extractor_metatypes.c:326 src/main/extractor_metatypes.c:327 |
1102 | msgid "manager" | 1102 | msgid "manager" |
1103 | msgstr "manager" | 1103 | msgstr "manager" |
1104 | 1104 | ||
1105 | #: src/main/extractor_metatypes.c:319 src/main/extractor_metatypes.c:320 | 1105 | #: src/main/extractor_metatypes.c:328 src/main/extractor_metatypes.c:329 |
1106 | #, fuzzy | 1106 | #, fuzzy |
1107 | msgid "revision number" | 1107 | msgid "revision number" |
1108 | msgstr "programmaversie tonen" | 1108 | msgstr "programmaversie tonen" |
1109 | 1109 | ||
1110 | #: src/main/extractor_metatypes.c:321 | 1110 | #: src/main/extractor_metatypes.c:330 |
1111 | msgid "duration" | 1111 | msgid "duration" |
1112 | msgstr "duur" | 1112 | msgstr "duur" |
1113 | 1113 | ||
1114 | #: src/main/extractor_metatypes.c:322 | 1114 | #: src/main/extractor_metatypes.c:331 |
1115 | msgid "play time for the medium" | 1115 | msgid "play time for the medium" |
1116 | msgstr "" | 1116 | msgstr "" |
1117 | 1117 | ||
1118 | #: src/main/extractor_metatypes.c:323 | 1118 | #: src/main/extractor_metatypes.c:332 |
1119 | msgid "album" | 1119 | msgid "album" |
1120 | msgstr "album" | 1120 | msgstr "album" |
1121 | 1121 | ||
1122 | #: src/main/extractor_metatypes.c:324 | 1122 | #: src/main/extractor_metatypes.c:333 |
1123 | #, fuzzy | 1123 | #, fuzzy |
1124 | msgid "name of the album" | 1124 | msgid "name of the album" |
1125 | msgstr "uitgever" | 1125 | msgstr "uitgever" |
1126 | 1126 | ||
1127 | #: src/main/extractor_metatypes.c:326 | 1127 | #: src/main/extractor_metatypes.c:335 |
1128 | msgid "artist" | 1128 | msgid "artist" |
1129 | msgstr "artiest" | 1129 | msgstr "artiest" |
1130 | 1130 | ||
1131 | #: src/main/extractor_metatypes.c:327 | 1131 | #: src/main/extractor_metatypes.c:336 |
1132 | #, fuzzy | 1132 | #, fuzzy |
1133 | msgid "name of the artist or band" | 1133 | msgid "name of the artist or band" |
1134 | msgstr "uitgever" | 1134 | msgstr "uitgever" |
1135 | 1135 | ||
1136 | #: src/main/extractor_metatypes.c:328 src/main/extractor_metatypes.c:329 | 1136 | #: src/main/extractor_metatypes.c:337 src/main/extractor_metatypes.c:338 |
1137 | msgid "genre" | 1137 | msgid "genre" |
1138 | msgstr "genre" | 1138 | msgstr "genre" |
1139 | 1139 | ||
1140 | #: src/main/extractor_metatypes.c:330 | 1140 | #: src/main/extractor_metatypes.c:339 |
1141 | msgid "track number" | 1141 | msgid "track number" |
1142 | msgstr "tracknummer" | 1142 | msgstr "tracknummer" |
1143 | 1143 | ||
1144 | #: src/main/extractor_metatypes.c:331 | 1144 | #: src/main/extractor_metatypes.c:340 |
1145 | msgid "original number of the track on the distribution medium" | 1145 | msgid "original number of the track on the distribution medium" |
1146 | msgstr "" | 1146 | msgstr "" |
1147 | 1147 | ||
1148 | #: src/main/extractor_metatypes.c:332 | 1148 | #: src/main/extractor_metatypes.c:341 |
1149 | #, fuzzy | 1149 | #, fuzzy |
1150 | msgid "disk number" | 1150 | msgid "disk number" |
1151 | msgstr "CD-nummer" | 1151 | msgstr "CD-nummer" |
1152 | 1152 | ||
1153 | #: src/main/extractor_metatypes.c:333 | 1153 | #: src/main/extractor_metatypes.c:342 |
1154 | msgid "number of the disk in a multi-disk (or volume) distribution" | 1154 | msgid "number of the disk in a multi-disk (or volume) distribution" |
1155 | msgstr "" | 1155 | msgstr "" |
1156 | 1156 | ||
1157 | #: src/main/extractor_metatypes.c:334 | 1157 | #: src/main/extractor_metatypes.c:343 |
1158 | #, fuzzy | 1158 | #, fuzzy |
1159 | msgid "performer" | 1159 | msgid "performer" |
1160 | msgstr "paginavolgorde" | 1160 | msgstr "paginavolgorde" |
1161 | 1161 | ||
1162 | #: src/main/extractor_metatypes.c:335 | 1162 | #: src/main/extractor_metatypes.c:344 |
1163 | msgid "" | 1163 | msgid "" |
1164 | "The artist(s) who performed the work (conductor, orchestra, soloists, actor, " | 1164 | "The artist(s) who performed the work (conductor, orchestra, soloists, actor, " |
1165 | "etc.)" | 1165 | "etc.)" |
1166 | msgstr "" | 1166 | msgstr "" |
1167 | 1167 | ||
1168 | #: src/main/extractor_metatypes.c:337 | 1168 | #: src/main/extractor_metatypes.c:346 |
1169 | msgid "contact" | 1169 | msgid "contact" |
1170 | msgstr "contact" | 1170 | msgstr "contact" |
1171 | 1171 | ||
1172 | #: src/main/extractor_metatypes.c:338 | 1172 | #: src/main/extractor_metatypes.c:347 |
1173 | msgid "Contact information for the creator or distributor" | 1173 | msgid "Contact information for the creator or distributor" |
1174 | msgstr "" | 1174 | msgstr "" |
1175 | 1175 | ||
1176 | #: src/main/extractor_metatypes.c:339 | 1176 | #: src/main/extractor_metatypes.c:348 |
1177 | #, fuzzy | 1177 | #, fuzzy |
1178 | msgid "song version" | 1178 | msgid "song version" |
1179 | msgstr "versie" | 1179 | msgstr "versie" |
1180 | 1180 | ||
1181 | #: src/main/extractor_metatypes.c:340 | 1181 | #: src/main/extractor_metatypes.c:349 |
1182 | msgid "name of the version of the song (i.e. remix information)" | 1182 | msgid "name of the version of the song (i.e. remix information)" |
1183 | msgstr "" | 1183 | msgstr "" |
1184 | 1184 | ||
1185 | #: src/main/extractor_metatypes.c:341 | 1185 | #: src/main/extractor_metatypes.c:350 |
1186 | #, fuzzy | 1186 | #, fuzzy |
1187 | msgid "picture" | 1187 | msgid "picture" |
1188 | msgstr "diafragma" | 1188 | msgstr "diafragma" |
1189 | 1189 | ||
1190 | #: src/main/extractor_metatypes.c:342 | 1190 | #: src/main/extractor_metatypes.c:351 |
1191 | msgid "associated misc. picture" | 1191 | msgid "associated misc. picture" |
1192 | msgstr "" | 1192 | msgstr "" |
1193 | 1193 | ||
1194 | #: src/main/extractor_metatypes.c:343 | 1194 | #: src/main/extractor_metatypes.c:352 |
1195 | msgid "cover picture" | 1195 | msgid "cover picture" |
1196 | msgstr "" | 1196 | msgstr "" |
1197 | 1197 | ||
1198 | #: src/main/extractor_metatypes.c:344 | 1198 | #: src/main/extractor_metatypes.c:353 |
1199 | msgid "picture of the cover of the distribution medium" | 1199 | msgid "picture of the cover of the distribution medium" |
1200 | msgstr "" | 1200 | msgstr "" |
1201 | 1201 | ||
1202 | #: src/main/extractor_metatypes.c:345 | 1202 | #: src/main/extractor_metatypes.c:354 |
1203 | #, fuzzy | 1203 | #, fuzzy |
1204 | msgid "contributor picture" | 1204 | msgid "contributor picture" |
1205 | msgstr "bijdrager" | 1205 | msgstr "bijdrager" |
1206 | 1206 | ||
1207 | #: src/main/extractor_metatypes.c:346 | 1207 | #: src/main/extractor_metatypes.c:355 |
1208 | msgid "picture of one of the contributors" | 1208 | msgid "picture of one of the contributors" |
1209 | msgstr "" | 1209 | msgstr "" |
1210 | 1210 | ||
1211 | #: src/main/extractor_metatypes.c:348 | 1211 | #: src/main/extractor_metatypes.c:357 |
1212 | msgid "event picture" | 1212 | msgid "event picture" |
1213 | msgstr "" | 1213 | msgstr "" |
1214 | 1214 | ||
1215 | #: src/main/extractor_metatypes.c:349 | 1215 | #: src/main/extractor_metatypes.c:358 |
1216 | msgid "picture of an associated event" | 1216 | msgid "picture of an associated event" |
1217 | msgstr "" | 1217 | msgstr "" |
1218 | 1218 | ||
1219 | #: src/main/extractor_metatypes.c:350 | 1219 | #: src/main/extractor_metatypes.c:359 |
1220 | msgid "logo" | 1220 | msgid "logo" |
1221 | msgstr "" | 1221 | msgstr "" |
1222 | 1222 | ||
1223 | #: src/main/extractor_metatypes.c:351 | 1223 | #: src/main/extractor_metatypes.c:360 |
1224 | msgid "logo of an associated organization" | 1224 | msgid "logo of an associated organization" |
1225 | msgstr "" | 1225 | msgstr "" |
1226 | 1226 | ||
1227 | #: src/main/extractor_metatypes.c:352 | 1227 | #: src/main/extractor_metatypes.c:361 |
1228 | #, fuzzy | 1228 | #, fuzzy |
1229 | msgid "broadcast television system" | 1229 | msgid "broadcast television system" |
1230 | msgstr "televisiesysteem" | 1230 | msgstr "televisiesysteem" |
1231 | 1231 | ||
1232 | #: src/main/extractor_metatypes.c:353 | 1232 | #: src/main/extractor_metatypes.c:362 |
1233 | msgid "name of the television system for which the data is coded" | 1233 | msgid "name of the television system for which the data is coded" |
1234 | msgstr "" | 1234 | msgstr "" |
1235 | 1235 | ||
1236 | #: src/main/extractor_metatypes.c:354 | 1236 | #: src/main/extractor_metatypes.c:363 |
1237 | #, fuzzy | 1237 | #, fuzzy |
1238 | msgid "source device" | 1238 | msgid "source device" |
1239 | msgstr "bron" | 1239 | msgstr "bron" |
1240 | 1240 | ||
1241 | #: src/main/extractor_metatypes.c:355 | 1241 | #: src/main/extractor_metatypes.c:364 |
1242 | msgid "device used to create the object" | 1242 | msgid "device used to create the object" |
1243 | msgstr "" | 1243 | msgstr "" |
1244 | 1244 | ||
1245 | #: src/main/extractor_metatypes.c:356 | 1245 | #: src/main/extractor_metatypes.c:365 |
1246 | msgid "disclaimer" | 1246 | msgid "disclaimer" |
1247 | msgstr "disclaimer" | 1247 | msgstr "disclaimer" |
1248 | 1248 | ||
1249 | #: src/main/extractor_metatypes.c:357 | 1249 | #: src/main/extractor_metatypes.c:366 |
1250 | #, fuzzy | 1250 | #, fuzzy |
1251 | msgid "legal disclaimer" | 1251 | msgid "legal disclaimer" |
1252 | msgstr "disclaimer" | 1252 | msgstr "disclaimer" |
1253 | 1253 | ||
1254 | #: src/main/extractor_metatypes.c:359 | 1254 | #: src/main/extractor_metatypes.c:368 |
1255 | msgid "warning" | 1255 | msgid "warning" |
1256 | msgstr "waarschuwing" | 1256 | msgstr "waarschuwing" |
1257 | 1257 | ||
1258 | #: src/main/extractor_metatypes.c:360 | 1258 | #: src/main/extractor_metatypes.c:369 |
1259 | msgid "warning about the nature of the content" | 1259 | msgid "warning about the nature of the content" |
1260 | msgstr "" | 1260 | msgstr "" |
1261 | 1261 | ||
1262 | #: src/main/extractor_metatypes.c:361 | 1262 | #: src/main/extractor_metatypes.c:370 |
1263 | msgid "page order" | 1263 | msgid "page order" |
1264 | msgstr "paginavolgorde" | 1264 | msgstr "paginavolgorde" |
1265 | 1265 | ||
1266 | #: src/main/extractor_metatypes.c:362 | 1266 | #: src/main/extractor_metatypes.c:371 |
1267 | msgid "order of the pages" | 1267 | msgid "order of the pages" |
1268 | msgstr "" | 1268 | msgstr "" |
1269 | 1269 | ||
1270 | #: src/main/extractor_metatypes.c:363 | 1270 | #: src/main/extractor_metatypes.c:372 |
1271 | #, fuzzy | 1271 | #, fuzzy |
1272 | msgid "writer" | 1272 | msgid "writer" |
1273 | msgstr "ripper" | 1273 | msgstr "ripper" |
1274 | 1274 | ||
1275 | #: src/main/extractor_metatypes.c:364 | 1275 | #: src/main/extractor_metatypes.c:373 |
1276 | #, fuzzy | 1276 | #, fuzzy |
1277 | msgid "contributing writer" | 1277 | msgid "contributing writer" |
1278 | msgstr "bijdrager" | 1278 | msgstr "bijdrager" |
1279 | 1279 | ||
1280 | #: src/main/extractor_metatypes.c:365 src/main/extractor_metatypes.c:366 | 1280 | #: src/main/extractor_metatypes.c:374 src/main/extractor_metatypes.c:375 |
1281 | msgid "product version" | 1281 | msgid "product version" |
1282 | msgstr "productversie" | 1282 | msgstr "productversie" |
1283 | 1283 | ||
1284 | #: src/main/extractor_metatypes.c:367 | 1284 | #: src/main/extractor_metatypes.c:376 |
1285 | msgid "contributor" | 1285 | msgid "contributor" |
1286 | msgstr "bijdrager" | 1286 | msgstr "bijdrager" |
1287 | 1287 | ||
1288 | #: src/main/extractor_metatypes.c:368 | 1288 | #: src/main/extractor_metatypes.c:377 |
1289 | #, fuzzy | 1289 | #, fuzzy |
1290 | msgid "name of a contributor" | 1290 | msgid "name of a contributor" |
1291 | msgstr "bijdrager" | 1291 | msgstr "bijdrager" |
1292 | 1292 | ||
1293 | #: src/main/extractor_metatypes.c:370 | 1293 | #: src/main/extractor_metatypes.c:379 |
1294 | #, fuzzy | 1294 | #, fuzzy |
1295 | msgid "movie director" | 1295 | msgid "movie director" |
1296 | msgstr "regisseur" | 1296 | msgstr "regisseur" |
1297 | 1297 | ||
1298 | #: src/main/extractor_metatypes.c:371 | 1298 | #: src/main/extractor_metatypes.c:380 |
1299 | #, fuzzy | 1299 | #, fuzzy |
1300 | msgid "name of the director" | 1300 | msgid "name of the director" |
1301 | msgstr "uitgever" | 1301 | msgstr "uitgever" |
1302 | 1302 | ||
1303 | #: src/main/extractor_metatypes.c:372 | 1303 | #: src/main/extractor_metatypes.c:381 |
1304 | #, fuzzy | 1304 | #, fuzzy |
1305 | msgid "network" | 1305 | msgid "network" |
1306 | msgstr "generator" | 1306 | msgstr "generator" |
1307 | 1307 | ||
1308 | #: src/main/extractor_metatypes.c:373 | 1308 | #: src/main/extractor_metatypes.c:382 |
1309 | msgid "name of the broadcasting network or station" | 1309 | msgid "name of the broadcasting network or station" |
1310 | msgstr "" | 1310 | msgstr "" |
1311 | 1311 | ||
1312 | #: src/main/extractor_metatypes.c:374 | 1312 | #: src/main/extractor_metatypes.c:383 |
1313 | msgid "show" | 1313 | msgid "show" |
1314 | msgstr "" | 1314 | msgstr "" |
1315 | 1315 | ||
1316 | #: src/main/extractor_metatypes.c:375 | 1316 | #: src/main/extractor_metatypes.c:384 |
1317 | #, fuzzy | 1317 | #, fuzzy |
1318 | msgid "name of the show" | 1318 | msgid "name of the show" |
1319 | msgstr "uitgever" | 1319 | msgstr "uitgever" |
1320 | 1320 | ||
1321 | #: src/main/extractor_metatypes.c:376 | 1321 | #: src/main/extractor_metatypes.c:385 |
1322 | #, fuzzy | 1322 | #, fuzzy |
1323 | msgid "chapter name" | 1323 | msgid "chapter name" |
1324 | msgstr "tracknummer" | 1324 | msgstr "tracknummer" |
1325 | 1325 | ||
1326 | #: src/main/extractor_metatypes.c:377 | 1326 | #: src/main/extractor_metatypes.c:386 |
1327 | #, fuzzy | 1327 | #, fuzzy |
1328 | msgid "name of the chapter" | 1328 | msgid "name of the chapter" |
1329 | msgstr "uitgever" | 1329 | msgstr "uitgever" |
1330 | 1330 | ||
1331 | #: src/main/extractor_metatypes.c:378 | 1331 | #: src/main/extractor_metatypes.c:387 |
1332 | msgid "song count" | 1332 | msgid "song count" |
1333 | msgstr "aantal songs" | 1333 | msgstr "aantal songs" |
1334 | 1334 | ||
1335 | #: src/main/extractor_metatypes.c:379 | 1335 | #: src/main/extractor_metatypes.c:388 |
1336 | #, fuzzy | 1336 | #, fuzzy |
1337 | msgid "number of songs" | 1337 | msgid "number of songs" |
1338 | msgstr "bewerkingscycli" | 1338 | msgstr "bewerkingscycli" |
1339 | 1339 | ||
1340 | #: src/main/extractor_metatypes.c:381 | 1340 | #: src/main/extractor_metatypes.c:390 |
1341 | msgid "starting song" | 1341 | msgid "starting song" |
1342 | msgstr "beginsong" | 1342 | msgstr "beginsong" |
1343 | 1343 | ||
1344 | #: src/main/extractor_metatypes.c:382 | 1344 | #: src/main/extractor_metatypes.c:391 |
1345 | #, fuzzy | 1345 | #, fuzzy |
1346 | msgid "number of the first song to play" | 1346 | msgid "number of the first song to play" |
1347 | msgstr "bewerkingscycli" | 1347 | msgstr "bewerkingscycli" |
1348 | 1348 | ||
1349 | #: src/main/extractor_metatypes.c:383 | 1349 | #: src/main/extractor_metatypes.c:392 |
1350 | msgid "play counter" | 1350 | msgid "play counter" |
1351 | msgstr "aantal malen afgespeeld" | 1351 | msgstr "aantal malen afgespeeld" |
1352 | 1352 | ||
1353 | #: src/main/extractor_metatypes.c:384 | 1353 | #: src/main/extractor_metatypes.c:393 |
1354 | msgid "number of times the media has been played" | 1354 | msgid "number of times the media has been played" |
1355 | msgstr "" | 1355 | msgstr "" |
1356 | 1356 | ||
1357 | #: src/main/extractor_metatypes.c:385 | 1357 | #: src/main/extractor_metatypes.c:394 |
1358 | msgid "conductor" | 1358 | msgid "conductor" |
1359 | msgstr "dirigent" | 1359 | msgstr "dirigent" |
1360 | 1360 | ||
1361 | #: src/main/extractor_metatypes.c:386 | 1361 | #: src/main/extractor_metatypes.c:395 |
1362 | #, fuzzy | 1362 | #, fuzzy |
1363 | msgid "name of the conductor" | 1363 | msgid "name of the conductor" |
1364 | msgstr "uitgever" | 1364 | msgstr "uitgever" |
1365 | 1365 | ||
1366 | #: src/main/extractor_metatypes.c:387 | 1366 | #: src/main/extractor_metatypes.c:396 |
1367 | #, fuzzy | 1367 | #, fuzzy |
1368 | msgid "interpretation" | 1368 | msgid "interpretation" |
1369 | msgstr "vertolker" | 1369 | msgstr "vertolker" |
1370 | 1370 | ||
1371 | #: src/main/extractor_metatypes.c:388 | 1371 | #: src/main/extractor_metatypes.c:397 |
1372 | msgid "" | 1372 | msgid "" |
1373 | "information about the people behind interpretations of an existing piece" | 1373 | "information about the people behind interpretations of an existing piece" |
1374 | msgstr "" | 1374 | msgstr "" |
1375 | 1375 | ||
1376 | #: src/main/extractor_metatypes.c:389 | 1376 | #: src/main/extractor_metatypes.c:398 |
1377 | msgid "composer" | 1377 | msgid "composer" |
1378 | msgstr "" | 1378 | msgstr "" |
1379 | 1379 | ||
1380 | #: src/main/extractor_metatypes.c:390 | 1380 | #: src/main/extractor_metatypes.c:399 |
1381 | #, fuzzy | 1381 | #, fuzzy |
1382 | msgid "name of the composer" | 1382 | msgid "name of the composer" |
1383 | msgstr "uitgever" | 1383 | msgstr "uitgever" |
1384 | 1384 | ||
1385 | #: src/main/extractor_metatypes.c:392 src/main/extractor_metatypes.c:393 | 1385 | #: src/main/extractor_metatypes.c:401 src/main/extractor_metatypes.c:402 |
1386 | #, fuzzy | 1386 | #, fuzzy |
1387 | msgid "beats per minute" | 1387 | msgid "beats per minute" |
1388 | msgstr "laatst afgedrukt" | 1388 | msgstr "laatst afgedrukt" |
1389 | 1389 | ||
1390 | #: src/main/extractor_metatypes.c:394 | 1390 | #: src/main/extractor_metatypes.c:403 |
1391 | msgid "encoded by" | 1391 | msgid "encoded by" |
1392 | msgstr "gecodeerd door" | 1392 | msgstr "gecodeerd door" |
1393 | 1393 | ||
1394 | #: src/main/extractor_metatypes.c:395 | 1394 | #: src/main/extractor_metatypes.c:404 |
1395 | msgid "name of person or organization that encoded the file" | 1395 | msgid "name of person or organization that encoded the file" |
1396 | msgstr "" | 1396 | msgstr "" |
1397 | 1397 | ||
1398 | #: src/main/extractor_metatypes.c:396 | 1398 | #: src/main/extractor_metatypes.c:405 |
1399 | msgid "original title" | 1399 | msgid "original title" |
1400 | msgstr "" | 1400 | msgstr "" |
1401 | 1401 | ||
1402 | #: src/main/extractor_metatypes.c:397 | 1402 | #: src/main/extractor_metatypes.c:406 |
1403 | msgid "title of the original work" | 1403 | msgid "title of the original work" |
1404 | msgstr "" | 1404 | msgstr "" |
1405 | 1405 | ||
1406 | #: src/main/extractor_metatypes.c:398 | 1406 | #: src/main/extractor_metatypes.c:407 |
1407 | msgid "original artist" | 1407 | msgid "original artist" |
1408 | msgstr "" | 1408 | msgstr "" |
1409 | 1409 | ||
1410 | #: src/main/extractor_metatypes.c:399 | 1410 | #: src/main/extractor_metatypes.c:408 |
1411 | #, fuzzy | 1411 | #, fuzzy |
1412 | msgid "name of the original artist" | 1412 | msgid "name of the original artist" |
1413 | msgstr "uitgever" | 1413 | msgstr "uitgever" |
1414 | 1414 | ||
1415 | #: src/main/extractor_metatypes.c:400 | 1415 | #: src/main/extractor_metatypes.c:409 |
1416 | msgid "original writer" | 1416 | msgid "original writer" |
1417 | msgstr "" | 1417 | msgstr "" |
1418 | 1418 | ||
1419 | #: src/main/extractor_metatypes.c:401 | 1419 | #: src/main/extractor_metatypes.c:410 |
1420 | msgid "name of the original lyricist or writer" | 1420 | msgid "name of the original lyricist or writer" |
1421 | msgstr "" | 1421 | msgstr "" |
1422 | 1422 | ||
1423 | #: src/main/extractor_metatypes.c:403 | 1423 | #: src/main/extractor_metatypes.c:412 |
1424 | msgid "original release year" | 1424 | msgid "original release year" |
1425 | msgstr "" | 1425 | msgstr "" |
1426 | 1426 | ||
1427 | #: src/main/extractor_metatypes.c:404 | 1427 | #: src/main/extractor_metatypes.c:413 |
1428 | msgid "year of the original release" | 1428 | msgid "year of the original release" |
1429 | msgstr "" | 1429 | msgstr "" |
1430 | 1430 | ||
1431 | #: src/main/extractor_metatypes.c:405 | 1431 | #: src/main/extractor_metatypes.c:414 |
1432 | msgid "original performer" | 1432 | msgid "original performer" |
1433 | msgstr "" | 1433 | msgstr "" |
1434 | 1434 | ||
1435 | #: src/main/extractor_metatypes.c:406 | 1435 | #: src/main/extractor_metatypes.c:415 |
1436 | msgid "name of the original performer" | 1436 | msgid "name of the original performer" |
1437 | msgstr "" | 1437 | msgstr "" |
1438 | 1438 | ||
1439 | #: src/main/extractor_metatypes.c:407 | 1439 | #: src/main/extractor_metatypes.c:416 |
1440 | msgid "lyrics" | 1440 | msgid "lyrics" |
1441 | msgstr "tekst" | 1441 | msgstr "tekst" |
1442 | 1442 | ||
1443 | #: src/main/extractor_metatypes.c:408 | 1443 | #: src/main/extractor_metatypes.c:417 |
1444 | msgid "lyrics of the song or text description of vocal activities" | 1444 | msgid "lyrics of the song or text description of vocal activities" |
1445 | msgstr "" | 1445 | msgstr "" |
1446 | 1446 | ||
1447 | #: src/main/extractor_metatypes.c:409 | 1447 | #: src/main/extractor_metatypes.c:418 |
1448 | #, fuzzy | 1448 | #, fuzzy |
1449 | msgid "popularity" | 1449 | msgid "popularity" |
1450 | msgstr "populariteitsmeter" | 1450 | msgstr "populariteitsmeter" |
1451 | 1451 | ||
1452 | #: src/main/extractor_metatypes.c:410 | 1452 | #: src/main/extractor_metatypes.c:419 |
1453 | #, fuzzy | 1453 | #, fuzzy |
1454 | msgid "information about the file's popularity" | 1454 | msgid "information about the file's popularity" |
1455 | msgstr "informatie" | 1455 | msgstr "informatie" |
1456 | 1456 | ||
1457 | #: src/main/extractor_metatypes.c:411 | 1457 | #: src/main/extractor_metatypes.c:420 |
1458 | #, fuzzy | 1458 | #, fuzzy |
1459 | msgid "licensee" | 1459 | msgid "licensee" |
1460 | msgstr "licentie" | 1460 | msgstr "licentie" |
1461 | 1461 | ||
1462 | #: src/main/extractor_metatypes.c:412 | 1462 | #: src/main/extractor_metatypes.c:421 |
1463 | msgid "name of the owner or licensee of the file" | 1463 | msgid "name of the owner or licensee of the file" |
1464 | msgstr "" | 1464 | msgstr "" |
1465 | 1465 | ||
1466 | #: src/main/extractor_metatypes.c:414 | 1466 | #: src/main/extractor_metatypes.c:423 |
1467 | #, fuzzy | 1467 | #, fuzzy |
1468 | msgid "musician credit list" | 1468 | msgid "musician credit list" |
1469 | msgstr "Bedanktlijst musici" | 1469 | msgstr "Bedanktlijst musici" |
1470 | 1470 | ||
1471 | #: src/main/extractor_metatypes.c:415 | 1471 | #: src/main/extractor_metatypes.c:424 |
1472 | msgid "names of contributing musicians" | 1472 | msgid "names of contributing musicians" |
1473 | msgstr "" | 1473 | msgstr "" |
1474 | 1474 | ||
1475 | #: src/main/extractor_metatypes.c:416 | 1475 | #: src/main/extractor_metatypes.c:425 |
1476 | msgid "mood" | 1476 | msgid "mood" |
1477 | msgstr "sfeer" | 1477 | msgstr "sfeer" |
1478 | 1478 | ||
1479 | #: src/main/extractor_metatypes.c:417 | 1479 | #: src/main/extractor_metatypes.c:426 |
1480 | msgid "keywords reflecting the mood of the piece" | 1480 | msgid "keywords reflecting the mood of the piece" |
1481 | msgstr "" | 1481 | msgstr "" |
1482 | 1482 | ||
1483 | #: src/main/extractor_metatypes.c:418 | 1483 | #: src/main/extractor_metatypes.c:427 |
1484 | #, fuzzy | 1484 | #, fuzzy |
1485 | msgid "subtitle" | 1485 | msgid "subtitle" |
1486 | msgstr "titel" | 1486 | msgstr "titel" |
1487 | 1487 | ||
1488 | #: src/main/extractor_metatypes.c:419 | 1488 | #: src/main/extractor_metatypes.c:428 |
1489 | msgid "subtitle of this part" | 1489 | msgid "subtitle of this part" |
1490 | msgstr "" | 1490 | msgstr "" |
1491 | 1491 | ||
1492 | #: src/main/extractor_metatypes.c:420 | 1492 | #: src/main/extractor_metatypes.c:429 |
1493 | #, fuzzy | 1493 | #, fuzzy |
1494 | msgid "display type" | 1494 | msgid "display type" |
1495 | msgstr "soort drager" | 1495 | msgstr "soort drager" |
1496 | 1496 | ||
1497 | #: src/main/extractor_metatypes.c:421 | 1497 | #: src/main/extractor_metatypes.c:430 |
1498 | msgid "what rendering method should be used to display this item" | 1498 | msgid "what rendering method should be used to display this item" |
1499 | msgstr "" | 1499 | msgstr "" |
1500 | 1500 | ||
1501 | #: src/main/extractor_metatypes.c:422 | 1501 | #: src/main/extractor_metatypes.c:431 |
1502 | #, fuzzy | 1502 | #, fuzzy |
1503 | msgid "full data" | 1503 | msgid "full data" |
1504 | msgstr "naam" | 1504 | msgstr "naam" |
1505 | 1505 | ||
1506 | #: src/main/extractor_metatypes.c:423 | 1506 | #: src/main/extractor_metatypes.c:432 |
1507 | msgid "" | 1507 | msgid "" |
1508 | "entry that contains the full, original binary data (not really meta data)" | 1508 | "entry that contains the full, original binary data (not really meta data)" |
1509 | msgstr "" | 1509 | msgstr "" |
1510 | 1510 | ||
1511 | #: src/main/extractor_metatypes.c:425 | 1511 | #: src/main/extractor_metatypes.c:434 |
1512 | #, fuzzy | 1512 | #, fuzzy |
1513 | msgid "rating" | 1513 | msgid "rating" |
1514 | msgstr "Latin" | 1514 | msgstr "Latin" |
1515 | 1515 | ||
1516 | #: src/main/extractor_metatypes.c:426 | 1516 | #: src/main/extractor_metatypes.c:435 |
1517 | msgid "rating of the content" | 1517 | msgid "rating of the content" |
1518 | msgstr "" | 1518 | msgstr "" |
1519 | 1519 | ||
1520 | #: src/main/extractor_metatypes.c:427 src/main/extractor_metatypes.c:428 | 1520 | #: src/main/extractor_metatypes.c:436 src/main/extractor_metatypes.c:437 |
1521 | msgid "organization" | 1521 | msgid "organization" |
1522 | msgstr "organisatie" | 1522 | msgstr "organisatie" |
1523 | 1523 | ||
1524 | #: src/main/extractor_metatypes.c:429 src/main/extractor_metatypes.c:430 | 1524 | #: src/main/extractor_metatypes.c:438 src/main/extractor_metatypes.c:439 |
1525 | msgid "ripper" | 1525 | msgid "ripper" |
1526 | msgstr "ripper" | 1526 | msgstr "ripper" |
1527 | 1527 | ||
1528 | #: src/main/extractor_metatypes.c:431 src/main/extractor_metatypes.c:432 | 1528 | #: src/main/extractor_metatypes.c:440 src/main/extractor_metatypes.c:441 |
1529 | msgid "producer" | 1529 | msgid "producer" |
1530 | msgstr "producer" | 1530 | msgstr "producer" |
1531 | 1531 | ||
1532 | #: src/main/extractor_metatypes.c:433 | 1532 | #: src/main/extractor_metatypes.c:442 |
1533 | msgid "group" | 1533 | msgid "group" |
1534 | msgstr "groep" | 1534 | msgstr "groep" |
1535 | 1535 | ||
1536 | #: src/main/extractor_metatypes.c:434 | 1536 | #: src/main/extractor_metatypes.c:443 |
1537 | #, fuzzy | 1537 | #, fuzzy |
1538 | msgid "name of the group or band" | 1538 | msgid "name of the group or band" |
1539 | msgstr "uitgever" | 1539 | msgstr "uitgever" |
1540 | 1540 | ||
1541 | #: src/main/extractor_metatypes.c:436 | 1541 | #: src/main/extractor_metatypes.c:445 |
1542 | #, fuzzy | 1542 | #, fuzzy |
1543 | msgid "original filename" | 1543 | msgid "original filename" |
1544 | msgstr "naam" | 1544 | msgstr "naam" |
1545 | 1545 | ||
1546 | #: src/main/extractor_metatypes.c:437 | 1546 | #: src/main/extractor_metatypes.c:446 |
1547 | #, fuzzy | 1547 | #, fuzzy |
1548 | msgid "name of the original file (reserved for GNUnet)" | 1548 | msgid "name of the original file (reserved for GNUnet)" |
1549 | msgstr "uitgever" | 1549 | msgstr "uitgever" |
1550 | 1550 | ||
1551 | #: src/main/extractor_metatypes.c:438 src/main/extractor_metatypes.c:439 | 1551 | #: src/main/extractor_metatypes.c:447 src/main/extractor_metatypes.c:448 |
1552 | #, fuzzy | 1552 | #, fuzzy |
1553 | msgid "last" | 1553 | msgid "last" |
1554 | msgstr "flits" | 1554 | msgstr "flits" |
@@ -1624,7 +1624,7 @@ msgstr "KB" | |||
1624 | msgid "Bytes" | 1624 | msgid "Bytes" |
1625 | msgstr "bytes" | 1625 | msgstr "bytes" |
1626 | 1626 | ||
1627 | #: src/plugins/flac_extractor.c:192 | 1627 | #: src/plugins/flac_extractor.c:314 |
1628 | #, c-format | 1628 | #, c-format |
1629 | msgid "%u Hz, %u channels" | 1629 | msgid "%u Hz, %u channels" |
1630 | msgstr "" | 1630 | msgstr "" |
@@ -2223,21 +2223,6 @@ msgstr "J-pop" | |||
2223 | msgid "Synthpop" | 2223 | msgid "Synthpop" |
2224 | msgstr "Synthipop" | 2224 | msgstr "Synthipop" |
2225 | 2225 | ||
2226 | #: src/plugins/jpeg_extractor.c:182 | ||
2227 | #, fuzzy, c-format | ||
2228 | msgid "%ux%u dots per inch" | ||
2229 | msgstr "%ux%u dots per inch?" | ||
2230 | |||
2231 | #: src/plugins/jpeg_extractor.c:197 | ||
2232 | #, c-format | ||
2233 | msgid "%ux%u dots per cm" | ||
2234 | msgstr "%ux%u dots per cm" | ||
2235 | |||
2236 | #: src/plugins/jpeg_extractor.c:212 | ||
2237 | #, c-format | ||
2238 | msgid "%ux%u dots per inch?" | ||
2239 | msgstr "%ux%u dots per inch?" | ||
2240 | |||
2241 | #: src/plugins/man_extractor.c:161 | 2226 | #: src/plugins/man_extractor.c:161 |
2242 | msgid "Commands" | 2227 | msgid "Commands" |
2243 | msgstr "Commando's" | 2228 | msgstr "Commando's" |
@@ -2274,7 +2259,7 @@ msgstr "Systeembeheercommando's" | |||
2274 | msgid "Kernel routines" | 2259 | msgid "Kernel routines" |
2275 | msgstr "Kernelroutines" | 2260 | msgstr "Kernelroutines" |
2276 | 2261 | ||
2277 | #: src/plugins/mp3_extractor.c:95 src/plugins/wav_extractor.c:106 | 2262 | #: src/plugins/mp3_extractor.c:95 src/plugins/wav_extractor.c:120 |
2278 | msgid "stereo" | 2263 | msgid "stereo" |
2279 | msgstr "stereo" | 2264 | msgstr "stereo" |
2280 | 2265 | ||
@@ -2287,7 +2272,7 @@ msgstr "stereo" | |||
2287 | msgid "dual channel" | 2272 | msgid "dual channel" |
2288 | msgstr "" | 2273 | msgstr "" |
2289 | 2274 | ||
2290 | #: src/plugins/mp3_extractor.c:98 src/plugins/wav_extractor.c:106 | 2275 | #: src/plugins/mp3_extractor.c:98 src/plugins/wav_extractor.c:120 |
2291 | msgid "mono" | 2276 | msgid "mono" |
2292 | msgstr "mono" | 2277 | msgstr "mono" |
2293 | 2278 | ||
@@ -2337,85 +2322,85 @@ msgstr "" | |||
2337 | msgid "copy" | 2322 | msgid "copy" |
2338 | msgstr "firma" | 2323 | msgstr "firma" |
2339 | 2324 | ||
2340 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:290 | 2325 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:387 |
2341 | msgid "No Proofing" | 2326 | msgid "No Proofing" |
2342 | msgstr "geen controle" | 2327 | msgstr "geen controle" |
2343 | 2328 | ||
2344 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:298 | 2329 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:395 |
2345 | msgid "Traditional Chinese" | 2330 | msgid "Traditional Chinese" |
2346 | msgstr "Traditioneel Chinees" | 2331 | msgstr "Traditioneel Chinees" |
2347 | 2332 | ||
2348 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:300 | 2333 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:397 |
2349 | msgid "Simplified Chinese" | 2334 | msgid "Simplified Chinese" |
2350 | msgstr "Vereenvoudigd Chinees" | 2335 | msgstr "Vereenvoudigd Chinees" |
2351 | 2336 | ||
2352 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:308 | 2337 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:405 |
2353 | msgid "Swiss German" | 2338 | msgid "Swiss German" |
2354 | msgstr "Zwitserduits" | 2339 | msgstr "Zwitserduits" |
2355 | 2340 | ||
2356 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:312 | 2341 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:409 |
2357 | msgid "U.S. English" | 2342 | msgid "U.S. English" |
2358 | msgstr "Amerikaans Engels" | 2343 | msgstr "Amerikaans Engels" |
2359 | 2344 | ||
2360 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:314 | 2345 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:411 |
2361 | msgid "U.K. English" | 2346 | msgid "U.K. English" |
2362 | msgstr "Brits Engels" | 2347 | msgstr "Brits Engels" |
2363 | 2348 | ||
2364 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:316 | 2349 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:413 |
2365 | msgid "Australian English" | 2350 | msgid "Australian English" |
2366 | msgstr "Australisch Engels" | 2351 | msgstr "Australisch Engels" |
2367 | 2352 | ||
2368 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:318 | 2353 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:415 |
2369 | msgid "Castilian Spanish" | 2354 | msgid "Castilian Spanish" |
2370 | msgstr "Castilliaans Spaans" | 2355 | msgstr "Castilliaans Spaans" |
2371 | 2356 | ||
2372 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:320 | 2357 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:417 |
2373 | msgid "Mexican Spanish" | 2358 | msgid "Mexican Spanish" |
2374 | msgstr "Mexicaans Spaans" | 2359 | msgstr "Mexicaans Spaans" |
2375 | 2360 | ||
2376 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:326 | 2361 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:423 |
2377 | msgid "Belgian French" | 2362 | msgid "Belgian French" |
2378 | msgstr "Waals" | 2363 | msgstr "Waals" |
2379 | 2364 | ||
2380 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:328 | 2365 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:425 |
2381 | msgid "Canadian French" | 2366 | msgid "Canadian French" |
2382 | msgstr "Canadees Frans" | 2367 | msgstr "Canadees Frans" |
2383 | 2368 | ||
2384 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:330 | 2369 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:427 |
2385 | msgid "Swiss French" | 2370 | msgid "Swiss French" |
2386 | msgstr "Zwitsers Frans" | 2371 | msgstr "Zwitsers Frans" |
2387 | 2372 | ||
2388 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:340 | 2373 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:437 |
2389 | msgid "Swiss Italian" | 2374 | msgid "Swiss Italian" |
2390 | msgstr "Zwitsers Italiaans" | 2375 | msgstr "Zwitsers Italiaans" |
2391 | 2376 | ||
2392 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:348 | 2377 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:445 |
2393 | msgid "Belgian Dutch" | 2378 | msgid "Belgian Dutch" |
2394 | msgstr "Vlaams" | 2379 | msgstr "Vlaams" |
2395 | 2380 | ||
2396 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:350 | 2381 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:447 |
2397 | msgid "Norwegian Bokmal" | 2382 | msgid "Norwegian Bokmal" |
2398 | msgstr "Noors Bokmål" | 2383 | msgstr "Noors Bokmål" |
2399 | 2384 | ||
2400 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:360 | 2385 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:457 |
2401 | msgid "Rhaeto-Romanic" | 2386 | msgid "Rhaeto-Romanic" |
2402 | msgstr "Reto-Romaans" | 2387 | msgstr "Reto-Romaans" |
2403 | 2388 | ||
2404 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:366 | 2389 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:463 |
2405 | msgid "Croato-Serbian (Latin)" | 2390 | msgid "Croato-Serbian (Latin)" |
2406 | msgstr "Servo-Kroatisch (latijns schrift)" | 2391 | msgstr "Servo-Kroatisch (latijns schrift)" |
2407 | 2392 | ||
2408 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:368 | 2393 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:465 |
2409 | msgid "Serbo-Croatian (Cyrillic)" | 2394 | msgid "Serbo-Croatian (Cyrillic)" |
2410 | msgstr "Servo-Kroatisch (cyrillisch schrift)" | 2395 | msgstr "Servo-Kroatisch (cyrillisch schrift)" |
2411 | 2396 | ||
2412 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:396 | 2397 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:493 |
2413 | msgid "Farsi" | 2398 | msgid "Farsi" |
2414 | msgstr "Perzisch" | 2399 | msgstr "Perzisch" |
2415 | 2400 | ||
2416 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:471 | 2401 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:578 |
2417 | #, c-format | 2402 | #, fuzzy, c-format |
2418 | msgid "Revision #%u: Author '%s' worked on '%s'" | 2403 | msgid "Revision #%u: Author `%s' worked on `%s'" |
2419 | msgstr "Revisie #%u: Auteur '%s' werkte aan '%s'" | 2404 | msgstr "Revisie #%u: Auteur '%s' werkte aan '%s'" |
2420 | 2405 | ||
2421 | #: src/plugins/riff_extractor.c:114 | 2406 | #: src/plugins/riff_extractor.c:114 |
@@ -2423,6 +2408,16 @@ msgstr "Revisie #%u: Auteur '%s' werkte aan '%s'" | |||
2423 | msgid "codec: %s, %u fps, %u ms" | 2408 | msgid "codec: %s, %u fps, %u ms" |
2424 | msgstr "codec: %s, %u fps, %u ms" | 2409 | msgstr "codec: %s, %u fps, %u ms" |
2425 | 2410 | ||
2411 | #, fuzzy | ||
2412 | #~ msgid "%ux%u dots per inch" | ||
2413 | #~ msgstr "%ux%u dots per inch?" | ||
2414 | |||
2415 | #~ msgid "%ux%u dots per cm" | ||
2416 | #~ msgstr "%ux%u dots per cm" | ||
2417 | |||
2418 | #~ msgid "%ux%u dots per inch?" | ||
2419 | #~ msgstr "%ux%u dots per inch?" | ||
2420 | |||
2426 | #~ msgid "compute hash using the given ALGORITHM (currently sha1 or md5)" | 2421 | #~ msgid "compute hash using the given ALGORITHM (currently sha1 or md5)" |
2427 | #~ msgstr "met dit algoritme ('sha1' of 'md5') de hashwaarde berekenen" | 2422 | #~ msgstr "met dit algoritme ('sha1' of 'md5') de hashwaarde berekenen" |
2428 | 2423 | ||