diff options
Diffstat (limited to 'po/ro.po')
-rw-r--r-- | po/ro.po | 20 |
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" | |||
9 | msgstr "" | 9 | msgstr "" |
10 | "Project-Id-Version: libextractor 0.5.3\n" | 10 | "Project-Id-Version: libextractor 0.5.3\n" |
11 | "Report-Msgid-Bugs-To: libextractor@gnu.org\n" | 11 | "Report-Msgid-Bugs-To: libextractor@gnu.org\n" |
12 | "POT-Creation-Date: 2017-10-11 20:53+0200\n" | 12 | "POT-Creation-Date: 2017-10-15 21:38+0200\n" |
13 | "PO-Revision-Date: 2005-08-16 12:00-0500\n" | 13 | "PO-Revision-Date: 2005-08-16 12:00-0500\n" |
14 | "Last-Translator: Laurentiu Buzdugan <lbuz@rolix.org>\n" | 14 | "Last-Translator: Laurentiu Buzdugan <lbuz@rolix.org>\n" |
15 | "Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n" | 15 | "Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n" |
@@ -101,7 +101,7 @@ msgstr "Extrage metadata din fișiere." | |||
101 | msgid "Found by `%s' plugin:\n" | 101 | msgid "Found by `%s' plugin:\n" |
102 | msgstr "" | 102 | msgstr "" |
103 | 103 | ||
104 | #: src/main/extract.c:291 src/main/extract.c:378 | 104 | #: src/main/extract.c:291 src/main/extract.c:380 |
105 | #: src/main/extractor_metatypes.c:145 src/main/extractor_print.c:86 | 105 | #: src/main/extractor_metatypes.c:145 src/main/extractor_print.c:86 |
106 | #: src/main/extractor_print.c:96 | 106 | #: src/main/extractor_print.c:96 |
107 | msgid "unknown" | 107 | msgid "unknown" |
@@ -112,37 +112,37 @@ msgstr "necunoscut" | |||
112 | msgid "%s - (unknown, %u bytes)\n" | 112 | msgid "%s - (unknown, %u bytes)\n" |
113 | msgstr "" | 113 | msgstr "" |
114 | 114 | ||
115 | #: src/main/extract.c:325 | 115 | #: src/main/extract.c:327 |
116 | #, fuzzy, c-format | 116 | #, fuzzy, c-format |
117 | msgid "%s - (binary, %u bytes)\n" | 117 | msgid "%s - (binary, %u bytes)\n" |
118 | msgstr "%s - (binar)\n" | 118 | msgstr "%s - (binar)\n" |
119 | 119 | ||
120 | #: src/main/extract.c:809 src/main/extract.c:821 | 120 | #: src/main/extract.c:815 src/main/extract.c:827 |
121 | msgid "" | 121 | msgid "" |
122 | "Illegal combination of options, cannot combine multiple styles of printing.\n" | 122 | "Illegal combination of options, cannot combine multiple styles of printing.\n" |
123 | msgstr "" | 123 | msgstr "" |
124 | 124 | ||
125 | #: src/main/extract.c:854 | 125 | #: src/main/extract.c:860 |
126 | #, fuzzy, c-format | 126 | #, fuzzy, c-format |
127 | msgid "You must specify an argument for the `%s' option (option ignored).\n" | 127 | msgid "You must specify an argument for the `%s' option (option ignored).\n" |
128 | msgstr "" | 128 | msgstr "" |
129 | "Trebuie să specificați un argument pentru opțiunea '%s' (opțiune ignorată).\n" | 129 | "Trebuie să specificați un argument pentru opțiunea '%s' (opțiune ignorată).\n" |
130 | 130 | ||
131 | #: src/main/extract.c:923 | 131 | #: src/main/extract.c:929 |
132 | msgid "Use --help to get a list of options.\n" | 132 | msgid "Use --help to get a list of options.\n" |
133 | msgstr "Folosiți --help pentru a obține o listă de opțiuni.\n" | 133 | msgstr "Folosiți --help pentru a obține o listă de opțiuni.\n" |
134 | 134 | ||
135 | #: src/main/extract.c:964 | 135 | #: src/main/extract.c:970 |
136 | #, fuzzy | 136 | #, fuzzy |
137 | msgid "% BiBTeX file\n" | 137 | msgid "% BiBTeX file\n" |
138 | msgstr "%% BiBTeX file\n" | 138 | msgstr "%% BiBTeX file\n" |
139 | 139 | ||
140 | #: src/main/extract.c:972 | 140 | #: src/main/extract.c:978 |
141 | #, c-format | 141 | #, c-format |
142 | msgid "Keywords for file %s:\n" | 142 | msgid "Keywords for file %s:\n" |
143 | msgstr "Cuvinte cheie pentru fișier %s:\n" | 143 | msgstr "Cuvinte cheie pentru fișier %s:\n" |
144 | 144 | ||
145 | #: src/main/extractor.c:676 | 145 | #: src/main/extractor.c:687 |
146 | #, c-format | 146 | #, c-format |
147 | msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n" | 147 | msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n" |
148 | msgstr "inițializare mecanismului de plugin a eșuat: %s!\n" | 148 | msgstr "inițializare mecanismului de plugin a eșuat: %s!\n" |
@@ -2125,7 +2125,7 @@ msgstr "" | |||
2125 | msgid "Farsi" | 2125 | msgid "Farsi" |
2126 | msgstr "" | 2126 | msgstr "" |
2127 | 2127 | ||
2128 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:588 | 2128 | #: src/plugins/ole2_extractor.c:593 |
2129 | #, c-format | 2129 | #, c-format |
2130 | msgid "Revision #%u: Author `%s' worked on `%s'" | 2130 | msgid "Revision #%u: Author `%s' worked on `%s'" |
2131 | msgstr "" | 2131 | msgstr "" |