aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/rw.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/rw.po')
-rw-r--r--po/rw.po777
1 files changed, 387 insertions, 390 deletions
diff --git a/po/rw.po b/po/rw.po
index a1c7794..0b956e4 100644
--- a/po/rw.po
+++ b/po/rw.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
16msgstr "" 16msgstr ""
17"Project-Id-Version: libextractor 0.4.2\n" 17"Project-Id-Version: libextractor 0.4.2\n"
18"Report-Msgid-Bugs-To: libextractor@gnu.org\n" 18"Report-Msgid-Bugs-To: libextractor@gnu.org\n"
19"POT-Creation-Date: 2012-06-25 20:26+0200\n" 19"POT-Creation-Date: 2012-08-14 17:23+0200\n"
20"PO-Revision-Date: 2005-04-04 10:55-0700\n" 20"PO-Revision-Date: 2005-04-04 10:55-0700\n"
21"Last-Translator: Steven Michael Murphy <murf@e-tools.com>\n" 21"Last-Translator: Steven Michael Murphy <murf@e-tools.com>\n"
22"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" 22"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
25"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" 25"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
26"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" 26"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
27 27
28#: src/main/extract.c:103 28#: src/main/extract.c:132
29#, fuzzy, c-format 29#, fuzzy, c-format
30msgid "" 30msgid ""
31"Usage: %s\n" 31"Usage: %s\n"
@@ -33,187 +33,187 @@ msgid ""
33"\n" 33"\n"
34msgstr "Ikoresha:" 34msgstr "Ikoresha:"
35 35
36#: src/main/extract.c:106 36#: src/main/extract.c:135
37#, fuzzy, c-format 37#, fuzzy, c-format
38msgid "" 38msgid ""
39"Arguments mandatory for long options are also mandatory for short options.\n" 39"Arguments mandatory for long options are also mandatory for short options.\n"
40msgstr "kugirango Amahitamo kugirango Amahitamo" 40msgstr "kugirango Amahitamo kugirango Amahitamo"
41 41
42#: src/main/extract.c:176 42#: src/main/extract.c:217
43#, fuzzy 43#, fuzzy
44msgid "print output in bibtex format" 44msgid "print output in bibtex format"
45msgstr "Gucapa Ibisohoka in Imiterere" 45msgstr "Gucapa Ibisohoka in Imiterere"
46 46
47#: src/main/extract.c:178 47#: src/main/extract.c:219
48msgid "produce grep-friendly output (all results on one line per file)" 48msgid "produce grep-friendly output (all results on one line per file)"
49msgstr "" 49msgstr ""
50 50
51#: src/main/extract.c:180 51#: src/main/extract.c:221
52#, fuzzy 52#, fuzzy
53msgid "print this help" 53msgid "print this help"
54msgstr "Gucapa iyi Ifashayobora" 54msgstr "Gucapa iyi Ifashayobora"
55 55
56#: src/main/extract.c:182 56#: src/main/extract.c:223
57msgid "run plugins in-process (simplifies debugging)" 57msgid "run plugins in-process (simplifies debugging)"
58msgstr "" 58msgstr ""
59 59
60#: src/main/extract.c:184 60#: src/main/extract.c:225
61msgid "read data from file into memory and extract from memory" 61msgid "read data from file into memory and extract from memory"
62msgstr "" 62msgstr ""
63 63
64#: src/main/extract.c:186 64#: src/main/extract.c:227
65#, fuzzy 65#, fuzzy
66msgid "load an extractor plugin named LIBRARY" 66msgid "load an extractor plugin named LIBRARY"
67msgstr "Ibirimo" 67msgstr "Ibirimo"
68 68
69#: src/main/extract.c:188 69#: src/main/extract.c:229
70#, fuzzy 70#, fuzzy
71msgid "list all keyword types" 71msgid "list all keyword types"
72msgstr "Urutonde Byose Ijambo- banze" 72msgstr "Urutonde Byose Ijambo- banze"
73 73
74#: src/main/extract.c:190 74#: src/main/extract.c:231
75#, fuzzy 75#, fuzzy
76msgid "do not use the default set of extractor plugins" 76msgid "do not use the default set of extractor plugins"
77msgstr "OYA Gukoresha i Mburabuzi Gushyiraho Bya" 77msgstr "OYA Gukoresha i Mburabuzi Gushyiraho Bya"
78 78
79#: src/main/extract.c:192 79#: src/main/extract.c:233
80#, fuzzy 80#, fuzzy
81msgid "print only keywords of the given TYPE (use -L to get a list)" 81msgid "print only keywords of the given TYPE (use -L to get a list)"
82msgstr "Gucapa Amagambo fatizo Bya i Gukoresha Kuri Kubona a Urutonde" 82msgstr "Gucapa Amagambo fatizo Bya i Gukoresha Kuri Kubona a Urutonde"
83 83
84#: src/main/extract.c:194 84#: src/main/extract.c:235
85#, fuzzy 85#, fuzzy
86msgid "print the version number" 86msgid "print the version number"
87msgstr "Gucapa i Verisiyo Umubare" 87msgstr "Gucapa i Verisiyo Umubare"
88 88
89#: src/main/extract.c:196 89#: src/main/extract.c:237
90msgid "be verbose" 90msgid "be verbose"
91msgstr "" 91msgstr ""
92 92
93#: src/main/extract.c:198 93#: src/main/extract.c:239
94#, fuzzy 94#, fuzzy
95msgid "do not print keywords of the given TYPE" 95msgid "do not print keywords of the given TYPE"
96msgstr "OYA Gucapa Amagambo fatizo Bya i" 96msgstr "OYA Gucapa Amagambo fatizo Bya i"
97 97
98#: src/main/extract.c:201 98#: src/main/extract.c:242
99msgid "extract [OPTIONS] [FILENAME]*" 99msgid "extract [OPTIONS] [FILENAME]*"
100msgstr "" 100msgstr ""
101 101
102#: src/main/extract.c:202 102#: src/main/extract.c:243
103#, fuzzy 103#, fuzzy
104msgid "Extract metadata from files." 104msgid "Extract metadata from files."
105msgstr "Bivuye Idosiye" 105msgstr "Bivuye Idosiye"
106 106
107#: src/main/extract.c:243 107#: src/main/extract.c:284
108#, fuzzy, c-format 108#, fuzzy, c-format
109msgid "Found by `%s' plugin:\n" 109msgid "Found by `%s' plugin:\n"
110msgstr "Byanze" 110msgstr "Byanze"
111 111
112#: src/main/extract.c:246 src/main/extract.c:327 112#: src/main/extract.c:287 src/main/extract.c:368
113#: src/main/extractor_metatypes.c:136 src/main/extractor_print.c:68 113#: src/main/extractor_metatypes.c:145 src/main/extractor_print.c:82
114msgid "unknown" 114msgid "unknown"
115msgstr "itazwi" 115msgstr "itazwi"
116 116
117#: src/main/extract.c:251 117#: src/main/extract.c:292
118#, c-format 118#, c-format
119msgid "%s - (unknown, %u bytes)\n" 119msgid "%s - (unknown, %u bytes)\n"
120msgstr "" 120msgstr ""
121 121
122#: src/main/extract.c:275 122#: src/main/extract.c:317
123#, fuzzy, c-format 123#, fuzzy, c-format
124msgid "%s - (binary, %u bytes)\n" 124msgid "%s - (binary, %u bytes)\n"
125msgstr "%s-(Nyabibiri" 125msgstr "%s-(Nyabibiri"
126 126
127#: src/main/extract.c:609 src/main/extract.c:619 127#: src/main/extract.c:658 src/main/extract.c:668
128#, c-format 128#, c-format
129msgid "" 129msgid ""
130"Illegal combination of options, cannot combine multiple styles of printing.\n" 130"Illegal combination of options, cannot combine multiple styles of printing.\n"
131msgstr "" 131msgstr ""
132 132
133#: src/main/extract.c:649 133#: src/main/extract.c:698
134#, fuzzy, c-format 134#, fuzzy, c-format
135msgid "You must specify an argument for the `%s' option (option ignored).\n" 135msgid "You must specify an argument for the `%s' option (option ignored).\n"
136msgstr "kugirango i Ihitamo Ihitamo" 136msgstr "kugirango i Ihitamo Ihitamo"
137 137
138#: src/main/extract.c:714 138#: src/main/extract.c:763
139#, fuzzy, c-format 139#, fuzzy, c-format
140msgid "Use --help to get a list of options.\n" 140msgid "Use --help to get a list of options.\n"
141msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo" 141msgstr "Ifashayobora Kuri Kubona a Urutonde Bya Amahitamo"
142 142
143#: src/main/extract.c:752 143#: src/main/extract.c:801
144#, c-format 144#, c-format
145msgid "%% BiBTeX file\n" 145msgid "%% BiBTeX file\n"
146msgstr "" 146msgstr ""
147 147
148#: src/main/extract.c:759 148#: src/main/extract.c:809
149#, fuzzy, c-format 149#, fuzzy, c-format
150msgid "Keywords for file %s:\n" 150msgid "Keywords for file %s:\n"
151msgstr "kugirango IDOSIYE" 151msgstr "kugirango IDOSIYE"
152 152
153#: src/main/extractor.c:3403 153#: src/main/extractor.c:673
154#, fuzzy, c-format 154#, fuzzy, c-format
155msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n" 155msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n"
156msgstr "Bya Byanze" 156msgstr "Bya Byanze"
157 157
158#: src/main/extractor_metatypes.c:37 158#: src/main/extractor_metatypes.c:46
159msgid "reserved" 159msgid "reserved"
160msgstr "" 160msgstr ""
161 161
162#: src/main/extractor_metatypes.c:38 162#: src/main/extractor_metatypes.c:47
163msgid "reserved value, do not use" 163msgid "reserved value, do not use"
164msgstr "" 164msgstr ""
165 165
166#: src/main/extractor_metatypes.c:39 166#: src/main/extractor_metatypes.c:48
167msgid "mimetype" 167msgid "mimetype"
168msgstr "" 168msgstr ""
169 169
170#: src/main/extractor_metatypes.c:40 170#: src/main/extractor_metatypes.c:49
171#, fuzzy 171#, fuzzy
172msgid "mime type" 172msgid "mime type"
173msgstr "Ibitangazamakuru Ubwoko" 173msgstr "Ibitangazamakuru Ubwoko"
174 174
175#: src/main/extractor_metatypes.c:41 175#: src/main/extractor_metatypes.c:50
176#, fuzzy 176#, fuzzy
177msgid "embedded filename" 177msgid "embedded filename"
178msgstr "Izina ry'idosiye" 178msgstr "Izina ry'idosiye"
179 179
180#: src/main/extractor_metatypes.c:42 180#: src/main/extractor_metatypes.c:51
181msgid "filename that was embedded (not necessarily the current filename)" 181msgid "filename that was embedded (not necessarily the current filename)"
182msgstr "" 182msgstr ""
183 183
184# padmin/source\padialog.src:RID_TXT_TESTPAGE_COMMENT.text 184# padmin/source\padialog.src:RID_TXT_TESTPAGE_COMMENT.text
185#: src/main/extractor_metatypes.c:43 185#: src/main/extractor_metatypes.c:52
186#, fuzzy 186#, fuzzy
187msgid "comment" 187msgid "comment"
188msgstr "Icyo wongeraho" 188msgstr "Icyo wongeraho"
189 189
190#: src/main/extractor_metatypes.c:44 190#: src/main/extractor_metatypes.c:53
191msgid "comment about the content" 191msgid "comment about the content"
192msgstr "" 192msgstr ""
193 193
194#: src/main/extractor_metatypes.c:45 194#: src/main/extractor_metatypes.c:54
195msgid "title" 195msgid "title"
196msgstr "umutwe" 196msgstr "umutwe"
197 197
198#: src/main/extractor_metatypes.c:46 198#: src/main/extractor_metatypes.c:55
199msgid "title of the work" 199msgid "title of the work"
200msgstr "" 200msgstr ""
201 201
202#: src/main/extractor_metatypes.c:48 202#: src/main/extractor_metatypes.c:57
203#, fuzzy 203#, fuzzy
204msgid "book title" 204msgid "book title"
205msgstr "Umutwe w'igitabo" 205msgstr "Umutwe w'igitabo"
206 206
207#: src/main/extractor_metatypes.c:49 207#: src/main/extractor_metatypes.c:58
208msgid "title of the book containing the work" 208msgid "title of the book containing the work"
209msgstr "" 209msgstr ""
210 210
211#: src/main/extractor_metatypes.c:50 211#: src/main/extractor_metatypes.c:59
212#, fuzzy 212#, fuzzy
213msgid "book edition" 213msgid "book edition"
214msgstr "Umutwe w'igitabo" 214msgstr "Umutwe w'igitabo"
215 215
216#: src/main/extractor_metatypes.c:51 216#: src/main/extractor_metatypes.c:60
217msgid "edition of the book (or book containing the work)" 217msgid "edition of the book (or book containing the work)"
218msgstr "" 218msgstr ""
219 219
@@ -237,7 +237,7 @@ msgstr ""
237# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Category.text 237# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Category.text
238# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# 238# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
239# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Category.text 239# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Category.text
240#: src/main/extractor_metatypes.c:52 240#: src/main/extractor_metatypes.c:61
241#, fuzzy 241#, fuzzy
242msgid "book chapter" 242msgid "book chapter"
243msgstr "Icyiciro" 243msgstr "Icyiciro"
@@ -262,370 +262,370 @@ msgstr "Icyiciro"
262# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Category.text 262# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Category.text
263# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# 263# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
264# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Category.text 264# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Category.text
265#: src/main/extractor_metatypes.c:53 265#: src/main/extractor_metatypes.c:62
266#, fuzzy 266#, fuzzy
267msgid "chapter number" 267msgid "chapter number"
268msgstr "Icyiciro" 268msgstr "Icyiciro"
269 269
270#: src/main/extractor_metatypes.c:54 270#: src/main/extractor_metatypes.c:63
271#, fuzzy 271#, fuzzy
272msgid "journal name" 272msgid "journal name"
273msgstr "Izina ry'idosiye" 273msgstr "Izina ry'idosiye"
274 274
275#: src/main/extractor_metatypes.c:55 275#: src/main/extractor_metatypes.c:64
276msgid "journal or magazine the work was published in" 276msgid "journal or magazine the work was published in"
277msgstr "" 277msgstr ""
278 278
279#: src/main/extractor_metatypes.c:56 279#: src/main/extractor_metatypes.c:65
280msgid "journal volume" 280msgid "journal volume"
281msgstr "" 281msgstr ""
282 282
283#: src/main/extractor_metatypes.c:57 283#: src/main/extractor_metatypes.c:66
284msgid "volume of a journal or multi-volume book" 284msgid "volume of a journal or multi-volume book"
285msgstr "" 285msgstr ""
286 286
287#: src/main/extractor_metatypes.c:59 287#: src/main/extractor_metatypes.c:68
288msgid "journal number" 288msgid "journal number"
289msgstr "" 289msgstr ""
290 290
291#: src/main/extractor_metatypes.c:60 291#: src/main/extractor_metatypes.c:69
292msgid "number of a journal, magazine or tech-report" 292msgid "number of a journal, magazine or tech-report"
293msgstr "" 293msgstr ""
294 294
295# sw/source\ui\inc\swmn.hrc:_MN_INS.MN_SUB_FIELD.FN_INSERT_FLD_PGCOUNT.text 295# sw/source\ui\inc\swmn.hrc:_MN_INS.MN_SUB_FIELD.FN_INSERT_FLD_PGCOUNT.text
296#: src/main/extractor_metatypes.c:61 296#: src/main/extractor_metatypes.c:70
297#, fuzzy 297#, fuzzy
298msgid "page count" 298msgid "page count"
299msgstr "Kubara amapaje" 299msgstr "Kubara amapaje"
300 300
301#: src/main/extractor_metatypes.c:62 301#: src/main/extractor_metatypes.c:71
302msgid "total number of pages of the work" 302msgid "total number of pages of the work"
303msgstr "" 303msgstr ""
304 304
305# sc/source\ui\pagedlg\pagedlg.src:RID_SCPAGE_TABLE.FL_PAGEDIR.text 305# sc/source\ui\pagedlg\pagedlg.src:RID_SCPAGE_TABLE.FL_PAGEDIR.text
306#: src/main/extractor_metatypes.c:63 306#: src/main/extractor_metatypes.c:72
307#, fuzzy 307#, fuzzy
308msgid "page range" 308msgid "page range"
309msgstr "Ikurikirana rya paji" 309msgstr "Ikurikirana rya paji"
310 310
311#: src/main/extractor_metatypes.c:64 311#: src/main/extractor_metatypes.c:73
312msgid "page numbers of the publication in the respective journal or book" 312msgid "page numbers of the publication in the respective journal or book"
313msgstr "" 313msgstr ""
314 314
315# sc/source\ui\miscdlgs\acredlin.src:RID_POPUP_CHANGES.SC_SUB_SORT.SC_SORT_AUTHOR.text 315# sc/source\ui\miscdlgs\acredlin.src:RID_POPUP_CHANGES.SC_SUB_SORT.SC_SORT_AUTHOR.text
316#: src/main/extractor_metatypes.c:65 316#: src/main/extractor_metatypes.c:74
317#, fuzzy 317#, fuzzy
318msgid "author name" 318msgid "author name"
319msgstr "Umwanditsi" 319msgstr "Umwanditsi"
320 320
321#: src/main/extractor_metatypes.c:66 321#: src/main/extractor_metatypes.c:75
322msgid "name of the author(s)" 322msgid "name of the author(s)"
323msgstr "" 323msgstr ""
324 324
325# sc/source\ui\miscdlgs\acredlin.src:RID_POPUP_CHANGES.SC_SUB_SORT.SC_SORT_AUTHOR.text 325# sc/source\ui\miscdlgs\acredlin.src:RID_POPUP_CHANGES.SC_SUB_SORT.SC_SORT_AUTHOR.text
326#: src/main/extractor_metatypes.c:67 326#: src/main/extractor_metatypes.c:76
327#, fuzzy 327#, fuzzy
328msgid "author email" 328msgid "author email"
329msgstr "Umwanditsi" 329msgstr "Umwanditsi"
330 330
331#: src/main/extractor_metatypes.c:68 331#: src/main/extractor_metatypes.c:77
332msgid "e-mail of the author(s)" 332msgid "e-mail of the author(s)"
333msgstr "" 333msgstr ""
334 334
335#: src/main/extractor_metatypes.c:70 335#: src/main/extractor_metatypes.c:79
336#, fuzzy 336#, fuzzy
337msgid "author institution" 337msgid "author institution"
338msgstr "Ipaji Icyerekezo" 338msgstr "Ipaji Icyerekezo"
339 339
340#: src/main/extractor_metatypes.c:71 340#: src/main/extractor_metatypes.c:80
341msgid "institution the author worked for" 341msgid "institution the author worked for"
342msgstr "" 342msgstr ""
343 343
344#: src/main/extractor_metatypes.c:72 344#: src/main/extractor_metatypes.c:81
345#, fuzzy 345#, fuzzy
346msgid "publisher" 346msgid "publisher"
347msgstr "Uwasohoye inyandiko" 347msgstr "Uwasohoye inyandiko"
348 348
349#: src/main/extractor_metatypes.c:73 349#: src/main/extractor_metatypes.c:82
350#, fuzzy 350#, fuzzy
351msgid "name of the publisher" 351msgid "name of the publisher"
352msgstr "Uwasohoye inyandiko" 352msgstr "Uwasohoye inyandiko"
353 353
354#: src/main/extractor_metatypes.c:74 354#: src/main/extractor_metatypes.c:83
355#, fuzzy 355#, fuzzy
356msgid "publisher's address" 356msgid "publisher's address"
357msgstr "Uwasohoye inyandiko" 357msgstr "Uwasohoye inyandiko"
358 358
359#: src/main/extractor_metatypes.c:75 359#: src/main/extractor_metatypes.c:84
360msgid "Address of the publisher (often only the city)" 360msgid "Address of the publisher (often only the city)"
361msgstr "" 361msgstr ""
362 362
363#: src/main/extractor_metatypes.c:76 363#: src/main/extractor_metatypes.c:85
364msgid "publishing institution" 364msgid "publishing institution"
365msgstr "" 365msgstr ""
366 366
367#: src/main/extractor_metatypes.c:77 367#: src/main/extractor_metatypes.c:86
368msgid "" 368msgid ""
369"institution that was involved in the publishing, but not necessarily the " 369"institution that was involved in the publishing, but not necessarily the "
370"publisher" 370"publisher"
371msgstr "" 371msgstr ""
372 372
373# setup2/source\ui\app.src:FT_INSTINFO_MKDIR.text 373# setup2/source\ui\app.src:FT_INSTINFO_MKDIR.text
374#: src/main/extractor_metatypes.c:78 374#: src/main/extractor_metatypes.c:87
375#, fuzzy 375#, fuzzy
376msgid "publication series" 376msgid "publication series"
377msgstr "Irema ry'itariki" 377msgstr "Irema ry'itariki"
378 378
379#: src/main/extractor_metatypes.c:79 379#: src/main/extractor_metatypes.c:88
380msgid "series of books the book was published in" 380msgid "series of books the book was published in"
381msgstr "" 381msgstr ""
382 382
383# setup2/source\ui\app.src:FT_INSTINFO_MKDIR.text 383# setup2/source\ui\app.src:FT_INSTINFO_MKDIR.text
384#: src/main/extractor_metatypes.c:81 384#: src/main/extractor_metatypes.c:90
385#, fuzzy 385#, fuzzy
386msgid "publication type" 386msgid "publication type"
387msgstr "Irema ry'itariki" 387msgstr "Irema ry'itariki"
388 388
389#: src/main/extractor_metatypes.c:82 389#: src/main/extractor_metatypes.c:91
390msgid "type of the tech-report" 390msgid "type of the tech-report"
391msgstr "" 391msgstr ""
392 392
393# setup2/source\ui\app.src:FT_INSTINFO_MKDIR.text 393# setup2/source\ui\app.src:FT_INSTINFO_MKDIR.text
394#: src/main/extractor_metatypes.c:83 394#: src/main/extractor_metatypes.c:92
395#, fuzzy 395#, fuzzy
396msgid "publication year" 396msgid "publication year"
397msgstr "Irema ry'itariki" 397msgstr "Irema ry'itariki"
398 398
399#: src/main/extractor_metatypes.c:84 399#: src/main/extractor_metatypes.c:93
400msgid "year of publication (or, if unpublished, the year of creation)" 400msgid "year of publication (or, if unpublished, the year of creation)"
401msgstr "" 401msgstr ""
402 402
403# setup2/source\ui\app.src:FT_INSTINFO_MKDIR.text 403# setup2/source\ui\app.src:FT_INSTINFO_MKDIR.text
404#: src/main/extractor_metatypes.c:85 404#: src/main/extractor_metatypes.c:94
405#, fuzzy 405#, fuzzy
406msgid "publication month" 406msgid "publication month"
407msgstr "Irema ry'itariki" 407msgstr "Irema ry'itariki"
408 408
409#: src/main/extractor_metatypes.c:86 409#: src/main/extractor_metatypes.c:95
410msgid "month of publication (or, if unpublished, the month of creation)" 410msgid "month of publication (or, if unpublished, the month of creation)"
411msgstr "" 411msgstr ""
412 412
413# setup2/source\ui\app.src:FT_INSTINFO_MKDIR.text 413# setup2/source\ui\app.src:FT_INSTINFO_MKDIR.text
414#: src/main/extractor_metatypes.c:87 414#: src/main/extractor_metatypes.c:96
415#, fuzzy 415#, fuzzy
416msgid "publication day" 416msgid "publication day"
417msgstr "Irema ry'itariki" 417msgstr "Irema ry'itariki"
418 418
419#: src/main/extractor_metatypes.c:88 419#: src/main/extractor_metatypes.c:97
420msgid "" 420msgid ""
421"day of publication (or, if unpublished, the day of creation), relative to " 421"day of publication (or, if unpublished, the day of creation), relative to "
422"the given month" 422"the given month"
423msgstr "" 423msgstr ""
424 424
425# setup2/source\ui\app.src:FT_INSTINFO_MKDIR.text 425# setup2/source\ui\app.src:FT_INSTINFO_MKDIR.text
426#: src/main/extractor_metatypes.c:89 426#: src/main/extractor_metatypes.c:98
427#, fuzzy 427#, fuzzy
428msgid "publication date" 428msgid "publication date"
429msgstr "Irema ry'itariki" 429msgstr "Irema ry'itariki"
430 430
431#: src/main/extractor_metatypes.c:90 431#: src/main/extractor_metatypes.c:99
432msgid "date of publication (or, if unpublished, the date of creation)" 432msgid "date of publication (or, if unpublished, the date of creation)"
433msgstr "" 433msgstr ""
434 434
435#: src/main/extractor_metatypes.c:92 435#: src/main/extractor_metatypes.c:101
436msgid "bibtex eprint" 436msgid "bibtex eprint"
437msgstr "" 437msgstr ""
438 438
439#: src/main/extractor_metatypes.c:93 439#: src/main/extractor_metatypes.c:102
440msgid "specification of an electronic publication" 440msgid "specification of an electronic publication"
441msgstr "" 441msgstr ""
442 442
443#: src/main/extractor_metatypes.c:94 443#: src/main/extractor_metatypes.c:103
444msgid "bibtex entry type" 444msgid "bibtex entry type"
445msgstr "" 445msgstr ""
446 446
447#: src/main/extractor_metatypes.c:95 447#: src/main/extractor_metatypes.c:104
448msgid "type of the publication for bibTeX bibliographies" 448msgid "type of the publication for bibTeX bibliographies"
449msgstr "" 449msgstr ""
450 450
451# sc/source\ui\src\sortdlg.src:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS.FT_LANGUAGE.text 451# sc/source\ui\src\sortdlg.src:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS.FT_LANGUAGE.text
452#: src/main/extractor_metatypes.c:96 452#: src/main/extractor_metatypes.c:105
453#, fuzzy 453#, fuzzy
454msgid "language" 454msgid "language"
455msgstr "Ururimi" 455msgstr "Ururimi"
456 456
457#: src/main/extractor_metatypes.c:97 457#: src/main/extractor_metatypes.c:106
458msgid "language the work uses" 458msgid "language the work uses"
459msgstr "" 459msgstr ""
460 460
461# setup2/source\ui\app.src:FT_INSTINFO_MKDIR.text 461# setup2/source\ui\app.src:FT_INSTINFO_MKDIR.text
462#: src/main/extractor_metatypes.c:98 462#: src/main/extractor_metatypes.c:107
463#, fuzzy 463#, fuzzy
464msgid "creation time" 464msgid "creation time"
465msgstr "Irema ry'itariki" 465msgstr "Irema ry'itariki"
466 466
467#: src/main/extractor_metatypes.c:99 467#: src/main/extractor_metatypes.c:108
468msgid "time and date of creation" 468msgid "time and date of creation"
469msgstr "" 469msgstr ""
470 470
471#: src/main/extractor_metatypes.c:100 471#: src/main/extractor_metatypes.c:109
472msgid "URL" 472msgid "URL"
473msgstr "" 473msgstr ""
474 474
475#: src/main/extractor_metatypes.c:101 475#: src/main/extractor_metatypes.c:110
476msgid "universal resource location (where the work is made available)" 476msgid "universal resource location (where the work is made available)"
477msgstr "" 477msgstr ""
478 478
479#: src/main/extractor_metatypes.c:103 479#: src/main/extractor_metatypes.c:112
480msgid "URI" 480msgid "URI"
481msgstr "" 481msgstr ""
482 482
483#: src/main/extractor_metatypes.c:104 483#: src/main/extractor_metatypes.c:113
484#, fuzzy 484#, fuzzy
485msgid "universal resource identifier" 485msgid "universal resource identifier"
486msgstr "Ikiranga" 486msgstr "Ikiranga"
487 487
488#: src/main/extractor_metatypes.c:105 488#: src/main/extractor_metatypes.c:114
489msgid "international standard recording code" 489msgid "international standard recording code"
490msgstr "" 490msgstr ""
491 491
492#: src/main/extractor_metatypes.c:106 492#: src/main/extractor_metatypes.c:115
493msgid "ISRC number identifying the work" 493msgid "ISRC number identifying the work"
494msgstr "" 494msgstr ""
495 495
496#: src/main/extractor_metatypes.c:107 496#: src/main/extractor_metatypes.c:116
497msgid "MD4" 497msgid "MD4"
498msgstr "" 498msgstr ""
499 499
500#: src/main/extractor_metatypes.c:108 500#: src/main/extractor_metatypes.c:117
501msgid "MD4 hash" 501msgid "MD4 hash"
502msgstr "" 502msgstr ""
503 503
504#: src/main/extractor_metatypes.c:109 504#: src/main/extractor_metatypes.c:118
505msgid "MD5" 505msgid "MD5"
506msgstr "" 506msgstr ""
507 507
508#: src/main/extractor_metatypes.c:110 508#: src/main/extractor_metatypes.c:119
509msgid "MD5 hash" 509msgid "MD5 hash"
510msgstr "" 510msgstr ""
511 511
512#: src/main/extractor_metatypes.c:111 512#: src/main/extractor_metatypes.c:120
513#, fuzzy 513#, fuzzy
514msgid "SHA-0" 514msgid "SHA-0"
515msgstr "0" 515msgstr "0"
516 516
517#: src/main/extractor_metatypes.c:112 517#: src/main/extractor_metatypes.c:121
518#, fuzzy 518#, fuzzy
519msgid "SHA-0 hash" 519msgid "SHA-0 hash"
520msgstr "0" 520msgstr "0"
521 521
522#: src/main/extractor_metatypes.c:114 522#: src/main/extractor_metatypes.c:123
523#, fuzzy 523#, fuzzy
524msgid "SHA-1" 524msgid "SHA-1"
525msgstr "1." 525msgstr "1."
526 526
527#: src/main/extractor_metatypes.c:115 527#: src/main/extractor_metatypes.c:124
528#, fuzzy 528#, fuzzy
529msgid "SHA-1 hash" 529msgid "SHA-1 hash"
530msgstr "1." 530msgstr "1."
531 531
532#: src/main/extractor_metatypes.c:116 532#: src/main/extractor_metatypes.c:125
533msgid "RipeMD160" 533msgid "RipeMD160"
534msgstr "" 534msgstr ""
535 535
536#: src/main/extractor_metatypes.c:117 536#: src/main/extractor_metatypes.c:126
537msgid "RipeMD150 hash" 537msgid "RipeMD150 hash"
538msgstr "" 538msgstr ""
539 539
540#: src/main/extractor_metatypes.c:118 src/main/extractor_metatypes.c:119 540#: src/main/extractor_metatypes.c:127 src/main/extractor_metatypes.c:128
541msgid "GPS latitude ref" 541msgid "GPS latitude ref"
542msgstr "" 542msgstr ""
543 543
544#: src/main/extractor_metatypes.c:120 src/main/extractor_metatypes.c:121 544#: src/main/extractor_metatypes.c:129 src/main/extractor_metatypes.c:130
545msgid "GPS latitude" 545msgid "GPS latitude"
546msgstr "" 546msgstr ""
547 547
548#: src/main/extractor_metatypes.c:122 src/main/extractor_metatypes.c:123 548#: src/main/extractor_metatypes.c:131 src/main/extractor_metatypes.c:132
549msgid "GPS longitude ref" 549msgid "GPS longitude ref"
550msgstr "" 550msgstr ""
551 551
552#: src/main/extractor_metatypes.c:125 src/main/extractor_metatypes.c:126 552#: src/main/extractor_metatypes.c:134 src/main/extractor_metatypes.c:135
553msgid "GPS longitude" 553msgid "GPS longitude"
554msgstr "" 554msgstr ""
555 555
556#: src/main/extractor_metatypes.c:127 556#: src/main/extractor_metatypes.c:136
557msgid "city" 557msgid "city"
558msgstr "" 558msgstr ""
559 559
560#: src/main/extractor_metatypes.c:128 560#: src/main/extractor_metatypes.c:137
561msgid "name of the city where the document originated" 561msgid "name of the city where the document originated"
562msgstr "" 562msgstr ""
563 563
564#: src/main/extractor_metatypes.c:129 564#: src/main/extractor_metatypes.c:138
565#, fuzzy 565#, fuzzy
566msgid "sublocation" 566msgid "sublocation"
567msgstr "Inturo" 567msgstr "Inturo"
568 568
569#: src/main/extractor_metatypes.c:130 569#: src/main/extractor_metatypes.c:139
570msgid "more specific location of the geographic origin" 570msgid "more specific location of the geographic origin"
571msgstr "" 571msgstr ""
572 572
573#: src/main/extractor_metatypes.c:131 573#: src/main/extractor_metatypes.c:140
574#, fuzzy 574#, fuzzy
575msgid "country" 575msgid "country"
576msgstr "Igihugu" 576msgstr "Igihugu"
577 577
578#: src/main/extractor_metatypes.c:132 578#: src/main/extractor_metatypes.c:141
579msgid "name of the country where the document originated" 579msgid "name of the country where the document originated"
580msgstr "" 580msgstr ""
581 581
582#: src/main/extractor_metatypes.c:133 582#: src/main/extractor_metatypes.c:142
583#, fuzzy 583#, fuzzy
584msgid "country code" 584msgid "country code"
585msgstr "Igihugu" 585msgstr "Igihugu"
586 586
587#: src/main/extractor_metatypes.c:134 587#: src/main/extractor_metatypes.c:143
588msgid "ISO 2-letter country code for the country of origin" 588msgid "ISO 2-letter country code for the country of origin"
589msgstr "" 589msgstr ""
590 590
591#: src/main/extractor_metatypes.c:137 591#: src/main/extractor_metatypes.c:146
592msgid "specifics are not known" 592msgid "specifics are not known"
593msgstr "" 593msgstr ""
594 594
595#: src/main/extractor_metatypes.c:138 src/main/extractor_metatypes.c:139 595#: src/main/extractor_metatypes.c:147 src/main/extractor_metatypes.c:148
596msgid "description" 596msgid "description"
597msgstr "Isobanuramiterere" 597msgstr "Isobanuramiterere"
598 598
599#: src/main/extractor_metatypes.c:140 src/plugins/mp3_extractor.c:206 599#: src/main/extractor_metatypes.c:149 src/plugins/mp3_extractor.c:206
600#, fuzzy 600#, fuzzy
601msgid "copyright" 601msgid "copyright"
602msgstr "Uburenganzira bw'umuhimbyi" 602msgstr "Uburenganzira bw'umuhimbyi"
603 603
604#: src/main/extractor_metatypes.c:141 604#: src/main/extractor_metatypes.c:150
605msgid "Name of the entity holding the copyright" 605msgid "Name of the entity holding the copyright"
606msgstr "" 606msgstr ""
607 607
608#: src/main/extractor_metatypes.c:142 608#: src/main/extractor_metatypes.c:151
609#, fuzzy 609#, fuzzy
610msgid "rights" 610msgid "rights"
611msgstr "Uburenganzira bw'umuhimbyi" 611msgstr "Uburenganzira bw'umuhimbyi"
612 612
613#: src/main/extractor_metatypes.c:143 613#: src/main/extractor_metatypes.c:152
614#, fuzzy 614#, fuzzy
615msgid "information about rights" 615msgid "information about rights"
616msgstr "Imiterere" 616msgstr "Imiterere"
617 617
618# sfx2/source\dialog\dinfdlg.src:TP_DOCINFODESC.FT_KEYWORDS.text 618# sfx2/source\dialog\dinfdlg.src:TP_DOCINFODESC.FT_KEYWORDS.text
619#: src/main/extractor_metatypes.c:144 src/main/extractor_metatypes.c:145 619#: src/main/extractor_metatypes.c:153 src/main/extractor_metatypes.c:154
620#, fuzzy 620#, fuzzy
621msgid "keywords" 621msgid "keywords"
622msgstr "Amagambo fatizo" 622msgstr "Amagambo fatizo"
623 623
624#: src/main/extractor_metatypes.c:147 src/main/extractor_metatypes.c:148 624#: src/main/extractor_metatypes.c:156 src/main/extractor_metatypes.c:157
625msgid "abstract" 625msgid "abstract"
626msgstr "" 626msgstr ""
627 627
628#: src/main/extractor_metatypes.c:149 src/main/extractor_metatypes.c:150 628#: src/main/extractor_metatypes.c:158 src/main/extractor_metatypes.c:159
629#, fuzzy 629#, fuzzy
630msgid "summary" 630msgid "summary"
631msgstr "Inshamake" 631msgstr "Inshamake"
@@ -640,7 +640,7 @@ msgstr "Inshamake"
640# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Wizard.Fax.Save.DocInfoSubject.text 640# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Wizard.Fax.Save.DocInfoSubject.text
641# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# 641# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
642# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Wizard.Memo.Save.DocInfoSubject.text 642# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Wizard.Memo.Save.DocInfoSubject.text
643#: src/main/extractor_metatypes.c:151 643#: src/main/extractor_metatypes.c:160
644msgid "subject" 644msgid "subject"
645msgstr "Ikivugwaho" 645msgstr "Ikivugwaho"
646 646
@@ -654,628 +654,628 @@ msgstr "Ikivugwaho"
654# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Wizard.Fax.Save.DocInfoSubject.text 654# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Wizard.Fax.Save.DocInfoSubject.text
655# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# 655# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
656# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Wizard.Memo.Save.DocInfoSubject.text 656# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Wizard.Memo.Save.DocInfoSubject.text
657#: src/main/extractor_metatypes.c:152 657#: src/main/extractor_metatypes.c:161
658#, fuzzy 658#, fuzzy
659msgid "subject matter" 659msgid "subject matter"
660msgstr "Ikivugwaho" 660msgstr "Ikivugwaho"
661 661
662#: src/main/extractor_metatypes.c:153 src/main/extractor_metatypes.c:186 662#: src/main/extractor_metatypes.c:162 src/main/extractor_metatypes.c:195
663msgid "creator" 663msgid "creator"
664msgstr "" 664msgstr ""
665 665
666#: src/main/extractor_metatypes.c:154 666#: src/main/extractor_metatypes.c:163
667msgid "name of the person who created the document" 667msgid "name of the person who created the document"
668msgstr "" 668msgstr ""
669 669
670#: src/main/extractor_metatypes.c:155 670#: src/main/extractor_metatypes.c:164
671#, fuzzy 671#, fuzzy
672msgid "format" 672msgid "format"
673msgstr "Imiterere" 673msgstr "Imiterere"
674 674
675#: src/main/extractor_metatypes.c:156 675#: src/main/extractor_metatypes.c:165
676msgid "name of the document format" 676msgid "name of the document format"
677msgstr "" 677msgstr ""
678 678
679#: src/main/extractor_metatypes.c:158 679#: src/main/extractor_metatypes.c:167
680#, fuzzy 680#, fuzzy
681msgid "format version" 681msgid "format version"
682msgstr "Imiterere" 682msgstr "Imiterere"
683 683
684#: src/main/extractor_metatypes.c:159 684#: src/main/extractor_metatypes.c:168
685msgid "version of the document format" 685msgid "version of the document format"
686msgstr "" 686msgstr ""
687 687
688#: src/main/extractor_metatypes.c:160 688#: src/main/extractor_metatypes.c:169
689#, fuzzy 689#, fuzzy
690msgid "created by software" 690msgid "created by software"
691msgstr "Byaremwe kugirango" 691msgstr "Byaremwe kugirango"
692 692
693#: src/main/extractor_metatypes.c:161 693#: src/main/extractor_metatypes.c:170
694msgid "name of the software that created the document" 694msgid "name of the software that created the document"
695msgstr "" 695msgstr ""
696 696
697#: src/main/extractor_metatypes.c:162 697#: src/main/extractor_metatypes.c:171
698#, fuzzy 698#, fuzzy
699msgid "unknown date" 699msgid "unknown date"
700msgstr "itazwi" 700msgstr "itazwi"
701 701
702#: src/main/extractor_metatypes.c:163 702#: src/main/extractor_metatypes.c:172
703msgid "" 703msgid ""
704"ambiguous date (could specify creation time, modification time or access " 704"ambiguous date (could specify creation time, modification time or access "
705"time)" 705"time)"
706msgstr "" 706msgstr ""
707 707
708# setup2/source\ui\app.src:FT_INSTINFO_MKDIR.text 708# setup2/source\ui\app.src:FT_INSTINFO_MKDIR.text
709#: src/main/extractor_metatypes.c:164 709#: src/main/extractor_metatypes.c:173
710#, fuzzy 710#, fuzzy
711msgid "creation date" 711msgid "creation date"
712msgstr "Irema ry'itariki" 712msgstr "Irema ry'itariki"
713 713
714#: src/main/extractor_metatypes.c:165 714#: src/main/extractor_metatypes.c:174
715msgid "date the document was created" 715msgid "date the document was created"
716msgstr "" 716msgstr ""
717 717
718# 3880 718# 3880
719#: src/main/extractor_metatypes.c:166 719#: src/main/extractor_metatypes.c:175
720#, fuzzy 720#, fuzzy
721msgid "modification date" 721msgid "modification date"
722msgstr "itariki y'ihindura" 722msgstr "itariki y'ihindura"
723 723
724#: src/main/extractor_metatypes.c:167 724#: src/main/extractor_metatypes.c:176
725msgid "date the document was modified" 725msgid "date the document was modified"
726msgstr "" 726msgstr ""
727 727
728#: src/main/extractor_metatypes.c:169 728#: src/main/extractor_metatypes.c:178
729msgid "last printed" 729msgid "last printed"
730msgstr "" 730msgstr ""
731 731
732#: src/main/extractor_metatypes.c:170 732#: src/main/extractor_metatypes.c:179
733msgid "date the document was last printed" 733msgid "date the document was last printed"
734msgstr "" 734msgstr ""
735 735
736#: src/main/extractor_metatypes.c:171 736#: src/main/extractor_metatypes.c:180
737msgid "last saved by" 737msgid "last saved by"
738msgstr "" 738msgstr ""
739 739
740#: src/main/extractor_metatypes.c:172 740#: src/main/extractor_metatypes.c:181
741msgid "name of the user who saved the document last" 741msgid "name of the user who saved the document last"
742msgstr "" 742msgstr ""
743 743
744#: src/main/extractor_metatypes.c:173 744#: src/main/extractor_metatypes.c:182
745msgid "total editing time" 745msgid "total editing time"
746msgstr "" 746msgstr ""
747 747
748#: src/main/extractor_metatypes.c:174 748#: src/main/extractor_metatypes.c:183
749msgid "time spent editing the document" 749msgid "time spent editing the document"
750msgstr "" 750msgstr ""
751 751
752#: src/main/extractor_metatypes.c:175 752#: src/main/extractor_metatypes.c:184
753msgid "editing cycles" 753msgid "editing cycles"
754msgstr "" 754msgstr ""
755 755
756#: src/main/extractor_metatypes.c:176 756#: src/main/extractor_metatypes.c:185
757msgid "number of editing cycles" 757msgid "number of editing cycles"
758msgstr "" 758msgstr ""
759 759
760#: src/main/extractor_metatypes.c:177 760#: src/main/extractor_metatypes.c:186
761msgid "modified by software" 761msgid "modified by software"
762msgstr "" 762msgstr ""
763 763
764#: src/main/extractor_metatypes.c:178 764#: src/main/extractor_metatypes.c:187
765msgid "name of software making modifications" 765msgid "name of software making modifications"
766msgstr "" 766msgstr ""
767 767
768#: src/main/extractor_metatypes.c:180 768#: src/main/extractor_metatypes.c:189
769msgid "revision history" 769msgid "revision history"
770msgstr "" 770msgstr ""
771 771
772#: src/main/extractor_metatypes.c:181 772#: src/main/extractor_metatypes.c:190
773msgid "information about the revision history" 773msgid "information about the revision history"
774msgstr "" 774msgstr ""
775 775
776#: src/main/extractor_metatypes.c:182 776#: src/main/extractor_metatypes.c:191
777#, fuzzy 777#, fuzzy
778msgid "embedded file size" 778msgid "embedded file size"
779msgstr "ingano" 779msgstr "ingano"
780 780
781#: src/main/extractor_metatypes.c:183 781#: src/main/extractor_metatypes.c:192
782msgid "size of the contents of the container as embedded in the file" 782msgid "size of the contents of the container as embedded in the file"
783msgstr "" 783msgstr ""
784 784
785#: src/main/extractor_metatypes.c:184 785#: src/main/extractor_metatypes.c:193
786#, fuzzy 786#, fuzzy
787msgid "file type" 787msgid "file type"
788msgstr "Ibitangazamakuru Ubwoko" 788msgstr "Ibitangazamakuru Ubwoko"
789 789
790#: src/main/extractor_metatypes.c:185 790#: src/main/extractor_metatypes.c:194
791msgid "standard Macintosh Finder file type information" 791msgid "standard Macintosh Finder file type information"
792msgstr "" 792msgstr ""
793 793
794#: src/main/extractor_metatypes.c:187 794#: src/main/extractor_metatypes.c:196
795msgid "standard Macintosh Finder file creator information" 795msgid "standard Macintosh Finder file creator information"
796msgstr "" 796msgstr ""
797 797
798#: src/main/extractor_metatypes.c:188 798#: src/main/extractor_metatypes.c:197
799#, fuzzy 799#, fuzzy
800msgid "package name" 800msgid "package name"
801msgstr "OYA" 801msgstr "OYA"
802 802
803#: src/main/extractor_metatypes.c:189 803#: src/main/extractor_metatypes.c:198
804msgid "unique identifier for the package" 804msgid "unique identifier for the package"
805msgstr "" 805msgstr ""
806 806
807#: src/main/extractor_metatypes.c:191 807#: src/main/extractor_metatypes.c:200
808#, fuzzy 808#, fuzzy
809msgid "package version" 809msgid "package version"
810msgstr "Umwanditsi" 810msgstr "Umwanditsi"
811 811
812#: src/main/extractor_metatypes.c:192 812#: src/main/extractor_metatypes.c:201
813msgid "version of the software and its package" 813msgid "version of the software and its package"
814msgstr "" 814msgstr ""
815 815
816#: src/main/extractor_metatypes.c:193 816#: src/main/extractor_metatypes.c:202
817#, fuzzy 817#, fuzzy
818msgid "section" 818msgid "section"
819msgstr "Isobanuramiterere" 819msgstr "Isobanuramiterere"
820 820
821#: src/main/extractor_metatypes.c:194 821#: src/main/extractor_metatypes.c:203
822msgid "category the software package belongs to" 822msgid "category the software package belongs to"
823msgstr "" 823msgstr ""
824 824
825# sw/source\ui\wizard\wizmmdlg.src:DLG_WIZARD_MM.DLG_MM2_Edit_Elem1.text 825# sw/source\ui\wizard\wizmmdlg.src:DLG_WIZARD_MM.DLG_MM2_Edit_Elem1.text
826#: src/main/extractor_metatypes.c:195 826#: src/main/extractor_metatypes.c:204
827#, fuzzy 827#, fuzzy
828msgid "upload priority" 828msgid "upload priority"
829msgstr "Icyihutirwa" 829msgstr "Icyihutirwa"
830 830
831#: src/main/extractor_metatypes.c:196 831#: src/main/extractor_metatypes.c:205
832msgid "priority for promoting the release to production" 832msgid "priority for promoting the release to production"
833msgstr "" 833msgstr ""
834 834
835#: src/main/extractor_metatypes.c:197 835#: src/main/extractor_metatypes.c:206
836msgid "dependencies" 836msgid "dependencies"
837msgstr "" 837msgstr ""
838 838
839#: src/main/extractor_metatypes.c:198 839#: src/main/extractor_metatypes.c:207
840msgid "packages this package depends upon" 840msgid "packages this package depends upon"
841msgstr "" 841msgstr ""
842 842
843#: src/main/extractor_metatypes.c:199 843#: src/main/extractor_metatypes.c:208
844msgid "conflicting packages" 844msgid "conflicting packages"
845msgstr "" 845msgstr ""
846 846
847#: src/main/extractor_metatypes.c:200 847#: src/main/extractor_metatypes.c:209
848msgid "packages that cannot be installed with this package" 848msgid "packages that cannot be installed with this package"
849msgstr "" 849msgstr ""
850 850
851#: src/main/extractor_metatypes.c:202 851#: src/main/extractor_metatypes.c:211
852msgid "replaced packages" 852msgid "replaced packages"
853msgstr "" 853msgstr ""
854 854
855#: src/main/extractor_metatypes.c:203 855#: src/main/extractor_metatypes.c:212
856msgid "packages made obsolete by this package" 856msgid "packages made obsolete by this package"
857msgstr "" 857msgstr ""
858 858
859#: src/main/extractor_metatypes.c:204 859#: src/main/extractor_metatypes.c:213
860msgid "provides" 860msgid "provides"
861msgstr "" 861msgstr ""
862 862
863#: src/main/extractor_metatypes.c:205 863#: src/main/extractor_metatypes.c:214
864msgid "functionality provided by this package" 864msgid "functionality provided by this package"
865msgstr "" 865msgstr ""
866 866
867# padmin/source\padialog.src:RID_TXT_TESTPAGE_COMMENT.text 867# padmin/source\padialog.src:RID_TXT_TESTPAGE_COMMENT.text
868#: src/main/extractor_metatypes.c:206 868#: src/main/extractor_metatypes.c:215
869#, fuzzy 869#, fuzzy
870msgid "recommendations" 870msgid "recommendations"
871msgstr "Icyo wongeraho" 871msgstr "Icyo wongeraho"
872 872
873#: src/main/extractor_metatypes.c:207 873#: src/main/extractor_metatypes.c:216
874msgid "packages recommended for installation in conjunction with this package" 874msgid "packages recommended for installation in conjunction with this package"
875msgstr "" 875msgstr ""
876 876
877#: src/main/extractor_metatypes.c:208 877#: src/main/extractor_metatypes.c:217
878msgid "suggestions" 878msgid "suggestions"
879msgstr "" 879msgstr ""
880 880
881#: src/main/extractor_metatypes.c:209 881#: src/main/extractor_metatypes.c:218
882msgid "packages suggested for installation in conjunction with this package" 882msgid "packages suggested for installation in conjunction with this package"
883msgstr "" 883msgstr ""
884 884
885# sc/source\ui\src\sortdlg.src:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS.FT_LANGUAGE.text 885# sc/source\ui\src\sortdlg.src:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS.FT_LANGUAGE.text
886#: src/main/extractor_metatypes.c:210 886#: src/main/extractor_metatypes.c:219
887#, fuzzy 887#, fuzzy
888msgid "maintainer" 888msgid "maintainer"
889msgstr "Ururimi" 889msgstr "Ururimi"
890 890
891#: src/main/extractor_metatypes.c:211 891#: src/main/extractor_metatypes.c:220
892msgid "name of the maintainer" 892msgid "name of the maintainer"
893msgstr "" 893msgstr ""
894 894
895#: src/main/extractor_metatypes.c:213 895#: src/main/extractor_metatypes.c:222
896#, fuzzy 896#, fuzzy
897msgid "installed size" 897msgid "installed size"
898msgstr "ingano" 898msgstr "ingano"
899 899
900#: src/main/extractor_metatypes.c:214 900#: src/main/extractor_metatypes.c:223
901msgid "space consumption after installation" 901msgid "space consumption after installation"
902msgstr "" 902msgstr ""
903 903
904#: src/main/extractor_metatypes.c:215 src/main/extractor_metatypes.c:295 904#: src/main/extractor_metatypes.c:224 src/main/extractor_metatypes.c:304
905#, fuzzy 905#, fuzzy
906msgid "source" 906msgid "source"
907msgstr "Inkomoko" 907msgstr "Inkomoko"
908 908
909#: src/main/extractor_metatypes.c:216 909#: src/main/extractor_metatypes.c:225
910msgid "original source code" 910msgid "original source code"
911msgstr "" 911msgstr ""
912 912
913#: src/main/extractor_metatypes.c:217 913#: src/main/extractor_metatypes.c:226
914msgid "is essential" 914msgid "is essential"
915msgstr "" 915msgstr ""
916 916
917#: src/main/extractor_metatypes.c:218 917#: src/main/extractor_metatypes.c:227
918msgid "package is marked as essential" 918msgid "package is marked as essential"
919msgstr "" 919msgstr ""
920 920
921#: src/main/extractor_metatypes.c:219 921#: src/main/extractor_metatypes.c:228
922msgid "target architecture" 922msgid "target architecture"
923msgstr "" 923msgstr ""
924 924
925#: src/main/extractor_metatypes.c:220 925#: src/main/extractor_metatypes.c:229
926msgid "hardware architecture the contents can be used for" 926msgid "hardware architecture the contents can be used for"
927msgstr "" 927msgstr ""
928 928
929#: src/main/extractor_metatypes.c:221 929#: src/main/extractor_metatypes.c:230
930msgid "pre-dependency" 930msgid "pre-dependency"
931msgstr "" 931msgstr ""
932 932
933#: src/main/extractor_metatypes.c:222 933#: src/main/extractor_metatypes.c:231
934msgid "dependency that must be satisfied before installation" 934msgid "dependency that must be satisfied before installation"
935msgstr "" 935msgstr ""
936 936
937#: src/main/extractor_metatypes.c:224 937#: src/main/extractor_metatypes.c:233
938msgid "license" 938msgid "license"
939msgstr "" 939msgstr ""
940 940
941#: src/main/extractor_metatypes.c:225 941#: src/main/extractor_metatypes.c:234
942msgid "applicable copyright license" 942msgid "applicable copyright license"
943msgstr "" 943msgstr ""
944 944
945# svx/source\dialog\dstribut.src:RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.text 945# svx/source\dialog\dstribut.src:RID_SVXPAGE_DISTRIBUTE.text
946#: src/main/extractor_metatypes.c:226 946#: src/main/extractor_metatypes.c:235
947#, fuzzy 947#, fuzzy
948msgid "distribution" 948msgid "distribution"
949msgstr "Ikwirakwiza" 949msgstr "Ikwirakwiza"
950 950
951#: src/main/extractor_metatypes.c:227 951#: src/main/extractor_metatypes.c:236
952msgid "distribution the package is a part of" 952msgid "distribution the package is a part of"
953msgstr "" 953msgstr ""
954 954
955#: src/main/extractor_metatypes.c:228 955#: src/main/extractor_metatypes.c:237
956#, fuzzy 956#, fuzzy
957msgid "build host" 957msgid "build host"
958msgstr "Ubuturo" 958msgstr "Ubuturo"
959 959
960#: src/main/extractor_metatypes.c:229 960#: src/main/extractor_metatypes.c:238
961msgid "machine the package was build on" 961msgid "machine the package was build on"
962msgstr "" 962msgstr ""
963 963
964#: src/main/extractor_metatypes.c:230 964#: src/main/extractor_metatypes.c:239
965#, fuzzy 965#, fuzzy
966msgid "vendor" 966msgid "vendor"
967msgstr "Umucuruzi" 967msgstr "Umucuruzi"
968 968
969#: src/main/extractor_metatypes.c:231 969#: src/main/extractor_metatypes.c:240
970msgid "name of the software vendor" 970msgid "name of the software vendor"
971msgstr "" 971msgstr ""
972 972
973#: src/main/extractor_metatypes.c:232 973#: src/main/extractor_metatypes.c:241
974msgid "target operating system" 974msgid "target operating system"
975msgstr "" 975msgstr ""
976 976
977#: src/main/extractor_metatypes.c:233 977#: src/main/extractor_metatypes.c:242
978msgid "operating system for which this package was made" 978msgid "operating system for which this package was made"
979msgstr "" 979msgstr ""
980 980
981#: src/main/extractor_metatypes.c:235 981#: src/main/extractor_metatypes.c:244
982#, fuzzy 982#, fuzzy
983msgid "software version" 983msgid "software version"
984msgstr "Imiterere" 984msgstr "Imiterere"
985 985
986#: src/main/extractor_metatypes.c:236 986#: src/main/extractor_metatypes.c:245
987msgid "version of the software contained in the file" 987msgid "version of the software contained in the file"
988msgstr "" 988msgstr ""
989 989
990#: src/main/extractor_metatypes.c:237 990#: src/main/extractor_metatypes.c:246
991msgid "target platform" 991msgid "target platform"
992msgstr "" 992msgstr ""
993 993
994#: src/main/extractor_metatypes.c:238 994#: src/main/extractor_metatypes.c:247
995msgid "" 995msgid ""
996"name of the architecture, operating system and distribution this package is " 996"name of the architecture, operating system and distribution this package is "
997"for" 997"for"
998msgstr "" 998msgstr ""
999 999
1000#: src/main/extractor_metatypes.c:239 1000#: src/main/extractor_metatypes.c:248
1001#, fuzzy 1001#, fuzzy
1002msgid "resource type" 1002msgid "resource type"
1003msgstr "Ubwoko" 1003msgstr "Ubwoko"
1004 1004
1005#: src/main/extractor_metatypes.c:240 1005#: src/main/extractor_metatypes.c:249
1006msgid "" 1006msgid ""
1007"categorization of the nature of the resource that is more specific than the " 1007"categorization of the nature of the resource that is more specific than the "
1008"file format" 1008"file format"
1009msgstr "" 1009msgstr ""
1010 1010
1011#: src/main/extractor_metatypes.c:241 1011#: src/main/extractor_metatypes.c:250
1012msgid "library search path" 1012msgid "library search path"
1013msgstr "" 1013msgstr ""
1014 1014
1015#: src/main/extractor_metatypes.c:242 1015#: src/main/extractor_metatypes.c:251
1016msgid "" 1016msgid ""
1017"path in the file system to be considered when looking for required libraries" 1017"path in the file system to be considered when looking for required libraries"
1018msgstr "" 1018msgstr ""
1019 1019
1020#: src/main/extractor_metatypes.c:243 1020#: src/main/extractor_metatypes.c:252
1021msgid "library dependency" 1021msgid "library dependency"
1022msgstr "" 1022msgstr ""
1023 1023
1024#: src/main/extractor_metatypes.c:244 1024#: src/main/extractor_metatypes.c:253
1025msgid "name of a library that this file depends on" 1025msgid "name of a library that this file depends on"
1026msgstr "" 1026msgstr ""
1027 1027
1028#: src/main/extractor_metatypes.c:246 src/main/extractor_metatypes.c:247 1028#: src/main/extractor_metatypes.c:255 src/main/extractor_metatypes.c:256
1029msgid "camera make" 1029msgid "camera make"
1030msgstr "" 1030msgstr ""
1031 1031
1032#: src/main/extractor_metatypes.c:248 src/main/extractor_metatypes.c:249 1032#: src/main/extractor_metatypes.c:257 src/main/extractor_metatypes.c:258
1033msgid "camera model" 1033msgid "camera model"
1034msgstr "" 1034msgstr ""
1035 1035
1036#: src/main/extractor_metatypes.c:250 src/main/extractor_metatypes.c:251 1036#: src/main/extractor_metatypes.c:259 src/main/extractor_metatypes.c:260
1037msgid "exposure" 1037msgid "exposure"
1038msgstr "" 1038msgstr ""
1039 1039
1040#: src/main/extractor_metatypes.c:252 src/main/extractor_metatypes.c:253 1040#: src/main/extractor_metatypes.c:261 src/main/extractor_metatypes.c:262
1041msgid "aperture" 1041msgid "aperture"
1042msgstr "" 1042msgstr ""
1043 1043
1044#: src/main/extractor_metatypes.c:254 src/main/extractor_metatypes.c:255 1044#: src/main/extractor_metatypes.c:263 src/main/extractor_metatypes.c:264
1045msgid "exposure bias" 1045msgid "exposure bias"
1046msgstr "" 1046msgstr ""
1047 1047
1048#: src/main/extractor_metatypes.c:257 src/main/extractor_metatypes.c:258 1048#: src/main/extractor_metatypes.c:266 src/main/extractor_metatypes.c:267
1049msgid "flash" 1049msgid "flash"
1050msgstr "" 1050msgstr ""
1051 1051
1052#: src/main/extractor_metatypes.c:259 src/main/extractor_metatypes.c:260 1052#: src/main/extractor_metatypes.c:268 src/main/extractor_metatypes.c:269
1053msgid "flash bias" 1053msgid "flash bias"
1054msgstr "" 1054msgstr ""
1055 1055
1056#: src/main/extractor_metatypes.c:261 src/main/extractor_metatypes.c:262 1056#: src/main/extractor_metatypes.c:270 src/main/extractor_metatypes.c:271
1057msgid "focal length" 1057msgid "focal length"
1058msgstr "" 1058msgstr ""
1059 1059
1060#: src/main/extractor_metatypes.c:263 src/main/extractor_metatypes.c:264 1060#: src/main/extractor_metatypes.c:272 src/main/extractor_metatypes.c:273
1061msgid "focal length 35mm" 1061msgid "focal length 35mm"
1062msgstr "" 1062msgstr ""
1063 1063
1064#: src/main/extractor_metatypes.c:265 src/main/extractor_metatypes.c:266 1064#: src/main/extractor_metatypes.c:274 src/main/extractor_metatypes.c:275
1065msgid "iso speed" 1065msgid "iso speed"
1066msgstr "" 1066msgstr ""
1067 1067
1068#: src/main/extractor_metatypes.c:268 src/main/extractor_metatypes.c:269 1068#: src/main/extractor_metatypes.c:277 src/main/extractor_metatypes.c:278
1069msgid "exposure mode" 1069msgid "exposure mode"
1070msgstr "" 1070msgstr ""
1071 1071
1072#: src/main/extractor_metatypes.c:270 src/main/extractor_metatypes.c:271 1072#: src/main/extractor_metatypes.c:279 src/main/extractor_metatypes.c:280
1073msgid "metering mode" 1073msgid "metering mode"
1074msgstr "" 1074msgstr ""
1075 1075
1076#: src/main/extractor_metatypes.c:272 src/main/extractor_metatypes.c:273 1076#: src/main/extractor_metatypes.c:281 src/main/extractor_metatypes.c:282
1077msgid "macro mode" 1077msgid "macro mode"
1078msgstr "" 1078msgstr ""
1079 1079
1080#: src/main/extractor_metatypes.c:274 src/main/extractor_metatypes.c:275 1080#: src/main/extractor_metatypes.c:283 src/main/extractor_metatypes.c:284
1081msgid "image quality" 1081msgid "image quality"
1082msgstr "" 1082msgstr ""
1083 1083
1084#: src/main/extractor_metatypes.c:276 src/main/extractor_metatypes.c:277 1084#: src/main/extractor_metatypes.c:285 src/main/extractor_metatypes.c:286
1085msgid "white balance" 1085msgid "white balance"
1086msgstr "" 1086msgstr ""
1087 1087
1088#: src/main/extractor_metatypes.c:279 src/main/extractor_metatypes.c:280 1088#: src/main/extractor_metatypes.c:288 src/main/extractor_metatypes.c:289
1089#, fuzzy 1089#, fuzzy
1090msgid "orientation" 1090msgid "orientation"
1091msgstr "Ipaji Icyerekezo" 1091msgstr "Ipaji Icyerekezo"
1092 1092
1093#: src/main/extractor_metatypes.c:281 src/main/extractor_metatypes.c:282 1093#: src/main/extractor_metatypes.c:290 src/main/extractor_metatypes.c:291
1094msgid "magnification" 1094msgid "magnification"
1095msgstr "" 1095msgstr ""
1096 1096
1097#: src/main/extractor_metatypes.c:283 1097#: src/main/extractor_metatypes.c:292
1098#, fuzzy 1098#, fuzzy
1099msgid "image dimensions" 1099msgid "image dimensions"
1100msgstr "Ipaji Icyerekezo" 1100msgstr "Ipaji Icyerekezo"
1101 1101
1102#: src/main/extractor_metatypes.c:284 1102#: src/main/extractor_metatypes.c:293
1103msgid "size of the image in pixels (width times height)" 1103msgid "size of the image in pixels (width times height)"
1104msgstr "" 1104msgstr ""
1105 1105
1106#: src/main/extractor_metatypes.c:285 src/main/extractor_metatypes.c:286 1106#: src/main/extractor_metatypes.c:294 src/main/extractor_metatypes.c:295
1107#, fuzzy 1107#, fuzzy
1108msgid "produced by software" 1108msgid "produced by software"
1109msgstr "Byaremwe kugirango" 1109msgstr "Byaremwe kugirango"
1110 1110
1111#: src/main/extractor_metatypes.c:290 1111#: src/main/extractor_metatypes.c:299
1112#, fuzzy 1112#, fuzzy
1113msgid "thumbnail" 1113msgid "thumbnail"
1114msgstr "Nyabibiri Ibyatanzwe" 1114msgstr "Nyabibiri Ibyatanzwe"
1115 1115
1116#: src/main/extractor_metatypes.c:291 1116#: src/main/extractor_metatypes.c:300
1117msgid "smaller version of the image for previewing" 1117msgid "smaller version of the image for previewing"
1118msgstr "" 1118msgstr ""
1119 1119
1120# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text 1120# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Common.xcs:....Filter.Graphic.Export.BMP.Resolution.text
1121#: src/main/extractor_metatypes.c:293 1121#: src/main/extractor_metatypes.c:302
1122#, fuzzy 1122#, fuzzy
1123msgid "image resolution" 1123msgid "image resolution"
1124msgstr "Imikemurire" 1124msgstr "Imikemurire"
1125 1125
1126#: src/main/extractor_metatypes.c:294 1126#: src/main/extractor_metatypes.c:303
1127#, fuzzy 1127#, fuzzy
1128msgid "resolution in dots per inch" 1128msgid "resolution in dots per inch"
1129msgstr "%ux%uUtudomo Inci" 1129msgstr "%ux%uUtudomo Inci"
1130 1130
1131#: src/main/extractor_metatypes.c:296 1131#: src/main/extractor_metatypes.c:305
1132msgid "Originating entity" 1132msgid "Originating entity"
1133msgstr "" 1133msgstr ""
1134 1134
1135#: src/main/extractor_metatypes.c:297 1135#: src/main/extractor_metatypes.c:306
1136msgid "character set" 1136msgid "character set"
1137msgstr "" 1137msgstr ""
1138 1138
1139# sw/source\ui\inc\swmn.hrc:_MN_INS.MN_SUB_FIELD.FN_INSERT_FLD_PGCOUNT.text 1139# sw/source\ui\inc\swmn.hrc:_MN_INS.MN_SUB_FIELD.FN_INSERT_FLD_PGCOUNT.text
1140#: src/main/extractor_metatypes.c:298 1140#: src/main/extractor_metatypes.c:307
1141#, fuzzy 1141#, fuzzy
1142msgid "character encoding used" 1142msgid "character encoding used"
1143msgstr "Kubara amapaje" 1143msgstr "Kubara amapaje"
1144 1144
1145# sw/source\ui\inc\swmn.hrc:_MN_INS.MN_SUB_FIELD.FN_INSERT_FLD_PGCOUNT.text 1145# sw/source\ui\inc\swmn.hrc:_MN_INS.MN_SUB_FIELD.FN_INSERT_FLD_PGCOUNT.text
1146#: src/main/extractor_metatypes.c:299 1146#: src/main/extractor_metatypes.c:308
1147#, fuzzy 1147#, fuzzy
1148msgid "line count" 1148msgid "line count"
1149msgstr "Kubara amapaje" 1149msgstr "Kubara amapaje"
1150 1150
1151#: src/main/extractor_metatypes.c:300 1151#: src/main/extractor_metatypes.c:309
1152#, fuzzy 1152#, fuzzy
1153msgid "number of lines" 1153msgid "number of lines"
1154msgstr "Umubare Inyuma Bya Urutonde" 1154msgstr "Umubare Inyuma Bya Urutonde"
1155 1155
1156# sw/source\ui\inc\swmn.hrc:_MN_INS.MN_SUB_FIELD.FN_INSERT_FLD_PGCOUNT.text 1156# sw/source\ui\inc\swmn.hrc:_MN_INS.MN_SUB_FIELD.FN_INSERT_FLD_PGCOUNT.text
1157#: src/main/extractor_metatypes.c:301 1157#: src/main/extractor_metatypes.c:310
1158#, fuzzy 1158#, fuzzy
1159msgid "paragraph count" 1159msgid "paragraph count"
1160msgstr "Kubara amapaje" 1160msgstr "Kubara amapaje"
1161 1161
1162#: src/main/extractor_metatypes.c:302 1162#: src/main/extractor_metatypes.c:311
1163#, fuzzy 1163#, fuzzy
1164msgid "number of paragraphs" 1164msgid "number of paragraphs"
1165msgstr "Umubare Inyuma Bya Urutonde" 1165msgstr "Umubare Inyuma Bya Urutonde"
1166 1166
1167# sw/source\ui\inc\swmn.hrc:_MN_INS.MN_SUB_FIELD.FN_INSERT_FLD_PGCOUNT.text 1167# sw/source\ui\inc\swmn.hrc:_MN_INS.MN_SUB_FIELD.FN_INSERT_FLD_PGCOUNT.text
1168#: src/main/extractor_metatypes.c:304 1168#: src/main/extractor_metatypes.c:313
1169#, fuzzy 1169#, fuzzy
1170msgid "word count" 1170msgid "word count"
1171msgstr "Kubara amapaje" 1171msgstr "Kubara amapaje"
1172 1172
1173#: src/main/extractor_metatypes.c:305 1173#: src/main/extractor_metatypes.c:314
1174msgid "number of words" 1174msgid "number of words"
1175msgstr "" 1175msgstr ""
1176 1176
1177# sw/source\ui\inc\swmn.hrc:_MN_INS.MN_SUB_FIELD.FN_INSERT_FLD_PGCOUNT.text 1177# sw/source\ui\inc\swmn.hrc:_MN_INS.MN_SUB_FIELD.FN_INSERT_FLD_PGCOUNT.text
1178#: src/main/extractor_metatypes.c:306 1178#: src/main/extractor_metatypes.c:315
1179#, fuzzy 1179#, fuzzy
1180msgid "character count" 1180msgid "character count"
1181msgstr "Kubara amapaje" 1181msgstr "Kubara amapaje"
1182 1182
1183#: src/main/extractor_metatypes.c:307 1183#: src/main/extractor_metatypes.c:316
1184#, fuzzy 1184#, fuzzy
1185msgid "number of characters" 1185msgid "number of characters"
1186msgstr "Umubare Inyuma Bya Urutonde" 1186msgstr "Umubare Inyuma Bya Urutonde"
1187 1187
1188#: src/main/extractor_metatypes.c:308 src/main/extractor_metatypes.c:309 1188#: src/main/extractor_metatypes.c:317 src/main/extractor_metatypes.c:318
1189#, fuzzy 1189#, fuzzy
1190msgid "page orientation" 1190msgid "page orientation"
1191msgstr "Ipaji Icyerekezo" 1191msgstr "Ipaji Icyerekezo"
1192 1192
1193# padmin/source\rtsetup.src:RID_RTS_PAPERPAGE.RID_RTS_PAPER_PAPER_TXT.text 1193# padmin/source\rtsetup.src:RID_RTS_PAPERPAGE.RID_RTS_PAPER_PAPER_TXT.text
1194#: src/main/extractor_metatypes.c:310 src/main/extractor_metatypes.c:311 1194#: src/main/extractor_metatypes.c:319 src/main/extractor_metatypes.c:320
1195#, fuzzy 1195#, fuzzy
1196msgid "paper size" 1196msgid "paper size"
1197msgstr "Ingano y'urupapuro" 1197msgstr "Ingano y'urupapuro"
1198 1198
1199#: src/main/extractor_metatypes.c:312 1199#: src/main/extractor_metatypes.c:321
1200msgid "template" 1200msgid "template"
1201msgstr "" 1201msgstr ""
1202 1202
1203#: src/main/extractor_metatypes.c:313 1203#: src/main/extractor_metatypes.c:322
1204msgid "template the document uses or is based on" 1204msgid "template the document uses or is based on"
1205msgstr "" 1205msgstr ""
1206 1206
1207#: src/main/extractor_metatypes.c:315 src/main/extractor_metatypes.c:316 1207#: src/main/extractor_metatypes.c:324 src/main/extractor_metatypes.c:325
1208msgid "company" 1208msgid "company"
1209msgstr "" 1209msgstr ""
1210 1210
1211# sc/source\ui\src\sortdlg.src:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS.FT_LANGUAGE.text 1211# sc/source\ui\src\sortdlg.src:RID_SCPAGE_SORT_OPTIONS.FT_LANGUAGE.text
1212#: src/main/extractor_metatypes.c:317 src/main/extractor_metatypes.c:318 1212#: src/main/extractor_metatypes.c:326 src/main/extractor_metatypes.c:327
1213#, fuzzy 1213#, fuzzy
1214msgid "manager" 1214msgid "manager"
1215msgstr "Ururimi" 1215msgstr "Ururimi"
1216 1216
1217#: src/main/extractor_metatypes.c:319 src/main/extractor_metatypes.c:320 1217#: src/main/extractor_metatypes.c:328 src/main/extractor_metatypes.c:329
1218#, fuzzy 1218#, fuzzy
1219msgid "revision number" 1219msgid "revision number"
1220msgstr "Gucapa i Verisiyo Umubare" 1220msgstr "Gucapa i Verisiyo Umubare"
1221 1221
1222# 5033 1222# 5033
1223#: src/main/extractor_metatypes.c:321 1223#: src/main/extractor_metatypes.c:330
1224#, fuzzy 1224#, fuzzy
1225msgid "duration" 1225msgid "duration"
1226msgstr "Isano" 1226msgstr "Isano"
1227 1227
1228#: src/main/extractor_metatypes.c:322 1228#: src/main/extractor_metatypes.c:331
1229msgid "play time for the medium" 1229msgid "play time for the medium"
1230msgstr "" 1230msgstr ""
1231 1231
1232#: src/main/extractor_metatypes.c:323 1232#: src/main/extractor_metatypes.c:332
1233msgid "album" 1233msgid "album"
1234msgstr "" 1234msgstr ""
1235 1235
1236#: src/main/extractor_metatypes.c:324 1236#: src/main/extractor_metatypes.c:333
1237#, fuzzy 1237#, fuzzy
1238msgid "name of the album" 1238msgid "name of the album"
1239msgstr "Uwasohoye inyandiko" 1239msgstr "Uwasohoye inyandiko"
1240 1240
1241#: src/main/extractor_metatypes.c:326 1241#: src/main/extractor_metatypes.c:335
1242#, fuzzy 1242#, fuzzy
1243msgid "artist" 1243msgid "artist"
1244msgstr "Umuhanzi" 1244msgstr "Umuhanzi"
1245 1245
1246#: src/main/extractor_metatypes.c:327 1246#: src/main/extractor_metatypes.c:336
1247#, fuzzy 1247#, fuzzy
1248msgid "name of the artist or band" 1248msgid "name of the artist or band"
1249msgstr "Uwasohoye inyandiko" 1249msgstr "Uwasohoye inyandiko"
1250 1250
1251#: src/main/extractor_metatypes.c:328 src/main/extractor_metatypes.c:329 1251#: src/main/extractor_metatypes.c:337 src/main/extractor_metatypes.c:338
1252msgid "genre" 1252msgid "genre"
1253msgstr "" 1253msgstr ""
1254 1254
1255#: src/main/extractor_metatypes.c:330 1255#: src/main/extractor_metatypes.c:339
1256msgid "track number" 1256msgid "track number"
1257msgstr "" 1257msgstr ""
1258 1258
1259#: src/main/extractor_metatypes.c:331 1259#: src/main/extractor_metatypes.c:340
1260msgid "original number of the track on the distribution medium" 1260msgid "original number of the track on the distribution medium"
1261msgstr "" 1261msgstr ""
1262 1262
1263#: src/main/extractor_metatypes.c:332 1263#: src/main/extractor_metatypes.c:341
1264#, fuzzy 1264#, fuzzy
1265msgid "disk number" 1265msgid "disk number"
1266msgstr "IDOSIYE Umubare" 1266msgstr "IDOSIYE Umubare"
1267 1267
1268#: src/main/extractor_metatypes.c:333 1268#: src/main/extractor_metatypes.c:342
1269msgid "number of the disk in a multi-disk (or volume) distribution" 1269msgid "number of the disk in a multi-disk (or volume) distribution"
1270msgstr "" 1270msgstr ""
1271 1271
1272# sc/source\ui\pagedlg\pagedlg.src:RID_SCPAGE_TABLE.FL_PAGEDIR.text 1272# sc/source\ui\pagedlg\pagedlg.src:RID_SCPAGE_TABLE.FL_PAGEDIR.text
1273#: src/main/extractor_metatypes.c:334 1273#: src/main/extractor_metatypes.c:343
1274#, fuzzy 1274#, fuzzy
1275msgid "performer" 1275msgid "performer"
1276msgstr "Ikurikirana rya paji" 1276msgstr "Ikurikirana rya paji"
1277 1277
1278#: src/main/extractor_metatypes.c:335 1278#: src/main/extractor_metatypes.c:344
1279msgid "" 1279msgid ""
1280"The artist(s) who performed the work (conductor, orchestra, soloists, actor, " 1280"The artist(s) who performed the work (conductor, orchestra, soloists, actor, "
1281"etc.)" 1281"etc.)"
@@ -1318,153 +1318,153 @@ msgstr ""
1318# 1318#
1319# ***** END LICENSE BLOCK ***** 1319# ***** END LICENSE BLOCK *****
1320# Box Headings 1320# Box Headings
1321#: src/main/extractor_metatypes.c:337 1321#: src/main/extractor_metatypes.c:346
1322#, fuzzy 1322#, fuzzy
1323msgid "contact" 1323msgid "contact"
1324msgstr "Umuntu" 1324msgstr "Umuntu"
1325 1325
1326#: src/main/extractor_metatypes.c:338 1326#: src/main/extractor_metatypes.c:347
1327msgid "Contact information for the creator or distributor" 1327msgid "Contact information for the creator or distributor"
1328msgstr "" 1328msgstr ""
1329 1329
1330# goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.GRP_VERSION.text 1330# goodies/source\filter.vcl\eps\dlgeps.src:DLG_EXPORT_EPS.GRP_VERSION.text
1331#: src/main/extractor_metatypes.c:339 1331#: src/main/extractor_metatypes.c:348
1332#, fuzzy 1332#, fuzzy
1333msgid "song version" 1333msgid "song version"
1334msgstr "Verisiyo" 1334msgstr "Verisiyo"
1335 1335
1336#: src/main/extractor_metatypes.c:340 1336#: src/main/extractor_metatypes.c:349
1337msgid "name of the version of the song (i.e. remix information)" 1337msgid "name of the version of the song (i.e. remix information)"
1338msgstr "" 1338msgstr ""
1339 1339
1340#: src/main/extractor_metatypes.c:341 1340#: src/main/extractor_metatypes.c:350
1341msgid "picture" 1341msgid "picture"
1342msgstr "" 1342msgstr ""
1343 1343
1344#: src/main/extractor_metatypes.c:342 1344#: src/main/extractor_metatypes.c:351
1345msgid "associated misc. picture" 1345msgid "associated misc. picture"
1346msgstr "" 1346msgstr ""
1347 1347
1348#: src/main/extractor_metatypes.c:343 1348#: src/main/extractor_metatypes.c:352
1349msgid "cover picture" 1349msgid "cover picture"
1350msgstr "" 1350msgstr ""
1351 1351
1352#: src/main/extractor_metatypes.c:344 1352#: src/main/extractor_metatypes.c:353
1353msgid "picture of the cover of the distribution medium" 1353msgid "picture of the cover of the distribution medium"
1354msgstr "" 1354msgstr ""
1355 1355
1356#: src/main/extractor_metatypes.c:345 1356#: src/main/extractor_metatypes.c:354
1357msgid "contributor picture" 1357msgid "contributor picture"
1358msgstr "" 1358msgstr ""
1359 1359
1360#: src/main/extractor_metatypes.c:346 1360#: src/main/extractor_metatypes.c:355
1361msgid "picture of one of the contributors" 1361msgid "picture of one of the contributors"
1362msgstr "" 1362msgstr ""
1363 1363
1364#: src/main/extractor_metatypes.c:348 1364#: src/main/extractor_metatypes.c:357
1365msgid "event picture" 1365msgid "event picture"
1366msgstr "" 1366msgstr ""
1367 1367
1368#: src/main/extractor_metatypes.c:349 1368#: src/main/extractor_metatypes.c:358
1369msgid "picture of an associated event" 1369msgid "picture of an associated event"
1370msgstr "" 1370msgstr ""
1371 1371
1372#: src/main/extractor_metatypes.c:350 1372#: src/main/extractor_metatypes.c:359
1373msgid "logo" 1373msgid "logo"
1374msgstr "" 1374msgstr ""
1375 1375
1376#: src/main/extractor_metatypes.c:351 1376#: src/main/extractor_metatypes.c:360
1377msgid "logo of an associated organization" 1377msgid "logo of an associated organization"
1378msgstr "" 1378msgstr ""
1379 1379
1380#: src/main/extractor_metatypes.c:352 1380#: src/main/extractor_metatypes.c:361
1381msgid "broadcast television system" 1381msgid "broadcast television system"
1382msgstr "" 1382msgstr ""
1383 1383
1384#: src/main/extractor_metatypes.c:353 1384#: src/main/extractor_metatypes.c:362
1385msgid "name of the television system for which the data is coded" 1385msgid "name of the television system for which the data is coded"
1386msgstr "" 1386msgstr ""
1387 1387
1388#: src/main/extractor_metatypes.c:354 1388#: src/main/extractor_metatypes.c:363
1389#, fuzzy 1389#, fuzzy
1390msgid "source device" 1390msgid "source device"
1391msgstr "APAREYE" 1391msgstr "APAREYE"
1392 1392
1393#: src/main/extractor_metatypes.c:355 1393#: src/main/extractor_metatypes.c:364
1394msgid "device used to create the object" 1394msgid "device used to create the object"
1395msgstr "" 1395msgstr ""
1396 1396
1397#: src/main/extractor_metatypes.c:356 1397#: src/main/extractor_metatypes.c:365
1398msgid "disclaimer" 1398msgid "disclaimer"
1399msgstr "" 1399msgstr ""
1400 1400
1401#: src/main/extractor_metatypes.c:357 1401#: src/main/extractor_metatypes.c:366
1402msgid "legal disclaimer" 1402msgid "legal disclaimer"
1403msgstr "" 1403msgstr ""
1404 1404
1405#: src/main/extractor_metatypes.c:359 1405#: src/main/extractor_metatypes.c:368
1406#, fuzzy 1406#, fuzzy
1407msgid "warning" 1407msgid "warning"
1408msgstr "Iburira" 1408msgstr "Iburira"
1409 1409
1410#: src/main/extractor_metatypes.c:360 1410#: src/main/extractor_metatypes.c:369
1411msgid "warning about the nature of the content" 1411msgid "warning about the nature of the content"
1412msgstr "" 1412msgstr ""
1413 1413
1414# sc/source\ui\pagedlg\pagedlg.src:RID_SCPAGE_TABLE.FL_PAGEDIR.text 1414# sc/source\ui\pagedlg\pagedlg.src:RID_SCPAGE_TABLE.FL_PAGEDIR.text
1415#: src/main/extractor_metatypes.c:361 1415#: src/main/extractor_metatypes.c:370
1416#, fuzzy 1416#, fuzzy
1417msgid "page order" 1417msgid "page order"
1418msgstr "Ikurikirana rya paji" 1418msgstr "Ikurikirana rya paji"
1419 1419
1420#: src/main/extractor_metatypes.c:362 1420#: src/main/extractor_metatypes.c:371
1421msgid "order of the pages" 1421msgid "order of the pages"
1422msgstr "" 1422msgstr ""
1423 1423
1424#: src/main/extractor_metatypes.c:363 1424#: src/main/extractor_metatypes.c:372
1425msgid "writer" 1425msgid "writer"
1426msgstr "" 1426msgstr ""
1427 1427
1428#: src/main/extractor_metatypes.c:364 1428#: src/main/extractor_metatypes.c:373
1429msgid "contributing writer" 1429msgid "contributing writer"
1430msgstr "" 1430msgstr ""
1431 1431
1432#: src/main/extractor_metatypes.c:365 src/main/extractor_metatypes.c:366 1432#: src/main/extractor_metatypes.c:374 src/main/extractor_metatypes.c:375
1433#, fuzzy 1433#, fuzzy
1434msgid "product version" 1434msgid "product version"
1435msgstr "Umwanditsi" 1435msgstr "Umwanditsi"
1436 1436
1437#: src/main/extractor_metatypes.c:367 1437#: src/main/extractor_metatypes.c:376
1438msgid "contributor" 1438msgid "contributor"
1439msgstr "" 1439msgstr ""
1440 1440
1441#: src/main/extractor_metatypes.c:368 1441#: src/main/extractor_metatypes.c:377
1442msgid "name of a contributor" 1442msgid "name of a contributor"
1443msgstr "" 1443msgstr ""
1444 1444
1445#: src/main/extractor_metatypes.c:370 1445#: src/main/extractor_metatypes.c:379
1446#, fuzzy 1446#, fuzzy
1447msgid "movie director" 1447msgid "movie director"
1448msgstr "a bushyinguro" 1448msgstr "a bushyinguro"
1449 1449
1450#: src/main/extractor_metatypes.c:371 1450#: src/main/extractor_metatypes.c:380
1451#, fuzzy 1451#, fuzzy
1452msgid "name of the director" 1452msgid "name of the director"
1453msgstr "Uwasohoye inyandiko" 1453msgstr "Uwasohoye inyandiko"
1454 1454
1455#: src/main/extractor_metatypes.c:372 1455#: src/main/extractor_metatypes.c:381
1456msgid "network" 1456msgid "network"
1457msgstr "" 1457msgstr ""
1458 1458
1459#: src/main/extractor_metatypes.c:373 1459#: src/main/extractor_metatypes.c:382
1460msgid "name of the broadcasting network or station" 1460msgid "name of the broadcasting network or station"
1461msgstr "" 1461msgstr ""
1462 1462
1463#: src/main/extractor_metatypes.c:374 1463#: src/main/extractor_metatypes.c:383
1464msgid "show" 1464msgid "show"
1465msgstr "" 1465msgstr ""
1466 1466
1467#: src/main/extractor_metatypes.c:375 1467#: src/main/extractor_metatypes.c:384
1468#, fuzzy 1468#, fuzzy
1469msgid "name of the show" 1469msgid "name of the show"
1470msgstr "Uwasohoye inyandiko" 1470msgstr "Uwasohoye inyandiko"
@@ -1489,216 +1489,216 @@ msgstr "Uwasohoye inyandiko"
1489# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Category.text 1489# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.Impress.Settings.Category.text
1490# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# 1490# #-#-#-#-# officecfg.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
1491# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Category.text 1491# officecfg/registry\schema\org\openoffice\Office\Writer.xcs:....Insert.Caption.OfficeObject.OLEMisc.Settings.Category.text
1492#: src/main/extractor_metatypes.c:376 1492#: src/main/extractor_metatypes.c:385
1493#, fuzzy 1493#, fuzzy
1494msgid "chapter name" 1494msgid "chapter name"
1495msgstr "Icyiciro" 1495msgstr "Icyiciro"
1496 1496
1497#: src/main/extractor_metatypes.c:377 1497#: src/main/extractor_metatypes.c:386
1498#, fuzzy 1498#, fuzzy
1499msgid "name of the chapter" 1499msgid "name of the chapter"
1500msgstr "Uwasohoye inyandiko" 1500msgstr "Uwasohoye inyandiko"
1501 1501
1502# sw/source\ui\inc\swmn.hrc:_MN_INS.MN_SUB_FIELD.FN_INSERT_FLD_PGCOUNT.text 1502# sw/source\ui\inc\swmn.hrc:_MN_INS.MN_SUB_FIELD.FN_INSERT_FLD_PGCOUNT.text
1503#: src/main/extractor_metatypes.c:378 1503#: src/main/extractor_metatypes.c:387
1504#, fuzzy 1504#, fuzzy
1505msgid "song count" 1505msgid "song count"
1506msgstr "Kubara amapaje" 1506msgstr "Kubara amapaje"
1507 1507
1508#: src/main/extractor_metatypes.c:379 1508#: src/main/extractor_metatypes.c:388
1509#, fuzzy 1509#, fuzzy
1510msgid "number of songs" 1510msgid "number of songs"
1511msgstr "Umubare Inyuma Bya Urutonde" 1511msgstr "Umubare Inyuma Bya Urutonde"
1512 1512
1513#: src/main/extractor_metatypes.c:381 1513#: src/main/extractor_metatypes.c:390
1514msgid "starting song" 1514msgid "starting song"
1515msgstr "" 1515msgstr ""
1516 1516
1517#: src/main/extractor_metatypes.c:382 1517#: src/main/extractor_metatypes.c:391
1518msgid "number of the first song to play" 1518msgid "number of the first song to play"
1519msgstr "" 1519msgstr ""
1520 1520
1521# sw/source\ui\inc\swmn.hrc:_MN_INS.MN_SUB_FIELD.FN_INSERT_FLD_PGCOUNT.text 1521# sw/source\ui\inc\swmn.hrc:_MN_INS.MN_SUB_FIELD.FN_INSERT_FLD_PGCOUNT.text
1522#: src/main/extractor_metatypes.c:383 1522#: src/main/extractor_metatypes.c:392
1523#, fuzzy 1523#, fuzzy
1524msgid "play counter" 1524msgid "play counter"
1525msgstr "Kubara amapaje" 1525msgstr "Kubara amapaje"
1526 1526
1527#: src/main/extractor_metatypes.c:384 1527#: src/main/extractor_metatypes.c:393
1528msgid "number of times the media has been played" 1528msgid "number of times the media has been played"
1529msgstr "" 1529msgstr ""
1530 1530
1531#: src/main/extractor_metatypes.c:385 1531#: src/main/extractor_metatypes.c:394
1532msgid "conductor" 1532msgid "conductor"
1533msgstr "" 1533msgstr ""
1534 1534
1535#: src/main/extractor_metatypes.c:386 1535#: src/main/extractor_metatypes.c:395
1536#, fuzzy 1536#, fuzzy
1537msgid "name of the conductor" 1537msgid "name of the conductor"
1538msgstr "Uwasohoye inyandiko" 1538msgstr "Uwasohoye inyandiko"
1539 1539
1540#: src/main/extractor_metatypes.c:387 1540#: src/main/extractor_metatypes.c:396
1541#, fuzzy 1541#, fuzzy
1542msgid "interpretation" 1542msgid "interpretation"
1543msgstr "Ipaji Icyerekezo" 1543msgstr "Ipaji Icyerekezo"
1544 1544
1545#: src/main/extractor_metatypes.c:388 1545#: src/main/extractor_metatypes.c:397
1546msgid "" 1546msgid ""
1547"information about the people behind interpretations of an existing piece" 1547"information about the people behind interpretations of an existing piece"
1548msgstr "" 1548msgstr ""
1549 1549
1550#: src/main/extractor_metatypes.c:389 1550#: src/main/extractor_metatypes.c:398
1551msgid "composer" 1551msgid "composer"
1552msgstr "" 1552msgstr ""
1553 1553
1554#: src/main/extractor_metatypes.c:390 1554#: src/main/extractor_metatypes.c:399
1555#, fuzzy 1555#, fuzzy
1556msgid "name of the composer" 1556msgid "name of the composer"
1557msgstr "Uwasohoye inyandiko" 1557msgstr "Uwasohoye inyandiko"
1558 1558
1559#: src/main/extractor_metatypes.c:392 src/main/extractor_metatypes.c:393 1559#: src/main/extractor_metatypes.c:401 src/main/extractor_metatypes.c:402
1560msgid "beats per minute" 1560msgid "beats per minute"
1561msgstr "" 1561msgstr ""
1562 1562
1563#: src/main/extractor_metatypes.c:394 1563#: src/main/extractor_metatypes.c:403
1564msgid "encoded by" 1564msgid "encoded by"
1565msgstr "" 1565msgstr ""
1566 1566
1567#: src/main/extractor_metatypes.c:395 1567#: src/main/extractor_metatypes.c:404
1568msgid "name of person or organization that encoded the file" 1568msgid "name of person or organization that encoded the file"
1569msgstr "" 1569msgstr ""
1570 1570
1571#: src/main/extractor_metatypes.c:396 1571#: src/main/extractor_metatypes.c:405
1572msgid "original title" 1572msgid "original title"
1573msgstr "" 1573msgstr ""
1574 1574
1575#: src/main/extractor_metatypes.c:397 1575#: src/main/extractor_metatypes.c:406
1576msgid "title of the original work" 1576msgid "title of the original work"
1577msgstr "" 1577msgstr ""
1578 1578
1579#: src/main/extractor_metatypes.c:398 1579#: src/main/extractor_metatypes.c:407
1580msgid "original artist" 1580msgid "original artist"
1581msgstr "" 1581msgstr ""
1582 1582
1583#: src/main/extractor_metatypes.c:399 1583#: src/main/extractor_metatypes.c:408
1584#, fuzzy 1584#, fuzzy
1585msgid "name of the original artist" 1585msgid "name of the original artist"
1586msgstr "Uwasohoye inyandiko" 1586msgstr "Uwasohoye inyandiko"
1587 1587
1588#: src/main/extractor_metatypes.c:400 1588#: src/main/extractor_metatypes.c:409
1589msgid "original writer" 1589msgid "original writer"
1590msgstr "" 1590msgstr ""
1591 1591
1592#: src/main/extractor_metatypes.c:401 1592#: src/main/extractor_metatypes.c:410
1593msgid "name of the original lyricist or writer" 1593msgid "name of the original lyricist or writer"
1594msgstr "" 1594msgstr ""
1595 1595
1596#: src/main/extractor_metatypes.c:403 1596#: src/main/extractor_metatypes.c:412
1597msgid "original release year" 1597msgid "original release year"
1598msgstr "" 1598msgstr ""
1599 1599
1600#: src/main/extractor_metatypes.c:404 1600#: src/main/extractor_metatypes.c:413
1601msgid "year of the original release" 1601msgid "year of the original release"
1602msgstr "" 1602msgstr ""
1603 1603
1604#: src/main/extractor_metatypes.c:405 1604#: src/main/extractor_metatypes.c:414
1605msgid "original performer" 1605msgid "original performer"
1606msgstr "" 1606msgstr ""
1607 1607
1608#: src/main/extractor_metatypes.c:406 1608#: src/main/extractor_metatypes.c:415
1609msgid "name of the original performer" 1609msgid "name of the original performer"
1610msgstr "" 1610msgstr ""
1611 1611
1612#: src/main/extractor_metatypes.c:407 1612#: src/main/extractor_metatypes.c:416
1613msgid "lyrics" 1613msgid "lyrics"
1614msgstr "" 1614msgstr ""
1615 1615
1616#: src/main/extractor_metatypes.c:408 1616#: src/main/extractor_metatypes.c:417
1617msgid "lyrics of the song or text description of vocal activities" 1617msgid "lyrics of the song or text description of vocal activities"
1618msgstr "" 1618msgstr ""
1619 1619
1620# sw/source\ui\wizard\wizmmdlg.src:DLG_WIZARD_MM.DLG_MM2_Edit_Elem1.text 1620# sw/source\ui\wizard\wizmmdlg.src:DLG_WIZARD_MM.DLG_MM2_Edit_Elem1.text
1621#: src/main/extractor_metatypes.c:409 1621#: src/main/extractor_metatypes.c:418
1622#, fuzzy 1622#, fuzzy
1623msgid "popularity" 1623msgid "popularity"
1624msgstr "Icyihutirwa" 1624msgstr "Icyihutirwa"
1625 1625
1626#: src/main/extractor_metatypes.c:410 1626#: src/main/extractor_metatypes.c:419
1627#, fuzzy 1627#, fuzzy
1628msgid "information about the file's popularity" 1628msgid "information about the file's popularity"
1629msgstr "Imiterere" 1629msgstr "Imiterere"
1630 1630
1631#: src/main/extractor_metatypes.c:411 1631#: src/main/extractor_metatypes.c:420
1632msgid "licensee" 1632msgid "licensee"
1633msgstr "" 1633msgstr ""
1634 1634
1635#: src/main/extractor_metatypes.c:412 1635#: src/main/extractor_metatypes.c:421
1636msgid "name of the owner or licensee of the file" 1636msgid "name of the owner or licensee of the file"
1637msgstr "" 1637msgstr ""
1638 1638
1639#: src/main/extractor_metatypes.c:414 1639#: src/main/extractor_metatypes.c:423
1640msgid "musician credit list" 1640msgid "musician credit list"
1641msgstr "" 1641msgstr ""
1642 1642
1643#: src/main/extractor_metatypes.c:415 1643#: src/main/extractor_metatypes.c:424
1644msgid "names of contributing musicians" 1644msgid "names of contributing musicians"
1645msgstr "" 1645msgstr ""
1646 1646
1647#: src/main/extractor_metatypes.c:416 1647#: src/main/extractor_metatypes.c:425
1648msgid "mood" 1648msgid "mood"
1649msgstr "" 1649msgstr ""
1650 1650
1651#: src/main/extractor_metatypes.c:417 1651#: src/main/extractor_metatypes.c:426
1652msgid "keywords reflecting the mood of the piece" 1652msgid "keywords reflecting the mood of the piece"
1653msgstr "" 1653msgstr ""
1654 1654
1655#: src/main/extractor_metatypes.c:418 1655#: src/main/extractor_metatypes.c:427
1656#, fuzzy 1656#, fuzzy
1657msgid "subtitle" 1657msgid "subtitle"
1658msgstr "umutwe" 1658msgstr "umutwe"
1659 1659
1660#: src/main/extractor_metatypes.c:419 1660#: src/main/extractor_metatypes.c:428
1661msgid "subtitle of this part" 1661msgid "subtitle of this part"
1662msgstr "" 1662msgstr ""
1663 1663
1664#: src/main/extractor_metatypes.c:420 1664#: src/main/extractor_metatypes.c:429
1665#, fuzzy 1665#, fuzzy
1666msgid "display type" 1666msgid "display type"
1667msgstr "Ibitangazamakuru Ubwoko" 1667msgstr "Ibitangazamakuru Ubwoko"
1668 1668
1669#: src/main/extractor_metatypes.c:421 1669#: src/main/extractor_metatypes.c:430
1670msgid "what rendering method should be used to display this item" 1670msgid "what rendering method should be used to display this item"
1671msgstr "" 1671msgstr ""
1672 1672
1673#: src/main/extractor_metatypes.c:422 1673#: src/main/extractor_metatypes.c:431
1674#, fuzzy 1674#, fuzzy
1675msgid "full data" 1675msgid "full data"
1676msgstr "Izina ry'idosiye" 1676msgstr "Izina ry'idosiye"
1677 1677
1678#: src/main/extractor_metatypes.c:423 1678#: src/main/extractor_metatypes.c:432
1679msgid "" 1679msgid ""
1680"entry that contains the full, original binary data (not really meta data)" 1680"entry that contains the full, original binary data (not really meta data)"
1681msgstr "" 1681msgstr ""
1682 1682
1683#: src/main/extractor_metatypes.c:425 1683#: src/main/extractor_metatypes.c:434
1684#, fuzzy 1684#, fuzzy
1685msgid "rating" 1685msgid "rating"
1686msgstr "Ikiratini" 1686msgstr "Ikiratini"
1687 1687
1688#: src/main/extractor_metatypes.c:426 1688#: src/main/extractor_metatypes.c:435
1689msgid "rating of the content" 1689msgid "rating of the content"
1690msgstr "" 1690msgstr ""
1691 1691
1692#: src/main/extractor_metatypes.c:427 src/main/extractor_metatypes.c:428 1692#: src/main/extractor_metatypes.c:436 src/main/extractor_metatypes.c:437
1693#, fuzzy 1693#, fuzzy
1694msgid "organization" 1694msgid "organization"
1695msgstr "Ihuzagahunda" 1695msgstr "Ihuzagahunda"
1696 1696
1697#: src/main/extractor_metatypes.c:429 src/main/extractor_metatypes.c:430 1697#: src/main/extractor_metatypes.c:438 src/main/extractor_metatypes.c:439
1698msgid "ripper" 1698msgid "ripper"
1699msgstr "" 1699msgstr ""
1700 1700
1701#: src/main/extractor_metatypes.c:431 src/main/extractor_metatypes.c:432 1701#: src/main/extractor_metatypes.c:440 src/main/extractor_metatypes.c:441
1702#, fuzzy 1702#, fuzzy
1703msgid "producer" 1703msgid "producer"
1704msgstr "Umwanditsi" 1704msgstr "Umwanditsi"
@@ -1707,27 +1707,27 @@ msgstr "Umwanditsi"
1707# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MAKEOUTLINE.text 1707# sc/source\ui\src\globstr.src:RID_GLOBSTR.STR_UNDO_MAKEOUTLINE.text
1708# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-# 1708# #-#-#-#-# sc.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
1709# sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_GROUP.text 1709# sc/source\ui\src\miscdlgs.src:RID_SCDLG_GROUP.text
1710#: src/main/extractor_metatypes.c:433 1710#: src/main/extractor_metatypes.c:442
1711#, fuzzy 1711#, fuzzy
1712msgid "group" 1712msgid "group"
1713msgstr "Itsinda" 1713msgstr "Itsinda"
1714 1714
1715#: src/main/extractor_metatypes.c:434 1715#: src/main/extractor_metatypes.c:443
1716#, fuzzy 1716#, fuzzy
1717msgid "name of the group or band" 1717msgid "name of the group or band"
1718msgstr "Uwasohoye inyandiko" 1718msgstr "Uwasohoye inyandiko"
1719 1719
1720#: src/main/extractor_metatypes.c:436 1720#: src/main/extractor_metatypes.c:445
1721#, fuzzy 1721#, fuzzy
1722msgid "original filename" 1722msgid "original filename"
1723msgstr "Izina ry'idosiye" 1723msgstr "Izina ry'idosiye"
1724 1724
1725#: src/main/extractor_metatypes.c:437 1725#: src/main/extractor_metatypes.c:446
1726#, fuzzy 1726#, fuzzy
1727msgid "name of the original file (reserved for GNUnet)" 1727msgid "name of the original file (reserved for GNUnet)"
1728msgstr "Uwasohoye inyandiko" 1728msgstr "Uwasohoye inyandiko"
1729 1729
1730#: src/main/extractor_metatypes.c:438 src/main/extractor_metatypes.c:439 1730#: src/main/extractor_metatypes.c:447 src/main/extractor_metatypes.c:448
1731#, fuzzy 1731#, fuzzy
1732msgid "last" 1732msgid "last"
1733msgstr "Umuhanzi" 1733msgstr "Umuhanzi"
@@ -1803,7 +1803,7 @@ msgstr ""
1803msgid "Bytes" 1803msgid "Bytes"
1804msgstr "" 1804msgstr ""
1805 1805
1806#: src/plugins/flac_extractor.c:192 1806#: src/plugins/flac_extractor.c:314
1807#, c-format 1807#, c-format
1808msgid "%u Hz, %u channels" 1808msgid "%u Hz, %u channels"
1809msgstr "" 1809msgstr ""
@@ -2453,21 +2453,6 @@ msgstr ""
2453msgid "Synthpop" 2453msgid "Synthpop"
2454msgstr "" 2454msgstr ""
2455 2455
2456#: src/plugins/jpeg_extractor.c:182
2457#, fuzzy, c-format
2458msgid "%ux%u dots per inch"
2459msgstr "%ux%uUtudomo Inci"
2460
2461#: src/plugins/jpeg_extractor.c:197
2462#, fuzzy, c-format
2463msgid "%ux%u dots per cm"
2464msgstr "%ux%uUtudomo cm"
2465
2466#: src/plugins/jpeg_extractor.c:212
2467#, fuzzy, c-format
2468msgid "%ux%u dots per inch?"
2469msgstr "%ux%uUtudomo Inci"
2470
2471#: src/plugins/man_extractor.c:161 2456#: src/plugins/man_extractor.c:161
2472msgid "Commands" 2457msgid "Commands"
2473msgstr "amabwiriza" 2458msgstr "amabwiriza"
@@ -2510,7 +2495,7 @@ msgstr "Amabwiriza"
2510msgid "Kernel routines" 2495msgid "Kernel routines"
2511msgstr "" 2496msgstr ""
2512 2497
2513#: src/plugins/mp3_extractor.c:95 src/plugins/wav_extractor.c:106 2498#: src/plugins/mp3_extractor.c:95 src/plugins/wav_extractor.c:120
2514msgid "stereo" 2499msgid "stereo"
2515msgstr "" 2500msgstr ""
2516 2501
@@ -2522,7 +2507,7 @@ msgstr ""
2522msgid "dual channel" 2507msgid "dual channel"
2523msgstr "" 2508msgstr ""
2524 2509
2525#: src/plugins/mp3_extractor.c:98 src/plugins/wav_extractor.c:106 2510#: src/plugins/mp3_extractor.c:98 src/plugins/wav_extractor.c:120
2526msgid "mono" 2511msgid "mono"
2527msgstr "" 2512msgstr ""
2528 2513
@@ -2572,85 +2557,85 @@ msgstr ""
2572msgid "copy" 2557msgid "copy"
2573msgstr "Uburenganzira bw'umuhimbyi" 2558msgstr "Uburenganzira bw'umuhimbyi"
2574 2559
2575#: src/plugins/ole2_extractor.c:290 2560#: src/plugins/ole2_extractor.c:387
2576msgid "No Proofing" 2561msgid "No Proofing"
2577msgstr "" 2562msgstr ""
2578 2563
2579#: src/plugins/ole2_extractor.c:298 2564#: src/plugins/ole2_extractor.c:395
2580msgid "Traditional Chinese" 2565msgid "Traditional Chinese"
2581msgstr "" 2566msgstr ""
2582 2567
2583#: src/plugins/ole2_extractor.c:300 2568#: src/plugins/ole2_extractor.c:397
2584msgid "Simplified Chinese" 2569msgid "Simplified Chinese"
2585msgstr "" 2570msgstr ""
2586 2571
2587#: src/plugins/ole2_extractor.c:308 2572#: src/plugins/ole2_extractor.c:405
2588msgid "Swiss German" 2573msgid "Swiss German"
2589msgstr "" 2574msgstr ""
2590 2575
2591#: src/plugins/ole2_extractor.c:312 2576#: src/plugins/ole2_extractor.c:409
2592msgid "U.S. English" 2577msgid "U.S. English"
2593msgstr "" 2578msgstr ""
2594 2579
2595#: src/plugins/ole2_extractor.c:314 2580#: src/plugins/ole2_extractor.c:411
2596msgid "U.K. English" 2581msgid "U.K. English"
2597msgstr "" 2582msgstr ""
2598 2583
2599#: src/plugins/ole2_extractor.c:316 2584#: src/plugins/ole2_extractor.c:413
2600msgid "Australian English" 2585msgid "Australian English"
2601msgstr "" 2586msgstr ""
2602 2587
2603#: src/plugins/ole2_extractor.c:318 2588#: src/plugins/ole2_extractor.c:415
2604msgid "Castilian Spanish" 2589msgid "Castilian Spanish"
2605msgstr "" 2590msgstr ""
2606 2591
2607#: src/plugins/ole2_extractor.c:320 2592#: src/plugins/ole2_extractor.c:417
2608msgid "Mexican Spanish" 2593msgid "Mexican Spanish"
2609msgstr "" 2594msgstr ""
2610 2595
2611#: src/plugins/ole2_extractor.c:326 2596#: src/plugins/ole2_extractor.c:423
2612msgid "Belgian French" 2597msgid "Belgian French"
2613msgstr "" 2598msgstr ""
2614 2599
2615#: src/plugins/ole2_extractor.c:328 2600#: src/plugins/ole2_extractor.c:425
2616msgid "Canadian French" 2601msgid "Canadian French"
2617msgstr "" 2602msgstr ""
2618 2603
2619#: src/plugins/ole2_extractor.c:330 2604#: src/plugins/ole2_extractor.c:427
2620msgid "Swiss French" 2605msgid "Swiss French"
2621msgstr "" 2606msgstr ""
2622 2607
2623#: src/plugins/ole2_extractor.c:340 2608#: src/plugins/ole2_extractor.c:437
2624msgid "Swiss Italian" 2609msgid "Swiss Italian"
2625msgstr "" 2610msgstr ""
2626 2611
2627#: src/plugins/ole2_extractor.c:348 2612#: src/plugins/ole2_extractor.c:445
2628msgid "Belgian Dutch" 2613msgid "Belgian Dutch"
2629msgstr "" 2614msgstr ""
2630 2615
2631#: src/plugins/ole2_extractor.c:350 2616#: src/plugins/ole2_extractor.c:447
2632msgid "Norwegian Bokmal" 2617msgid "Norwegian Bokmal"
2633msgstr "" 2618msgstr ""
2634 2619
2635#: src/plugins/ole2_extractor.c:360 2620#: src/plugins/ole2_extractor.c:457
2636msgid "Rhaeto-Romanic" 2621msgid "Rhaeto-Romanic"
2637msgstr "" 2622msgstr ""
2638 2623
2639#: src/plugins/ole2_extractor.c:366 2624#: src/plugins/ole2_extractor.c:463
2640msgid "Croato-Serbian (Latin)" 2625msgid "Croato-Serbian (Latin)"
2641msgstr "" 2626msgstr ""
2642 2627
2643#: src/plugins/ole2_extractor.c:368 2628#: src/plugins/ole2_extractor.c:465
2644msgid "Serbo-Croatian (Cyrillic)" 2629msgid "Serbo-Croatian (Cyrillic)"
2645msgstr "" 2630msgstr ""
2646 2631
2647#: src/plugins/ole2_extractor.c:396 2632#: src/plugins/ole2_extractor.c:493
2648msgid "Farsi" 2633msgid "Farsi"
2649msgstr "" 2634msgstr ""
2650 2635
2651#: src/plugins/ole2_extractor.c:471 2636#: src/plugins/ole2_extractor.c:578
2652#, c-format 2637#, c-format
2653msgid "Revision #%u: Author '%s' worked on '%s'" 2638msgid "Revision #%u: Author `%s' worked on `%s'"
2654msgstr "" 2639msgstr ""
2655 2640
2656#: src/plugins/riff_extractor.c:114 2641#: src/plugins/riff_extractor.c:114
@@ -2659,6 +2644,18 @@ msgid "codec: %s, %u fps, %u ms"
2659msgstr "" 2644msgstr ""
2660 2645
2661#, fuzzy 2646#, fuzzy
2647#~ msgid "%ux%u dots per inch"
2648#~ msgstr "%ux%uUtudomo Inci"
2649
2650#, fuzzy
2651#~ msgid "%ux%u dots per cm"
2652#~ msgstr "%ux%uUtudomo cm"
2653
2654#, fuzzy
2655#~ msgid "%ux%u dots per inch?"
2656#~ msgstr "%ux%uUtudomo Inci"
2657
2658#, fuzzy
2662#~ msgid "compute hash using the given ALGORITHM (currently sha1 or md5)" 2659#~ msgid "compute hash using the given ALGORITHM (currently sha1 or md5)"
2663#~ msgstr "ikoresha i Cyangwa" 2660#~ msgstr "ikoresha i Cyangwa"
2664 2661