aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/vi.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/vi.po')
-rw-r--r--po/vi.po20
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 7d33b3a..a92e45c 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
8msgstr "" 8msgstr ""
9"Project-Id-Version: libextractor 0.6.0\n" 9"Project-Id-Version: libextractor 0.6.0\n"
10"Report-Msgid-Bugs-To: libextractor@gnu.org\n" 10"Report-Msgid-Bugs-To: libextractor@gnu.org\n"
11"POT-Creation-Date: 2017-10-11 20:53+0200\n" 11"POT-Creation-Date: 2017-10-15 21:38+0200\n"
12"PO-Revision-Date: 2010-02-11 00:13+0930\n" 12"PO-Revision-Date: 2010-02-11 00:13+0930\n"
13"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n" 13"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
14"Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n" 14"Language-Team: Vietnamese <vi-VN@googlegroups.com>\n"
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Rút siêu dữ liệu ra tập tin."
104msgid "Found by `%s' plugin:\n" 104msgid "Found by `%s' plugin:\n"
105msgstr "Tìm bởi phần bổ sung « %s »:\n" 105msgstr "Tìm bởi phần bổ sung « %s »:\n"
106 106
107#: src/main/extract.c:291 src/main/extract.c:378 107#: src/main/extract.c:291 src/main/extract.c:380
108#: src/main/extractor_metatypes.c:145 src/main/extractor_print.c:86 108#: src/main/extractor_metatypes.c:145 src/main/extractor_print.c:86
109#: src/main/extractor_print.c:96 109#: src/main/extractor_print.c:96
110msgid "unknown" 110msgid "unknown"
@@ -115,37 +115,37 @@ msgstr "không rõ"
115msgid "%s - (unknown, %u bytes)\n" 115msgid "%s - (unknown, %u bytes)\n"
116msgstr "%s - (không rõ, %u byte)\n" 116msgstr "%s - (không rõ, %u byte)\n"
117 117
118#: src/main/extract.c:325 118#: src/main/extract.c:327
119#, c-format 119#, c-format
120msgid "%s - (binary, %u bytes)\n" 120msgid "%s - (binary, %u bytes)\n"
121msgstr "%s - (nhị phân, %u byte)\n" 121msgstr "%s - (nhị phân, %u byte)\n"
122 122
123#: src/main/extract.c:809 src/main/extract.c:821 123#: src/main/extract.c:815 src/main/extract.c:827
124msgid "" 124msgid ""
125"Illegal combination of options, cannot combine multiple styles of printing.\n" 125"Illegal combination of options, cannot combine multiple styles of printing.\n"
126msgstr "sai tổ hợp các tuỳ chọn này, không thể kết hợp nhiều cách in.\n" 126msgstr "sai tổ hợp các tuỳ chọn này, không thể kết hợp nhiều cách in.\n"
127 127
128#: src/main/extract.c:854 128#: src/main/extract.c:860
129#, c-format 129#, c-format
130msgid "You must specify an argument for the `%s' option (option ignored).\n" 130msgid "You must specify an argument for the `%s' option (option ignored).\n"
131msgstr "Bạn phải ghi rõ một đối số cho tùy chọn « %s » (tùy chọn bị bỏ qua).\n" 131msgstr "Bạn phải ghi rõ một đối số cho tùy chọn « %s » (tùy chọn bị bỏ qua).\n"
132 132
133#: src/main/extract.c:923 133#: src/main/extract.c:929
134msgid "Use --help to get a list of options.\n" 134msgid "Use --help to get a list of options.\n"
135msgstr "" 135msgstr ""
136"Hãy sử dụng lệnh « --help » (trợ giúp) để xem một danh sách các tùy chọn.\n" 136"Hãy sử dụng lệnh « --help » (trợ giúp) để xem một danh sách các tùy chọn.\n"
137 137
138#: src/main/extract.c:964 138#: src/main/extract.c:970
139#, fuzzy 139#, fuzzy
140msgid "% BiBTeX file\n" 140msgid "% BiBTeX file\n"
141msgstr "%% tập tin BiBTeX\n" 141msgstr "%% tập tin BiBTeX\n"
142 142
143#: src/main/extract.c:972 143#: src/main/extract.c:978
144#, c-format 144#, c-format
145msgid "Keywords for file %s:\n" 145msgid "Keywords for file %s:\n"
146msgstr "Từ khoá cho tập tin %s:\n" 146msgstr "Từ khoá cho tập tin %s:\n"
147 147
148#: src/main/extractor.c:676 148#: src/main/extractor.c:687
149#, c-format 149#, c-format
150msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n" 150msgid "Initialization of plugin mechanism failed: %s!\n"
151msgstr "Việc khởi động cơ chế cầm phít bị lỗi: %s\n" 151msgstr "Việc khởi động cơ chế cầm phít bị lỗi: %s\n"
@@ -2090,7 +2090,7 @@ msgstr "Xéc-bi Cợ-rô-a-ti-a (Ki-rin)"
2090msgid "Farsi" 2090msgid "Farsi"
2091msgstr "Pha-xi" 2091msgstr "Pha-xi"
2092 2092
2093#: src/plugins/ole2_extractor.c:588 2093#: src/plugins/ole2_extractor.c:593
2094#, fuzzy, c-format 2094#, fuzzy, c-format
2095msgid "Revision #%u: Author `%s' worked on `%s'" 2095msgid "Revision #%u: Author `%s' worked on `%s'"
2096msgstr "Bản sửa đổi #%u: Tác giả « %s » đã làm việc « %s »." 2096msgstr "Bản sửa đổi #%u: Tác giả « %s » đã làm việc « %s »."