aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/en/LC_MESSAGES
diff options
context:
space:
mode:
authorng0 <ng0@n0.is>2019-07-10 09:29:42 +0000
committerng0 <ng0@n0.is>2019-07-10 09:29:42 +0000
commitae9717318f52825d3a1321b71f19d0c232932956 (patch)
tree30331070deb00196d46be643bd476a111c748ba9 /locale/en/LC_MESSAGES
parent8ef19cf2fd5787ff381b41176e8d864fc1ff2860 (diff)
downloadwww-ae9717318f52825d3a1321b71f19d0c232932956.tar.gz
www-ae9717318f52825d3a1321b71f19d0c232932956.zip
Apply feedback by Steve Mik.
please be more careful with grammar.
Diffstat (limited to 'locale/en/LC_MESSAGES')
-rw-r--r--locale/en/LC_MESSAGES/messages.po52
1 files changed, 26 insertions, 26 deletions
diff --git a/locale/en/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/en/LC_MESSAGES/messages.po
index 62ede9b1..20ad1dce 100644
--- a/locale/en/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/en/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -234,18 +234,19 @@ msgstr ""
234#: template/about.html.j2:72 234#: template/about.html.j2:72
235msgid "" 235msgid ""
236"To get know and learn more, please check our <a href=\"https://docs.gnunet." 236"To get know and learn more, please check our <a href=\"https://docs.gnunet."
237"org\">handbook</a>, especially the <a href=\"https://docs.gnunet.org/#Key-" 237"org/handbook/\">handbook</a>, especially the <a href=\"https://docs.gnunet."
238"Concepts\">chapter on \"Key Concepts\"</a>, explaining the fundamental " 238"org/handbook/#Key-Concepts\">chapter on \"Key Concepts\"</a>, explaining the "
239"concepts of GNUnet: <ul> <li><a href=\"https://docs.gnunet.org/" 239"fundamental concepts of GNUnet: <ul> <li><a href=\"https://docs.gnunet.org/"
240"#Authentication\">Authentication</a></li> <li><a href=\"https://docs.gnunet." 240"handbook/#Authentication\">Authentication</a></li> <li><a href=\"https://"
241"org/#Accounting-to-Encourage-Resource-Sharing\">Accounting to Encourage " 241"docs.gnunet.org/handbook/#Accounting-to-Encourage-Resource-Sharing"
242"Resource Sharing</a></li> <li><a href=\"https://docs.gnunet.org/" 242"\">Accounting to Encourage Resource Sharing</a></li> <li><a href=\"https://"
243"#Confidentiality\">Confidentiality</a></li> <li><a href=\"https://docs." 243"docs.gnunet.org/handbook/#Confidentiality\">Confidentiality</a></li> <li><a "
244"gnunet.org/#Anonymity\">Anonymity</a></li> <li><a href=\"https://docs.gnunet." 244"href=\"https://docs.gnunet.org/handbook/#Anonymity\">Anonymity</a></li> "
245"org/#Deniability\">Deniability</a></li> <li><a href=\"https://docs.gnunet." 245"<li><a href=\"https://docs.gnunet.org/handbook/#Deniability\">Deniability</"
246"org/#Peer-Identities\">Peer Identities</a></li> <li><a href=\"https://docs." 246"a></li> <li><a href=\"https://docs.gnunet.org/handbook/#Peer-Identities"
247"gnunet.org/#Zones-in-the-GNU-Name-System-_0028GNS-Zones_0029\">Zones in the " 247"\">Peer Identities</a></li> <li><a href=\"https://docs.gnunet.org/handbook/"
248"GNU Name System (GNS Zones)</a></li> <li><a href=\"https://docs.gnunet.org/" 248"#Zones-in-the-GNU-Name-System-_0028GNS-Zones_0029\">Zones in the GNU Name "
249"System (GNS Zones)</a></li> <li><a href=\"https://docs.gnunet.org/handbook/"
249"#Egos\">Egos</a></li> </ul>" 250"#Egos\">Egos</a></li> </ul>"
250msgstr "" 251msgstr ""
251 252
@@ -264,11 +265,10 @@ msgstr ""
264 265
265#: template/about.html.j2:95 266#: template/about.html.j2:95
266msgid "" 267msgid ""
267"You are most welcome to <a href=\"https://gnunet.org/en/engage.html\">get " 268"You are most welcome to <a href=\"engage.html\">get engaged into the "
268"engaged into the conversation</a>, <a href=\"https://gnunet.org/en/install." 269"conversation</a>, <a href=\"install.html\">install GNUnet</a>, <a href=\"use."
269"html\">install GNUnet</a>, <a href=\"https://gnunet.org/en/use.html\">use " 270"html\">use it</a> and <a href=\"contribute.html\">contribute</a> in various "
270"it</a> and <a href=\"https://gnunet.org/en/contribute.html\">contribute</a> " 271"ways."
271"in various ways."
272msgstr "" 272msgstr ""
273 273
274#: template/about.html.j2:100 274#: template/about.html.j2:100
@@ -1424,7 +1424,7 @@ msgid ""
1424"transports, stream muxing, discovery and others. This divides effort and " 1424"transports, stream muxing, discovery and others. This divides effort and "
1425"multiplies bug count.--> Instead of sharing common components and tools for " 1425"multiplies bug count.--> Instead of sharing common components and tools for "
1426"building P2P systems, every P2P project seems to re-invent the wheel. That " 1426"building P2P systems, every P2P project seems to re-invent the wheel. That "
1427"highens effort and number of vulnerabilities." 1427"heightens effort and number of vulnerabilities."
1428msgstr "" 1428msgstr ""
1429 1429
1430#: template/index.html.j2:144 1430#: template/index.html.j2:144
@@ -1442,7 +1442,7 @@ msgstr ""
1442#: template/index.html.j2:160 1442#: template/index.html.j2:160
1443msgid "" 1443msgid ""
1444"Your metadata is just as revealing as the actual content; and it gets " 1444"Your metadata is just as revealing as the actual content; and it gets "
1445"exposed on the internet.<br> Even though transport encryption is " 1445"exposed on the Internet.<br> Even though transport encryption is "
1446"increasingly being deployed on the Internet, it still reveals data that can " 1446"increasingly being deployed on the Internet, it still reveals data that can "
1447"threaten democracy: the identities of senders and receivers, the times, " 1447"threaten democracy: the identities of senders and receivers, the times, "
1448"frequency and the volume of communication are all still revealed.<br> <!-- " 1448"frequency and the volume of communication are all still revealed.<br> <!-- "
@@ -1482,7 +1482,7 @@ msgstr ""
1482#: template/index.html.j2:210 1482#: template/index.html.j2:210
1483msgid "" 1483msgid ""
1484"If you want to know more about the GNUnet please continue reading the <a " 1484"If you want to know more about the GNUnet please continue reading the <a "
1485"href=\"about.html\">about page</a>. There are much more ressources, such as " 1485"href=\"about.html\">about page</a>. There are much more resources, such as "
1486"the <a href=\"https://docs.gnunet.org\">main handbook / reference manual</" 1486"the <a href=\"https://docs.gnunet.org\">main handbook / reference manual</"
1487"a>, a <a href=\"https://bib.gnunet.org/\">bibliography</a> and <a href=" 1487"a>, a <a href=\"https://bib.gnunet.org/\">bibliography</a> and <a href="
1488"\"https://gnunet.org/en/video.html\">videos</a>." 1488"\"https://gnunet.org/en/video.html\">videos</a>."
@@ -1848,11 +1848,11 @@ msgstr ""
1848msgid "GNS with Browser" 1848msgid "GNS with Browser"
1849msgstr "" 1849msgstr ""
1850 1850
1851#: template/use.html.j2:17 template/use.html.j2:332 1851#: template/use.html.j2:17 template/use.html.j2:326
1852msgid "VPN" 1852msgid "VPN"
1853msgstr "" 1853msgstr ""
1854 1854
1855#: template/use.html.j2:18 template/use.html.j2:393 1855#: template/use.html.j2:18 template/use.html.j2:384
1856msgid "Conversation" 1856msgid "Conversation"
1857msgstr "" 1857msgstr ""
1858 1858
@@ -1864,19 +1864,19 @@ msgstr ""
1864msgid "... and play around with it." 1864msgid "... and play around with it."
1865msgstr "" 1865msgstr ""
1866 1866
1867#: template/use.html.j2:105 1867#: template/use.html.j2:103
1868msgid "CADET (and Chat)" 1868msgid "CADET (and Chat)"
1869msgstr "" 1869msgstr ""
1870 1870
1871#: template/use.html.j2:139 1871#: template/use.html.j2:136
1872msgid "Chatting with a (simple) client" 1872msgid "Chatting with a (simple) client"
1873msgstr "" 1873msgstr ""
1874 1874
1875#: template/use.html.j2:183 1875#: template/use.html.j2:178
1876msgid "Name resolution using GNS on the command line" 1876msgid "Name resolution using GNS on the command line"
1877msgstr "" 1877msgstr ""
1878 1878
1879#: template/use.html.j2:255 1879#: template/use.html.j2:249
1880msgid "Name resolution using GNS with a browser" 1880msgid "Name resolution using GNS with a browser"
1881msgstr "" 1881msgstr ""
1882 1882