aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r--locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po112
1 files changed, 71 insertions, 41 deletions
diff --git a/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po
index 3f6d82e8..10f975c7 100644
--- a/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
7msgstr "" 7msgstr ""
8"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" 8"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" 9"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
10"POT-Creation-Date: 2021-04-28 14:41+0200\n" 10"POT-Creation-Date: 2021-05-07 13:32+0200\n"
11"PO-Revision-Date: 2021-03-20 10:40+0000\n" 11"PO-Revision-Date: 2021-03-20 10:40+0000\n"
12"Last-Translator: Shorouk Hassouna <shoroukhassuna@gmail.com>\n" 12"Last-Translator: Shorouk Hassouna <shoroukhassuna@gmail.com>\n"
13"Language-Team: Arabic <http://weblate.taler.net/projects/gnunet/website/ar/" 13"Language-Team: Arabic <http://weblate.taler.net/projects/gnunet/website/ar/"
@@ -34,8 +34,10 @@ msgid "Contact"
34msgstr "جهات الاتصال" 34msgstr "جهات الاتصال"
35 35
36#: common/footer.j2.inc:8 36#: common/footer.j2.inc:8
37#, fuzzy
38#| msgid "GNUnet"
37msgid "GNUnet e.V." 39msgid "GNUnet e.V."
38msgstr "" 40msgstr "GNUnet"
39 41
40#: common/footer.j2.inc:9 template/about.html.j2:6 42#: common/footer.j2.inc:9 template/about.html.j2:6
41msgid "About GNUnet" 43msgid "About GNUnet"
@@ -66,9 +68,9 @@ msgstr "الابلاغ عن مشكلة بهذا الموقع."
66msgid "About" 68msgid "About"
67msgstr "عن" 69msgstr "عن"
68 70
69#: common/navigation.j2.inc:39 news/index.html.j2:8 71#: common/navigation.j2.inc:39 template/news/index.html.j2:8
70#: news/oldnews-2011.html.j2:13 news/oldnews-2013.html.j2:13 72#: template/news/oldnews-2011.html.j2:13 template/news/oldnews-2013.html.j2:13
71#: news/oldnews-2018.html.j2:13 news/oldnews-2019.html.j2:13 73#: template/news/oldnews-2018.html.j2:13 template/news/oldnews-2019.html.j2:13
72msgid "News" 74msgid "News"
73msgstr "الاخبار" 75msgstr "الاخبار"
74 76
@@ -113,16 +115,20 @@ msgid "Source Code"
113msgstr "" 115msgstr ""
114 116
115#: common/navigation.j2.inc:66 117#: common/navigation.j2.inc:66
118#, fuzzy
119#| msgid "Documentation"
116msgid "Source Code Documentation" 120msgid "Source Code Documentation"
117msgstr "" 121msgstr "التوثيق"
118 122
119#: common/navigation.j2.inc:67 123#: common/navigation.j2.inc:67
120msgid "Continuous Integration" 124msgid "Continuous Integration"
121msgstr "" 125msgstr ""
122 126
123#: common/navigation.j2.inc:68 127#: common/navigation.j2.inc:68
128#, fuzzy
129#| msgid "Development"
124msgid "Development Tutorial" 130msgid "Development Tutorial"
125msgstr "" 131msgstr "تطوير"
126 132
127#: common/navigation.j2.inc:79 133#: common/navigation.j2.inc:79
128msgid "Documentation" 134msgid "Documentation"
@@ -156,28 +162,6 @@ msgstr ""
156msgid "FAQ" 162msgid "FAQ"
157msgstr "أسئلة شائعه" 163msgstr "أسئلة شائعه"
158 164
159#: news/index.html.j2:11 news/oldnews-2011.html.j2:16
160#: news/oldnews-2013.html.j2:16 news/oldnews-2018.html.j2:16
161#: news/oldnews-2019.html.j2:16
162msgid "News posts about changes related to GNUnet such as releases and events"
163msgstr "منشورات جديدة عن التطورات فيما يخص GNUnet كالاصدارات والمناسبات"
164
165#: news/index.html.j2:16 news/oldnews-2011.html.j2:21
166#: news/oldnews-2013.html.j2:21 news/oldnews-2018.html.j2:21
167#: news/oldnews-2019.html.j2:21
168msgid "subscribe to our RSS feed"
169msgstr ""
170
171#: news/index.html.j2:36 news/oldnews-2011.html.j2:40
172#: news/oldnews-2013.html.j2:40 news/oldnews-2018.html.j2:40
173#: news/oldnews-2019.html.j2:40
174msgid "read more"
175msgstr "اقرأ المزيد"
176
177#: news/index.html.j2:45
178msgid "News archives:"
179msgstr "ارشيف الاخبار:"
180
181#: template/about.html.j2:11 165#: template/about.html.j2:11
182msgid "What is GNUnet?" 166msgid "What is GNUnet?"
183msgstr "ما هي GNUnet؟" 167msgstr "ما هي GNUnet؟"
@@ -421,8 +405,10 @@ msgid ""
421msgstr "" 405msgstr ""
422 406
423#: template/applications.html.j2:91 407#: template/applications.html.j2:91
408#, fuzzy
409#| msgid "Applications provided by GNUnet"
424msgid "Applications utilizing GNUnet" 410msgid "Applications utilizing GNUnet"
425msgstr "" 411msgstr "تطبيقات مقدمة من GNUnet"
426 412
427#: template/applications.html.j2:97 413#: template/applications.html.j2:97
428msgid "GNU Taler (Alpha)" 414msgid "GNU Taler (Alpha)"
@@ -483,12 +469,16 @@ msgid ""
483msgstr "" 469msgstr ""
484 470
485#: template/architecture.html.j2:6 471#: template/architecture.html.j2:6
472#, fuzzy
473#| msgid "System Architecture"
486msgid "GNUnet System Architecture" 474msgid "GNUnet System Architecture"
487msgstr "" 475msgstr "هندسة النظام"
488 476
489#: template/architecture.html.j2:20 477#: template/architecture.html.j2:20
478#, fuzzy
479#| msgid "Documentation"
490msgid "Foundations" 480msgid "Foundations"
491msgstr "" 481msgstr "التوثيق"
492 482
493#: template/architecture.html.j2:22 483#: template/architecture.html.j2:22
494msgid "" 484msgid ""
@@ -513,8 +503,10 @@ msgid ""
513msgstr "" 503msgstr ""
514 504
515#: template/architecture.html.j2:52 505#: template/architecture.html.j2:52
506#, fuzzy
507#| msgid "System Architecture"
516msgid "System architecture" 508msgid "System architecture"
517msgstr "" 509msgstr "هندسة النظام"
518 510
519#: template/architecture.html.j2:58 511#: template/architecture.html.j2:58
520msgid "Subsystems" 512msgid "Subsystems"
@@ -717,8 +709,10 @@ msgid "Verein zur F&ouml;rderung von GNUnet e.V."
717msgstr "" 709msgstr ""
718 710
719#: template/ev.html.j2:11 711#: template/ev.html.j2:11
712#, fuzzy
713#| msgid "About GNUnet"
720msgid "About GNUnet e.V." 714msgid "About GNUnet e.V."
721msgstr "" 715msgstr "عن GNUnet"
722 716
723#: template/ev.html.j2:13 717#: template/ev.html.j2:13
724msgid "" 718msgid ""
@@ -933,8 +927,10 @@ msgid ""
933msgstr "" 927msgstr ""
934 928
935#: template/faq.html.j2:151 929#: template/faq.html.j2:151
930#, fuzzy
931#| msgid "What is GNUnet?"
936msgid "What can I do with GNUnet?" 932msgid "What can I do with GNUnet?"
937msgstr "" 933msgstr "ما هي GNUnet؟"
938 934
939#: template/faq.html.j2:153 935#: template/faq.html.j2:153
940msgid "" 936msgid ""
@@ -1661,8 +1657,10 @@ msgid ""
1661msgstr "" 1657msgstr ""
1662 1658
1663#: template/gns.html.j2:13 template/gnurl.html.j2:60 1659#: template/gns.html.j2:13 template/gnurl.html.j2:60
1660#, fuzzy
1661#| msgid "Documentation"
1664msgid "Motivation" 1662msgid "Motivation"
1665msgstr "" 1663msgstr "التوثيق"
1666 1664
1667#: template/gns.html.j2:15 1665#: template/gns.html.j2:15
1668msgid "" 1666msgid ""
@@ -1713,8 +1711,10 @@ msgid ""
1713msgstr "" 1711msgstr ""
1714 1712
1715#: template/gnurl.html.j2:48 1713#: template/gnurl.html.j2:48
1714#, fuzzy
1715#| msgid "About"
1716msgid "About gnurl" 1716msgid "About gnurl"
1717msgstr "" 1717msgstr "عن"
1718 1718
1719#: template/gnurl.html.j2:50 1719#: template/gnurl.html.j2:50
1720msgid "" 1720msgid ""
@@ -2572,8 +2572,10 @@ msgid ""
2572msgstr "" 2572msgstr ""
2573 2573
2574#: template/index.html.j2:286 2574#: template/index.html.j2:286
2575#, fuzzy
2576#| msgid "read more"
2575msgid "Learn more" 2577msgid "Learn more"
2576msgstr "" 2578msgstr "اقرأ المزيد"
2577 2579
2578#: template/index.html.j2:295 2580#: template/index.html.j2:295
2579msgid "Get started" 2581msgid "Get started"
@@ -2659,8 +2661,10 @@ msgstr ""
2659 2661
2660#: template/install-on-debian9.html.j2:228 2662#: template/install-on-debian9.html.j2:228
2661#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:156 2663#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:156
2664#, fuzzy
2665#| msgid "GNUnet"
2662msgid "Use GNUnet!" 2666msgid "Use GNUnet!"
2663msgstr "" 2667msgstr "GNUnet"
2664 2668
2665#: template/install-on-debian9.html.j2:233 2669#: template/install-on-debian9.html.j2:233
2666#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:162 2670#: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:162
@@ -2673,8 +2677,10 @@ msgstr ""
2673 2677
2674#: template/install-on-macos.html.j2:24 template/install-on-netbsd.html.j2:36 2678#: template/install-on-macos.html.j2:24 template/install-on-netbsd.html.j2:36
2675#: template/install-on-openwrt.html.j2:15 2679#: template/install-on-openwrt.html.j2:15
2680#, fuzzy
2681#| msgid "Install"
2676msgid "Installation" 2682msgid "Installation"
2677msgstr "" 2683msgstr "تحميل"
2678 2684
2679#: template/install-on-macos.html.j2:42 template/install-on-netbsd.html.j2:115 2685#: template/install-on-macos.html.j2:42 template/install-on-netbsd.html.j2:115
2680msgid "First steps" 2686msgid "First steps"
@@ -2851,8 +2857,10 @@ msgid "Accessing GNUnet"
2851msgstr "" 2857msgstr ""
2852 2858
2853#: template/use.html.j2:78 2859#: template/use.html.j2:78
2860#, fuzzy
2861#| msgid "What is GNUnet?"
2854msgid "Leaving GNUnet" 2862msgid "Leaving GNUnet"
2855msgstr "" 2863msgstr "ما هي GNUnet؟"
2856 2864
2857#: template/use.html.j2:88 2865#: template/use.html.j2:88
2858msgid "Make sure your GNUnet installation works..." 2866msgid "Make sure your GNUnet installation works..."
@@ -2889,3 +2897,25 @@ msgstr ""
2889#: template/video.html.j2:12 2897#: template/video.html.j2:12
2890msgid "Videos related to GNUnet" 2898msgid "Videos related to GNUnet"
2891msgstr "" 2899msgstr ""
2900
2901#: template/news/index.html.j2:11 template/news/oldnews-2011.html.j2:16
2902#: template/news/oldnews-2013.html.j2:16 template/news/oldnews-2018.html.j2:16
2903#: template/news/oldnews-2019.html.j2:16
2904msgid "News posts about changes related to GNUnet such as releases and events"
2905msgstr "منشورات جديدة عن التطورات فيما يخص GNUnet كالاصدارات والمناسبات"
2906
2907#: template/news/index.html.j2:16 template/news/oldnews-2011.html.j2:21
2908#: template/news/oldnews-2013.html.j2:21 template/news/oldnews-2018.html.j2:21
2909#: template/news/oldnews-2019.html.j2:21
2910msgid "subscribe to our RSS feed"
2911msgstr ""
2912
2913#: template/news/index.html.j2:36 template/news/oldnews-2011.html.j2:40
2914#: template/news/oldnews-2013.html.j2:40 template/news/oldnews-2018.html.j2:40
2915#: template/news/oldnews-2019.html.j2:40
2916msgid "read more"
2917msgstr "اقرأ المزيد"
2918
2919#: template/news/index.html.j2:45
2920msgid "News archives:"
2921msgstr "ارشيف الاخبار:"