diff options
Diffstat (limited to 'locale/es/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r-- | locale/es/LC_MESSAGES/messages.po | 57 |
1 files changed, 32 insertions, 25 deletions
diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po index e4a67cf0..44ead264 100644 --- a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po | |||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | |||
7 | msgstr "" | 7 | msgstr "" |
8 | "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" | 8 | "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" |
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" |
10 | "POT-Creation-Date: 2022-06-07 11:23+0200\n" | 10 | "POT-Creation-Date: 2022-07-10 11:21+0200\n" |
11 | "PO-Revision-Date: 2021-06-09 05:22+0000\n" | 11 | "PO-Revision-Date: 2021-06-09 05:22+0000\n" |
12 | "Last-Translator: Samira Tamboura <samiratg8@hotmail.com>\n" | 12 | "Last-Translator: Samira Tamboura <samiratg8@hotmail.com>\n" |
13 | "Language-Team: Spanish <http://weblate.taler.net/projects/gnunet/website/es/" | 13 | "Language-Team: Spanish <http://weblate.taler.net/projects/gnunet/website/es/" |
@@ -524,11 +524,11 @@ msgstr "" | |||
524 | "criptográfica y se confirman en milisegundos con costos de transacción " | 524 | "criptográfica y se confirman en milisegundos con costos de transacción " |
525 | "extremadamente bajos." | 525 | "extremadamente bajos." |
526 | 526 | ||
527 | #: template/applications.html.j2:118 | 527 | #: template/applications.html.j2:119 |
528 | msgid "secushare" | 528 | msgid "secushare" |
529 | msgstr "secushare" | 529 | msgstr "secushare" |
530 | 530 | ||
531 | #: template/applications.html.j2:120 | 531 | #: template/applications.html.j2:121 |
532 | msgid "" | 532 | msgid "" |
533 | "<a href=\"https://secushare.org/\">secushare</a> is creating a decentralized " | 533 | "<a href=\"https://secushare.org/\">secushare</a> is creating a decentralized " |
534 | "social networking application on top of GNUnet. Using overlay multicast and " | 534 | "social networking application on top of GNUnet. Using overlay multicast and " |
@@ -540,11 +540,11 @@ msgstr "" | |||
540 | "encriptadas de extremo a extremo sólo a destinatarios autorizados, por medio " | 540 | "encriptadas de extremo a extremo sólo a destinatarios autorizados, por medio " |
541 | "de multidifusión superpuesta y el protocolo PSYC extendible." | 541 | "de multidifusión superpuesta y el protocolo PSYC extendible." |
542 | 542 | ||
543 | #: template/applications.html.j2:137 | 543 | #: template/applications.html.j2:141 |
544 | msgid "Messenger-GTK" | 544 | msgid "Messenger-GTK" |
545 | msgstr "" | 545 | msgstr "" |
546 | 546 | ||
547 | #: template/applications.html.j2:139 | 547 | #: template/applications.html.j2:143 |
548 | msgid "" | 548 | msgid "" |
549 | "<a href=\"https://git.gnunet.org/messenger-gtk.git/\">Messenger-GTK</a> is a " | 549 | "<a href=\"https://git.gnunet.org/messenger-gtk.git/\">Messenger-GTK</a> is a " |
550 | "convergent GTK messaging application using the GNUnet Messenger service. The " | 550 | "convergent GTK messaging application using the GNUnet Messenger service. The " |
@@ -552,12 +552,11 @@ msgid "" | |||
552 | "devices." | 552 | "devices." |
553 | msgstr "" | 553 | msgstr "" |
554 | 554 | ||
555 | #: template/applications.html.j2:157 | 555 | #: template/applications.html.j2:162 |
556 | #, fuzzy | 556 | msgid "messenger-cli" |
557 | msgid "groupchat" | 557 | msgstr "" |
558 | msgstr "groupchat" | ||
559 | 558 | ||
560 | #: template/applications.html.j2:159 | 559 | #: template/applications.html.j2:164 |
561 | #, fuzzy | 560 | #, fuzzy |
562 | #| msgid "" | 561 | #| msgid "" |
563 | #| "<a href=\"https://git.gnunet.org/groupchat.git/\">groupchat</a> is a " | 562 | #| "<a href=\"https://git.gnunet.org/groupchat.git/\">groupchat</a> is a " |
@@ -565,9 +564,10 @@ msgstr "groupchat" | |||
565 | #| "subsystem. It is developed using nim. Cadet-GTK and groupchat are planned " | 564 | #| "subsystem. It is developed using nim. Cadet-GTK and groupchat are planned " |
566 | #| "to be compatible." | 565 | #| "to be compatible." |
567 | msgid "" | 566 | msgid "" |
568 | "<a href=\"https://git.gnunet.org/groupchat.git/\">groupchat</a> is a " | 567 | "<a href=\"https://git.gnunet.org/messenger-cli.git/\">messenger-cli</a> is a " |
569 | "terminal user interface providing messaging using the CADET subsystem. It is " | 568 | "terminal user interface providing messaging using the GNUnet Messenger " |
570 | "developed using nim. Cadet-GTK and groupchat are planned to be compatible." | 569 | "service. It is developed in C using ncurses. Messenger-GTK and messenger-cli " |
570 | "are fully compatible." | ||
571 | msgstr "" | 571 | msgstr "" |
572 | "<a href=\"https://git.gnunet.org/groupchat.git/\">groupchat</a>es una " | 572 | "<a href=\"https://git.gnunet.org/groupchat.git/\">groupchat</a>es una " |
573 | "interfaz de usuario que proporciona un servicio de mensajería utilizando " | 573 | "interfaz de usuario que proporciona un servicio de mensajería utilizando " |
@@ -3673,9 +3673,8 @@ msgid "CADET" | |||
3673 | msgstr "" | 3673 | msgstr "" |
3674 | 3674 | ||
3675 | #: template/use.html.j2:14 | 3675 | #: template/use.html.j2:14 |
3676 | #, fuzzy | 3676 | msgid "Convenient Messenger" |
3677 | msgid "Minimal Groupchat" | 3677 | msgstr "" |
3678 | msgstr "groupchat" | ||
3679 | 3678 | ||
3680 | #: template/use.html.j2:15 | 3679 | #: template/use.html.j2:15 |
3681 | msgid "GNS with CLI" | 3680 | msgid "GNS with CLI" |
@@ -3685,17 +3684,17 @@ msgstr "" | |||
3685 | msgid "GNS with Browser" | 3684 | msgid "GNS with Browser" |
3686 | msgstr "" | 3685 | msgstr "" |
3687 | 3686 | ||
3688 | #: template/use.html.j2:17 template/use.html.j2:445 | 3687 | #: template/use.html.j2:17 template/use.html.j2:428 |
3689 | msgid "VPN" | 3688 | msgid "VPN" |
3690 | msgstr "" | 3689 | msgstr "" |
3691 | 3690 | ||
3692 | #: template/use.html.j2:18 template/use.html.j2:505 | 3691 | #: template/use.html.j2:18 template/use.html.j2:488 |
3693 | #, fuzzy | 3692 | #, fuzzy |
3694 | #| msgid "Continuous Integration" | 3693 | #| msgid "Continuous Integration" |
3695 | msgid "Conversation" | 3694 | msgid "Conversation" |
3696 | msgstr "Integración continua" | 3695 | msgstr "Integración continua" |
3697 | 3696 | ||
3698 | #: template/use.html.j2:19 template/use.html.j2:516 | 3697 | #: template/use.html.j2:19 template/use.html.j2:499 |
3699 | msgid "Trouble Shooting" | 3698 | msgid "Trouble Shooting" |
3700 | msgstr "" | 3699 | msgstr "" |
3701 | 3700 | ||
@@ -3723,23 +3722,23 @@ msgstr "" | |||
3723 | msgid "CADET (and Chat)" | 3722 | msgid "CADET (and Chat)" |
3724 | msgstr "" | 3723 | msgstr "" |
3725 | 3724 | ||
3726 | #: template/use.html.j2:219 | 3725 | #: template/use.html.j2:217 |
3727 | msgid "Chatting with a (simple) client" | 3726 | msgid "Chatting with a convenient client" |
3728 | msgstr "" | 3727 | msgstr "" |
3729 | 3728 | ||
3730 | #: template/use.html.j2:280 | 3729 | #: template/use.html.j2:263 |
3731 | msgid "Name resolution using GNS on the command line" | 3730 | msgid "Name resolution using GNS on the command line" |
3732 | msgstr "" | 3731 | msgstr "" |
3733 | 3732 | ||
3734 | #: template/use.html.j2:357 | 3733 | #: template/use.html.j2:340 |
3735 | msgid "Name resolution using GNS with a browser" | 3734 | msgid "Name resolution using GNS with a browser" |
3736 | msgstr "" | 3735 | msgstr "" |
3737 | 3736 | ||
3738 | #: template/use.html.j2:518 | 3737 | #: template/use.html.j2:501 |
3739 | msgid "You can't reach other people's nodes" | 3738 | msgid "You can't reach other people's nodes" |
3740 | msgstr "" | 3739 | msgstr "" |
3741 | 3740 | ||
3742 | #: template/use.html.j2:554 | 3741 | #: template/use.html.j2:537 |
3743 | msgid "OMG you guys broke my internet" | 3742 | msgid "OMG you guys broke my internet" |
3744 | msgstr "" | 3743 | msgstr "" |
3745 | 3744 | ||
@@ -4481,6 +4480,14 @@ msgstr "" | |||
4481 | "directorio descentralizado. Puede desencriptar todos esos atributos que el " | 4480 | "directorio descentralizado. Puede desencriptar todos esos atributos que el " |
4482 | "usuario le ha autorizado a acceder utilizando la clave respectiva." | 4481 | "usuario le ha autorizado a acceder utilizando la clave respectiva." |
4483 | 4482 | ||
4483 | #, fuzzy | ||
4484 | #~ msgid "groupchat" | ||
4485 | #~ msgstr "groupchat" | ||
4486 | |||
4487 | #, fuzzy | ||
4488 | #~ msgid "Minimal Groupchat" | ||
4489 | #~ msgstr "groupchat" | ||
4490 | |||
4484 | #~ msgid "pretty Easy privacy" | 4491 | #~ msgid "pretty Easy privacy" |
4485 | #~ msgstr "pretty Easy privacy" | 4492 | #~ msgstr "pretty Easy privacy" |
4486 | 4493 | ||