diff options
Diffstat (limited to 'locale/it/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r-- | locale/it/LC_MESSAGES/messages.po | 87 |
1 files changed, 51 insertions, 36 deletions
diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po index 3249fc16..33eb9b9c 100644 --- a/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po | |||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" | |||
8 | msgstr "" | 8 | msgstr "" |
9 | "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" | 9 | "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" |
10 | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | 10 | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" |
11 | "POT-Creation-Date: 2019-08-17 01:49+0200\n" | 11 | "POT-Creation-Date: 2019-08-18 21:46+0200\n" |
12 | "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" | 12 | "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" |
13 | "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" | 13 | "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" |
14 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" | 14 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
@@ -1662,9 +1662,7 @@ msgid "Compile and Install" | |||
1662 | msgstr "" | 1662 | msgstr "" |
1663 | 1663 | ||
1664 | #: template/install-on-debian9.html.j2:103 | 1664 | #: template/install-on-debian9.html.j2:103 |
1665 | #: template/install-on-macos.html.j2:167 template/install-on-netbsd.html.j2:242 | 1665 | msgid "Option 1: GNUnet for testing / usage" |
1666 | #: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:70 | ||
1667 | msgid "Option 1: GNUnet for production / usage" | ||
1668 | msgstr "" | 1666 | msgstr "" |
1669 | 1667 | ||
1670 | #: template/install-on-debian9.html.j2:116 | 1668 | #: template/install-on-debian9.html.j2:116 |
@@ -1672,45 +1670,29 @@ msgstr "" | |||
1672 | msgid "Option 2: GNUnet for development" | 1670 | msgid "Option 2: GNUnet for development" |
1673 | msgstr "" | 1671 | msgstr "" |
1674 | 1672 | ||
1675 | #: template/install-on-debian9.html.j2:127 | 1673 | #: template/install-on-debian9.html.j2:130 |
1676 | msgid "Option 3: gnunet-gtk" | 1674 | msgid "In Addition: gnunet-gtk" |
1677 | msgstr "" | 1675 | msgstr "" |
1678 | 1676 | ||
1679 | #: template/install-on-debian9.html.j2:143 | 1677 | #: template/install-on-debian9.html.j2:153 |
1680 | #: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:92 | 1678 | #: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:92 |
1681 | msgid "Install GNUnet plugin for name resolution" | 1679 | msgid "Install GNUnet plugin for name resolution" |
1682 | msgstr "" | 1680 | msgstr "" |
1683 | 1681 | ||
1684 | #: template/install-on-debian9.html.j2:197 | 1682 | #: template/install-on-debian9.html.j2:207 |
1685 | #: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:129 | 1683 | msgid "Create configuration file" |
1686 | msgid "Configuration" | ||
1687 | msgstr "" | 1684 | msgstr "" |
1688 | 1685 | ||
1689 | #: template/install-on-debian9.html.j2:273 | 1686 | #: template/install-on-debian9.html.j2:227 |
1690 | #: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:203 | 1687 | #: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:203 |
1691 | msgid "Use GNUnet!" | 1688 | msgid "Use GNUnet!" |
1692 | msgstr "" | 1689 | msgstr "" |
1693 | 1690 | ||
1694 | #: template/install-on-debian9.html.j2:278 | 1691 | #: template/install-on-debian9.html.j2:232 |
1695 | #: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:208 | 1692 | #: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:208 |
1696 | msgid "Uninstall GNUnet and its dependencies" | 1693 | msgid "Uninstall GNUnet and its dependencies" |
1697 | msgstr "" | 1694 | msgstr "" |
1698 | 1695 | ||
1699 | #: template/install-on-debian9.html.j2:294 | ||
1700 | #: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:224 | ||
1701 | msgid "Troubleshooting" | ||
1702 | msgstr "" | ||
1703 | |||
1704 | #: template/install-on-debian9.html.j2:296 | ||
1705 | #: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:225 | ||
1706 | msgid "You can't reach other people's nodes" | ||
1707 | msgstr "" | ||
1708 | |||
1709 | #: template/install-on-debian9.html.j2:332 | ||
1710 | #: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:256 | ||
1711 | msgid "OMG you guys broke my internet" | ||
1712 | msgstr "" | ||
1713 | |||
1714 | #: template/install-on-macos.html.j2:6 | 1696 | #: template/install-on-macos.html.j2:6 |
1715 | msgid "Tutorial: GNUnet on macOS 10.14 (Mojave)" | 1697 | msgid "Tutorial: GNUnet on macOS 10.14 (Mojave)" |
1716 | msgstr "" | 1698 | msgstr "" |
@@ -1727,6 +1709,11 @@ msgstr "" | |||
1727 | msgid "Alternative: Installation from source" | 1709 | msgid "Alternative: Installation from source" |
1728 | msgstr "" | 1710 | msgstr "" |
1729 | 1711 | ||
1712 | #: template/install-on-macos.html.j2:167 template/install-on-netbsd.html.j2:242 | ||
1713 | #: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:70 | ||
1714 | msgid "Option 1: GNUnet for production / usage" | ||
1715 | msgstr "" | ||
1716 | |||
1730 | #: template/install-on-macos.html.j2:200 template/install-on-netbsd.html.j2:267 | 1717 | #: template/install-on-macos.html.j2:200 template/install-on-netbsd.html.j2:267 |
1731 | msgid "Option 2: GNUnet experimental" | 1718 | msgid "Option 2: GNUnet experimental" |
1732 | msgstr "" | 1719 | msgstr "" |
@@ -1739,6 +1726,22 @@ msgstr "" | |||
1739 | msgid "Tutorial: GNUnet on Ubuntu 18.04" | 1726 | msgid "Tutorial: GNUnet on Ubuntu 18.04" |
1740 | msgstr "" | 1727 | msgstr "" |
1741 | 1728 | ||
1729 | #: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:129 | ||
1730 | msgid "Configuration" | ||
1731 | msgstr "" | ||
1732 | |||
1733 | #: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:224 | ||
1734 | msgid "Troubleshooting" | ||
1735 | msgstr "" | ||
1736 | |||
1737 | #: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:225 template/use.html.j2:514 | ||
1738 | msgid "You can't reach other people's nodes" | ||
1739 | msgstr "" | ||
1740 | |||
1741 | #: template/install-on-ubuntu1804.html.j2:256 template/use.html.j2:550 | ||
1742 | msgid "OMG you guys broke my internet" | ||
1743 | msgstr "" | ||
1744 | |||
1742 | #: template/install.html.j2:11 | 1745 | #: template/install.html.j2:11 |
1743 | msgid "" | 1746 | msgid "" |
1744 | "<p>The following GNUnet installation instructions help you building from " | 1747 | "<p>The following GNUnet installation instructions help you building from " |
@@ -1891,7 +1894,7 @@ msgstr "" | |||
1891 | msgid "How to use GNUnet - in a nutshell" | 1894 | msgid "How to use GNUnet - in a nutshell" |
1892 | msgstr "" | 1895 | msgstr "" |
1893 | 1896 | ||
1894 | #: template/use.html.j2:12 template/use.html.j2:64 | 1897 | #: template/use.html.j2:12 template/use.html.j2:123 |
1895 | msgid "Filesharing" | 1898 | msgid "Filesharing" |
1896 | msgstr "" | 1899 | msgstr "" |
1897 | 1900 | ||
@@ -1911,35 +1914,47 @@ msgstr "" | |||
1911 | msgid "GNS with Browser" | 1914 | msgid "GNS with Browser" |
1912 | msgstr "" | 1915 | msgstr "" |
1913 | 1916 | ||
1914 | #: template/use.html.j2:17 template/use.html.j2:331 | 1917 | #: template/use.html.j2:17 template/use.html.j2:441 |
1915 | msgid "VPN" | 1918 | msgid "VPN" |
1916 | msgstr "" | 1919 | msgstr "" |
1917 | 1920 | ||
1918 | #: template/use.html.j2:18 template/use.html.j2:389 | 1921 | #: template/use.html.j2:18 template/use.html.j2:501 |
1919 | msgid "Conversation" | 1922 | msgid "Conversation" |
1920 | msgstr "" | 1923 | msgstr "" |
1921 | 1924 | ||
1922 | #: template/use.html.j2:32 | 1925 | #: template/use.html.j2:19 template/use.html.j2:512 |
1926 | msgid "Trouble Shooting" | ||
1927 | msgstr "" | ||
1928 | |||
1929 | #: template/use.html.j2:34 | ||
1930 | msgid "Get on GNUnet" | ||
1931 | msgstr "" | ||
1932 | |||
1933 | #: template/use.html.j2:78 | ||
1934 | msgid "Get off GNUnet" | ||
1935 | msgstr "" | ||
1936 | |||
1937 | #: template/use.html.j2:88 | ||
1923 | msgid "Make sure your GNUnet installation works..." | 1938 | msgid "Make sure your GNUnet installation works..." |
1924 | msgstr "" | 1939 | msgstr "" |
1925 | 1940 | ||
1926 | #: template/use.html.j2:47 | 1941 | #: template/use.html.j2:105 |
1927 | msgid "... and play around with it." | 1942 | msgid "... and play around with it." |
1928 | msgstr "" | 1943 | msgstr "" |
1929 | 1944 | ||
1930 | #: template/use.html.j2:103 | 1945 | #: template/use.html.j2:181 |
1931 | msgid "CADET (and Chat)" | 1946 | msgid "CADET (and Chat)" |
1932 | msgstr "" | 1947 | msgstr "" |
1933 | 1948 | ||
1934 | #: template/use.html.j2:136 | 1949 | #: template/use.html.j2:215 |
1935 | msgid "Chatting with a (simple) client" | 1950 | msgid "Chatting with a (simple) client" |
1936 | msgstr "" | 1951 | msgstr "" |
1937 | 1952 | ||
1938 | #: template/use.html.j2:183 | 1953 | #: template/use.html.j2:289 |
1939 | msgid "Name resolution using GNS on the command line" | 1954 | msgid "Name resolution using GNS on the command line" |
1940 | msgstr "" | 1955 | msgstr "" |
1941 | 1956 | ||
1942 | #: template/use.html.j2:254 | 1957 | #: template/use.html.j2:361 |
1943 | msgid "Name resolution using GNS with a browser" | 1958 | msgid "Name resolution using GNS with a browser" |
1944 | msgstr "" | 1959 | msgstr "" |
1945 | 1960 | ||