aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ga.po
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Grothoff <christian@grothoff.org>2017-06-10 14:18:39 +0200
committerChristian Grothoff <christian@grothoff.org>2017-06-10 14:23:32 +0200
commit03c5a7f651490aa1b91778dca109894b21ea0efc (patch)
treef629a58d55ef056f5c593d88ef805c7fd140cab4 /po/ga.po
parentd6a315f1d56aafa7aa27e45651f7dcb08c46e3b5 (diff)
downloadlibextractor-03c5a7f651490aa1b91778dca109894b21ea0efc.tar.gz
libextractor-03c5a7f651490aa1b91778dca109894b21ea0efc.zip
fixing minor build issues due to evolution of dependencies; releasing libextractor 1.4v1.4
Diffstat (limited to 'po/ga.po')
-rw-r--r--po/ga.po42
1 files changed, 21 insertions, 21 deletions
diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po
index 189eb40..e056905 100644
--- a/po/ga.po
+++ b/po/ga.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
6msgstr "" 6msgstr ""
7"Project-Id-Version: libextractor 0.5.20\n" 7"Project-Id-Version: libextractor 0.5.20\n"
8"Report-Msgid-Bugs-To: libextractor@gnu.org\n" 8"Report-Msgid-Bugs-To: libextractor@gnu.org\n"
9"POT-Creation-Date: 2013-12-22 23:11+0100\n" 9"POT-Creation-Date: 2017-06-10 14:17+0200\n"
10"PO-Revision-Date: 2008-03-21 20:46-0700\n" 10"PO-Revision-Date: 2008-03-21 20:46-0700\n"
11"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n" 11"Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
12"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n" 12"Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -2033,83 +2033,83 @@ msgstr "Orduithe bainisteoireacht an chórais"
2033msgid "Kernel routines" 2033msgid "Kernel routines"
2034msgstr "Feidhmeanna eithne" 2034msgstr "Feidhmeanna eithne"
2035 2035
2036#: src/plugins/ole2_extractor.c:387 2036#: src/plugins/ole2_extractor.c:397
2037msgid "No Proofing" 2037msgid "No Proofing"
2038msgstr "Gan Phrofadh" 2038msgstr "Gan Phrofadh"
2039 2039
2040#: src/plugins/ole2_extractor.c:395 2040#: src/plugins/ole2_extractor.c:405
2041msgid "Traditional Chinese" 2041msgid "Traditional Chinese"
2042msgstr "Sínis Traidisiúnta" 2042msgstr "Sínis Traidisiúnta"
2043 2043
2044#: src/plugins/ole2_extractor.c:397 2044#: src/plugins/ole2_extractor.c:407
2045msgid "Simplified Chinese" 2045msgid "Simplified Chinese"
2046msgstr "Sínis Simplithe" 2046msgstr "Sínis Simplithe"
2047 2047
2048#: src/plugins/ole2_extractor.c:405 2048#: src/plugins/ole2_extractor.c:415
2049msgid "Swiss German" 2049msgid "Swiss German"
2050msgstr "Gearmáinis Eilvéiseach" 2050msgstr "Gearmáinis Eilvéiseach"
2051 2051
2052#: src/plugins/ole2_extractor.c:409 2052#: src/plugins/ole2_extractor.c:419
2053msgid "U.S. English" 2053msgid "U.S. English"
2054msgstr "Béarla S.A.M." 2054msgstr "Béarla S.A.M."
2055 2055
2056#: src/plugins/ole2_extractor.c:411 2056#: src/plugins/ole2_extractor.c:421
2057msgid "U.K. English" 2057msgid "U.K. English"
2058msgstr "Béarla Sasanach" 2058msgstr "Béarla Sasanach"
2059 2059
2060#: src/plugins/ole2_extractor.c:413 2060#: src/plugins/ole2_extractor.c:423
2061msgid "Australian English" 2061msgid "Australian English"
2062msgstr "Béarla Astrálach" 2062msgstr "Béarla Astrálach"
2063 2063
2064#: src/plugins/ole2_extractor.c:415 2064#: src/plugins/ole2_extractor.c:425
2065msgid "Castilian Spanish" 2065msgid "Castilian Spanish"
2066msgstr "Spáinnis Chaistíleach" 2066msgstr "Spáinnis Chaistíleach"
2067 2067
2068#: src/plugins/ole2_extractor.c:417 2068#: src/plugins/ole2_extractor.c:427
2069msgid "Mexican Spanish" 2069msgid "Mexican Spanish"
2070msgstr "Spáinnis Mheicsiceach" 2070msgstr "Spáinnis Mheicsiceach"
2071 2071
2072#: src/plugins/ole2_extractor.c:423 2072#: src/plugins/ole2_extractor.c:433
2073msgid "Belgian French" 2073msgid "Belgian French"
2074msgstr "Fraincis Bheilgeach" 2074msgstr "Fraincis Bheilgeach"
2075 2075
2076#: src/plugins/ole2_extractor.c:425 2076#: src/plugins/ole2_extractor.c:435
2077msgid "Canadian French" 2077msgid "Canadian French"
2078msgstr "Fraincis Cheanadach" 2078msgstr "Fraincis Cheanadach"
2079 2079
2080#: src/plugins/ole2_extractor.c:427 2080#: src/plugins/ole2_extractor.c:437
2081msgid "Swiss French" 2081msgid "Swiss French"
2082msgstr "Fraincis Eilvéiseach" 2082msgstr "Fraincis Eilvéiseach"
2083 2083
2084#: src/plugins/ole2_extractor.c:437 2084#: src/plugins/ole2_extractor.c:447
2085msgid "Swiss Italian" 2085msgid "Swiss Italian"
2086msgstr "Iodáilis Eilvéiseach" 2086msgstr "Iodáilis Eilvéiseach"
2087 2087
2088#: src/plugins/ole2_extractor.c:445 2088#: src/plugins/ole2_extractor.c:455
2089msgid "Belgian Dutch" 2089msgid "Belgian Dutch"
2090msgstr "Ollainnis Bheilgeach" 2090msgstr "Ollainnis Bheilgeach"
2091 2091
2092#: src/plugins/ole2_extractor.c:447 2092#: src/plugins/ole2_extractor.c:457
2093msgid "Norwegian Bokmal" 2093msgid "Norwegian Bokmal"
2094msgstr "Ioruais Bokmål" 2094msgstr "Ioruais Bokmål"
2095 2095
2096#: src/plugins/ole2_extractor.c:457 2096#: src/plugins/ole2_extractor.c:467
2097msgid "Rhaeto-Romanic" 2097msgid "Rhaeto-Romanic"
2098msgstr "Raeta-Rómáinsis" 2098msgstr "Raeta-Rómáinsis"
2099 2099
2100#: src/plugins/ole2_extractor.c:463 2100#: src/plugins/ole2_extractor.c:473
2101msgid "Croato-Serbian (Latin)" 2101msgid "Croato-Serbian (Latin)"
2102msgstr "Seirbea-Chróitis (Laidineach)" 2102msgstr "Seirbea-Chróitis (Laidineach)"
2103 2103
2104#: src/plugins/ole2_extractor.c:465 2104#: src/plugins/ole2_extractor.c:475
2105msgid "Serbo-Croatian (Cyrillic)" 2105msgid "Serbo-Croatian (Cyrillic)"
2106msgstr "Seirbea-Chróitis (Coireallach)" 2106msgstr "Seirbea-Chróitis (Coireallach)"
2107 2107
2108#: src/plugins/ole2_extractor.c:493 2108#: src/plugins/ole2_extractor.c:503
2109msgid "Farsi" 2109msgid "Farsi"
2110msgstr "Fairsis" 2110msgstr "Fairsis"
2111 2111
2112#: src/plugins/ole2_extractor.c:578 2112#: src/plugins/ole2_extractor.c:588
2113#, fuzzy, c-format 2113#, fuzzy, c-format
2114msgid "Revision #%u: Author `%s' worked on `%s'" 2114msgid "Revision #%u: Author `%s' worked on `%s'"
2115msgstr "Leasú #%u: D'oibrigh údar '%s' ar '%s'" 2115msgstr "Leasú #%u: D'oibrigh údar '%s' ar '%s'"