diff options
author | Martin Schanzenbach <mschanzenbach@posteo.de> | 2021-09-29 13:46:18 +0200 |
---|---|---|
committer | Martin Schanzenbach <mschanzenbach@posteo.de> | 2021-09-29 13:46:18 +0200 |
commit | 06878d94a49237abf6568cfb76c266376cf1be22 (patch) | |
tree | d63ddef58c50e9dcf719bfda8831bc240de84f26 /locale/zh_Hant/LC_MESSAGES | |
parent | a4dcb752cbcc9833eba2b0059aa46de8d5881e15 (diff) | |
download | www-06878d94a49237abf6568cfb76c266376cf1be22.tar.gz www-06878d94a49237abf6568cfb76c266376cf1be22.zip |
add s12y
Diffstat (limited to 'locale/zh_Hant/LC_MESSAGES')
-rw-r--r-- | locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po | 39 |
1 files changed, 31 insertions, 8 deletions
diff --git a/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po index 6895864f..7dbd0fe9 100644 --- a/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po | |||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" | |||
7 | msgstr "" | 7 | msgstr "" |
8 | "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" | 8 | "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" |
9 | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" | 9 | "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" |
10 | "POT-Creation-Date: 2021-08-28 22:42+0200\n" | 10 | "POT-Creation-Date: 2021-09-29 13:42+0200\n" |
11 | "PO-Revision-Date: 2021-08-24 08:59+0000\n" | 11 | "PO-Revision-Date: 2021-08-24 08:59+0000\n" |
12 | "Last-Translator: Ting-Yi Fu <futingyi0215@gmail.com>\n" | 12 | "Last-Translator: Ting-Yi Fu <futingyi0215@gmail.com>\n" |
13 | "Language-Team: Chinese (Traditional) <http://weblate.taler.net/projects/" | 13 | "Language-Team: Chinese (Traditional) <http://weblate.taler.net/projects/" |
@@ -74,7 +74,7 @@ msgstr "關於" | |||
74 | msgid "News" | 74 | msgid "News" |
75 | msgstr "最新消息" | 75 | msgstr "最新消息" |
76 | 76 | ||
77 | #: common/navigation.j2.inc:41 template/index.html.j2:289 | 77 | #: common/navigation.j2.inc:41 template/index.html.j2:335 |
78 | msgid "Applications" | 78 | msgid "Applications" |
79 | msgstr "應用程式" | 79 | msgstr "應用程式" |
80 | 80 | ||
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "應用程式" | |||
82 | msgid "Community" | 82 | msgid "Community" |
83 | msgstr "社群" | 83 | msgstr "社群" |
84 | 84 | ||
85 | #: common/navigation.j2.inc:48 template/index.html.j2:292 | 85 | #: common/navigation.j2.inc:48 template/index.html.j2:338 |
86 | msgid "Engage" | 86 | msgid "Engage" |
87 | msgstr "參與" | 87 | msgstr "參與" |
88 | 88 | ||
@@ -3182,10 +3182,33 @@ msgstr "" | |||
3182 | "式碼\")、分發訊息的自由(\"複製\")以及部署新的應用程式的自由(\"修改\")。" | 3182 | "式碼\")、分發訊息的自由(\"複製\")以及部署新的應用程式的自由(\"修改\")。" |
3183 | 3183 | ||
3184 | #: template/index.html.j2:229 | 3184 | #: template/index.html.j2:229 |
3185 | msgid "The state of the art is inefficient" | ||
3186 | msgstr "" | ||
3187 | |||
3188 | #: template/index.html.j2:231 | ||
3189 | msgid "" | ||
3190 | "The ongoing hype around distributed ledgers and blockchains is detrimental " | ||
3191 | "to the health of our planet." | ||
3192 | msgstr "" | ||
3193 | |||
3194 | #: template/index.html.j2:252 | ||
3195 | msgid "Sustainability" | ||
3196 | msgstr "" | ||
3197 | |||
3198 | #: template/index.html.j2:254 | ||
3199 | msgid "" | ||
3200 | "GNUnet does not require a decentralized, public ledger. This eliminates the " | ||
3201 | "need for consensus mechanisms, which do not scale and are ecologically " | ||
3202 | "unsustainable. GNUnet and its applications employ decentralization only " | ||
3203 | "where it provides the most value and use more efficient technology stacks " | ||
3204 | "where needed." | ||
3205 | msgstr "" | ||
3206 | |||
3207 | #: template/index.html.j2:275 | ||
3185 | msgid "Decentralization is the key, but hard" | 3208 | msgid "Decentralization is the key, but hard" |
3186 | msgstr "去中心化是關鍵,但很難實踐" | 3209 | msgstr "去中心化是關鍵,但很難實踐" |
3187 | 3210 | ||
3188 | #: template/index.html.j2:232 | 3211 | #: template/index.html.j2:278 |
3189 | msgid "" | 3212 | msgid "" |
3190 | "<!-- replaced with Proposal from Fabian Gerlach: It seems as if every other " | 3213 | "<!-- replaced with Proposal from Fabian Gerlach: It seems as if every other " |
3191 | "distributed or P2P project develops its own library stack, covering " | 3214 | "distributed or P2P project develops its own library stack, covering " |
@@ -3202,11 +3225,11 @@ msgstr "" | |||
3202 | "於構建P2P系統的通用元件和工具。\n" | 3225 | "於構建P2P系統的通用元件和工具。\n" |
3203 | "<!-- TODO: rework this sentence. -->這會增加工作量並且增加潛在的漏洞數量。" | 3226 | "<!-- TODO: rework this sentence. -->這會增加工作量並且增加潛在的漏洞數量。" |
3204 | 3227 | ||
3205 | #: template/index.html.j2:264 | 3228 | #: template/index.html.j2:310 |
3206 | msgid "GNUnet is a framework" | 3229 | msgid "GNUnet is a framework" |
3207 | msgstr "GNUnet 是一個框架" | 3230 | msgstr "GNUnet 是一個框架" |
3208 | 3231 | ||
3209 | #: template/index.html.j2:266 | 3232 | #: template/index.html.j2:312 |
3210 | msgid "" | 3233 | msgid "" |
3211 | "It offers a metadata-preserving foundation for your application. It offers " | 3234 | "It offers a metadata-preserving foundation for your application. It offers " |
3212 | "components for addressing, reliable encrypted channels with advanced routing " | 3235 | "components for addressing, reliable encrypted channels with advanced routing " |
@@ -3216,11 +3239,11 @@ msgstr "" | |||
3216 | "它為您的應用程式提供了保留元資料的基礎。它提供用於尋址、具有高級路由和資源發" | 3239 | "它為您的應用程式提供了保留元資料的基礎。它提供用於尋址、具有高級路由和資源發" |
3217 | "現和命名的可靠加密通道的組件。我們的工作基於跨越近二十年的持續研究。" | 3240 | "現和命名的可靠加密通道的組件。我們的工作基於跨越近二十年的持續研究。" |
3218 | 3241 | ||
3219 | #: template/index.html.j2:286 | 3242 | #: template/index.html.j2:332 |
3220 | msgid "Learn more" | 3243 | msgid "Learn more" |
3221 | msgstr "了解更多" | 3244 | msgstr "了解更多" |
3222 | 3245 | ||
3223 | #: template/index.html.j2:295 | 3246 | #: template/index.html.j2:341 |
3224 | msgid "Get started" | 3247 | msgid "Get started" |
3225 | msgstr "開始" | 3248 | msgstr "開始" |
3226 | 3249 | ||