commit 9f68744bf8043ec52b20da0c86709b5a1a221179
parent 786026562c485a94ee0b0f2ef277c45623ae040a
Author: Stefan Kügel <stefan.kuegel@taler.net>
Date: Wed, 10 Jun 2026 09:49:41 +0200
update NGI homepage w/ new open call
Diffstat:
27 files changed, 533 insertions(+), 845 deletions(-)
diff --git a/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ar/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-05-20 23:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-06-10 09:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-08-18 12:15+0000\n"
"Last-Translator: Stefan Kügel <stefan.kuegel@taler.net>\n"
"Language-Team: Arabic <https://weblate.gnunet.org/projects/gnu-taler/main-"
@@ -98,8 +98,10 @@ msgstr ""
msgid "Support"
msgstr ""
-#: common/footer.j2.inc:31 template/development.html.j2:130
-msgid "Mailing List"
+#: common/footer.j2.inc:31
+#, fuzzy
+#| msgid "Mailing List"
+msgid "Mailinglist"
msgstr "القائمة البريدية"
#: common/footer.j2.inc:35
@@ -496,6 +498,10 @@ msgstr ""
msgid "Community Interaction"
msgstr "التكامل المتواصل"
+#: template/development.html.j2:130
+msgid "Mailing List"
+msgstr "القائمة البريدية"
+
#: template/development.html.j2:132
msgid "The public GNU Taler mailing list."
msgstr "القائمة الرئيسة والرسمية لنظام GNU Taler للدفع الإلكتروني."
@@ -1921,47 +1927,47 @@ msgstr "نظام GNU Taler في الصحافة"
msgid "2026"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:18
+#: template/press.html.j2:19
msgid "2025"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:42
+#: template/press.html.j2:43
msgid "2024"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:67
+#: template/press.html.j2:68
msgid "2023"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:81
+#: template/press.html.j2:82
msgid "2022"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:98
+#: template/press.html.j2:99
msgid "2021"
msgstr "2021"
-#: template/press.html.j2:132
+#: template/press.html.j2:133
msgid "2020"
msgstr "2020"
-#: template/press.html.j2:146
+#: template/press.html.j2:147
msgid "2019"
msgstr "2019"
-#: template/press.html.j2:152
+#: template/press.html.j2:153
msgid "2018"
msgstr "2018"
-#: template/press.html.j2:162
+#: template/press.html.j2:163
msgid "2017"
msgstr "2017"
-#: template/press.html.j2:172
+#: template/press.html.j2:173
msgid "2016"
msgstr "2016"
-#: template/press.html.j2:190
+#: template/press.html.j2:191
msgid "2015"
msgstr "2015"
@@ -2466,6 +2472,3 @@ msgstr "اشترك في نشرتنا الإخبارية RSS"
#: template/news/index.html.j2:35
msgid "read more"
msgstr "اقرأ المزيد"
-
-#~ msgid "and"
-#~ msgstr "و"
diff --git a/locale/cs/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/cs/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-05-20 23:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-06-10 09:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-08 10:48+0000\n"
"Last-Translator: Stefan Kügel <stefan.kuegel@taler.net>\n"
"Language-Team: Czech <https://weblate.gnunet.org/projects/gnu-taler/main-web-"
@@ -96,8 +96,10 @@ msgstr "Kontakt pro investory"
msgid "Support"
msgstr "Podpora"
-#: common/footer.j2.inc:31 template/development.html.j2:130
-msgid "Mailing List"
+#: common/footer.j2.inc:31
+#, fuzzy
+#| msgid "Mailing List"
+msgid "Mailinglist"
msgstr "Rozesílací seznam"
#: common/footer.j2.inc:35
@@ -488,6 +490,10 @@ msgstr ""
msgid "Community Interaction"
msgstr "Výměna informací v rámci GNU Taler komunity"
+#: template/development.html.j2:130
+msgid "Mailing List"
+msgstr "Rozesílací seznam"
+
#: template/development.html.j2:132
msgid "The public GNU Taler mailing list."
msgstr "Oficiální rozesílací seznam pro projekt GNU Taler."
@@ -1719,47 +1725,47 @@ msgstr ""
msgid "2026"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:18
+#: template/press.html.j2:19
msgid "2025"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:42
+#: template/press.html.j2:43
msgid "2024"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:67
+#: template/press.html.j2:68
msgid "2023"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:81
+#: template/press.html.j2:82
msgid "2022"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:98
+#: template/press.html.j2:99
msgid "2021"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:132
+#: template/press.html.j2:133
msgid "2020"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:146
+#: template/press.html.j2:147
msgid "2019"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:152
+#: template/press.html.j2:153
msgid "2018"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:162
+#: template/press.html.j2:163
msgid "2017"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:172
+#: template/press.html.j2:173
msgid "2016"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:190
+#: template/press.html.j2:191
msgid "2015"
msgstr ""
@@ -2163,12 +2169,3 @@ msgstr "Přihlaste se k našemu RSS kanálu"
#: template/news/index.html.j2:35
msgid "read more"
msgstr "Číst dál"
-
-#~ msgid "You will need to log in as homo:sapiens due to DDoS by AI bots."
-#~ msgstr ""
-#~ "Abychom zabránili automatizovaným DDoS útokům na náš server, rozhodli "
-#~ "jsme se vyžadovat pro přístup kombinaci uživatelského jména a hesla – "
-#~ "zkuste to, prosím, s homo a sapiens."
-
-#~ msgid "and"
-#~ msgstr "a"
diff --git a/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/de/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: German (Taler Website)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-05-20 23:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-06-10 09:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-23 22:54+0000\n"
"Last-Translator: Stefan Kügel <stefan.kuegel@taler.net>\n"
"Language-Team: German <https://weblate.gnunet.org/projects/gnu-taler/main-"
@@ -91,8 +91,10 @@ msgstr "Kontakt für Investoren"
msgid "Support"
msgstr "Support"
-#: common/footer.j2.inc:31 template/development.html.j2:130
-msgid "Mailing List"
+#: common/footer.j2.inc:31
+#, fuzzy
+#| msgid "Mailing List"
+msgid "Mailinglist"
msgstr "Mailing-Liste"
#: common/footer.j2.inc:35
@@ -514,6 +516,10 @@ msgstr "GNU Taler Bezahl-Plugin für Payage/Joomla! (in Kürze verfügbar)."
msgid "Community Interaction"
msgstr "Austausch innerhalb der Community"
+#: template/development.html.j2:130
+msgid "Mailing List"
+msgstr "Mailing-Liste"
+
#: template/development.html.j2:132
msgid "The public GNU Taler mailing list."
msgstr "Die öffentliche Mailingliste zu GNU Taler."
@@ -2241,47 +2247,47 @@ msgstr "GNU Taler in den Medien"
msgid "2026"
msgstr "2026"
-#: template/press.html.j2:18
+#: template/press.html.j2:19
msgid "2025"
msgstr "2025"
-#: template/press.html.j2:42
+#: template/press.html.j2:43
msgid "2024"
msgstr "2024"
-#: template/press.html.j2:67
+#: template/press.html.j2:68
msgid "2023"
msgstr "2023"
-#: template/press.html.j2:81
+#: template/press.html.j2:82
msgid "2022"
msgstr "2022"
-#: template/press.html.j2:98
+#: template/press.html.j2:99
msgid "2021"
msgstr "2021"
-#: template/press.html.j2:132
+#: template/press.html.j2:133
msgid "2020"
msgstr "2020"
-#: template/press.html.j2:146
+#: template/press.html.j2:147
msgid "2019"
msgstr "2019"
-#: template/press.html.j2:152
+#: template/press.html.j2:153
msgid "2018"
msgstr "2018"
-#: template/press.html.j2:162
+#: template/press.html.j2:163
msgid "2017"
msgstr "2017"
-#: template/press.html.j2:172
+#: template/press.html.j2:173
msgid "2016"
msgstr "2016"
-#: template/press.html.j2:190
+#: template/press.html.j2:191
msgid "2015"
msgstr "2015"
@@ -2803,8 +2809,8 @@ msgstr ""
"a> selbst (die aktuelle Crowdfunding-Kampagne kann mit Taler unterstützt "
"werden), <a href=\"https://pvh-editions.com\" target=\"_blank\"> PVH "
"Éditions</a> und <a href=\"https://coffice.cafe\" target=\"_blank\">le "
-"Coffice</a>. </p> Diese Integration wurde von <a href=\"https://thimoo.ch/de"
-"\" target=\"_blank\">Thimoo Sàrl</a> in Zusammenarbeit mit be-BOP, PVH "
+"Coffice</a>. </p> Diese Integration wurde von <a href=\"https://thimoo.ch/"
+"de\" target=\"_blank\">Thimoo Sàrl</a> in Zusammenarbeit mit be-BOP, PVH "
"Éditions und <a href=\"https://asbl.zoethical.org/\" target=\"_blank\"> "
"Petites Singularités</a> entwickelt, mit Unterstützung durch eine <a "
"href=\"https://nlnet.nl/project/TALER-be-BOP/\" target=\"_blank\">NLnet-"
@@ -2824,34 +2830,3 @@ msgstr "Abonniere unseren RSS-Feed"
#: template/news/index.html.j2:35
msgid "read more"
msgstr "weiterlesen"
-
-#~ msgid "Extensions"
-#~ msgstr "Erweiterungen"
-
-#~ msgid "Internationalization"
-#~ msgstr "Internationalisierung"
-
-#~ msgid ""
-#~ "By using <a href=\"https://weblate.taler.net/\" target=\"_blank\" "
-#~ "rel=\"noopener noreferrer\">Weblate</a> everyone in the community can "
-#~ "contribute with translations to the web pages and the GNU Taler "
-#~ "applications. Please register on the platform and wait for an invitation "
-#~ "email to log in."
-#~ msgstr ""
-#~ "Mithilfe der Übersetzungsplattform <a href=\"https://weblate.taler.net/\" "
-#~ "target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Weblate</a> können alle in "
-#~ "der Community zur Übersetzung der Webseiten und der Anwendungen von GNU "
-#~ "Taler beitragen. Bitte registrieren Sie sich auf der Plattform und warten "
-#~ "auf eine E-Mail zum Anmelden."
-
-#~ msgid "You will need to log in as homo:sapiens due to DDoS by AI bots."
-#~ msgstr ""
-#~ "Um automatisierte DDoS-Attacken auf unseren Server zu verhindern, haben "
-#~ "wir beschlossen, für den Zugang eine Kombination aus Nutzername und "
-#~ "Passwort zu verlangen - versuchen Sie es daher bitte mit homo und sapiens."
-
-#~ msgid "GNU Taler: Links and Information for Code Development"
-#~ msgstr "GNU Taler: Links und Informationen für die Code-Entwicklung"
-
-#~ msgid "and"
-#~ msgstr "und"
diff --git a/locale/el/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/el/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-05-20 23:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-06-10 09:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-09-17 06:33+0000\n"
"Last-Translator: Stefan Kügel <stefan.kuegel@taler.net>\n"
"Language-Team: Greek <https://weblate.gnunet.org/projects/gnu-taler/main-web-"
@@ -97,8 +97,8 @@ msgstr ""
msgid "Support"
msgstr ""
-#: common/footer.j2.inc:31 template/development.html.j2:130
-msgid "Mailing List"
+#: common/footer.j2.inc:31
+msgid "Mailinglist"
msgstr ""
#: common/footer.j2.inc:35
@@ -436,6 +436,10 @@ msgstr ""
msgid "Community Interaction"
msgstr ""
+#: template/development.html.j2:130
+msgid "Mailing List"
+msgstr ""
+
#: template/development.html.j2:132
msgid "The public GNU Taler mailing list."
msgstr ""
@@ -1637,47 +1641,47 @@ msgstr ""
msgid "2026"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:18
+#: template/press.html.j2:19
msgid "2025"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:42
+#: template/press.html.j2:43
msgid "2024"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:67
+#: template/press.html.j2:68
msgid "2023"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:81
+#: template/press.html.j2:82
msgid "2022"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:98
+#: template/press.html.j2:99
msgid "2021"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:132
+#: template/press.html.j2:133
msgid "2020"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:146
+#: template/press.html.j2:147
msgid "2019"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:152
+#: template/press.html.j2:153
msgid "2018"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:162
+#: template/press.html.j2:163
msgid "2017"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:172
+#: template/press.html.j2:173
msgid "2016"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:190
+#: template/press.html.j2:191
msgid "2015"
msgstr ""
@@ -2055,9 +2059,3 @@ msgstr ""
#: template/news/index.html.j2:35
msgid "read more"
msgstr ""
-
-#~ msgid "You will need to log in as homo:sapiens due to DDoS by AI bots."
-#~ msgstr ""
-#~ "Για να αποτρέψουμε αυτοματοποιημένες επιθέσεις DDoS στον διακομιστή μας, "
-#~ "αποφασίσαμε να απαιτούμε για την πρόσβαση έναν συνδυασμό ονόματος χρήστη "
-#~ "και κωδικού πρόσβασης - δοκιμάστε λοιπόν με homo και sapiens."
diff --git a/locale/en/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/en/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-05-20 23:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-06-10 09:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: en <LL@li.org>\n"
@@ -87,8 +87,8 @@ msgstr ""
msgid "Support"
msgstr ""
-#: common/footer.j2.inc:31 template/development.html.j2:130
-msgid "Mailing List"
+#: common/footer.j2.inc:31
+msgid "Mailinglist"
msgstr ""
#: common/footer.j2.inc:35
@@ -426,6 +426,10 @@ msgstr ""
msgid "Community Interaction"
msgstr ""
+#: template/development.html.j2:130
+msgid "Mailing List"
+msgstr ""
+
#: template/development.html.j2:132
msgid "The public GNU Taler mailing list."
msgstr ""
@@ -1627,47 +1631,47 @@ msgstr ""
msgid "2026"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:18
+#: template/press.html.j2:19
msgid "2025"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:42
+#: template/press.html.j2:43
msgid "2024"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:67
+#: template/press.html.j2:68
msgid "2023"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:81
+#: template/press.html.j2:82
msgid "2022"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:98
+#: template/press.html.j2:99
msgid "2021"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:132
+#: template/press.html.j2:133
msgid "2020"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:146
+#: template/press.html.j2:147
msgid "2019"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:152
+#: template/press.html.j2:153
msgid "2018"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:162
+#: template/press.html.j2:163
msgid "2017"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:172
+#: template/press.html.j2:173
msgid "2016"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:190
+#: template/press.html.j2:191
msgid "2015"
msgstr ""
diff --git a/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/es/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-05-20 23:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-06-10 09:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-18 18:17+0000\n"
"Last-Translator: Stefan Kügel <stefan.kuegel@taler.net>\n"
"Language-Team: Spanish <https://weblate.gnunet.org/projects/gnu-taler/main-"
@@ -92,8 +92,10 @@ msgstr "Contacto para inversores"
msgid "Support"
msgstr "Soporte"
-#: common/footer.j2.inc:31 template/development.html.j2:130
-msgid "Mailing List"
+#: common/footer.j2.inc:31
+#, fuzzy
+#| msgid "Mailing List"
+msgid "Mailinglist"
msgstr "Lista de correo"
#: common/footer.j2.inc:35
@@ -509,6 +511,10 @@ msgstr "Plugin de pago GNU Taler para Payage/Joomla (próximamente)."
msgid "Community Interaction"
msgstr "Interacción con la comunidad"
+#: template/development.html.j2:130
+msgid "Mailing List"
+msgstr "Lista de correo"
+
#: template/development.html.j2:132
msgid "The public GNU Taler mailing list."
msgstr "La lista pública de correo de GNU Taler."
@@ -2108,47 +2114,47 @@ msgstr "GNU Taler en la prensa"
msgid "2026"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:18
+#: template/press.html.j2:19
msgid "2025"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:42
+#: template/press.html.j2:43
msgid "2024"
msgstr "2024"
-#: template/press.html.j2:67
+#: template/press.html.j2:68
msgid "2023"
msgstr "2023"
-#: template/press.html.j2:81
+#: template/press.html.j2:82
msgid "2022"
msgstr "2022"
-#: template/press.html.j2:98
+#: template/press.html.j2:99
msgid "2021"
msgstr "2021"
-#: template/press.html.j2:132
+#: template/press.html.j2:133
msgid "2020"
msgstr "2020"
-#: template/press.html.j2:146
+#: template/press.html.j2:147
msgid "2019"
msgstr "2019"
-#: template/press.html.j2:152
+#: template/press.html.j2:153
msgid "2018"
msgstr "2018"
-#: template/press.html.j2:162
+#: template/press.html.j2:163
msgid "2017"
msgstr "2017"
-#: template/press.html.j2:172
+#: template/press.html.j2:173
msgid "2016"
msgstr "2016"
-#: template/press.html.j2:190
+#: template/press.html.j2:191
msgid "2015"
msgstr "2015"
@@ -2668,39 +2674,3 @@ msgstr "suscribirse a nuestro RSS"
#: template/news/index.html.j2:35
msgid "read more"
msgstr "leer más"
-
-#~ msgid "Extensions"
-#~ msgstr "Extensiones"
-
-#~ msgid "Internationalization"
-#~ msgstr "Internacionalización"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "By using <a href=\"https://weblate.taler.net/\" target=\"_blank\" "
-#~| "rel=\"noopener noreferrer\">Weblate</a> everyone in the community can "
-#~| "contribute with translations to the web pages and the GNU Taler "
-#~| "applications."
-#~ msgid ""
-#~ "By using <a href=\"https://weblate.taler.net/\" target=\"_blank\" "
-#~ "rel=\"noopener noreferrer\">Weblate</a> everyone in the community can "
-#~ "contribute with translations to the web pages and the GNU Taler "
-#~ "applications. Please register on the platform and wait for an invitation "
-#~ "email to log in."
-#~ msgstr ""
-#~ "Usando nuestro servicio <a href=\"https://weblate.taler.net/\" "
-#~ "target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Weblate</a>, todos en la "
-#~ "comunidad puede contribuir con traducciones a las páginas web y a las "
-#~ "aplicaciones de GNU Taler."
-
-#~ msgid "You will need to log in as homo:sapiens due to DDoS by AI bots."
-#~ msgstr ""
-#~ "Para evitar ataques DDoS automatizados a nuestro servidor, hemos decidido "
-#~ "exigir una combinación de nombre de usuario y contraseña para acceder. "
-#~ "Por favor, inténtelo con homo e sapiens."
-
-#~ msgid "and"
-#~ msgstr "y"
-
-#~ msgid "NGI Taler"
-#~ msgstr "NGI Taler"
diff --git a/locale/fi/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/fi/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-05-20 23:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-06-10 09:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-08 10:48+0000\n"
"Last-Translator: Stefan Kügel <stefan.kuegel@taler.net>\n"
"Language-Team: Finnish <https://weblate.gnunet.org/projects/gnu-taler/main-"
@@ -96,8 +96,10 @@ msgstr "Sijoittajien kontaktit"
msgid "Support"
msgstr "Tuki"
-#: common/footer.j2.inc:31 template/development.html.j2:130
-msgid "Mailing List"
+#: common/footer.j2.inc:31
+#, fuzzy
+#| msgid "Mailing List"
+msgid "Mailinglist"
msgstr "Sähköpostilista"
#: common/footer.j2.inc:35
@@ -518,6 +520,10 @@ msgstr "GNU Talerin maksuliitäntä Payage/Joomla! -alustalle (tulossa pian)."
msgid "Community Interaction"
msgstr "Yhteisön vuorovaikutus"
+#: template/development.html.j2:130
+msgid "Mailing List"
+msgstr "Sähköpostilista"
+
#: template/development.html.j2:132
msgid "The public GNU Taler mailing list."
msgstr "GNU Taler -julkinen postituslista."
@@ -2057,47 +2063,47 @@ msgstr "GNU Taler lehdistössä"
msgid "2026"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:18
+#: template/press.html.j2:19
msgid "2025"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:42
+#: template/press.html.j2:43
msgid "2024"
msgstr "2024"
-#: template/press.html.j2:67
+#: template/press.html.j2:68
msgid "2023"
msgstr "2023"
-#: template/press.html.j2:81
+#: template/press.html.j2:82
msgid "2022"
msgstr "2022"
-#: template/press.html.j2:98
+#: template/press.html.j2:99
msgid "2021"
msgstr "2021"
-#: template/press.html.j2:132
+#: template/press.html.j2:133
msgid "2020"
msgstr "2020"
-#: template/press.html.j2:146
+#: template/press.html.j2:147
msgid "2019"
msgstr "2019"
-#: template/press.html.j2:152
+#: template/press.html.j2:153
msgid "2018"
msgstr "2018"
-#: template/press.html.j2:162
+#: template/press.html.j2:163
msgid "2017"
msgstr "2017"
-#: template/press.html.j2:172
+#: template/press.html.j2:173
msgid "2016"
msgstr "2016"
-#: template/press.html.j2:190
+#: template/press.html.j2:191
msgid "2015"
msgstr "2015"
@@ -2621,29 +2627,3 @@ msgstr "Tilaa RSS-syöte palvelustamme"
#: template/news/index.html.j2:35
msgid "read more"
msgstr "lue lisää"
-
-#~ msgid "Extensions"
-#~ msgstr "Laajennukset"
-
-#~ msgid "Internationalization"
-#~ msgstr "Kansainvälistäminen"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "By using <a href=\"https://weblate.taler.net/\" target=\"_blank\" "
-#~| "rel=\"noopener noreferrer\">Weblate</a> everyone in the community can "
-#~| "contribute with translations to the web pages and the GNU Taler "
-#~| "applications."
-#~ msgid ""
-#~ "By using <a href=\"https://weblate.taler.net/\" target=\"_blank\" "
-#~ "rel=\"noopener noreferrer\">Weblate</a> everyone in the community can "
-#~ "contribute with translations to the web pages and the GNU Taler "
-#~ "applications. Please register on the platform and wait for an invitation "
-#~ "email to log in."
-#~ msgstr ""
-#~ "Käyttäen <a href=\"https://weblate.taler.net/\" target=\"_blank\" "
-#~ "rel=\"noopener noreferrer\">Weblatea,</a> kaikki yhteisön jäsenet voivat "
-#~ "osallistua käännöksiin verkkosivuilla ja GNU Taler -sovelluksissa."
-
-#~ msgid "and"
-#~ msgstr "ja"
diff --git a/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/fr/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: French (Taler Website)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-05-20 23:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-06-10 09:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-23 22:54+0000\n"
"Last-Translator: Stefan Kügel <stefan.kuegel@taler.net>\n"
"Language-Team: French <https://weblate.gnunet.org/projects/gnu-taler/main-"
@@ -90,8 +90,10 @@ msgstr "Contact pour les investisseurs"
msgid "Support"
msgstr "Assistance"
-#: common/footer.j2.inc:31 template/development.html.j2:130
-msgid "Mailing List"
+#: common/footer.j2.inc:31
+#, fuzzy
+#| msgid "Mailing List"
+msgid "Mailinglist"
msgstr "Liste de diffusion"
#: common/footer.j2.inc:35
@@ -510,6 +512,10 @@ msgstr "Module de paiement GNU Taler pour Payage/Joomla! (bientôt disponible)."
msgid "Community Interaction"
msgstr "Interaction communautaire"
+#: template/development.html.j2:130
+msgid "Mailing List"
+msgstr "Liste de diffusion"
+
#: template/development.html.j2:132
msgid "The public GNU Taler mailing list."
msgstr "La liste de diffusion officielle de GNU Taler."
@@ -2105,47 +2111,47 @@ msgstr "GNU Taler dans la presse"
msgid "2026"
msgstr "2026"
-#: template/press.html.j2:18
+#: template/press.html.j2:19
msgid "2025"
msgstr "2025"
-#: template/press.html.j2:42
+#: template/press.html.j2:43
msgid "2024"
msgstr "2024"
-#: template/press.html.j2:67
+#: template/press.html.j2:68
msgid "2023"
msgstr "2023"
-#: template/press.html.j2:81
+#: template/press.html.j2:82
msgid "2022"
msgstr "2022"
-#: template/press.html.j2:98
+#: template/press.html.j2:99
msgid "2021"
msgstr "2021"
-#: template/press.html.j2:132
+#: template/press.html.j2:133
msgid "2020"
msgstr "2020"
-#: template/press.html.j2:146
+#: template/press.html.j2:147
msgid "2019"
msgstr "2019"
-#: template/press.html.j2:152
+#: template/press.html.j2:153
msgid "2018"
msgstr "2018"
-#: template/press.html.j2:162
+#: template/press.html.j2:163
msgid "2017"
msgstr "2017"
-#: template/press.html.j2:172
+#: template/press.html.j2:173
msgid "2016"
msgstr "2016"
-#: template/press.html.j2:190
+#: template/press.html.j2:191
msgid "2015"
msgstr "2015"
@@ -2651,22 +2657,23 @@ msgid ""
"target=\"_blank\">NLnet grant</a>. </p>"
msgstr ""
"<p> Une nouvelle intégration Taler est officiellement disponible : <a "
-"href=\"https://be-bop.io\" target=\"_blank\">be-BOP</a>. </p> <p> be-BOP "
-"est une plateforme de monétisation pair-à-pair libre et copyleft, conçue "
-"pour les communautés et les créateurs. Elle offre une indépendance totale "
-"vis-à-vis des intermédiaires et combine e-commerce, point de vente, abonnements, "
+"href=\"https://be-bop.io\" target=\"_blank\">be-BOP</a>. </p> <p> be-BOP est "
+"une plateforme de monétisation pair-à-pair libre et copyleft, conçue pour "
+"les communautés et les créateurs. Elle offre une indépendance totale vis-à-"
+"vis des intermédiaires et combine e-commerce, point de vente, abonnements, "
"financement participatif, billetterie, dons et modèles \"payez ce que vous "
-"voulez\" - dans un seul et même outil. be-BOP fournit une boîte à outils pour "
-"financer votre travail et gérer votre activité en toute autonomie. </p> "
-"<p> Les premières instances acceptant Taler (CHF) sont <a href=\"https://be-bop.io\""
-" target=\"_blank\">be-bop.io</a> elle-même (vous pouvez même rejoindre la campagne de "
-"financement participatif en cours via Taler), <a href=\"https://pvh-editions.com\" "
-"target=\"_blank\"> PVH Éditions</a> et <a href=\"https://coffice.cafe\" "
-"target=\"_blank\">le Coffice</a>. </p> Cette intégration a été développée par "
-"<a href=\"https://thimoo.ch\" target=\"_blank\">Thimoo Sàrl</a> en collaboration "
-"avec be-BOP, PVH Éditions et <a href=\"https://asbl.zoethical.org/\" target=\"_blank\"> "
-"Petites Singularités</a>, avec le soutien d'une <a href=\"https://nlnet.nl/project/TALER-be-BOP/\""
-"target=\"_blank\">subvention NLnet</a>. </p>"
+"voulez\" - dans un seul et même outil. be-BOP fournit une boîte à outils "
+"pour financer votre travail et gérer votre activité en toute autonomie. </p> "
+"<p> Les premières instances acceptant Taler (CHF) sont <a href=\"https://be-"
+"bop.io\" target=\"_blank\">be-bop.io</a> elle-même (vous pouvez même "
+"rejoindre la campagne de financement participatif en cours via Taler), <a "
+"href=\"https://pvh-editions.com\" target=\"_blank\"> PVH Éditions</a> et <a "
+"href=\"https://coffice.cafe\" target=\"_blank\">le Coffice</a>. </p> Cette "
+"intégration a été développée par <a href=\"https://thimoo.ch\" "
+"target=\"_blank\">Thimoo Sàrl</a> en collaboration avec be-BOP, PVH Éditions "
+"et <a href=\"https://asbl.zoethical.org/\" target=\"_blank\"> Petites "
+"Singularités</a>, avec le soutien d'une <a href=\"https://nlnet.nl/project/"
+"TALER-be-BOP/\"target=\"_blank\">subvention NLnet</a>. </p>"
#: template/news/index.html.j2:13
msgid ""
@@ -2682,39 +2689,3 @@ msgstr "s'abonner à notre flux RSS"
#: template/news/index.html.j2:35
msgid "read more"
msgstr "lire la suite"
-
-#~ msgid "Extensions"
-#~ msgstr "Extensions"
-
-#~ msgid "Internationalization"
-#~ msgstr "Internationalisation"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "By using <a href=\"https://weblate.taler.net/\" target=\"_blank\" "
-#~| "rel=\"noopener noreferrer\">Weblate</a> everyone in the community can "
-#~| "contribute with translations to the web pages and the GNU Taler "
-#~| "applications."
-#~ msgid ""
-#~ "By using <a href=\"https://weblate.taler.net/\" target=\"_blank\" "
-#~ "rel=\"noopener noreferrer\">Weblate</a> everyone in the community can "
-#~ "contribute with translations to the web pages and the GNU Taler "
-#~ "applications. Please register on the platform and wait for an invitation "
-#~ "email to log in."
-#~ msgstr ""
-#~ "Chacun peut apporter sa contribution au projet GNU Taler en traduisant "
-#~ "les pages web et les applications de Taler par notre service <a "
-#~ "href=\"https://weblate.taler.net/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener "
-#~ "noreferrer\">Weblate</a>."
-
-#~ msgid "You will need to log in as homo:sapiens due to DDoS by AI bots."
-#~ msgstr ""
-#~ "Afin d'empêcher les attaques DDoS automatisées sur notre serveur, nous "
-#~ "avons décidé d'exiger une combinaison de nom d'utilisateur et de mot de "
-#~ "passe pour y accéder. Veuillez donc essayer avec homo et sapiens."
-
-#~ msgid "and"
-#~ msgstr "et"
-
-#~ msgid "NGI Taler"
-#~ msgstr "NGI Taler"
diff --git a/locale/fur/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/fur/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-05-20 23:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-06-10 09:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-01 22:20+0000\n"
"Last-Translator: Stefan Kügel <stefan.kuegel@taler.net>\n"
"Language-Team: Friulian <https://weblate.gnunet.org/projects/gnu-taler/main-"
@@ -96,8 +96,10 @@ msgstr "Contat investidôrs"
msgid "Support"
msgstr "Assistence"
-#: common/footer.j2.inc:31 template/development.html.j2:130
-msgid "Mailing List"
+#: common/footer.j2.inc:31
+#, fuzzy
+#| msgid "Mailing List"
+msgid "Mailinglist"
msgstr "Liste di discussion"
#: common/footer.j2.inc:35
@@ -509,6 +511,10 @@ msgstr "Plugin di paiament GNU Taler par Payage/Joomla! (ca di pôc)."
msgid "Community Interaction"
msgstr "Interazion cu la comunitât"
+#: template/development.html.j2:130
+msgid "Mailing List"
+msgstr "Liste di discussion"
+
#: template/development.html.j2:132
msgid "The public GNU Taler mailing list."
msgstr "La liste di discussion publiche di GNU Taler."
@@ -1883,47 +1889,47 @@ msgstr ""
msgid "2026"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:18
+#: template/press.html.j2:19
msgid "2025"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:42
+#: template/press.html.j2:43
msgid "2024"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:67
+#: template/press.html.j2:68
msgid "2023"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:81
+#: template/press.html.j2:82
msgid "2022"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:98
+#: template/press.html.j2:99
msgid "2021"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:132
+#: template/press.html.j2:133
msgid "2020"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:146
+#: template/press.html.j2:147
msgid "2019"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:152
+#: template/press.html.j2:153
msgid "2018"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:162
+#: template/press.html.j2:163
msgid "2017"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:172
+#: template/press.html.j2:173
msgid "2016"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:190
+#: template/press.html.j2:191
msgid "2015"
msgstr ""
@@ -2307,27 +2313,3 @@ msgstr "iscriviti ai nestris feed RSS"
#: template/news/index.html.j2:35
msgid "read more"
msgstr "lei di plui"
-
-#~ msgid "Extensions"
-#~ msgstr "Estensions"
-
-#~ msgid "Internationalization"
-#~ msgstr "Internazionalizazion"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "By using <a href=\"https://weblate.taler.net/\" target=\"_blank\" "
-#~| "rel=\"noopener noreferrer\">Weblate</a> everyone in the community can "
-#~| "contribute with translations to the web pages and the GNU Taler "
-#~| "applications."
-#~ msgid ""
-#~ "By using <a href=\"https://weblate.taler.net/\" target=\"_blank\" "
-#~ "rel=\"noopener noreferrer\">Weblate</a> everyone in the community can "
-#~ "contribute with translations to the web pages and the GNU Taler "
-#~ "applications. Please register on the platform and wait for an invitation "
-#~ "email to log in."
-#~ msgstr ""
-#~ "Doprant il nestri servizi <a href=\"https://weblate.taler.net/\" "
-#~ "target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Weblate</a>, ducj te "
-#~ "comunitât a puedin contribuî cu lis traduzions pes pagjinis web e pes "
-#~ "aplicazions GNU Taler."
diff --git a/locale/gl/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/gl/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-05-20 23:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-06-10 09:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-01 22:20+0000\n"
"Last-Translator: Stefan Kügel <stefan.kuegel@taler.net>\n"
"Language-Team: Galician <https://weblate.gnunet.org/projects/gnu-taler/main-"
@@ -96,8 +96,10 @@ msgstr "Contacto para Investimentos"
msgid "Support"
msgstr "Axuda"
-#: common/footer.j2.inc:31 template/development.html.j2:130
-msgid "Mailing List"
+#: common/footer.j2.inc:31
+#, fuzzy
+#| msgid "Mailing List"
+msgid "Mailinglist"
msgstr "Lista de Correo"
#: common/footer.j2.inc:35
@@ -513,6 +515,10 @@ msgstr ""
msgid "Community Interaction"
msgstr "Interacción coa comunidade"
+#: template/development.html.j2:130
+msgid "Mailing List"
+msgstr "Lista de Correo"
+
#: template/development.html.j2:132
msgid "The public GNU Taler mailing list."
msgstr "A lista de correo pública de GNU Taler."
@@ -1744,47 +1750,47 @@ msgstr ""
msgid "2026"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:18
+#: template/press.html.j2:19
msgid "2025"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:42
+#: template/press.html.j2:43
msgid "2024"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:67
+#: template/press.html.j2:68
msgid "2023"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:81
+#: template/press.html.j2:82
msgid "2022"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:98
+#: template/press.html.j2:99
msgid "2021"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:132
+#: template/press.html.j2:133
msgid "2020"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:146
+#: template/press.html.j2:147
msgid "2019"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:152
+#: template/press.html.j2:153
msgid "2018"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:162
+#: template/press.html.j2:163
msgid "2017"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:172
+#: template/press.html.j2:173
msgid "2016"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:190
+#: template/press.html.j2:191
msgid "2015"
msgstr ""
@@ -2177,27 +2183,3 @@ msgstr ""
#: template/news/index.html.j2:35
msgid "read more"
msgstr ""
-
-#~ msgid "Internationalization"
-#~ msgstr "Internacionalización"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "By using <a href=\"https://weblate.taler.net/\" target=\"_blank\" "
-#~| "rel=\"noopener noreferrer\">Weblate</a> everyone in the community can "
-#~| "contribute with translations to the web pages and the GNU Taler "
-#~| "applications."
-#~ msgid ""
-#~ "By using <a href=\"https://weblate.taler.net/\" target=\"_blank\" "
-#~ "rel=\"noopener noreferrer\">Weblate</a> everyone in the community can "
-#~ "contribute with translations to the web pages and the GNU Taler "
-#~ "applications. Please register on the platform and wait for an invitation "
-#~ "email to log in."
-#~ msgstr ""
-#~ "Usamos <a href=\"https://weblate.taler.net/\" target=\"_blank\" "
-#~ "rel=\"noopener noreferrer\">Weblate</a>, onde calquera persoa da "
-#~ "comunidade pode colaborar traducindo as páxinas web e as aplicacións de "
-#~ "GNU Taler."
-
-#~ msgid "and"
-#~ msgstr "e"
diff --git a/locale/he/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/he/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-05-20 23:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-06-10 09:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
@@ -93,8 +93,8 @@ msgstr ""
msgid "Support"
msgstr ""
-#: common/footer.j2.inc:31 template/development.html.j2:130
-msgid "Mailing List"
+#: common/footer.j2.inc:31
+msgid "Mailinglist"
msgstr ""
#: common/footer.j2.inc:35
@@ -432,6 +432,10 @@ msgstr ""
msgid "Community Interaction"
msgstr ""
+#: template/development.html.j2:130
+msgid "Mailing List"
+msgstr ""
+
#: template/development.html.j2:132
msgid "The public GNU Taler mailing list."
msgstr ""
@@ -1633,47 +1637,47 @@ msgstr ""
msgid "2026"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:18
+#: template/press.html.j2:19
msgid "2025"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:42
+#: template/press.html.j2:43
msgid "2024"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:67
+#: template/press.html.j2:68
msgid "2023"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:81
+#: template/press.html.j2:82
msgid "2022"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:98
+#: template/press.html.j2:99
msgid "2021"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:132
+#: template/press.html.j2:133
msgid "2020"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:146
+#: template/press.html.j2:147
msgid "2019"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:152
+#: template/press.html.j2:153
msgid "2018"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:162
+#: template/press.html.j2:163
msgid "2017"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:172
+#: template/press.html.j2:173
msgid "2016"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:190
+#: template/press.html.j2:191
msgid "2015"
msgstr ""
diff --git a/locale/hi/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/hi/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-05-20 23:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-06-10 09:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-01 22:20+0000\n"
"Last-Translator: Stefan Kügel <stefan.kuegel@taler.net>\n"
"Language-Team: Hindi <https://weblate.gnunet.org/projects/gnu-taler/main-web-"
@@ -106,8 +106,10 @@ msgstr ""
msgid "Support"
msgstr ""
-#: common/footer.j2.inc:31 template/development.html.j2:130
-msgid "Mailing List"
+#: common/footer.j2.inc:31
+#, fuzzy
+#| msgid "Mailing List"
+msgid "Mailinglist"
msgstr "मेलिंग सूची"
#: common/footer.j2.inc:35
@@ -539,6 +541,10 @@ msgstr ""
msgid "Community Interaction"
msgstr "nirantar एकीकरण"
+#: template/development.html.j2:130
+msgid "Mailing List"
+msgstr "मेलिंग सूची"
+
#: template/development.html.j2:132
#, fuzzy
#| msgid "The official GNU Taler mailing list."
@@ -1826,47 +1832,47 @@ msgstr ""
msgid "2026"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:18
+#: template/press.html.j2:19
msgid "2025"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:42
+#: template/press.html.j2:43
msgid "2024"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:67
+#: template/press.html.j2:68
msgid "2023"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:81
+#: template/press.html.j2:82
msgid "2022"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:98
+#: template/press.html.j2:99
msgid "2021"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:132
+#: template/press.html.j2:133
msgid "2020"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:146
+#: template/press.html.j2:147
msgid "2019"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:152
+#: template/press.html.j2:153
msgid "2018"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:162
+#: template/press.html.j2:163
msgid "2017"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:172
+#: template/press.html.j2:173
msgid "2016"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:190
+#: template/press.html.j2:191
msgid "2015"
msgstr ""
@@ -2282,6 +2288,3 @@ msgstr "हमारी आरएसएस फीड को सब्सक्
#: template/news/index.html.j2:35
msgid "read more"
msgstr "और पढ़ें..."
-
-#~ msgid "and"
-#~ msgstr "और"
diff --git a/locale/hu/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/hu/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-05-20 23:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-06-10 09:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-01 22:20+0000\n"
"Last-Translator: Stefan Kügel <stefan.kuegel@taler.net>\n"
"Language-Team: Hungarian <https://weblate.gnunet.org/projects/gnu-taler/main-"
@@ -96,8 +96,10 @@ msgstr "Kapcsolatfelvétel befektetők számára"
msgid "Support"
msgstr "Támogatás"
-#: common/footer.j2.inc:31 template/development.html.j2:130
-msgid "Mailing List"
+#: common/footer.j2.inc:31
+#, fuzzy
+#| msgid "Mailing List"
+msgid "Mailinglist"
msgstr "Levélcímlista"
#: common/footer.j2.inc:35
@@ -505,6 +507,10 @@ msgstr "GNU Taler fizetési plugin a Payage/Joomla! rendszerhez (hamarosan)."
msgid "Community Interaction"
msgstr "Közösségi érintkezés"
+#: template/development.html.j2:130
+msgid "Mailing List"
+msgstr "Levélcímlista"
+
#: template/development.html.j2:132
msgid "The public GNU Taler mailing list."
msgstr "A nyilvános GNU Taler levélcímlista."
@@ -2030,47 +2036,47 @@ msgstr "A GNU Talerrel kapcsolatos cikkek"
msgid "2026"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:18
+#: template/press.html.j2:19
msgid "2025"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:42
+#: template/press.html.j2:43
msgid "2024"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:67
+#: template/press.html.j2:68
msgid "2023"
msgstr "2023"
-#: template/press.html.j2:81
+#: template/press.html.j2:82
msgid "2022"
msgstr "2022"
-#: template/press.html.j2:98
+#: template/press.html.j2:99
msgid "2021"
msgstr "2021"
-#: template/press.html.j2:132
+#: template/press.html.j2:133
msgid "2020"
msgstr "2020"
-#: template/press.html.j2:146
+#: template/press.html.j2:147
msgid "2019"
msgstr "2019"
-#: template/press.html.j2:152
+#: template/press.html.j2:153
msgid "2018"
msgstr "2018"
-#: template/press.html.j2:162
+#: template/press.html.j2:163
msgid "2017"
msgstr "2017"
-#: template/press.html.j2:172
+#: template/press.html.j2:173
msgid "2016"
msgstr "2016"
-#: template/press.html.j2:190
+#: template/press.html.j2:191
msgid "2015"
msgstr "2015"
@@ -2581,38 +2587,3 @@ msgstr "iratkozzon fel RSS hírlevelünkre"
#: template/news/index.html.j2:35
msgid "read more"
msgstr "olvasson tovább"
-
-#~ msgid "Extensions"
-#~ msgstr "Bővítések"
-
-#~ msgid "Internationalization"
-#~ msgstr "Internacionalizálás"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "By using <a href=\"https://weblate.taler.net/\" target=\"_blank\" "
-#~| "rel=\"noopener noreferrer\">Weblate</a> everyone in the community can "
-#~| "contribute with translations to the web pages and the GNU Taler "
-#~| "applications."
-#~ msgid ""
-#~ "By using <a href=\"https://weblate.taler.net/\" target=\"_blank\" "
-#~ "rel=\"noopener noreferrer\">Weblate</a> everyone in the community can "
-#~ "contribute with translations to the web pages and the GNU Taler "
-#~ "applications. Please register on the platform and wait for an invitation "
-#~ "email to log in."
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href=\"https://weblate.taler.net/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener "
-#~ "noreferrer\">Weblate</a> szolgáltatásunk segítségével a közösség minden "
-#~ "tagja hozzájárulhat a weboldalak és a GNU Taler alkalmazások fordításához."
-
-#~ msgid "You will need to log in as homo:sapiens due to DDoS by AI bots."
-#~ msgstr ""
-#~ "Az automatizált DDoS-támadások megelőzése érdekében úgy döntöttünk, hogy "
-#~ "a hozzáféréshez egy felhasználónév és jelszó kombinációt kérünk – ezért "
-#~ "kérjük, próbálkozzon a homo és sapiens kombinációval."
-
-#~ msgid "and"
-#~ msgstr "és"
-
-#~ msgid "NGI Taler"
-#~ msgstr "NGI Taler"
diff --git a/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/it/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-05-20 23:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-06-10 09:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-08 10:48+0000\n"
"Last-Translator: Stefan Kügel <stefan.kuegel@taler.net>\n"
"Language-Team: Italian <https://weblate.gnunet.org/projects/gnu-taler/main-"
@@ -91,8 +91,10 @@ msgstr "Contatto Investitori"
msgid "Support"
msgstr "Assistenza"
-#: common/footer.j2.inc:31 template/development.html.j2:130
-msgid "Mailing List"
+#: common/footer.j2.inc:31
+#, fuzzy
+#| msgid "Mailing List"
+msgid "Mailinglist"
msgstr "Lista E-Mail"
#: common/footer.j2.inc:35
@@ -516,6 +518,10 @@ msgstr "Plugin di pagamento GNU Taler per Payage/Joomla! (prossimamente)."
msgid "Community Interaction"
msgstr "Integrazione continua"
+#: template/development.html.j2:130
+msgid "Mailing List"
+msgstr "Lista E-Mail"
+
#: template/development.html.j2:132
msgid "The public GNU Taler mailing list."
msgstr "La mailing list ufficiale di GNU Taler."
@@ -1994,47 +2000,47 @@ msgstr "GNU Taler sulla stampa"
msgid "2026"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:18
+#: template/press.html.j2:19
msgid "2025"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:42
+#: template/press.html.j2:43
msgid "2024"
msgstr "2024"
-#: template/press.html.j2:67
+#: template/press.html.j2:68
msgid "2023"
msgstr "2023"
-#: template/press.html.j2:81
+#: template/press.html.j2:82
msgid "2022"
msgstr "2022"
-#: template/press.html.j2:98
+#: template/press.html.j2:99
msgid "2021"
msgstr "2021"
-#: template/press.html.j2:132
+#: template/press.html.j2:133
msgid "2020"
msgstr "2020"
-#: template/press.html.j2:146
+#: template/press.html.j2:147
msgid "2019"
msgstr "2019"
-#: template/press.html.j2:152
+#: template/press.html.j2:153
msgid "2018"
msgstr "2018"
-#: template/press.html.j2:162
+#: template/press.html.j2:163
msgid "2017"
msgstr "2017"
-#: template/press.html.j2:172
+#: template/press.html.j2:173
msgid "2016"
msgstr "2016"
-#: template/press.html.j2:190
+#: template/press.html.j2:191
msgid "2015"
msgstr "2015"
@@ -2569,36 +2575,3 @@ msgstr "Abbonati ai nostri RSS feed"
#: template/news/index.html.j2:35
msgid "read more"
msgstr "Leggi di più"
-
-#~ msgid "Extensions"
-#~ msgstr "Estensioni"
-
-#~ msgid "Internationalization"
-#~ msgstr "Internazionalizzazione"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "By using <a href=\"https://weblate.taler.net/\" target=\"_blank\" "
-#~| "rel=\"noopener noreferrer\">Weblate</a> everyone in the community can "
-#~| "contribute with translations to the web pages and the GNU Taler "
-#~| "applications."
-#~ msgid ""
-#~ "By using <a href=\"https://weblate.taler.net/\" target=\"_blank\" "
-#~ "rel=\"noopener noreferrer\">Weblate</a> everyone in the community can "
-#~ "contribute with translations to the web pages and the GNU Taler "
-#~ "applications. Please register on the platform and wait for an invitation "
-#~ "email to log in."
-#~ msgstr ""
-#~ "Utilizzando il nostro servizio <a href=\"https://weblate.taler.net/\" "
-#~ "target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Weblate</a>, tutti nella "
-#~ "comunità possono contribuire con traduzioni per le pagine web e per le "
-#~ "applicazioni GNU Taler."
-
-#~ msgid "You will need to log in as homo:sapiens due to DDoS by AI bots."
-#~ msgstr ""
-#~ "Per impedire attacchi DDoS automatizzati al nostro server, abbiamo deciso "
-#~ "di richiedere una combinazione di nome utente e password per l'accesso. "
-#~ "Provate quindi con homo e sapiens."
-
-#~ msgid "and"
-#~ msgstr "e"
diff --git a/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ja/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-05-20 23:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-06-10 09:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-01 22:20+0000\n"
"Last-Translator: Stefan Kügel <stefan.kuegel@taler.net>\n"
"Language-Team: Japanese <https://weblate.gnunet.org/projects/gnu-taler/main-"
@@ -115,8 +115,10 @@ msgstr ""
msgid "Support"
msgstr ""
-#: common/footer.j2.inc:31 template/development.html.j2:130
-msgid "Mailing List"
+#: common/footer.j2.inc:31
+#, fuzzy
+#| msgid "Mailing List"
+msgid "Mailinglist"
msgstr "メーリングリスト"
#: common/footer.j2.inc:35
@@ -571,6 +573,10 @@ msgstr ""
msgid "Community Interaction"
msgstr "継続的システム統合"
+#: template/development.html.j2:130
+msgid "Mailing List"
+msgstr "メーリングリスト"
+
#: template/development.html.j2:132
#, fuzzy
#| msgid "The official GNU Taler mailing list."
@@ -2061,47 +2067,47 @@ msgstr "GNU Taler関連の記事"
msgid "2026"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:18
+#: template/press.html.j2:19
msgid "2025"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:42
+#: template/press.html.j2:43
msgid "2024"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:67
+#: template/press.html.j2:68
msgid "2023"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:81
+#: template/press.html.j2:82
msgid "2022"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:98
+#: template/press.html.j2:99
msgid "2021"
msgstr "2021年"
-#: template/press.html.j2:132
+#: template/press.html.j2:133
msgid "2020"
msgstr "2020年"
-#: template/press.html.j2:146
+#: template/press.html.j2:147
msgid "2019"
msgstr "2019年"
-#: template/press.html.j2:152
+#: template/press.html.j2:153
msgid "2018"
msgstr "2018年"
-#: template/press.html.j2:162
+#: template/press.html.j2:163
msgid "2017"
msgstr "2017年"
-#: template/press.html.j2:172
+#: template/press.html.j2:173
msgid "2016"
msgstr "2016年"
-#: template/press.html.j2:190
+#: template/press.html.j2:191
msgid "2015"
msgstr "2015年"
@@ -2606,9 +2612,3 @@ msgstr "RSSフィードを購読する"
#: template/news/index.html.j2:35
msgid "read more"
msgstr "続きを読む"
-
-#~ msgid "and"
-#~ msgstr "と"
-
-#~ msgid "NGI Taler"
-#~ msgstr "NGI Taler"
diff --git a/locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ko/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-05-20 23:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-06-10 09:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-01 22:20+0000\n"
"Last-Translator: Stefan Kügel <stefan.kuegel@taler.net>\n"
"Language-Team: Korean <https://weblate.gnunet.org/projects/gnu-taler/main-"
@@ -113,8 +113,10 @@ msgstr ""
msgid "Support"
msgstr ""
-#: common/footer.j2.inc:31 template/development.html.j2:130
-msgid "Mailing List"
+#: common/footer.j2.inc:31
+#, fuzzy
+#| msgid "Mailing List"
+msgid "Mailinglist"
msgstr "메일링 리스트"
#: common/footer.j2.inc:35
@@ -555,6 +557,10 @@ msgstr ""
msgid "Community Interaction"
msgstr "지속적인 통합"
+#: template/development.html.j2:130
+msgid "Mailing List"
+msgstr "메일링 리스트"
+
#: template/development.html.j2:132
#, fuzzy
#| msgid "The official GNU Taler mailing list."
@@ -2021,47 +2027,47 @@ msgstr "언론에서 보여지는 GNU 탈러"
msgid "2026"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:18
+#: template/press.html.j2:19
msgid "2025"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:42
+#: template/press.html.j2:43
msgid "2024"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:67
+#: template/press.html.j2:68
msgid "2023"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:81
+#: template/press.html.j2:82
msgid "2022"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:98
+#: template/press.html.j2:99
msgid "2021"
msgstr "2021년"
-#: template/press.html.j2:132
+#: template/press.html.j2:133
msgid "2020"
msgstr "2020년"
-#: template/press.html.j2:146
+#: template/press.html.j2:147
msgid "2019"
msgstr "2019년"
-#: template/press.html.j2:152
+#: template/press.html.j2:153
msgid "2018"
msgstr "2018년"
-#: template/press.html.j2:162
+#: template/press.html.j2:163
msgid "2017"
msgstr "2017년"
-#: template/press.html.j2:172
+#: template/press.html.j2:173
msgid "2016"
msgstr "2016년"
-#: template/press.html.j2:190
+#: template/press.html.j2:191
msgid "2015"
msgstr "2015년"
@@ -2566,9 +2572,3 @@ msgstr "RSS 피드 구독"
#: template/news/index.html.j2:35
msgid "read more"
msgstr "더 읽기"
-
-#~ msgid "and"
-#~ msgstr "그리고"
-
-#~ msgid "NGI Taler"
-#~ msgstr "NGI Taler"
diff --git a/locale/messages.pot b/locale/messages.pot
@@ -8,14 +8,14 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-05-20 23:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-06-10 09:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 2.18.0\n"
+"Generated-By: Babel 2.17.0\n"
#: common/base.j2:5 common/news.j2:5
msgid "GNU Taler"
@@ -91,8 +91,8 @@ msgstr ""
msgid "Support"
msgstr ""
-#: common/footer.j2.inc:31 template/development.html.j2:130
-msgid "Mailing List"
+#: common/footer.j2.inc:31
+msgid "Mailinglist"
msgstr ""
#: common/footer.j2.inc:35
@@ -436,6 +436,10 @@ msgstr ""
msgid "Community Interaction"
msgstr ""
+#: template/development.html.j2:130
+msgid "Mailing List"
+msgstr ""
+
#: template/development.html.j2:132
msgid "The public GNU Taler mailing list."
msgstr ""
@@ -1646,47 +1650,47 @@ msgstr ""
msgid "2026"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:18
+#: template/press.html.j2:19
msgid "2025"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:42
+#: template/press.html.j2:43
msgid "2024"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:67
+#: template/press.html.j2:68
msgid "2023"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:81
+#: template/press.html.j2:82
msgid "2022"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:98
+#: template/press.html.j2:99
msgid "2021"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:132
+#: template/press.html.j2:133
msgid "2020"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:146
+#: template/press.html.j2:147
msgid "2019"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:152
+#: template/press.html.j2:153
msgid "2018"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:162
+#: template/press.html.j2:163
msgid "2017"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:172
+#: template/press.html.j2:173
msgid "2016"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:190
+#: template/press.html.j2:191
msgid "2015"
msgstr ""
diff --git a/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/nl/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-05-20 23:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-06-10 09:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-08 10:48+0000\n"
"Last-Translator: Stefan Kügel <stefan.kuegel@taler.net>\n"
"Language-Team: Dutch <https://weblate.gnunet.org/projects/gnu-taler/main-web-"
@@ -96,8 +96,10 @@ msgstr "Contact voor investeerders"
msgid "Support"
msgstr "Ondersteuning"
-#: common/footer.j2.inc:31 template/development.html.j2:130
-msgid "Mailing List"
+#: common/footer.j2.inc:31
+#, fuzzy
+#| msgid "Mailing List"
+msgid "Mailinglist"
msgstr "Mailinglijst"
#: common/footer.j2.inc:35
@@ -516,6 +518,10 @@ msgstr ""
msgid "Community Interaction"
msgstr "Interactie met de gemeenschap"
+#: template/development.html.j2:130
+msgid "Mailing List"
+msgstr "Mailinglijst"
+
#: template/development.html.j2:132
msgid "The public GNU Taler mailing list."
msgstr "De openbare GNU Taler mailinglijst."
@@ -1798,47 +1804,47 @@ msgstr "GNU Taler in de media"
msgid "2026"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:18
+#: template/press.html.j2:19
msgid "2025"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:42
+#: template/press.html.j2:43
msgid "2024"
msgstr "2024"
-#: template/press.html.j2:67
+#: template/press.html.j2:68
msgid "2023"
msgstr "2023"
-#: template/press.html.j2:81
+#: template/press.html.j2:82
msgid "2022"
msgstr "2022"
-#: template/press.html.j2:98
+#: template/press.html.j2:99
msgid "2021"
msgstr "2021"
-#: template/press.html.j2:132
+#: template/press.html.j2:133
msgid "2020"
msgstr "2020"
-#: template/press.html.j2:146
+#: template/press.html.j2:147
msgid "2019"
msgstr "2019"
-#: template/press.html.j2:152
+#: template/press.html.j2:153
msgid "2018"
msgstr "2018"
-#: template/press.html.j2:162
+#: template/press.html.j2:163
msgid "2017"
msgstr "2017"
-#: template/press.html.j2:172
+#: template/press.html.j2:173
msgid "2016"
msgstr "2016"
-#: template/press.html.j2:190
+#: template/press.html.j2:191
msgid "2015"
msgstr "2015"
@@ -2278,39 +2284,3 @@ msgstr "Meld je aan voor onze RSS-feed"
#: template/news/index.html.j2:35
msgid "read more"
msgstr "verder lezen"
-
-#~ msgid "Extensions"
-#~ msgstr "Extensies"
-
-#~ msgid "Internationalization"
-#~ msgstr "Internationalisatie"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "By using <a href=\"https://weblate.taler.net/\" target=\"_blank\" "
-#~| "rel=\"noopener noreferrer\">Weblate</a> everyone in the community can "
-#~| "contribute with translations to the web pages and the GNU Taler "
-#~| "applications."
-#~ msgid ""
-#~ "By using <a href=\"https://weblate.taler.net/\" target=\"_blank\" "
-#~ "rel=\"noopener noreferrer\">Weblate</a> everyone in the community can "
-#~ "contribute with translations to the web pages and the GNU Taler "
-#~ "applications. Please register on the platform and wait for an invitation "
-#~ "email to log in."
-#~ msgstr ""
-#~ "Met behulp van onze <a href=\"https://weblate.taler.net/\" "
-#~ "target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">Weblate-service</a> kan "
-#~ "iedereen in de gemeenschap bijdragen aan de vertaling van de webpagina's "
-#~ "en de GNU Taler applicaties."
-
-#~ msgid "You will need to log in as homo:sapiens due to DDoS by AI bots."
-#~ msgstr ""
-#~ "Om geautomatiseerde DDoS-aanvallen op onze server te voorkomen, hebben we "
-#~ "besloten om voor toegang een combinatie van gebruikersnaam en wachtwoord "
-#~ "te vragen. Probeer het daarom met homo en sapiens."
-
-#~ msgid "and"
-#~ msgstr "en"
-
-#~ msgid "NGI Taler"
-#~ msgstr "NGI Taler"
diff --git a/locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/pt/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: GNU taler master\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-05-20 23:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-06-10 09:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-01 22:20+0000\n"
"Last-Translator: Stefan Kügel <stefan.kuegel@taler.net>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://weblate.gnunet.org/projects/gnu-taler/"
@@ -103,8 +103,10 @@ msgstr ""
msgid "Support"
msgstr ""
-#: common/footer.j2.inc:31 template/development.html.j2:130
-msgid "Mailing List"
+#: common/footer.j2.inc:31
+#, fuzzy
+#| msgid "Mailing List"
+msgid "Mailinglist"
msgstr "Lista de destinatários"
#: common/footer.j2.inc:35
@@ -544,6 +546,10 @@ msgstr ""
msgid "Community Interaction"
msgstr "Informação de contacto"
+#: template/development.html.j2:130
+msgid "Mailing List"
+msgstr "Lista de destinatários"
+
#: template/development.html.j2:132
#, fuzzy
#| msgid "The official GNU Taler mailing list."
@@ -1783,47 +1789,47 @@ msgstr ""
msgid "2026"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:18
+#: template/press.html.j2:19
msgid "2025"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:42
+#: template/press.html.j2:43
msgid "2024"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:67
+#: template/press.html.j2:68
msgid "2023"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:81
+#: template/press.html.j2:82
msgid "2022"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:98
+#: template/press.html.j2:99
msgid "2021"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:132
+#: template/press.html.j2:133
msgid "2020"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:146
+#: template/press.html.j2:147
msgid "2019"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:152
+#: template/press.html.j2:153
msgid "2018"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:162
+#: template/press.html.j2:163
msgid "2017"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:172
+#: template/press.html.j2:173
msgid "2016"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:190
+#: template/press.html.j2:191
msgid "2015"
msgstr ""
@@ -2236,12 +2242,3 @@ msgstr "subscreva ao nosso feed RSS"
#: template/news/index.html.j2:35
msgid "read more"
msgstr "ler mais"
-
-#~ msgid "You will need to log in as homo:sapiens due to DDoS by AI bots."
-#~ msgstr ""
-#~ "Para impedir ataques DDoS automatizados ao nosso servidor, decidimos "
-#~ "exigir uma combinação de nome de utilizador e palavra-passe para o "
-#~ "acesso. Por isso, tente com homo e sapiens."
-
-#~ msgid "and"
-#~ msgstr "e"
diff --git a/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-05-20 23:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-06-10 09:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-01 22:20+0000\n"
"Last-Translator: Stefan Kügel <stefan.kuegel@taler.net>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://weblate.gnunet.org/projects/gnu-"
@@ -104,9 +104,9 @@ msgstr ""
msgid "Support"
msgstr ""
-#: common/footer.j2.inc:31 template/development.html.j2:130
+#: common/footer.j2.inc:31
#, fuzzy
-msgid "Mailing List"
+msgid "Mailinglist"
msgstr "Lista de endereços"
#: common/footer.j2.inc:35
@@ -535,6 +535,11 @@ msgstr ""
msgid "Community Interaction"
msgstr "Integração contínua"
+#: template/development.html.j2:130
+#, fuzzy
+msgid "Mailing List"
+msgstr "Lista de endereços"
+
#: template/development.html.j2:132
#, fuzzy
msgid "The public GNU Taler mailing list."
@@ -1862,47 +1867,47 @@ msgstr ""
msgid "2026"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:18
+#: template/press.html.j2:19
msgid "2025"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:42
+#: template/press.html.j2:43
msgid "2024"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:67
+#: template/press.html.j2:68
msgid "2023"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:81
+#: template/press.html.j2:82
msgid "2022"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:98
+#: template/press.html.j2:99
msgid "2021"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:132
+#: template/press.html.j2:133
msgid "2020"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:146
+#: template/press.html.j2:147
msgid "2019"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:152
+#: template/press.html.j2:153
msgid "2018"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:162
+#: template/press.html.j2:163
msgid "2017"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:172
+#: template/press.html.j2:173
msgid "2016"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:190
+#: template/press.html.j2:191
msgid "2015"
msgstr ""
@@ -2315,12 +2320,3 @@ msgstr "Inscrever-se no Feed RSS"
#, fuzzy
msgid "read more"
msgstr "ler mais"
-
-#~ msgid "You will need to log in as homo:sapiens due to DDoS by AI bots."
-#~ msgstr ""
-#~ "Para impedir ataques DDoS automatizados ao nosso servidor, decidimos "
-#~ "exigir uma combinação de nome de usuário e senha para acesso. Portanto, "
-#~ "tente com homo e sapiens."
-
-#~ msgid "and"
-#~ msgstr "e"
diff --git a/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/ru/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-05-20 23:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-06-10 09:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-08 10:48+0000\n"
"Last-Translator: Stefan Kügel <stefan.kuegel@taler.net>\n"
"Language-Team: Russian <https://weblate.gnunet.org/projects/gnu-taler/main-"
@@ -97,8 +97,10 @@ msgstr "Контакты для инвесторов"
msgid "Support"
msgstr "Поддержка"
-#: common/footer.j2.inc:31 template/development.html.j2:130
-msgid "Mailing List"
+#: common/footer.j2.inc:31
+#, fuzzy
+#| msgid "Mailing List"
+msgid "Mailinglist"
msgstr "Список рассылки"
#: common/footer.j2.inc:35
@@ -514,6 +516,10 @@ msgstr ""
msgid "Community Interaction"
msgstr "Взаимодействие с обществом"
+#: template/development.html.j2:130
+msgid "Mailing List"
+msgstr "Список рассылки"
+
#: template/development.html.j2:132
#, fuzzy
#| msgid "The official GNU Taler mailing list."
@@ -1938,47 +1944,47 @@ msgstr "GNU Taler в прессе"
msgid "2026"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:18
+#: template/press.html.j2:19
msgid "2025"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:42
+#: template/press.html.j2:43
msgid "2024"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:67
+#: template/press.html.j2:68
msgid "2023"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:81
+#: template/press.html.j2:82
msgid "2022"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:98
+#: template/press.html.j2:99
msgid "2021"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:132
+#: template/press.html.j2:133
msgid "2020"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:146
+#: template/press.html.j2:147
msgid "2019"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:152
+#: template/press.html.j2:153
msgid "2018"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:162
+#: template/press.html.j2:163
msgid "2017"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:172
+#: template/press.html.j2:173
msgid "2016"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:190
+#: template/press.html.j2:191
msgid "2015"
msgstr ""
@@ -2514,12 +2520,3 @@ msgstr "подпишитесь на нашу RSS-ленту"
#: template/news/index.html.j2:35
msgid "read more"
msgstr "Подробнее"
-
-#~ msgid "You will need to log in as homo:sapiens due to DDoS by AI bots."
-#~ msgstr ""
-#~ "Чтобы предотвратить автоматические DDoS-атаки на наш сервер, мы решили "
-#~ "требовать для доступа комбинацию из имени пользователя и пароля. "
-#~ "Пожалуйста, попробуйте использовать homo и sapiens."
-
-#~ msgid "and"
-#~ msgstr "и"
diff --git a/locale/sv/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/sv/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-05-20 23:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-06-10 09:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-01 22:20+0000\n"
"Last-Translator: Stefan Kügel <stefan.kuegel@taler.net>\n"
"Language-Team: Swedish <https://weblate.gnunet.org/projects/gnu-taler/main-"
@@ -116,8 +116,10 @@ msgstr ""
msgid "Support"
msgstr ""
-#: common/footer.j2.inc:31 template/development.html.j2:130
-msgid "Mailing List"
+#: common/footer.j2.inc:31
+#, fuzzy
+#| msgid "Mailing List"
+msgid "Mailinglist"
msgstr "E-postlista"
#: common/footer.j2.inc:35
@@ -546,6 +548,10 @@ msgstr ""
msgid "Community Interaction"
msgstr "Kontinuerlig integration"
+#: template/development.html.j2:130
+msgid "Mailing List"
+msgstr "E-postlista"
+
#: template/development.html.j2:132
#, fuzzy
#| msgid "The official GNU Taler mailing list."
@@ -2079,47 +2085,47 @@ msgstr "GNU Taler i Pressen"
msgid "2026"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:18
+#: template/press.html.j2:19
msgid "2025"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:42
+#: template/press.html.j2:43
msgid "2024"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:67
+#: template/press.html.j2:68
msgid "2023"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:81
+#: template/press.html.j2:82
msgid "2022"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:98
+#: template/press.html.j2:99
msgid "2021"
msgstr "2021"
-#: template/press.html.j2:132
+#: template/press.html.j2:133
msgid "2020"
msgstr "2020"
-#: template/press.html.j2:146
+#: template/press.html.j2:147
msgid "2019"
msgstr "2019"
-#: template/press.html.j2:152
+#: template/press.html.j2:153
msgid "2018"
msgstr "2018"
-#: template/press.html.j2:162
+#: template/press.html.j2:163
msgid "2017"
msgstr "2017"
-#: template/press.html.j2:172
+#: template/press.html.j2:173
msgid "2016"
msgstr "2016"
-#: template/press.html.j2:190
+#: template/press.html.j2:191
msgid "2015"
msgstr "2015"
@@ -2637,15 +2643,3 @@ msgstr "prenumerera på vårt RSS-flöde"
#: template/news/index.html.j2:35
msgid "read more"
msgstr "läs mer"
-
-#~ msgid "You will need to log in as homo:sapiens due to DDoS by AI bots."
-#~ msgstr ""
-#~ "För att förhindra automatiserade DDoS-attacker på vår server har vi "
-#~ "beslutat att kräva en kombination av användarnamn och lösenord för "
-#~ "åtkomst – försök därför med homo och sapiens."
-
-#~ msgid "and"
-#~ msgstr "och"
-
-#~ msgid "NGI Taler"
-#~ msgstr "NGI Taler"
diff --git a/locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/tr/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-05-20 23:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-06-10 09:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2026-02-07 18:13+0000\n"
"Last-Translator: Alp <berna.alp@digitalekho.com>\n"
"Language-Team: Turkish <https://weblate.gnunet.org/projects/gnu-taler/main-"
@@ -96,8 +96,10 @@ msgstr "Yatırımcılar için İletişim"
msgid "Support"
msgstr "Destek"
-#: common/footer.j2.inc:31 template/development.html.j2:130
-msgid "Mailing List"
+#: common/footer.j2.inc:31
+#, fuzzy
+#| msgid "Mailing List"
+msgid "Mailinglist"
msgstr "E-posta listesi"
#: common/footer.j2.inc:35
@@ -509,6 +511,10 @@ msgstr "Payage/Joomla! için GNU Taler ödeme eklentisi (çok yakında)."
msgid "Community Interaction"
msgstr "Topluluk Etkileşimi"
+#: template/development.html.j2:130
+msgid "Mailing List"
+msgstr "E-posta listesi"
+
#: template/development.html.j2:132
msgid "The public GNU Taler mailing list."
msgstr "GNU Taler herkese açık e-posta listesi."
@@ -2055,47 +2061,47 @@ msgstr "Basında GNU Taler haberleri"
msgid "2026"
msgstr "2026"
-#: template/press.html.j2:18
+#: template/press.html.j2:19
msgid "2025"
msgstr "2025"
-#: template/press.html.j2:42
+#: template/press.html.j2:43
msgid "2024"
msgstr "2024"
-#: template/press.html.j2:67
+#: template/press.html.j2:68
msgid "2023"
msgstr "2023"
-#: template/press.html.j2:81
+#: template/press.html.j2:82
msgid "2022"
msgstr "2022"
-#: template/press.html.j2:98
+#: template/press.html.j2:99
msgid "2021"
msgstr "2021"
-#: template/press.html.j2:132
+#: template/press.html.j2:133
msgid "2020"
msgstr "2020"
-#: template/press.html.j2:146
+#: template/press.html.j2:147
msgid "2019"
msgstr "2019"
-#: template/press.html.j2:152
+#: template/press.html.j2:153
msgid "2018"
msgstr "2018"
-#: template/press.html.j2:162
+#: template/press.html.j2:163
msgid "2017"
msgstr "2017"
-#: template/press.html.j2:172
+#: template/press.html.j2:173
msgid "2016"
msgstr "2016"
-#: template/press.html.j2:190
+#: template/press.html.j2:191
msgid "2015"
msgstr "2015"
@@ -2591,30 +2597,3 @@ msgstr "RSS akışına abone olun"
#: template/news/index.html.j2:35
msgid "read more"
msgstr "daha fazlasını okumak için"
-
-#~ msgid "Extensions"
-#~ msgstr "Uzantılar"
-
-#~ msgid "Internationalization"
-#~ msgstr "Uluslararasılaştırma"
-
-#~ msgid ""
-#~ "By using <a href=\"https://weblate.taler.net/\" target=\"_blank\" "
-#~ "rel=\"noopener noreferrer\">Weblate</a> everyone in the community can "
-#~ "contribute with translations to the web pages and the GNU Taler "
-#~ "applications. Please register on the platform and wait for an invitation "
-#~ "email to log in."
-#~ msgstr ""
-#~ "<a href='https://weblate.taler.net/' target='_blank' rel='noopener "
-#~ "noreferrer'>Weblate</a> kullanarak topluluktaki herkes web sayfaları ve "
-#~ "GNU Taler uygulamaları için çevirilere katkıda bulunabilir. Lütfen "
-#~ "platforma kayıt olun ve giriş yapabilmek için davet e-postasını bekleyin."
-
-#~ msgid "You will need to log in as homo:sapiens due to DDoS by AI bots."
-#~ msgstr ""
-#~ "Sunucumuza otomatik DDoS saldırılarını önlemek için, erişim için bir "
-#~ "kullanıcı adı ve şifre kombinasyonu talep etmeye karar verdik - lütfen "
-#~ "homo ve sapiens ile deneyin."
-
-#~ msgid "and"
-#~ msgstr "ve"
diff --git a/locale/uk/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/uk/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-05-20 23:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-06-10 09:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-18 18:17+0000\n"
"Last-Translator: Stefan Kügel <stefan.kuegel@taler.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://weblate.gnunet.org/projects/gnu-taler/main-"
@@ -97,8 +97,10 @@ msgstr "Контакти для інвесторів"
msgid "Support"
msgstr "Підтримка"
-#: common/footer.j2.inc:31 template/development.html.j2:130
-msgid "Mailing List"
+#: common/footer.j2.inc:31
+#, fuzzy
+#| msgid "Mailing List"
+msgid "Mailinglist"
msgstr "Список розсилки"
#: common/footer.j2.inc:35
@@ -520,6 +522,10 @@ msgstr "Платіжний додаток GNU Taler для Payage/Joomla! (ск
msgid "Community Interaction"
msgstr "Взаємодія зі спільнотою"
+#: template/development.html.j2:130
+msgid "Mailing List"
+msgstr "Список розсилки"
+
#: template/development.html.j2:132
msgid "The public GNU Taler mailing list."
msgstr "Публічний список розсилки GNU Taler."
@@ -2089,47 +2095,47 @@ msgstr "GNU Taler у пресі"
msgid "2026"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:18
+#: template/press.html.j2:19
msgid "2025"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:42
+#: template/press.html.j2:43
msgid "2024"
msgstr "2024"
-#: template/press.html.j2:67
+#: template/press.html.j2:68
msgid "2023"
msgstr "2023"
-#: template/press.html.j2:81
+#: template/press.html.j2:82
msgid "2022"
msgstr "2022"
-#: template/press.html.j2:98
+#: template/press.html.j2:99
msgid "2021"
msgstr "2021"
-#: template/press.html.j2:132
+#: template/press.html.j2:133
msgid "2020"
msgstr "2020"
-#: template/press.html.j2:146
+#: template/press.html.j2:147
msgid "2019"
msgstr "2019"
-#: template/press.html.j2:152
+#: template/press.html.j2:153
msgid "2018"
msgstr "2018"
-#: template/press.html.j2:162
+#: template/press.html.j2:163
msgid "2017"
msgstr "2017"
-#: template/press.html.j2:172
+#: template/press.html.j2:173
msgid "2016"
msgstr "2016"
-#: template/press.html.j2:190
+#: template/press.html.j2:191
msgid "2015"
msgstr "2015"
@@ -2643,38 +2649,3 @@ msgstr "підпишіться на наш RSS-канал"
#: template/news/index.html.j2:35
msgid "read more"
msgstr "детальніше"
-
-#~ msgid "Extensions"
-#~ msgstr "Розширення (додатки)"
-
-#~ msgid "Internationalization"
-#~ msgstr "Інтернаціоналізація"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "By using <a href=\"https://weblate.taler.net/\" target=\"_blank\" "
-#~| "rel=\"noopener noreferrer\">Weblate</a> everyone in the community can "
-#~| "contribute with translations to the web pages and the GNU Taler "
-#~| "applications."
-#~ msgid ""
-#~ "By using <a href=\"https://weblate.taler.net/\" target=\"_blank\" "
-#~ "rel=\"noopener noreferrer\">Weblate</a> everyone in the community can "
-#~ "contribute with translations to the web pages and the GNU Taler "
-#~ "applications. Please register on the platform and wait for an invitation "
-#~ "email to log in."
-#~ msgstr ""
-#~ "За допомогою <a href=\"https://weblate.taler.net/\" target=\"_blank\" "
-#~ "rel=\"noopener noreferrer\">Weblate</a> кожен у спільноті може долучитися "
-#~ "до перекладу веб-сторінок і додатків GNU Taler."
-
-#~ msgid "You will need to log in as homo:sapiens due to DDoS by AI bots."
-#~ msgstr ""
-#~ "Щоб запобігти автоматизованим DDoS-атакам на наш сервер, ми вирішили "
-#~ "вимагати для доступу комбінацію імені користувача та пароля — тому, будь "
-#~ "ласка, спробуйте homo та sapiens."
-
-#~ msgid "and"
-#~ msgstr "та"
-
-#~ msgid "NGI Taler"
-#~ msgstr "NGI Taler"
diff --git a/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/zh_Hans/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-05-20 23:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-06-10 09:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-01 22:20+0000\n"
"Last-Translator: Stefan Kügel <stefan.kuegel@taler.net>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified Han script) <https://weblate.gnunet.org/"
@@ -115,8 +115,10 @@ msgstr "投资者联系"
msgid "Support"
msgstr "支持"
-#: common/footer.j2.inc:31 template/development.html.j2:130
-msgid "Mailing List"
+#: common/footer.j2.inc:31
+#, fuzzy
+#| msgid "Mailing List"
+msgid "Mailinglist"
msgstr "邮件列表"
#: common/footer.j2.inc:35
@@ -559,6 +561,10 @@ msgstr "GNU Taler 的 Payage/Joomla! 支付插件(即将推出)。"
msgid "Community Interaction"
msgstr "持续集成"
+#: template/development.html.j2:130
+msgid "Mailing List"
+msgstr "邮件列表"
+
#: template/development.html.j2:132
#, fuzzy
#| msgid "The official GNU Taler mailing list."
@@ -2053,47 +2059,47 @@ msgstr "GNU Taler在媒体上的报道"
msgid "2026"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:18
+#: template/press.html.j2:19
msgid "2025"
msgstr "2025"
-#: template/press.html.j2:42
+#: template/press.html.j2:43
msgid "2024"
msgstr "2024"
-#: template/press.html.j2:67
+#: template/press.html.j2:68
msgid "2023"
msgstr "2023"
-#: template/press.html.j2:81
+#: template/press.html.j2:82
msgid "2022"
msgstr "2022"
-#: template/press.html.j2:98
+#: template/press.html.j2:99
msgid "2021"
msgstr "2021"
-#: template/press.html.j2:132
+#: template/press.html.j2:133
msgid "2020"
msgstr "2020"
-#: template/press.html.j2:146
+#: template/press.html.j2:147
msgid "2019"
msgstr "2019"
-#: template/press.html.j2:152
+#: template/press.html.j2:153
msgid "2018"
msgstr "2018"
-#: template/press.html.j2:162
+#: template/press.html.j2:163
msgid "2017"
msgstr "2017"
-#: template/press.html.j2:172
+#: template/press.html.j2:173
msgid "2016"
msgstr "2016"
-#: template/press.html.j2:190
+#: template/press.html.j2:191
msgid "2015"
msgstr "2015"
@@ -2587,37 +2593,3 @@ msgstr "订阅我们的 RSS 提要"
#: template/news/index.html.j2:35
msgid "read more"
msgstr "阅读更多"
-
-#~ msgid "Extensions"
-#~ msgstr "扩展功能"
-
-#~ msgid "Internationalization"
-#~ msgstr "国际化"
-
-#, fuzzy
-#~| msgid ""
-#~| "By using <a href=\"https://weblate.taler.net/\" target=\"_blank\" "
-#~| "rel=\"noopener noreferrer\">Weblate</a> everyone in the community can "
-#~| "contribute with translations to the web pages and the GNU Taler "
-#~| "applications."
-#~ msgid ""
-#~ "By using <a href=\"https://weblate.taler.net/\" target=\"_blank\" "
-#~ "rel=\"noopener noreferrer\">Weblate</a> everyone in the community can "
-#~ "contribute with translations to the web pages and the GNU Taler "
-#~ "applications. Please register on the platform and wait for an invitation "
-#~ "email to log in."
-#~ msgstr ""
-#~ "通过使用 <a href=\"https://weblate.taler.net/\" target=\"_blank\" "
-#~ "rel=\"noopener noreferrer\">Weblate</a>,社区中的每个人都可以为网页和 GNU "
-#~ "Taler 应用程序贡献翻译。"
-
-#~ msgid "You will need to log in as homo:sapiens due to DDoS by AI bots."
-#~ msgstr ""
-#~ "为了防止对我们服务器进行自动化的DDoS攻击,我们决定要求访问者提供用户名和密"
-#~ "码组合——因此,请尝试使用homo和sapiens。"
-
-#~ msgid "and"
-#~ msgstr "和"
-
-#~ msgid "NGI Taler"
-#~ msgstr "NGI Taler"
diff --git a/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po b/locale/zh_Hant/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2026-05-20 23:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2026-06-10 09:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2026-01-01 22:20+0000\n"
"Last-Translator: Stefan Kügel <stefan.kuegel@taler.net>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional Han script) <https://weblate.gnunet.org/"
@@ -117,8 +117,10 @@ msgstr ""
msgid "Support"
msgstr ""
-#: common/footer.j2.inc:31 template/development.html.j2:130
-msgid "Mailing List"
+#: common/footer.j2.inc:31
+#, fuzzy
+#| msgid "Mailing List"
+msgid "Mailinglist"
msgstr "郵件列表"
#: common/footer.j2.inc:35
@@ -542,6 +544,10 @@ msgstr ""
msgid "Community Interaction"
msgstr "持續整合"
+#: template/development.html.j2:130
+msgid "Mailing List"
+msgstr "郵件列表"
+
#: template/development.html.j2:132
#, fuzzy
#| msgid "The official GNU Taler mailing list."
@@ -1979,47 +1985,47 @@ msgstr "報導中的 GNU Taler"
msgid "2026"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:18
+#: template/press.html.j2:19
msgid "2025"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:42
+#: template/press.html.j2:43
msgid "2024"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:67
+#: template/press.html.j2:68
msgid "2023"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:81
+#: template/press.html.j2:82
msgid "2022"
msgstr ""
-#: template/press.html.j2:98
+#: template/press.html.j2:99
msgid "2021"
msgstr "2021"
-#: template/press.html.j2:132
+#: template/press.html.j2:133
msgid "2020"
msgstr "2020"
-#: template/press.html.j2:146
+#: template/press.html.j2:147
msgid "2019"
msgstr "2019"
-#: template/press.html.j2:152
+#: template/press.html.j2:153
msgid "2018"
msgstr "2018"
-#: template/press.html.j2:162
+#: template/press.html.j2:163
msgid "2017"
msgstr "2017"
-#: template/press.html.j2:172
+#: template/press.html.j2:173
msgid "2016"
msgstr "2016"
-#: template/press.html.j2:190
+#: template/press.html.j2:191
msgid "2015"
msgstr "2015"
@@ -2499,14 +2505,3 @@ msgstr "訂閱我們的 RSS feed"
#: template/news/index.html.j2:35
msgid "read more"
msgstr "閱讀更多"
-
-#~ msgid "You will need to log in as homo:sapiens due to DDoS by AI bots."
-#~ msgstr ""
-#~ "為防止自動化 DDoS 攻擊我們的伺服器,我們決定要求使用者輸入使用者名稱和密碼"
-#~ "的組合才能登入,請嘗試輸入 homo 和 sapiens。"
-
-#~ msgid "and"
-#~ msgstr "和"
-
-#~ msgid "NGI Taler"
-#~ msgstr "NGI Taler"
diff --git a/template/ngi-taler.html.j2 b/template/ngi-taler.html.j2
@@ -62,9 +62,9 @@
NGI TALER has frequent open calls for funding to third parties.
The deadlines were April 1<sup>st</sup> 2024, June 1<sup>st</sup>, October 1<sup>st</sup>, December
1<sup>st</sup>, February 1<sup>st</sup> 2025, April 1<sup>st</sup>, June 1<sup>st</sup>, August
- 1<sup>st</sup>, October 1<sup>st</sup>, December 1<sup>st</sup>, February 1<sup>st</sup> 2026, and April 1<sup>st</sup>.
- <b>The 13<sup>th</sup> open call of NGI TALER</b> opened up on April 1<sup>st</sup> 2026 with a deadline
- of <b>June 1<sup>st</sup> 2026 (12:00 CEST)</b>.
+ 1<sup>st</sup>, October 1<sup>st</sup>, December 1<sup>st</sup>, February 1<sup>st</sup> 2026, April 1<sup>st</sup>, and June 1<sup>st</sup>.
+ <b>The 14<sup>th</sup> open call of NGI TALER</b> opened up on June 1<sup>st</sup> 2026 with a deadline
+ of <b>August 1<sup>st</sup> 2026 (12:00 CEST)</b>.
You can find more information at the <strong><a href="https://nlnet.nl/taler" target="_blank"
rel="noopener noreferrer">Open Calls</a></strong> page and
get feedback and support at the <strong><a href="https://ich.taler.net/pub/open-calls-helpdesk"